Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CHARGEUR DE PILES RAPIDE
KH 972
CHARGEUR DE PILES RAPIDE
Mode d'emploi
BATTERIJ SNELLADER
Gebruiksaanwijzing
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21
AKKUSCHNELLLADEGERÄT
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
Bedienungsanleitung
ID-Nr.: KH972-02/2009-V2
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tronic KH 972

  • Page 1 CHARGEUR DE PILES RAPIDE KH 972 CHARGEUR DE PILES RAPIDE Mode d'emploi BATTERIJ SNELLADER Gebruiksaanwijzing KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 AKKUSCHNELLLADEGERÄT D-44867 BOCHUM www.kompernass.com Bedienungsanleitung ID-Nr.: KH972-02/2009-V2...
  • Page 2 KH 972...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Page Finalité de l'appareil Accessoires fournis Description de l'appareil Caractéristiques Consignes de sécurité Mise en service Opération mobile Charger les accus Durées moyennes de chargement Remédier aux défaillances Nettoyage Mise au rebut Garantie et service après-vente Importateur Lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appa- reil pour la première fois.
  • Page 4: Finalité De L'appareil

    CHARGEUR DE PILES RAPIDE Finalité de l'appareil Le chargeur rapide pour accus est exclusivement destiné aux finalités suivantes : • le chargement d'accus Ni-MH à recharge rapide des types AA/Mignon et AAA/Micro • l'usage privé, non commercial Le bloc d'alimentation compris dans la livraison est exclusivement destiné...
  • Page 5: Accessoires Fournis

    Accessoires fournis • Chargeur d'accus rapide • Bloc d'alimentation • Adaptateur automobile • Mode d'emploi • 8 accus Ni-MH 2300 mAh de type AA Description de l'appareil Raccord du bloc d'alimentation Voyants de contrôle Compartiments de charge Bloc d'alimentation Adaptateur automobile - 3 -...
  • Page 6: Caractéristiques

    Caractéristiques Bloc d'alimentation Entrée : 100-240 V ~ 60/50 Hz, 0,32 A Sortie : 12 V 1,25 A 15 VA Elément de charge Entrée : 12 - 13,8 V 1250 mA Puissance de sortie : max. 11,2 VA Tension de sortie : 4 x 1,4 V Courants de charge maximaux :...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité • Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physi- ques, sensorielles ou mentales ou dont le man- que d'expérience ou de connaissances les em- pêchent d'assurer un usage sûr des appa-reils, s'ils n'ont pas été...
  • Page 8 Risque de choc électrique ! • Branchez l'appareil exclusivement à une prise de courant réseau installée et mise à la terre en bonne et due forme. La tension secteur doit cor- respondre aux indications figurant sur la plaque signalétique de l'appareil. •...
  • Page 9 • Veillez à ce que le cordon de raccordement ne soit jamais humide ou mouillé pendant le fonctionnement. • Il est interdit d'ouvrir le boîtier de l'appareil ou de réparer ce dernier. Dans ce cas, la sécurité n'est plus assurée et vous perdez le bénéfice de la garantie.
  • Page 10 • Pendant l'exploitation, ne laissez jamais l'appa- reil sans surveillance. • Ne jamais obstruer la fente pour ventilation lorsque l'appareil est en marche. • Ne placez pas de flammes nues, comme par ex. des bougies sur l'appareil ou à côté. •...
  • Page 11 insérés peuvent être endommagés de façon irré- parable. Il y a risque de blessures ! • Utilisez le chargeur d'accus rapide exclusive- ment en combinaison avec le bloc d'alimentation ou l'adaptateur automobile contenu dans la liv- raison. N'utilisez pas le bloc d'alimentation et l'adaptateur automobile avec d'autres appareils que le chargeur d'accus rapide.
  • Page 12 • Tenir les piles hors de portée d'enfants en bas âge : risque de manipulation dangereuse, ingestion d'une pile par l'enfant, etc.. • Conservez toujours les accus hors de portée des enfants ! Il y a en effet le risque que les enfants avalent les accus ! En raison des composants toxiques des accus, il y a danger de mort ! •...
  • Page 13 d'alimentation) met automatiquement fin à la ga- rantie ! Pour toute demande de réparation, veuil- lez vous adresser à l'un de nos centres de ser- vice après-vente situés à proximité de votre domicile. Vous trouverez leurs adresses sur la carte de garantie. Elle est jointe au chargeur d'accus rapide.
  • Page 14 • l'utilisation non conforme du chargeur d'accus rapide, du bloc d'alimentation et / ou de l'adap- tateur automobile, aucune responsabilité ou garantie n'est assumée ! • En particulier les vieux accus peuvent afficher des fuites d'acide. Voilà pourquoi nous vous re- commandons de retirer tous les accus en cas d'inutilisation prolongée du chargeur d'accus ra- pide.
  • Page 15: Mise En Service

