Télécharger Imprimer la page

Latchways ManSafe Sealed SRL Mode D'emploi page 23

Masquer les pouces Voir aussi pour ManSafe Sealed SRL:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
3 La struttura di ancoraggio deve essere
in grado di sostenere una forza minima
di 10 kN
D
. Latchways consiglia
di usare un punto di ancoraggio
certifi cato. Consultare la norma
EN 795. Nel caso in cui più di un
sistema di arresto di caduta personale
sia fi ssato alla stessa struttura di
supporto, allora il requisito di forza precedente deve essere
moltiplicato per il numero di sistemi di arresto della caduta
personali fi ssati alla struttura di sostegno.
4 Occorre mantenere una distanza minima di 3 m dal livello di
lavoro all'ostacolo più vicino, dal livello inferiore o dal suolo
sottostante un pericolo.
5 Occorre prevedere un piano di recupero di emergenza da
implementare in caso di caduta.
NOTA: La scelta del punto di ancoraggio deve tener conto
di eventuali rischi rappresentati dai macchinari in movimento
e da cadute di oggetti sospesi. Per assicurare il bloccaggio
positivo dell'SRL, occorre un percorso di caduta libero e senza
ostacoli. Non usare l'SRL quando si lavora su materiali come
sabbia o grano, dato che potrebbero non consentire una velocità
suffi ciente a provocare il bloccaggio dell'SRL in caso di caduta.
Per la sicurezza, è fondamentale verifi care lo spazio libero
richiesto al di sotto dell'utente sul posto di lavoro prima di ogni
occasione d'uso, in modo che, in caso di caduta non vi sarà
alcuna collisione con il terreno o altri ostacoli nel percorso
della caduta.
Funzionamento e uso: Fissare l'SRL al di sopra della testa
a un punto o un connettore di ancoraggio idonei. Realizzare un
controllo di pre-utilizzo dell'apparecchiatura, per assicurarsi che
funzioni correttamente. Per controllare il funzionamento, tirare
uniformemente sulla corda di salvataggio ascoltando lo scatto
acustico, poi tirare in modo deciso sulla corda di salvataggio per
innestare il meccanismo di bloccaggio.
Collegare il gancio a
bloccaggio automatico
all'estremità della corda di
salvataggio alla corda di
salvataggio di arresto della
caduta designato di
un'imbragatura completa
E
.
Dopo avere realizzato il collegamento all'SRL, l'utente è
libero di muoversi per spostarsi nell'area di lavoro. La corda
di salvataggio si estrarrà e ritrarrà senza esitazione. Se la
corda di salvataggio non può ritrarsi durante l'uso normale,
estrarla completamente e farla ritrarre sotto tensione. Poi,
controllare la funzione di bloccaggio del dispositivo. Se la corda
di salvataggio continua a non ritrarsi completamente, restituire
l'SRL a una persona autorizzata perché realizzi l'ispezione e la
ricertifi cazione. Se la corda di salvataggio incontra delle diffi coltà
a ritrarsi può verifi carsi un aumento della distanza della caduta,
cosa che occorre evitare.
F
1 Non fi ssare mai una corda supplementare o componente
simile per allungare la corda.
2 Non far passare la corda di salvataggio attraverso le gambe o
sotto le braccia.
< 10 KN
G
3 Questo prodotto è destinato esclusivamente ad
applicazioni aeree. Non usare mai questo prodotto per
fi ssaggi a livello del suolo o sistemi di cavi
mai sopra un bordo
.
G
4 Fare in modo che la corda di salvataggio non entri mai in
contatto o strofi ni contro bordi affi lati.
NOTA: Quando l'SRL non è in uso, fare in modo che la corda di
salvataggio non resti completamente estratta per lunghi periodi
dato che così facendo si potrebbe provocare l'indebolimento
della molla di ritrazione. Non lasciare andare la corda di
salvataggio dato che questa si ritrae ad alta velocità e potrebbe
danneggiare le parti interne. Se l'SRL è posizionato in alto sopra
la testa degli utenti, è consentito l'uso di un cavo provvisorio/
secondo cavo per consentire all'SRL di ritrarsi completamente.
Prima dell'uso, occorre rimuovere i cavi provvisori/secondi cavi.
Istruzioni per l'ispezione: Per garantire la sicurezza
dell'utente, che dipende dalla continua effi cienza e durata
dell'SRL, occorre realizzare esami regolari e periodici.
1 Ispezionare l'SRL per vedere se la spia di carico visiva è
accesa, ciò stabilisce se si sia verifi cata una caduta. Il Sealed
SRL di Latchways integra un gancio a snodo di indicazione
progettato per azionarsi in caso di caduta. Nel caso in cui sia
visibile del colore rosso
attorno all'area dello snodo
del gancio, signifi ca che si
è verifi cato il carico
H
.
2 Ispezionare per assicurarsi
che tutte le etichette
siano presenti e
completamente leggibili.
3 Ispezionare i ganci di collegamento o moschettoni per
verifi care le condizioni di lavoro ed eventuali segni di danni
o corrosione.
4 Ispezionare visivamente l'intera unità per rilevare eventuali
segni di corrosione, danni o distorsione. Assicurarsi che tutti
i dispositivi di bloccaggio siano presenti e saldi.
5 Estrarre completamente la corda di salvataggio. Man mano
che la corda di salvataggio si ritrae, deve farlo senza
esitazione (non deve verifi carsi alcun gioco della corda).
Durante l'estrazione e la ritrazione,
assicurarsi che sia possibile udire uno
scatto che indica che il meccanismo di
bloccaggio funziona correttamente
6 Tirare con decisione la corda di
salvataggio assicurandosi che tale
operazione provochi il bloccaggio
del dispositivo.
7 Ispezionare la corda di salvataggio.
Se la corda di salvataggio presenta
tagli, cavi rotti, pieghe, attorcigliamenti,
residui di saldature, bruciature, zone
abrase o mostra segni di sporco
eccessivo, corrosione o degrado UV
occorre sostituirla
.
J
AVVERTENZA! Se l'SRL è stato sottoposto a carico, o
se si hanno dei dubbi circa la sicurezza o lo stato del
dispositivo, occorre rimuoverlo immediatamente dal
servizio e farlo ricertifi care da una persona autorizzata.
Non deve essere usato nuovamente fi no a che non
giunga la conferma per iscritto da parte di una persona
competente che il riutilizzo non presenta pericoli.
Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta
o trasmessa in alcuna forma e con qualsiasi mezzo senza
23
F
. Non usare
.
I
previo consenso scritto da parte di Latchways plc.
"tic, tic"

Publicité

loading