Page 2
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Tout usage divergent ou toute utilisation allant au-delà seront considérés comme non conformes. Les prétentions de toutes sortes pour dommages résultant d'un usage non conforme sont exclues. La personne opérant l'appareil est seule à assumer le risque. TLG 500 B1...
Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des dommages matériels. ► Suivre les instructions dans cet avertissement pour éviter tous dommages matériels. REMARQUE ► Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la manipulation de l'appareil. TLG 500 B1...
Protégez l'appareil de l'humidité et de la pénétration de ■ liquides. Ne plongez jamais l'appareil sous l'eau, n'ins- tallez pas l'appareil à proximité de l'eau et ne posez pas d'objets remplis d'un liquide (par ex. vases) sur l'appareil. TLG 500 B1...
! Le liquide de la pile peut entraîner des irritations cutanées ! Eliminez le liquide de pile écoulé à l'aide d'un chiff on sec ■ et absorbant et évitez le contact avec la peau, en utilisant par ex. des gants. TLG 500 B1...
LEDs (voyants de service) Compartiments de recharge pour bloc 9 V (baies de chargement 5 et 6 ; cf. le côté dépliant) Compartiments de recharge pour le type AAA/AA/C/D (baies de chargement 1 à 4 ; cf. le côté dépliant) TLG 500 B1...
5 secondes, la batterie n'est pas correctement insérée dans le compartiment de recharge ou est défectueuse. ♦ Dès que la capacité des accus a été constatée, le processus de chargement commence. TLG 500 B1...
Le chargeur de piles dispose par ailleurs d'un temporisateur, qui après 15 heures passe automatiquement en mode de charge de maintien. Ceci procure une protection supplémentaire à l'encontre d'une surcharge, si la détection de la fi n de la charge ne réagit pas en raison d'accus évtl. défectueux. TLG 500 B1...
/ accus à un point de collecte de sa commune / son quartier ou dans le commerce. Cette obligation a pour objectif d'assurer le traitement écologique des piles et accus. Ne rejetez que des piles / accus à l'état déchargé. TLG 500 B1...
Remarque concernant la déclaration de conformité de l'UE Cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux prescriptions correspondantes de la directive sur la compatibilité électromagnétique 2004/108/EC et de la directive "Basse tension" 2006/95/EC. La déclaration de conformité originale est disponible chez l'importateur. TLG 500 B1...
également pour les pièces remplacées et réparées. Tous dommages et défauts éventuellement déjà présents à l’achat doivent être notifi és immédiatement après le déballage, au plus tard deux jours après la date d’achat. Toutes réparations eff ectuées après la période sous garantie sont payantes. TLG 500 B1...
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 102808 Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC) Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com TLG 500 B1...