Télécharger Imprimer la page

LiteXpress View aqua 603 Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

DE
1 Eigenschaften
- Wasserdicht bis 30 Meter (IPX8)
- 1 LUXEON Hochleistungs-LED
- 2 Leuchtmodi
- Glatter Reflektor für optimale Leuchtweite
- Schalterarretierung verhindert
unbeabsichtigtes Einschalten
- Robustes ABS Kunststoffgehäuse,
korrosionsfest
- Gummierte Vorderkappe und teilgummiertes
Griffstück für festen Halt
- Handschlaufe
2 Schaltmodi
1.) HIGH
2.) LOW
3.) AUS
Schalterarretierung:
Drehen Sie den Schalter nach rechts.
3 Leuchtmittelwechsel
LEDs müssen nicht ausgetauscht werden.
4 Batterien
4 x 1,5 V AA/LR6 Alkalibatterien
Batteriewechsel
1.) Drehen Sie den Lampenkopf gegen den
Uhrzeigersinn ab.
2.) Achten Sie beim Einsetzen der neuen
Batterien auf die Polarität.
3.) Setzen Sie den Lampenkopf – die
Aussparung passgenau auf die
Führungsschiene - wieder auf und drehen
Sie diesen im Uhrzeigersinn fest.
5
Größe + Gewicht
Länge 166 mm, Ø 44 mm
192 g (inkl. Batterien)
Pflegehinweis
Um die Wasserdichtigkeit des Produkts zu
erhalten, fetten Sie den O-Ring am Gewinde
des Lampenkopfes von Zeit zu Zeit ein.
Entsorgungshinweis
Entsorgung des Produkts nicht über den
Hausmüll, sondern gem. den gesetzlichen
Bestimmungen über eine Sammelstelle für
Elektroschrott.
Warnung
LED nicht direkt in die Augen leuchten!
Kinder: Nutzung nur unter Aufsicht eines
Erwachsenen!
Open
EN
1 Features
- Waterproof up to 30 metres (IPX8)
- 1 LUXEON high-performance LED
- 2-Mode operation
- Smooth reflector for optimal beam distance
- Switch safety lock prevents unwanted activation
- Rugged ABS flashlight case, corrosion proof
- Rubber coated head and partly rubber coated
handle ensures firm grip
- Carrying strap
2 Switch modes
1.) HIGH
2.) LOW
3.) OFF
Safety Lock:
Turn the switch to the right.
3 Bulb replacement
LEDs never need to be replaced.
4 Batteries
4 x 1.5-V AA/LR6 alkaline batteries
Battery replacement
1.) To open battery case turn head of the
flashlight counterclockwise.
2.) Insert the new batteries, check for correct
polarity.
3.) To close, glide back carefully the head of
the flashlight into the unit on its own track
and turn it back on clockwise.
Dimensions + Weight
5
Length 166 mm, Ø 44 mm
192 g (incl. batteries)
Care instruction
To keep the impermeability of your product,
please grease the O-ring at the thread of the
head of the flashlight occasionally.
Disposal information
Do not dispose of product in domestic waste,
but in line with statutory provisions for an
electronic waste collection point.
Attention
Do not shine LED light directly into eyes!
Children use only under adults-guidance!
4 x 1.5V AA
2-Way Switch
Batteries
Push: ON / OFF
Turn: Safety Lock
FR
1 Caractéristiques
- Etanche à l'eau jusqu'à 30 mètres (IPX8)
- 1 LED LUXEON à hautes performances
- 2 modes d'éclairage
- Réflecteur lisse pour une portée lumineuse
optimale
- L'arrêtoir d'interrupteur empêche un
allumage intempestif
- Boîtier robuste en plastique ABS, anticorrosif
- Capuchon d'embout caoutchouté et manche
partiellement caoutchouté pour une prise en
main ferme
- Dragonne
2 Modes de commutation
1.) HAUT
2.) BAS
3.) Arrêt (OFF)
Arrêtoir d'interrupteur:
Tournez l'interrupteur vers la droite.
3 Remplacement de la lampe
Les DEL n'ont pas besoin d'être remplacées.
4 Piles
4 x piles alcalines 1,5 V AA/LR6
Remplacement de la pile
1.) Pour ouvrir le logement des piles, tournez
la tête de la lampe d'obturation en sens
antihoraire.
2.) Insérez les nouvelles piles en respectant la
polarité.
3.) Remettez en place la tête de la lampe avec
précautions – l'encoche exactement sur la
glissière – serrez ce dernier en le tournant
dans le sens horaire.
5
Dimension + Poids
Longueur 166 mm, Ø 44 mm
192 g (piles incluses)
Indication pour l'entretien
Pour préserver l'étanchéité à l'eau du produit,
graissez de temps en temps le joint torique au
filetage de la tête de lampe.
Indication pour l'élimination
Élimination du produit non pas avec les
déchets ménagers, mais plutôt conformément
aux dispositions légales, à un service de
collecte des déchets électroniques.
Avertissement
Ne regardez jamais directement la lumière DEL!
Ne laissez jamais un enfant utiliser une
lumière DEL sans la surveillance d'un adulte!
Gebrauchsanleitung
Users Guide
Mode d'emploi
Modalita d'uso
Mode de empleo

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LiteXpress View aqua 603

  • Page 1 1 Eigenschaften 1 Features 1 Caractéristiques - Wasserdicht bis 30 Meter (IPX8) - Waterproof up to 30 metres (IPX8) - Etanche à l‘eau jusqu‘à 30 mètres (IPX8) - 1 LUXEON Hochleistungs-LED - 1 LUXEON high-performance LED - 1 LED LUXEON à hautes performances - 2 Leuchtmodi - 2-Mode operation - 2 modes d’éclairage...
  • Page 2 Cambio de pilas Sostituzione delle pile 1.) Para abrir el compartimento de las © LiteXpress GmbH, Germany 1.) Per aprire l’alloggiamento delle pile svitare pilas gire ligeramente el cabezal de la Duelmener Straße 92 DE-48653 Coesfeld •...