Viking MB 650 T Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour MB 650 T:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 71
MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR/ VS
MB 655 V/ VM/ VR/ VS/ G/ GS/ RS
F
INT 1
www.viking-garden.com
Gebrauchsanleitung
DE
EN
Instruction manual
Manuel d'utilisation
FR
NL
Gebruiksaanwijzing
IT
Istruzioni per l'uso
ES
Manual de Instrucciones
PT
Manual de utilização
NO
Bruksanvisning
SV
Bruksanvisning
FI
Käyttöohjeet
DA
Betjeningsvejledning
PL
Instrukcja obsługi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viking MB 650 T

  • Page 1 MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR/ VS MB 655 V/ VM/ VR/ VS/ G/ GS/ RS Gebrauchsanleitung Instruction manual Manuel d'utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Manual de Instrucciones Manual de utilização Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Betjeningsvejledning Instrukcja obsługi INT 1...
  • Page 11: Table Des Matières

    Rasenmäher mit Messer-Brems- Kupplung, BBC Gerätebeschreibung Zu Ihrer Sicherheit Wartung Symbol-Beschreibungen Lieferumfang Gerät betriebsbereit machen Viel Freude mit Ihrem VIKING-Gerät wünscht Ihnen Dr. Peter Pretzsch Geschäftsführung Hinweise zum Mähen und Mulchen Übliche Ersatzteile Transport Umweltschutz Motorstoppbügel Fehlersuche Messer-Brems-Kupplung (BBC) Technische Daten Gerät in Betrieb nehmen...
  • Page 12: Zu Dieser Gebrauchsanleitung

    Zu dieser Rasenmäher mit Messer- Gebrauchsanleitung Brems-Kupplung, BBC Bildsymbole Messer- Brems-Kupplung, BBC Kennzeichnung von Textabschnitten ohne ACHTUNG Verletzungs gefahr! „links“ „rechts“...
  • Page 13: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Zu Ihrer Sicherheit Vorbereitende Maßnahmen MB 650 VE Achtung! MB 650 VM, MB 655 VM MB 650 VE Lebensgefahr durch Erstickung! Unfallgefahr! Erstickungsgefahr für MB 650 VE Kinder beim Spielen mit Verpackungsmaterial. Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fernhalten.
  • Page 14 Verhalten beim Rasenmähen Achtung! Stolpergefahr! Verletzungsgefahr!
  • Page 15 Wartung und Reparaturen unbedingt MB 650 VE Achtung! Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr durch defekte Teile! MB 650 VE...
  • Page 16 Brandgefahr! Warnung - Benzin ist giftig Ladegerät / Starterbatterie und hochgradig entflammbar Lebensgefahr durch Vergiftung!
  • Page 17: Symbol-Beschreibungen

    Gerät betriebsbereit Symbol-Beschreibung Lieferumfang machen Achtung! MB 650 T/ V/ HINWEIS VE/ VM/ VR MB 655 V/ VM/ VR/ G Pos. Bezeichnung Stk. MB 650 VS MB 655 VS/ GS Verletzungsgefahr! MB 655 RS Lenker montieren Lenkerhülsen aufstecken: MB 650 T...
  • Page 18 Stellteile am Lenker HINWEIS Kabelknickschutz rechts montieren: HINWEIS Alle Modelle MB 650 T MB 650 T/ V, MB 650 VE/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G Kabelknickschutz links montieren: MB 650 VS, HINWEIS MB 655 VS/ GS/ RS...
  • Page 19 Starterseil einhängen HINWEIS MB 650 VS Höhenverstellung MB 655 VS/ GS/ RS Lenker Zentrale Schnitt - höhenverstellung • ACHTUNG Verletzungsgefahr! HINWEIS muss sieben 30 mm 85 mm MB 650 VR, MB 655 VR/ RS: Grasfangkorb 20 mm - 75 mm montieren...
  • Page 20: Hinweise Zum Mähen Und Mulchen

    Hinweise zum Mähen und Mulchen Einhängen: Kraftstoff und Motoröl HINWEIS Grasfangkorb ein- und aushängen ACHTUNG HINWEIS Verletzungsgefahr! • muss Motoröl HINWEIS Aushängen: Mähen an Hanglagen MB 650 VM, Kraftstoff MB 655 VM Verletzungsgefahr!
  • Page 21 Rasenmäher mit Mulcheinsatz Arbeitsweise beim Mulcheinsatz einlegen Rasenwalze herausnehmen Mulchen MB 650 VR, MB 655 VR, MB 655 RS vier bis sieben • • • Arbeitsbereich des Mulchen Bedieners • MB 650 VM, MB 655 VM ACHTUNG Verletzungsgefahr! muss...
  • Page 22: Motorstoppbügel

    Gerät in Betrieb Messer-Brems-Kupplung Motorstoppbügel (BBC) nehmen ACHTUNG Messer-Brems- Kupplung kontrollieren MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 650 VS, MB 650 VS, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 655 VS/ GS/ RS MB 655 VS/ GS/ RS: dreimal •...
  • Page 23 Schritt zwei: abstellen - Allgemein Variante I MB 650 T/ V/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G HINWEIS • Variante I MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR,...
  • Page 24 MB 655 VS/ GS/ RS MB 655 VS/ GS/ RS Schritt eins: HINWEIS HINWEIS Schritt zwei: Schritt eins: nicht Schritt zwei: • Motor abstellen - Variante I MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 650 VE...
  • Page 25 MB 650 VS, HINWEIS HINWEIS MB 655 VS/ GS/ RS während ohne nicht MB 650 T Schritt zwei: MB 655 G/ GS Schritt eins: MB 650 V/ VE/ VM/ VR/ VS, Alle Modelle MB 655 V/ VM/ VR/ VS/ RS...
  • Page 26: Wartung

    Fahrantrieb Grasfangkorb Verletzungsgefahr! ausschalten entleeren Nur mit Hand - schuhen arbeiten. ACHTUNG Verletzungsgefahr! unbedingt Füllstandsanzeige immer HINWEIS Wartung ACHTUNG 20 kg Verletzungsgefahr! • Gerät reinigen Wartungsintervall: unbedingt Nach jedem Einsatz MB 650 VE...
  • Page 27 Niemals Strahlwasser HINWEIS ACHTUNG Verletzungsgefahr! Mähmesser warten ACHTUNG Richtige Einstellung: Verletzungsgefahr! Räder und Getriebe immer ACHTUNG „+” Wartungsintervall: Seilzugeinstellung Vor jedem Einsatz Verletzungsgefahr! Fahrantrieb „-” Reinigungsposition Wartungsintervall: Nach Bedarf (Antrieb setzt ACHTUNG bei gezogenem Hebel Fahrantrieb nicht ein) Verletzungsgefahr! nicht...
  • Page 28 Verschleißgrenzen: Mähmesser (29a) ACHTUNG demontieren Verletzungsgefahr! Standardmesser: Verletzungsgefahr! Messerstärke Nur mit Hand - schuhen arbeiten. 2,5 mm (29a) (29b) Schneiden 5 mm Mähmesser schärfen MB 650 VM, MB 655 VM: Multimesser (MB 650 VM, MB 655 VM): Messerstärke (29a) 2 mm (29b) •...
  • Page 29 MB 650 VM, MB 655 VM: MB 655 VS/ GS/ RS: 45 - 55 Nm) • (29a) (29b) MB 650 T/ V/ VE/ VR/ VM, Rasenwalze warten MB 655 V/ VR/ G/ VM: (MB 650 VR, (27) MB 655 VR/ RS) Wuchtheit Mähmesser...
  • Page 30: Übliche Ersatzteile

