Viking MB 2 R Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour MB 2 R:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 47

Liens rapides

MB 2 R, MB 2 RC
MB 2 RT
MB 2.2 R
MB 2.2 RC
C
DE
Gebrauchsanleitung
EN
Instruction manual
FR
Manuel d'utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
IT
Istruzioni per l'uso
ES
Manual de instrucciones
PT
Manual de utilização
NO
Bruksanvisning
SV
Bruksanvisning
FI
Käyttöopas
DA
Betjeningsvejledning
PL
Instrukcja obsługi
HU
Használati útmutató
SR
Uputstvo za upotrebu
HR
Upute za uporabu
LV
Lietošanas pamācība
LT
Naudojimo instrukcija
RO
Instrucţiuni de utilizare
RU
Инструкция по эксплуатации
MB 2.2 RT
www.viking-garden.com
BG
Инструкция за експлоатация
UK
Посібник з експлуатації
ET
Kasutusjuhend

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viking MB 2 R

  • Page 3 0478 111 9926 C...
  • Page 4 0478 111 9926 C...
  • Page 5 0478 111 9926 C...
  • Page 6 0478 111 9926 C...
  • Page 7 0478 111 9926 C...
  • Page 8 0478 111 9926 C...
  • Page 9 0478 111 9926 C...
  • Page 10 0478 111 9926 C...
  • Page 46 0478 111 9926 C - EN...
  • Page 47 Informations générales sur le mulching Nous vous remercions d’avoir choisi un 1. Sommaire produit de qualité de la société VIKING. Quand le mulching est-il possible ? Comment procéder pour le Ce produit a été fabriqué selon les À propos de ce manuel mulching ? procédés de fabrication les plus modernes...
  • Page 48 Risque de blessures. Une action 10 Moteur à combustion L’ensemble des symboles apparaissant précise permet d’éviter des 11 Poire d’amorçage (MB 2 R) sur l’appareil est expliqué dans le présent blessures possibles ou probables. 12 Collier de câbles manuel d’utilisation.
  • Page 49: Viking

    Les enfants ou personnes dont les homologués par VIKING, est interdite et responsable et ne pas oublier que capacités physiques, sensorielles ou annule en outre la garantie. Pour de plus l’utilisateur est responsable des accidents mentales sont limitées, ainsi que les...
  • Page 50: Plein De Carburant - Manipulation De L'essence

    Une attention particulière est requise en Ne jamais utiliser de bouteilles ou de Si du carburant est projeté sur les cas d’utilisation dans des jardins publics, récipients pour boissons pour la mise au vêtements, se changer. des parcs, des terrains sportifs, et dans les rebut ou le stockage de consommables Ne jamais ranger l’appareil avec de domaines des travaux publics, de...
  • Page 51: Avant Tout Travail

    ( 13.) nécessaires ou les confier à un revendeur Remplacer les autocollants spécialisé. VIKING recommande les Respecter les directives locales en vigueur d’avertissement et de danger revendeurs spécialisés VIKING. lors du transport de l’appareil, en endommagés ou illisibles.
  • Page 52 Attention – risque de ainsi que d’autres produits toxiques. Ne Pour des raisons de sécurité, ne pas blessures ! jamais mettre le moteur à combustion en utiliser l’appareil sur des terrains inclinés à Ne jamais toucher les pièces en marche dans des pièces fermées ou mal plus de 25°...
  • Page 53: Entretien Et Réparations

    VIKING – si vous ne l’utilisateur, en particulier au niveau – au moment de s’éloigner de l’appareil disposez pas des connaissances des mains et des pieds.
  • Page 54 VIKING, au monogramme VIKING et aux Si, au cours de travaux d’entretien réalisés peut compromettre le fonctionnement sûr codes des pièces de rechange VIKING. Il sur l’appareil, il est nécessaire de retirer de votre appareil VIKING. est possible que les pièces de petite taille des pièces ou des dispositifs de sécurité,...
  • Page 55 Notice d’utilisation du procédure correcte de mise au rebut. l’outil de coupe et avant les moteur à combustion VIKING recommande les revendeurs travaux d'entretien et de spécialisés VIKING. nettoyage. 7. Préparation de l’appareil S’assurer que les appareils usagés sont Risque de blessures ! mis au rebut conformément à...
  • Page 56: Moteur À Combustion