    • N'ouvrez jamais les piles et n'essayez jamais de les souder. Risque d'explosion et de blessures. • Contrôlez régulièrement les piles. Les fuites de piles peuvent provoquer des dommages sur l'appareil. • Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une du- rée prolongée, retirez les piles.
  • Page 16 • Installez le chargeur d'accus universel sur un support plan et droit doté d'une surface antidé- rapante et résistante aux rayures. • Enfichez la fiche de basse tension du câble du bloc d'alimentation dans le raccord du bloc d'alimentation sur le chargeur d'accus rapide. •...
  • Page 17: Opération Mobile

    Opération mobile Grâce à l'adaptateur automobile contenu dans la livraison , vous pouvez également brancher le chargeur d'accus rapide au pied de l'allume-cigares de 12-V d'une voiture ou à la prise secteur de bord de 12-V d'une voiture. A cet égard, il faudra utiliser l'adaptateur automobile à...
  • Page 18 Pour opérer le chargeur d'accus rapide à l'aide de l'adaptateur automobile y: • Si un allume-cigares est enfiché dans le pied de l'allume-cigares : - Retirez l'allume-cigares. Remarque : Enlevez impérativement des saletés éventuelles (par ex. des résidus de cendres) de l'intérieur du pied de l'allume-cigares ! Sinon, des défail- lances peuvent survenir lors de l'opération du chargeur d'accus rapide avec l'adaptateur...
  • Page 19 Attention : Ne laissez jamais le chargeur d'accus rapide ou les accus dans la voiture ! Si l'habitacle est fortement exposé au soleil et qu'il réchauffe en conséquence, le chargeur d'accus rapide peut surchauffer et subir des dommages irréparab- les. Les accus peuvent par ailleurs surchauffer voire même exploser.
  • Page 20: Charger Les Accus

    Utilisez uniquement le chargeur d'accus rapide lorsque le moteur est allumé. Sinon, vous cour- rez le risque que la batterie de la voiture soit entièrement déchargée par le chargeur d'accus rapide ! Charger les accus Danger ! Chargez exclusivement des accus Ni-MH à re- charge rapide.
  • Page 21 En raison des courants de charge, seuls les ac- cus présentant la capacité correspondante peuvent être chargés : Ni-MH (AA) : min. 2000 mAh Ni-MH (AAA) : min. 850 mAh Si l'on essaie de charger des accus avec des capacités nettement inférieures, ceux- ci peuvent être détruits.
  • Page 22 Remarque : Veillez à insérer les accus dans les comparti- ments de recharge en respectant la polarité. Sinon, les accus ne seront pas rechargés. • Le processus de chargement commence à pré- sent. Le chargeur rapide pour accus possède respectivement un voyant de contrôle pour chaque compartiment dans le compartiment de charge...
  • Page 23 • Le voyant de contrôle est allumé en rouge en continu : Les accus sont chargés. • Le voyant de contrôle commence à clignoter après une minute (rouge) : - L'état de charge des accus est contrôlé. Les ac- cus ne peuvent pas être chargés. Le processus de chargement est interrompu.
  • Page 24: Durées Moyennes De Chargement

    Durées moyennes de chargement Le processus de chargement des accus affiche une durée plus ou moins longue, selon le type, l'âge et la charge résiduelle des accus. Les durées de chargement moyennes figurent dans le tableau ci-après. Toutefois, veuillez noter que les durées indiquées ne sont que des valeurs indicatives.
  • Page 25: Remédier Aux Défaillances

    Remédier aux défaillances Le chargeur d'accus rapide ne semble pas fonctionner En cas d'opération sur secteur : • Vérifiez que la fiche de basse tension du câble du bloc d'alimentation est correctement enfi- chée dans le raccord du bloc d'alimentation •...
  • Page 26 ché. En cas de doute, référez-vous au manuel d'utilisation de la voiture respective. Les accus insérés ne se chargent pas : • Vérifiez que les accus ont été insérés en respectant la polarité. • Assurez-vous d'avoir inséré des accus aptes à être chargés dans le chargeur d'accus rapide.
  • Page 27: Nettoyage

    • d'autres défaillances surviennent lors de l'opéra- tion du chargeur d'accus rapide. Nettoyage Danger de mort par décharge électrique : • N'immergez jamais les éléments de l'appa- reil dans l'eau ou dans un autre liquide ! • Ne laissez pas pénétrer de liquide dans l'appareil.
  • Page 28: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Mise au rebut de l’appareil L’appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit être mis au rebut par l’inter- médiaire d’une entreprise agréée pour le traite- ment des déchets ou via le service de recyclage de vo- tre commune.
  • Page 29: Garantie Et Service Après-Vente

    Recyclage de l'emballage Procéder à une élimination écologique des matériaux d'emballage. Garantie et service après-vente Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabri- qué avec soin et soigneusement contrôlé avant sa distribution.
  • Page 30: Importateur

    La garantie prend fin en cas de manipulation abusi- ve et non conforme, de recours à la force et d'inter- ventions qui n'ont pas été réalisées par notre succur- sale de service après-vente agréée. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. Kompernass Service France Tel.: 0800 808 825 e-mail: support.fr@kompernass.com...
  • Page 84: Importeur

    Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 82 -...

Table des Matières