    Messer-Brems-Kupplung warten Aufbewahrung Übliche Ersatzteile Mähmesser: MB 650 T/ V/ VE/ VR/ VS ACHTUNG MB 650 VM halbjährlich MB 655 V/ VR/ G/ VS/ GS/ RS jährlich MB 655 VM Verbrennungsmotor HINWEIS Wartungsintervall: Siehe Gebrauchsanleitung Motor Stilllegung MB 650 VE...
  • Page 31: Transport

    Transport Umweltschutz Nur mit Hand - HINWEIS schuhen arbeiten, um MB 650 VE Ver letzungen an scharfkantigen und heißen Geräte teilen zu verhindern. Verletzungsgefahr Entsorgung des Rasenmähers: Batterie ausbauen und entsorgen (MB 650 VE) ACHTUNG Verletzungsgefahr! unbedingt Haltepunkte zum Anheben oder Tragen des Geräts: Verzurrpunkte:...
  • Page 32: Fehlersuche

    Fehlersuche Störung Mögliche Ursache Abhilfe Seite Bild MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS ...
  • Page 33 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Seite Bild      MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 VE ...
  • Page 34 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Seite Bild       ...
  • Page 35 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Seite Bild  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS     ...
  • Page 36: Technische Daten

    Technische Daten Modell Einheit MB 650.0 T MB 650.1 V MB 650.0 VS MB 650.1 VM MB 650.0 VE MB 650.0 VR...
  • Page 37 Modell Einheit MB 655.1 V MB 655.1 G MB 655.1 GS MB 655.1 VM MB 655.1 VS MB 655.1 VR MB 655.2 RS...
  • Page 38: Ce-Konformitätserklärung Des Herstellers

    CE-Konformitätser- klärung des Herstellers 6360 6375...
  • Page 39: Verschleiß Minimieren Und Schäden Vermeiden

    Verschleiß minimieren und Schäden vermeiden Wichtige Hinweise zur 2. Einhaltung der Vorgaben Wartung und Pflege, für die dieser Produktgruppe Gebrauchsanleitung Rasenmäher Benzin 3. Wartungsarbeiten 1. Verschleißteile MB 650 VE MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 VR, MB 655 VR/ RS...
  • Page 40: Serviceplan

    Serviceplan Übergabe Nächster Service Nächster Service Nächster Service Nächster Service Nächster Service Nächster Service Nächster Service...
  • Page 41 Notes on the instruction manual Lawn mower with blade brake clutch, BBC 2 Appliance overview For your safety Maintenance Description of symbols I hope that your VIKING Standard equipment appliance will give you great Preparing the appliance for operation enjoyment. Dr. Peter Pretzsch...
  • Page 42: Notes On The Instruction Manual

    Notes on the instruction Lawn mower with blade manual brake clutch, BBC Illustration symbols blade brake clutch, BBC Designation of text passages without CAUTION with Risk of injury! "left" "right"...
  • Page 43: Appliance Overview

    Appliance overview For your safety Preparatory measures Warning: MB 650 VE MB 650 VM, MB 655 VM Risk of accident! Risk of death from MB 650 VE suffocation! MB 650 VE...
  • Page 44 Mowing procedure Warning: Risk of stumbling. Risk of injury!
  • Page 45 Maintenance and repairs always MB 650 VE Warning: Risk of injury! MB 650 VE Risk of injury through defective parts!
  • Page 46 Warning: petrol is Fire hazard! poisonous and extremely Charger / Starter battery inflammable Danger to life through poisoning...
  • Page 47: Description Of Symbols

    Preparing the appliance Description of symbols Standard equipment for operation Warning: MB 650 T/ NOTE V/ VE/ VM/ VR MB 655 V/ VM/ VR/ G Item Designation Qty. MB 650 VS MB 655 VS/ GS Assembling the Risk of injury!
  • Page 48 NOTE Installing right anti-kink handlebar cable protection: NOTE All models MB 650 T MB 650 T/ V, MB 650 VE/ VM/ VR, Installing left anti-kink MB 655 V/ VM/ VR/ G cable protection: MB 650 VS, NOTE MB 655 VS/ GS/ RS...
  • Page 49 Attaching the starter NOTE cable MB 650 VS, Height adjustment of MB 655 VS/ GS/ RS the handlebar Central cutting height adjustment CAUTION Risk of injury! must NOTE seven 30 mm 85 mm MB 650 VR, MB 655 VR/ RS: 20 mm 75 mm Assembling the grass...
  • Page 50: Notes On Mowing And Mulching

    Notes on mowing and mulching Attaching: Fuel and engine oil NOTE Attaching and detaching the grass catcher bag CAUTION NOTE Risk of injury! must Engine oil NOTE Mowing on slopes Detaching: Fuel MB 650 VM, MB 655 VM Risk of injury!
  • Page 51 Rear roller mower Installing the mulch insert Removing the mulch insert Mulching procedure MB 650 VR, MB 655 VR, four to seven MB 655 RS Mulching Working area for MB 650 VM and operator MB 655 VM CAUTION Risk of injury! must...
  • Page 52: Motorstop Lever

    Blade brake clutch (BBC) appliance CAUTION Checking the blade brake clutch MB 650 T/ V/ VE/ VM/ MB 650 VS, MB 655 VS/ MB 650 VS, VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G GS/ RS MB 655 VS/ GS/ RS: three •...
  • Page 53 Step two: engine - general version I MB 650 T/ V/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G NOTE Version I CAUTION MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR,...
  • Page 54 MB 655 VS/ GS/ RS MB 655 VS/ GS/ RS Step one: NOTE NOTE Step two: Never Step one: Stopping the engine – Step two: version I MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 650 VE...
  • Page 55 MB 650 VS, NOTE NOTE MB 655 VS/ GS/ RS during without MB 650 T Step two: MB 655 G/ GS MB 650 V/ VE/ VM/ VR/ VS, Step one: MB 655 V/ VM/ VR/ VS/ RS All models 2.3/ 2,4...
  • Page 56: Maintenance

    Switching off the Emptying the grass Risk of injury! Always wear gloves. wheel drive catcher bag CAUTION Risk of injury! always Level indicator NOTE Maintenance CAUTION 20 kg Risk of injury! • Cleaning the appliance always Maintenance interval: Each time the appliance is MB 650 VE used...
  • Page 57 Never spray water NOTE CAUTION Risk of injury! Mowing blade maintenance CAUTION Correct adjustment: Risk of injury! Wheels and gearbox always CAUTION Risk of injury! "+" "-" Adjusting the wheel drive cable Maintenance interval: CAUTION Before each use Maintenance interval: As required (wheel drive does Risk of injury! not engage when the wheel...
  • Page 58 Wear limits: Removing the mowing CAUTION blades (29a) Risk of injury! Standard blade: Risk of injury! Always wear blade thickness (29a) gloves. 2.5 mm (29b) blades Sharpening the 5 mm mowing blade Multi-blade (MB 650 VM, MB 655 VM): blade thickness MB 650 VM, MB 655 VM: •...
  • Page 59 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS: 45 - 55 Nm) MB 650 VM, MB 655 VM: (29a) • (29b) MB 650 T/ V/ VE/ VR/ VM, MB 655 V/ VR/ G/ VM: (27) Checking balance of Rear roller maintenance mowing blade...
  • Page 60: Standard Spare Parts