    Contrôle du montage Carburant : ● Ouvrir le tendeur rapide (1) à gauche et Recommandation : à droite et déposer le guidon (2) avec ● Les tendeurs rapides (1) doivent carburant frais de marque, précaution vers l’avant. être serrés jusqu’à ce qu’ils essence sans plomb.
  • Page 57 à un ● MB 2 RC, MB 2 R : lorsque l’herbe n’est pas trop haute. revendeur spécialisé. Régler la hauteur de coupe souhaitée Si l’herbe est trop haute, tondre le gazon...
  • Page 58 ● Relâcher l’arceau de coupure du est nécessaire de procéder souvent au moteur (1). ● Uniquement pour MB 2 R : mulching et de tondre le gazon Appuyer trois fois sur la poire Le moteur à combustion et la lame suffisamment court.
  • Page 59 La tondeuse doit être contrôlée une fois vite que la moyenne. par an par un revendeur spécialisé. VIKING recommande les revendeurs Une lame usée risque de rompre et spécialisés VIKING. de provoquer de graves blessures.
  • Page 60 Limites d’usure Risque de blessures ! 12.4 Dépose et pose de la lame Respecter impérativement le L’épaisseur de la lame (A) doit être partout de coupe couple de serrage prescrit pour la de 2 mm minimum. Les points les plus vis de fixation de la lame.
  • Page 61: Rangement De L'appareil (Hivernage)

    (1) et des remplacés lors du changement ou enfants. parties inférieures du guidon (3). du montage de la lame. Les pièces de rechange sont disponibles auprès des revendeurs spécialisés VIKING. 0478 111 9926 C - FR...
  • Page 62: Feuille D'entretien

    VIKING recommande de s’adresser préimprimés. – pneumatiques exclusivement aux revendeurs spécialisés VIKING pour les travaux d’entretien et les 2. Respect des consignes indiquées Entretien exécuté le réparations. dans le présent manuel d’utilisation Date du prochain entretien Les revendeurs spécialisés VIKING...
  • Page 63: Déclaration De Conformité Ce Du Fabricant

    : Largeur de coupe 46 cm entretien insuffisant, ou causés par des Sven Zimmermann réparations ou des travaux d’entretien VIKING GmbH Dispositif de Démarrage par n’ayant pas été effectués chez un démarrage lanceur L’année de fabrication et le numéro de revendeur spécialisé.
  • Page 64 – Nettoyer ou remplacer la bougie carburant 1,4 l d’allumage ; corriger l’écartement des Demander éventuellement conseil à Régime du dispositif électrodes. un revendeur, VIKING recommande de coupe 2800 tr/min les revendeurs spécialisés VIKING. Vibrations indiquées Dysfonctionnement : conformément à la @ Voir le manuel d’utilisation du moteur à...
  • Page 65 – Les bougies d’allumage sont encrassées. Dysfonctionnement : Coupe irrégulière, la pelouse jaunit. Solutions : – Nettoyer le carter de la tondeuse (retirer Causes possibles : les cosses des bougies – La lame de coupe est émoussée ou d’allumage !). ( 12.1) usée.
  • Page 66 0478 111 9926 C - FR...
  • Page 104 0478 111 9926 C - IT...
  • Page 124 0478 111 9926 C - ES...
  • Page 144 0478 111 9926 C - PT...
  • Page 162 0478 111 9926 C - NO...
  • Page 196 0478 111 9926 C - FI...
  • Page 214 0478 111 9926 C - DA...
  • Page 234 0478 111 9926 C - PL...
  • Page 288 0478 111 9926 C - HR...
  • Page 324 0478 111 9926 C - LT...
  • Page 344 0478 111 9926 C - RO...
  • Page 366 0478 111 9926 C - RU...
  • Page 424 MB 2 R, MB 2 RC MB 2 RT 0478 111 9926 C...

Ce manuel est également adapté pour:

Mb 2 rcMb 2 rt

Table des Matières