    Blade brake clutch maintenance Standard spare parts Storage Mowing blade: CAUTION MB 650 T/ V/ VE/ VR/ VS MB 650 VM every six months MB 655 V/ VR/ G/ VS/ GS/ RS MB 655 VM annually NOTE Combustion engine Maintenance interval:...
  • Page 61: Transport

    Transport Environmental protection Always wear NOTE gloves in order to prevent MB 650 VE injuries due to sharp- edged and hot components. Risk of injury Scrapping the lawn mower: Removing and disposing of battery (MB 650 VE) CAUTION Risk of injury! Lifting points for lifting or carrying the machine: Lashing points:...
  • Page 62: Troubleshooting

    Troubleshooting Fault Possible cause Remedy Page Illustration MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS ...
  • Page 63 Fault Possible cause Remedy Page Illustration      MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 VE ...
  • Page 64 Fault Possible cause Remedy Page Illustration       ...
  • Page 65 Fault Possible cause Remedy Page Illustration  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS     ...
  • Page 66: Technical Specifications

    Technical specifications Model Unit MB 650.0 T MB 650.1 V MB 650.0 VS MB 650.1 VM MB 650.0 VE MB 650.0 VR...
  • Page 67 Model Unit MB 655.1 V MB 655.1 G MB 655.1 GS MB 655.1 VM MB 655.1 VS MB 655.1 VR MB 655.2 RS...
  • Page 68: Ce - Manufacturer's Declaration Of Conformity

    CE - Manufacturer's declaration of conformity 6360 6375...
  • Page 69: Minimising Wear And Preventing Damage

    Minimising wear and preventing damage Important information on 2. Observance of the maintenance and care of information in this the product group instruction manual Petrol lawn mowers 3. Maintenance operations 1. Wearing parts MB 650 VE MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 VR, MB 655 VR/ RS...
  • Page 70: Service Schedule

    Service schedule Handed over Next service Next service Next service Next service Next service Next service Next service...
  • Page 71 Entretien Signification des pictogrammes Contenu de l'emballage Préparation de l'appareil Nous vous souhaitons beau - coup de satisfaction avec votre appareil VIKING. Dr. Peter Pretzsch Gérant Consignes pour la tonte et le mulching Pièces de rechange courantes Transport Protection de l'environnement...
  • Page 72: À Propos De Ce Manuel D'utilisation

    A propos de ce manuel Tondeuses avec embrayage/ d'utilisation frein de lame (BBC) Symboles graphiques embrayage/ frein de lame (BBC) Repérage des paragraphes sans avec ATTENTION Risque de blessures ! "gauche" "droite"...
  • Page 73: Descriptif De L'appareil

    Descriptif de l'appareil Consignes de sécurité Préparatifs Attention ! MB 650 VE Risque d'accident ! MB 650 VM, Danger de mort par MB 655 VM étouffement ! MB 650 VE MB 650 VE...
  • Page 74 Précautions à prendre lors de la tonte Attention ! Risque de chute ! Risque de blessure !
  • Page 75 Entretien et réparations impérative - ment MB 650 VE Attention ! Risque de blessures ! Risque de blessures dues à des pièces endommagées ! MB 650 VE...
  • Page 76 risque d'incendie ! Avertissement - L'essence Chargeur / batterie de est une substance toxique démarrage et très inflammable Vous risquez de vous asphyxier !
  • Page 77: Signification Des Pictogrammes

    Signification des pictogrammes Contenu de l'emballage Préparation de l'appareil Attention ! MB 650 T/ V/ REMARQUE VE/ VM/ VR MB 655 V/ VM/ VR/ G Rep. Désignation Qté. MB 650 VS MB 655 VS/ GS Risque de blessure ! Montage du guidon...
  • Page 78 Montage de la protection au guidon anti-pincement du câble de droite : Tous les modèles REMARQUE MB 650 T/ V, Montage de la protection MB 650 T MB 650 VE/ VM/ VR, anti-pincement du câble MB 655 V/ VM/ VR/ G...
  • Page 79 Accrochage du câble REMARQUE de démarrage Réglage en hauteur du guidon Réglage centralisé de MB 650 VS, la hauteur de coupe MB 655 VS/ GS/ RS ATTENTION Risque de blessure ! doit REMARQUE sept 30 mm 85 mm MB 650 VR, MB 655 VR/ RS: 20 mm 75 mm...
  • Page 80: Consignes Pour La Tonte Et Le Mulching

    Consignes pour la tonte et le mulching Accrochage : Carburant et huile REMARQUE Accrochage et moteur décrochage du bac de ramassage REMARQUE ATTENTION Risque de blessure ! doit Huile moteur REMARQUE Décrochage : Tonte sur terrain en pente MB 650 VM, Carburant MB 655 VM Risque de blessure !
  • Page 81 Tondeuse avec Insertion de l'obturateur Retrait de l'obturateur Manière de procéder rouleau arrière mulching mulching pour le mulching MB 650 VR, MB 655 VR, MB 655 RS de quatre à sept • • Mulching • MB 650 VM, MB 655 VM Zone de travail de l’utilisateur •...
  • Page 82: Arceau De Coupure Du Moteur

    (BBC) l'appareil ATTENTION Contrôle de l'embrayage/ frein de lame MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ MB 655 V/ VM/ VR/ G trois fois •...
  • Page 83 - généralités variante I MB 650 T/ V/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G REMARQUE Variante I MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR,...
  • Page 84 MB 655 VS/ GS/ RS Étape une : REMARQUE REMARQUE Étape deux : Étape une : ne doit pas Étape deux : Arrêt du moteur - variante I MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 650 VE...
  • Page 85 MB 650 VS, REMARQUE REMARQUE MB 655 VS/ GS/ RS pendant sans MB 650 T Etape deux : MB 655 G/ GS MB 650 V/ VE/ VM/ VR/ VS, MB 655 V/ VM/ VR/ VS/ RS Etape une : Tous les modèles 2,3/ 2,4 Arrêt du moteur -...
  • Page 86: Entretien

    Arrêt de la traction Vidage du bac de Risque de blessure ! ramassage Travailler toujours avec des gants. ATTENTION Risque de blessure ! impérativement Témoin du niveau de remplissage REMARQUE Entretien 20 kg ATTENTION • Risque de blessure ! impérative - ment Nettoyage de l'appareil Intervalle d'entretien :...
  • Page 87 Ne jamais nettoyer REMARQUE ATTENTION Risque de blessure ! au jet d'eau Entretien de la lame ATTENTION Réglage correct : Risque de blessure ! Roues et boîte de vitesses systématiquement "+" ATTENTION Réglage du câble de "-" traction Risque de blessure ! Intervalle d’entretien : Avant chaque utilisation Intervalle d'entretien :...
  • Page 88 Limites d’usure : Démontage de la ATTENTION lame (29a) Risque de blessures ! Lames standard : Risque de blessure ! Travailler toujours épaisseur de la lame avec des gants. 2,5 mm (29a) (29b) lames Affûtage de la lame 5 mm Lames biplan (MB 650 VM, MB 650 VM, MB 655 VM:...
  • Page 89 (MB 650 VS, MB 655 VS/ MB 650 VM, MB 655 VM: GS/ RS: 45 à 55 Nm) (29a) (29b) • MB 650 T/ V/ VE/ VR/ VM, MB 655 V/ VR/ G/ VM: Contrôle de l’équilibre (27) de la lame Entretien du rouleau arrière (MB 650 VR,...
  • Page 90: Pièces De Rechange Courantes

    Pièces de rechange courantes Rangement de Lame de coupe : l'appareil MB 650 T/ V/ VE/ VR/ VS ATTENTION MB 650 VM deux fois par an MB 655 V/ VR/ G/ VS/ GS/ RS MB 655 VM...
  • Page 91: Transport

    Protection de Transport l’environnement Travailler avec REMARQUE des gants MB 650 VE uniquement afin d’éviter toute blessure en cas de manipulation de composants coupants ou brûlants. Risque de blessures Mise au rebut de la tondeuse : Dépose et mise au rebut de la batterie (MB 650 VE) ATTENTION...
  • Page 92: Recherche Des Pannes

    Recherche des pannes Dysfonctionnement Causes possibles Solutions Page Illustration MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS ...
  • Page 93 Dysfonctionnement Causes possibles Solutions Page Illustration      MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 VE ...
  • Page 94 Dysfonctionnement Causes possibles Solutions Page Illustration       ...
  • Page 95 Dysfonctionnement Causes possibles Solutions Page Illustration  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS     ...
  • Page 96: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Modèle Unité MB 650.0 T MB 650.1 V MB 650.0 VS MB 650.1 VM MB 650.0 VE MB 650.0 VR...
  • Page 97 Modèle Unité MB 655.1 V MB 655.1 G MB 655.1 GS MB 655.1 VM MB 655.1 VS MB 655.1 VR MB 655.2 RS...
  • Page 98: Déclaration De Conformité "Ce" Du Fabricant

    Déclaration de conformité "CE" du fabricant 6360 6375...
  • Page 99: Comment Limiter L'usure Et Éviter Les Dommages

    Comment limiter l'usure et éviter les dommages Remarques importantes 2. Consignes indiquées relatives à la maintenance dans le présent manuel et à l'entretien du groupe de d'utilisation produits Tondeuses à essence 3. Entretien 1. Pièces d'usure MB 650 VE MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 VR, MB 655 VR/ RS...
  • Page 100: Feuille D'entretien

    Feuille d'entretien Remise Prochain entretien Prochain entretien Prochain entretien Prochain entretien Prochain entretien Prochain entretien Prochain entretien...
  • Page 101 Over deze gebruiksaanwijzing Grasmaaiers met messenremkoppeling, Omschrijving van het apparaat Voor uw veiligheid Onderhoud Toelichting van de symbolen Levering Veel plezier met uw VIKING apparaat. Het apparaat klaarmaken voor gebruik Dr. Peter Pretzsch Bedrijfsleider Aanwijzingen voor het maaien en mulchen...
  • Page 102: Over Deze Gebruiksaanwijzing

    Over deze gebruiksaanwijzing Grasmaaiers met messenremkoppeling, BBC Afbeeldingssymbolen messenrem koppe - ling, BBC, Markeringen van tekstpassages zonder ATTENTIE Kans op letsel! “links” “rechts”...
  • Page 103: Omschrijving Van Het Apparaat

    Omschrijving van het apparaat Voor uw veiligheid Voorbereidende maatregelen Attentie! MB 650 VE Gevaar voor ongevallen! MB 650 VM, MB 655 VM Levensgevaar door MB 650 VE verstikking! MB 650 VE...
  • Page 104 Werkwijze bij het grasmaaien Attentie! Struikelgevaar! Kans op letsel!
  • Page 105 Onderhoud en reparaties altijd MB 650 VE Attentie! Kans op letsel! Kans op letsel door MB 650 VE defecte onderdelen!
  • Page 106 Brandgevaar! Oplaadapparaat / startaccu Waarschuwing - benzine is giftig en in hoge mate ontvlambar Levensgevaar door vergiftiging!
  • Page 107: Toelichting Van De Symbolen

    Toelichting van de Het apparaat klaarmaken symbolen Levering voor gebruik Attentie! MB 650 T/ V/ AANWIJZING VE/ VM/ VR MB 655 V/ VM/ VR/ G Pos. Omschrijving Aant. MB 650 VS MB 655 VS/ GS Kans op letsel! MB 655 RS...
  • Page 108 AANWIJZING Kabelbreukbescherming op de duwstang rechts monteren: AANWIJZING Alle modellen MB 650 T MB 650 T/ V, MB 650 VE/ VM/ VR, Kabelbreukbescherming MB 655 V/ VM/ VR/ G links monteren: MB 650 VS, AANWIJZING MB 655 VS/ GS/ RS...
  • Page 109 Startkabel inhaken AANWIJZING Centrale MB 650 VS, Hoogteverstelling snijhoogteverstelling MB 655 VS/ GS/ RS duwstang • ATTENTIE Kans op letsel! moet AANWIJZING zeven 30 mm 85 mm MB 650 VR, MB 655 VR/ RS: 20 mm 75 mm Grasopvangbox monteren...
  • Page 110: Aanwijzingen Voor Het Maaien En Mulchen

    Aanwijzingen voor het maaien en mulchen Monteren: Brandstof en motorolie AANWIJZING Grasopvangbox monteren en demonteren AANWIJZING ATTENTIE Kans op letsel! moet Motorolie AANWIJZING Demonteren: Maaien op hellingen Brandstof Kans op letsel! MB 650 VM, MB 655 VM...
  • Page 111 Grasmaaiers met Mulchhulpstuk plaatsen Mulchhulpstuk verwijderen Werkwijze bij gazonwals mulchwerkzaamheden MB 650 VR MB 655 VR vier tot zeven • • • Mulchen Werkgebied van de gebruiker • MB 650 VM, MB 655 VM ATTENTIE Kans op letsel! moet...
  • Page 112: Motorstopbeugel

    Apparaat in gebruik Messenremkoppeling Motorstopbeugel (BBC) nemen ATTENTIE Messenremkoppeling controleren MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 650 VS, MB 650 VS, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 655 VS/ GS/ RS MB 655 VS/ GS/ RS: drie maal...
  • Page 113 - variant I MB 650 T/ V/ VM/ VR, algemeen MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G AANWIJZING ATTENTIE Variant I Kans op letsel! MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR,...
  • Page 114 MB 650 VS, krachtig MB 655 VS/ GS/ RS MB 655 VS/ GS/ RS stap: AANWIJZING AANWIJZING stap: stap: niet stap: Motor afzetten - variant I MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 650 VE...
  • Page 115 MB 650 VS, AANWIJZING AANWIJZING MB 655 VS/ GS/ RS tijdens zonder niet MB 650 T stap: MB 655 G/ GS stap: Alle modellen MB 650 V/ VE/ VM/ VR/ VS, MB 655 V/ VM/ VR/ VS/ RS Motor afzetten -...
  • Page 116: Onderhoud

    Rijaandrijving Grasopvangbox Kans op letsel! uitschakelen ledigen Werk uitsluitend met hand - schoenen. ATTENTIE Kans op letsel! altijd Inhoudsindicatie altijd AANWIJZING 20 kg Onderhoud • ATTENTIE Kans op letsel! Apparaat reinigen Onderhoudsinterval: altijd na elk gebruik MB 650 VE...
  • Page 117 nooit harde water - AANWIJZING ATTENTIE stralen Kans op letsel! Maaimes onderhouden ATTENTIE De juiste afstelling: Kans op letsel! Wielen en transmissie altijd ATTENTIE “+” Kans op letsel! Onderhoudsinterval: Voor elk gebruik Kabels rijaandrijving afstellen “-” reinigingspositie Onderhoudsinterval: indien nodig (aandrijving wordt niet ingeschakeld bij ATTENTIE aangetrokken hendel van de...
  • Page 118 Slijtagegrenzen: Maaimes demonteren ATTENTIE (29a) Kans op letsel! Standaardmessen: Kans op letsel! Werk uitsluitend dikte van het mes met hand - 2,5 mm schoenen. (29a) snijgereedschap (29b) 5 mm Maaimes slijpen Multimes (MB 650 VM, MB 655 VM): MB 650 VM, MB 655 VM: dikte van de messen 2 mm (29a)
  • Page 119 (MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS: 45 - 55 Nm) MB 650 VM, MB 655 VM: • (29a) (29b) MB 650 T/ V/ VE/ VR/ VM, MB 655 V/ VR/ G/ VM: Gazonwals (27) Balans van maaimes onderhouden...
  • Page 120: Standaard Reserveonderdelen

    Messenremkoppeling onderhouden Standaard reserveonderdelen Maaimes: Opslag MB 650 T/ V/ VE/ VR/ VS ATTENTIE MB 650 VM elk half jaar MB 655 V/ VR/ G/ VS/ GS/ RS MB 655 VM jaarlijks Verbrandingsmotor Onderhoudsinterval: zie gebruiksaanwijzing MB 650 VE motor...
  • Page 121: Transport

    Transport Milieubescherming Werk uitsluitend AANWIJZING handschoenen MB 650 VE aan om letsel door scherpe randen en hete onderdelen van de apparatuur te voorkomen. Kans op letsel Grasmaaier afvoeren: Accu uitbouwen en afvoeren (MB 650 VE) ATTENTIE Kans op letsel! Aangrijppunten voor optillen of dragen van het apparaat: Verankeringspunten:...
  • Page 122: Defectopsporing

    Defectopsporing Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Pagina Afbeelding MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS ...
  • Page 123 Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Pagina Afbeelding      MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 VE ...
  • Page 124 Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Pagina Afbeelding       ...
  • Page 125 Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Pagina Afbeelding  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS)     ...
  • Page 126: Technische Gegevens

    Technische gegevens Model Eenheid MB 650.0 T MB 650.1 V MB 650.0 VS MB 650.1 VM MB 650.0 VE MB 650.0 VR...
  • Page 127 Model Eenheid MB 655.1 V MB 655.1 G MB 655.1 GS MB 655.1 VM MB 655.1 VS MB 655.1 VR MB 655.2 RS...
  • Page 128: Ce-Conformiteitsverklaring Van De Fabrikant

    CE-conformiteits verkla - ring van de fabrikant 6360 6375...
  • Page 129: Slijtage Minimaliseren En Schade Voorkomen

    Slijtage minimaliseren en schade voorkomen Belangrijke aanwijzingen 2. Inachtneming van de voor het onderhoud, voor voorschriften in deze de productgroep gebruiksaanwijzing Grasmaaiers met benzinemotor 3. Onderhoudswerk - zaamheden 1. Slijtageonderdelen MB 650 VE MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 VR, MB 655 VR/ RS...
  • Page 130 Onderhoudsschema Overhandigd op Volgende onderhoudsbeurt Volgende onderhoudsbeurt Volgende onderhoudsbeurt Volgende onderhoudsbeurt Volgende onderhoudsbeurt Volgende onderhoudsbeurt Volgende onderhoudsbeurt...
  • Page 131 Manutenzione Descrizione dei simboli Entità di fornitura Preparazione dell’apparecchio per Vi auguriamo buon lavoro la messa in funzione con il Vostro apparecchio VIKING. Dr. Peter Pretzsch Direzione Consigli per taglio e mulching Ricambi normali Trasporto Tutela dell’ambiente Staffa arresto motore...
  • Page 132: Istruzioni Per L'uso Originali

    Avvertenze sulle Tosaerba con freno- istruzioni per l’uso frizione-lama, BBC Simboli di riferimento alle figure freno-frizione- lama, BBC Contrassegni dei paragrafi del testo senza ATTENZIONE “sinistra” “destra” Pericolo di lesioni!
  • Page 133: Descrizione Dell'apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Per la Vostra sicurezza Misure preparatorie Attenzione! MB 650 VE Pericolo di incidenti! Pericolo di morte per soffocamento! MB 650 VM, MB 655 VM MB 650 VE MB 650 VE...
  • Page 134 Comportamento durante il taglio del prato Attenzione! Pericolo di inciampare! Pericolo di lesioni!
  • Page 135 Manutenzione e riparazioni sempre MB 650 VE Attenzione! Pericolo di lesioni! Pericolo di lesioni provocate da parti difettose! MB 650 VE...
  • Page 136 Pericolo d’incendio! Caricabatterie/batterie starter Attenzione - La benzina è velenosa e altamente infiammabile Pericolo di morte da avvelenamento!
  • Page 137: Descrizione Dei Simboli

    Preparazione dell’appa recchio Descrizione dei simboli Entità di fornitura per la messa in funzione Attenzione! MB 650 T/ V/ AVVERTENZA VE/ VM/ VR MB 655 V/ VM/ VR/ G Pos. Denominazione Pezzi MB 650 VS Pericolo di lesioni! MB 655 VS/ GS...
  • Page 138 Montaggio protezione sul manubrio antipiegatura cavo destra: Tutti i modelli AVVERTENZA MB 650 T MB 650 T/ V, MB 650 VE/ VM/ VR, Montaggio protezione MB 655 V/ VM/ VR/ G antipiegatura cavo sinistra: MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS...
  • Page 139 Aggancio del cavo di AVVERTENZA comando starter Regolazione altezza di MB 650 VS Regolazione altezza taglio centralizzata MB 655 VS/ GS/ RS manubrio ATTENZIONE Pericolo di lesioni! deve AVVERTENZA sette 30 mm 85 mm MB 650 VR, MB 655 VR/ RS: 20 mm 75 mm Montaggio del cesto di raccolta erba...
  • Page 140: Consigli Per Taglio E Mulching

    Consigli per taglio e mulching Aggancio: Carburante e olio AVVERTENZA Aggancio e sgancio motore del cesto di raccolta erba AVVERTENZA ATTENZIONE Pericolo di lesioni! deve Olio motore AVVERTENZA Sgancio: Taglio su luoghi in pendenza MB 650 VM, Carburante MB 655 VM Pericolo di lesioni!
  • Page 141 Tosaerba con rullo da Montaggio dell’inserto Togliere l’inserto per Metodo di lavoro per prato mulching mulching mulching MB 650 VR MB 655 VR, MB 655 RS quattro-sette • • Mulching • MB 650 VM, MB 655 VM Zona di lavoro dell'utente •...
  • Page 142: Staffa Arresto Motore

    (BBC) dell'apparecchio ATTENZIONE Controllo freno- frizione-lama MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 650 VS, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 655 VS/ GS/ RS tre volte • Pericolo di lesioni!
  • Page 143 Secondo passo: motore - generalità versione I MB 650 T/ V/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G AVVERTENZA Versione I ATTENZIONE MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR,...
  • Page 144 MB 655 VS/ GS/ RS MB 655 VS/ GS/ RS AVVERTENZA Primo passo: AVVERTENZA Secondo passo: Primo passo: Secondo passo: Arresto motore – versione I MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 650 VE...
  • Page 145 MB 650 VS, AVVERTENZA AVVERTENZA MB 655 VS/ GS/ RS durante senza MB 650 T Secondo passo: MB 655 G/ GS Primo passo: MB 650 V/ VE/ VM/ VR/ VS, Tutti i modelli MB 655 V/ VM/ VR/ VS/ RS...
  • Page 146: Manutenzione

    Disinserimento Svuotamento del cesto Pericolo di lesioni! Lavorare solo con trazione di raccolta guanti da lavoro. ATTENZIONE Pericolo di lesioni! Indicatore del livello di assolutamente riempimento sempre AVVERTENZA Manutenzione ATTENZIONE 20 kg Pericolo di lesioni! Pulizia dell’apparecchio Intervallo di manutenzione: Dopo ogni impiego sempre MB 650 VE...
  • Page 147 mai getti AVVERTENZA ATTENZIONE d’acqua Pericolo di lesioni! Manutenzione lama falciante ATTENZIONE Impostazione corretta: sempre Ruote ed ingranaggi “+” Intervallo di manutenzione: “-” Prima di ogni impiego ATTENZIONE Regolazione cavi di posizione di comando trazione ATTENZIONE pulitura Pericolo di lesioni! Intervallo di manutenzione: Pericolo di lesioni! Se necessario (con la leva...
  • Page 148 Limiti di usura Smontare la lama ATTENZIONE falciante (29a) Pericolo di lesioni! Lama standard: Pericolo di lesioni! Lavorare solo con spessore della lama guanti da lavoro. 2,5 mm (29a) (29b) 5 mm Affilatura delle lame MB 650 VM, MB 655 VM Multilama (MB 650 VM, MB 655 VM): (29a)
  • Page 149 (MB 650 VS, MB 655 VS/ MB 650 VM, MB 655 VM: GS/ RS: 45 - 55 Nm) (29a) (29b) • MB 650 T/ V/ VE/ VR/ VM, MB 655 V/ VR/ G/ VM: (27) Manutenzione del rullo da prato (MB 650 VR, (26)
  • Page 150: Ricambi Normali

    Manutenzione freno-frizione-lama Ricambi normali Lama falciante: Conservazione MB 650 T/ V/ VE/ VR/ VS dell’apparecchio ATTENZIONE MB 650 VM ogni sei mesi MB 655 V/ VR/ G/ VS/ GS/ RS MB 655 VM annualmente AVVERTENZA Motore a combustione Intervallo di manutenzione: Vedere le istruzioni per l’uso del motore...
  • Page 151: Trasporto

    Trasporto Tutela dell’ambiente Per evitare di AVVERTENZA ferirsi con parti affilate e MB 650 VE surriscaldate dell’apparecchio indossare sempre guanti da lavoro. Pericolo di lesioni Smaltimento del trattorino: Stacco e smaltimento della batteria (MB 650 VE) ATTENZIONE Pericolo di lesioni! Punti di fissaggio per sollevare o trasportare l’apparecchio:...
  • Page 152: Ricerca Guasti

    Ricerca guasti Guasto Causa probabile Rimedio Pagina Figura MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS ...
  • Page 153 Guasto Causa probabile Rimedio Pagina Figura      MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 VE ...
  • Page 154 Guasto Causa probabile Rimedio Pagina Figura       ...
  • Page 155 Guasto Causa probabile Rimedio Pagina Figura  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS     ...
  • Page 156: Dati Tecnici

    Dati tecnici Modello Unità MB 650.0 T MB 650.1 V MB 650.0 VS MB 650.1 VM MB 650.0 VE MB 650.0 VR...
  • Page 157 Modello Unità MB 655.1 V MB 655.1 G MB 655.1 GS MB 655.1 VM MB 655.1 VS MB 655.1 VR MB 655.2 RS...
  • Page 158 Dichiarazione di conformità CE del costruttore 6360 6375...
  • Page 159: Minimizzare L'usura Ed Evitare Danni

    Minimizzare l’usura ed evitare danni Indicazioni importanti 2. Rispetto delle presenti relative alla manutenzione e istruzioni per l’uso alla cura per il gruppo di prodotti Tosaerba a benzina 3. Lavori di manutenzione 1. Parti soggette ad usura MB 650 VE MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 VR,...
  • Page 160: Programma Assistenza Tecnica

    Programma Assistenza Tecnica Consegna Prossima revisione Prossima revisione Prossima revisione Prossima revisione Prossima revisione Prossima revisione Prossima revisione...
  • Page 161 Para su seguridad Mantenimiento Descripción de los símbolos Contenido del embalaje Preparación del equipo para el uso Espero que disfrute con su nuevo equipo VIKING. Dr. Peter Pretzsch Gerente Indicaciones para cortar y desmenuzar (mulching) Piezas de recambio corrientes Transporte Protección del medio ambiente...
  • Page 162 Acerca de estas Instrucciones Cortacésped con embrague-freno de cuchilla, BBC Símbolos freno- embrague de cuchilla (BBC) Identificación de párrafos de texto ATENCIÓN "izquierda" ¡Peligro de lesiones! "derecha"...
  • Page 163 Descripción del equipo Para su seguridad Preparativos ¡Atención! MB 650 VE ¡Peligro de accidente! MB 650 VM y MB 655 VM ¡Peligro de muerte por asfixia! MB 650 VE MB 650 VE...
  • Page 164 Comportamiento al cortar el césped ¡Atención! ¡Existe el peligro de que tropiece! ¡Riesgo de lesiones!
  • Page 165 Mantenimiento y reparaciones absolutamente necesario MB 650 VE ¡Atención! ¡Peligro de lesiones! MB 650 VE ¡Peligro de lesiones por componentes defectuosos!
  • Page 166 ¡Peligro de incendio! Cargador de baterías de arranque Atención - La gasolina es tóxica y altamente inflamable ¡Peligro de muerte por intoxicación!
  • Page 167: Descripción De Los Símbolos

    Descripción de los Preparación del equipo símbolos Contenido del embalaje para el uso ¡Atención! MB 650 T/ V/ NOTA VE/ VM/ VR MB 655 V/ VM/ VR/ G Pos. Denominación Uds. MB 650 VS MB 655 VS/ GS ¡Riesgo de lesiones!
  • Page 168 Todos los modelos NOTA MB 650 T MB 650 T/ V, Montar la protección MB 650 VE/ VM/ VR, antitorsión de cables del MB 655 V/ VM/ VR/ G lado izquierdo:...
  • Page 169 Enganche del cable de NOTA arranque. Ajuste de la altura del manillar MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS Ajuste central de la altura de corte ATENCIÓN ¡Riesgo de lesiones! NOTA debe siete 30 mm 85 mm MB 650 VR, MB 655 VR/ RS: 20 mm 75 mm Montaje del recogedor...
  • Page 170 Indicaciones para cortar y desmenuzar (mulching) Enganche: Combustible y aceite NOTA Enganche y desen - de motor ganche del recogedor ATENCIÓN NOTA ¡Riesgo de lesiones! tiene Aceite de motor NOTA Desenganche: Corte en pendientes MB 650 VM y MB 655 VM Combustible ¡Riesgo de lesiones!
  • Page 171 Cortacésped con Colocación del accesorio Extracción del dispositivo Modo de trabajo en el rodillo de mulching para mulching mulching MB 650 VR, MB 655 VR, entre cuatro y siete MB 655 RS • • • Mulching Zona de trabajo del MB 650 VM y MB 655 VM usuario •...
  • Page 172 (BBC) equipo ATENCIÓN Control del embrague- freno de cuchilla MB 650 VS, MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS: MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 655 VS/ GS/ RS tres •...
  • Page 173 MB 650 T/ V/ VM/ VR, del motor. Generalidades variante I MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G NOTA Variante I MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, ATENCIÓN...
  • Page 174 MB 655 VS/ GS/ RS MB 655 VS/ GS/ RS Paso uno: NOTA NOTA Paso dos: Paso uno: Paso dos: Parada del motor - variante I MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 650 VE...
  • Page 175 MB 650 VS, NOTA NOTA MB 655 VS/ GS/ RS durante (V) no MB 650 T Paso dos: MB 655 G/ GS MB 650 V/ VE/ VM/ VR/ VS, Paso uno: MB 655 V/ VM/ VR/ VS/ RS Todos los modelos...
  • Page 176 Desactivación de la Vaciado del recogedor ¡Riesgo de tracción: lesiones! Trabaje solamente con guantes ATENCIÓN protectores. ¡Riesgo de lesiones! imprescindible Indicador de nivel de llenado NOTA siempre Mantenimiento 20 kg ATENCIÓN • ¡Riesgo de lesiones! Limpieza del equipo Intervalo de mantenimiento: Después de cada uso absolutamente necesario MB 650 VE...
  • Page 177 nunca chorros de NOTA ATENCIÓN agua ¡Riesgo de lesiones! Mantenimiento de las cuchillas de corte ATENCIÓN ¡Riesgo de lesiones! Ajuste correcto: siempre Ruedas y cambio ATENCIÓN ¡Riesgo de lesiones! Intervalo de mantenimiento: "+" Antes de cada uso Ajuste del cable de la "-"...
  • Page 178 Límites de desgaste: Desmontaje de la ATENCIÓN cuchilla (29a) ¡Peligro de lesiones! Cuchilla estándar: ¡Riesgo de lesiones! grosor de la cuchilla Trabaje solamente con guantes 2,5 mm (29a) protectores. (29b) filos 5 mm Afilado de la cuchilla Cuchilla multifuncional (MB 650 VM, MB 650 VM, MB 655 VM: MB 655 VM): grosor de la cuchilla...
  • Page 179 45 - 55 Nm) protectores. MB 650 VM, MB 655 VM: • (29a) (29b) MB 650 T/ V/ VE/ VR/ VM, MB 655 V/ VR/ G/ VM: (27) Mantenimiento del rodillo (MB 650 VR, MB 655 VR/ RS) Comprobación del...
  • Page 180 Mantenimiento del embrague-freno de cuchilla Piezas de recambio Almacenamiento corrientes Cuchilla de corte: MB 650 T/ V/ VE/ VR/ VS ATENCIÓN MB 650 VM cada medio año MB 655 V/ VR/ G/ VS/ GS/ RS MB 655 VM anualmente Motor de combustión...
  • Page 181: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio Transporte ambiente Trabaje sólo ADVERTENCIA con guantes para evitar MB 650 VE sufrir lesiones al tocar componentes del equipo calientes o con cantos afilados. ¡Peligro de lesiones Desmontaje y Eliminación del eliminación de la cortacésped: batería (MB 650 VE) ATENCIÓN ¡Peligro de lesiones! imprescindible...
  • Page 182: Localización De Averías

    Localización de averías Avería Posible causa Solución Página Figura MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS ...
  • Page 183 Avería Posible causa Solución Página Figura      MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 VE ...
  • Page 184 Avería Posible causa Solución Página Figura       ...
  • Page 185 Avería Posible causa Solución Página Figura  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS     ...
  • Page 186: Datos Técnicos

    Datos técnicos Modelo Unidad MB 650.0 T MB 650.1 V MB 650.0 VS MB 650.1 VM MB 650.0 VE MB 650.0 VR...
  • Page 187 Modelo Unidad MB 655.1 V MB 655.1 G MB 655.1 GS MB 655.1 VM MB 655.1 VS MB 655.1 VR MB 655.2 RS...
  • Page 188 Declaración de conformidad CE del fabricante 6360 6375...
  • Page 189 Cómo reducir el desgaste al mínimo y evitar daños Información importante 2. Observación de las referente a mantenimiento y indicaciones del conservación, para el grupo presente Manual de de productos Instrucciones Cortacésped de gasolina 3. Trabajos de mantenimiento 1. Piezas de desgaste MB 650 VE MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS...
  • Page 190 Plan de servicio técnico Entrega Próximo servicio técnico Próximo servicio técnico Próximo servicio técnico Próximo servicio técnico Próximo servicio técnico Próximo servicio técnico Próximo servicio técnico...
  • Page 191 Para a sua segurança Manutenção Descrições de símbolos Fornecimento Preparar o aparelho para o funcionamento 7 Esperamos que o seu aparelho VIKING lhe seja útil Dr. Peter Pretzsch Gerência Conselhos para o corte de relva e mulching Peças sobresselentes comuns...
  • Page 192 Sobre este manual de Cortadores de relva com acoplamento de travagem da utilização lâmina, BBC Símbolos gráficos acoplamento de travagem da lâmina, BBC Identificação de secções de texto ATENÇÃO Perigo de ferimentos! “esquerda” “direita”...
  • Page 193 Descrição do aparelho Para a sua segurança Medidas preparatórias Atenção! MB 650 VE MB 650 VM, Perigo de acidentes! MB 655 VM Perigo de morte por asfixia! MB 650 VE MB 650 VE...
  • Page 194 Comportamento ao cortar a relva Atenção! Perigo de tropeçar! Perigo de ferimentos!
  • Page 195 Manutenção e reparações obrigatoria - mente MB 650 VE Atenção! Perigo de ferimentos! MB 650 VE Perigo de ferimentos causados por peças defeituosas!
  • Page 196 Perigo de incêndio! Carregador / bateria de Aviso - A gasolina é arranque venenosa e altamente inflamável Perigo de morte por envenenamento!
  • Page 197: Descrição De Símbolos

    Preparar o aparelho para Descrição de símbolos Fornecimento o funcionamento Atenção! MB 650 T/ V/ NOTA VE/ VM/ VR MB 655 V/ VM/ VR/ G Pos. Designação Unids. MB 650 VS MB 655 VS/ GS Perigo de MB 655 RS...
  • Page 198 à direita: NOTA Todos os modelos MB 650 T Montar a protecção MB 650 T/ V, contra a torção de cabos MB 650 VE/ VM/ VR, à esquerda: MB 655 V/ VM/ VR/ G NOTA...
  • Page 199 Pendurar o cabo do NOTA motor de arranque Regulação da altura do guiador MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS Ajuste central da altura de corte ATENÇÃO Perigo de ferimentos! NOTA sete 30 mm 85 mm MB 650 VR, MB 655 VR/ RS: 20 mm 75 mm Montar a cesta de...
  • Page 200 Conselhos para o corte de relva e mulching Prender: Combustível e óleo do NOTA Prender e desprender motor a cesta de recolha da relva ATENÇÃO NOTA Perigo de ferimentos! Óleo do motor NOTA Desprender: Corte em sítios inclinados MB 650 VM, MB 655 VM Combustível Perigo de ferimentos!
  • Page 201 Cortadores de relva Colocar o dispositivo de Retirar o dispositivo de Como fazer o com cilindro da relva mulching mulching mulching MB 650 VR MB 655 VR, quatro a sete MB 655 RS • • • Mulching Área de trabalho do utilizador MB 650 VM, MB 655 VM •...
  • Page 202: Arco De Paragem Do Motor

    ATENÇÃO Controlar o acoplamento de travagem da lâmina MB 650 VS, MB 650 VS, MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 655 VS/ GS/ RS MB 655 VS/ GS/ RS: MB 655 V/ VM/ VR/ G três •...
  • Page 203 Passo dois: MB 650 T/ V/ VM/ VR, motor - Generalidades variante I MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G NOTA Variante I ATENÇÃO MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR,...
  • Page 204 MB 655 VS/ GS/ RS MB 655 VS/ GS/ RS NOTA Passo um: NOTA Passo dois: Passo um: tentar Passo dois: Desligar o motor – variante I MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 650 VE...
  • Page 205 MB 650 VS, NOTA NOTA MB 655 VS/ GS/ RS durante (V) não pode MB 650 T Passo dois: MB 655 G/ GS Passo um: Todos os modelos MB 650 V/ VE/ VM/ VR/ VS, MB 655 V/ VM/ VR/ VS/ RS...
  • Page 206 Desligar o mecanismo Esvaziar a cesta de Perigo de ferimentos! de translação recolha de relva Trabalhe apenas com luvas. ATENÇÃO Perigo de ferimentos! absolutamente necessário Indicador do nível sempre Manutenção NOTA ATENÇÃO Perigo de 20 kg ferimentos! • Limpar o aparelho absolutamente necessário Intervalo de manutenção: Após cada aplicação...
  • Page 207 Nunca dirija jactos de água NOTA ATENÇÃO Perigo de ferimentos! Manutenção da lâmina de corte Regulação correcta: ATENÇÃO Perigo de ferimentos! Rodas e transmissões sempre ATENÇÃO “+” Perigo de ferimentos! Regulação do cabo “-” tirante – mecanismo de translação Intervalo de manutenção: Intervalo de manutenção: ATENÇÃO Conforme for necessário (o...
  • Page 208 Limites de desgaste: Desmontar a lâmina de ATENÇÃO corte (29a) Perigo de ferimentos! Lâmina padrão: Perigo de ferimentos! lâmina Trabalhe apenas com luvas. 2,5 mm (29a) (29b) gumes Afiar a lâmina de corte 5 mm Multi-lâmina MB 650 VM, MB 655 VM: (MB 650 VM, MB 655 VM): lâmina...
  • Page 209 MB 655 VS/ GS/ RS: MB 650 VM, MB 655 VM: 45 - 55 Nm) • (29a) (29b) MB 650 T/ V/ VE/ VR/ VM, MB 655 V/ VR/ G/ VM: (27) Efectuar a manutenção ao cilindro de relva (MB 650 VR,...
  • Page 210 Manutenção do acopla mento de travagem da lâmina Peças sobresselentes comuns Arrumação Lâmina de corte: MB 650 T/ V/ VE/ VR/ VS ATENÇÃO MB 650 VM de 6 em 6 meses MB 655 V/ VR/ G/ VS/ GS/ RS MB 655 VM...
  • Page 211: Protecção Do Meio Ambiente

    Protecção do meio Transporte ambiente Trabalhar NOTA apenas com luvas para MB 650 VE evitar ferimentos em peças do aparelho de arestas vivas e quentes. Perigo de ferimentos Eliminação do cortador de relva: Desmontar e eliminar a bateria (MB 650 VE) ATENÇÃO Perigo de ferimentos! Pontos de transporte para...
  • Page 212: Localização De Falhas

    Localização de falhas Avaria Causa provável Solução Página Figura MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS ...
  • Page 213 Avaria Causa provável Solução Página Figura      MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 VE ...
  • Page 214 Avaria Causa provável Solução Página Figura       ...
  • Page 215 Avaria Causa provável Solução Página Figura  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS     ...
  • Page 216: Dados Técnicos

    Dados técnicos Modelo Unidade MB 650.0 T MB 650.1 V MB 650.0 VS MB 650.1 VM MB 650.0 VE MB 650.0 VR...
  • Page 217 Modelo Unidade MB 655.1 V MB 655.1 G MB 655.1 GS MB 655.1 VM MB 655.1 VS MB 655.1 VR MB 655.2 RS...
  • Page 218 Declaração de conformidade CE do fabricante 6360 6375...
  • Page 219: Minimização Do Desgaste E Prevenção De Danos

    Minimização do desgaste e prevenção de danos Conselhos importantes 2. Cumprimento das sobre a manutenção e prescrições deste cuidados do grupo de manual de utilização produtos cortadores de relva a gasolina 3. Trabalhos de manutenção 1. Peças de desgaste MB 650 VE MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 VR,...
  • Page 220 Plano do serviço de assistência Entrega Próximo serviço de assistência Próximo serviço de assistência Próximo serviço de assistência Próximo serviço de assistência Próximo serviço de assistência Próximo serviço de assistência Próximo serviço de assistência...
  • Page 221 Gressklippere med knivclutch (BBC) Produktbeskrivelse For din egen sikkerhet Vedlikehold Symbolforklaringer Produktkomponenter Gjøre maskinen klar til bruk Vi ønsker deg lykke til med VIKING-produktet. Dr. Peter Pretzsch Ledelsen Informasjon om klipping og bioklipping Vanlige reservedeler Transport Motorstoppbøyle Miljøvern Knivclutch (BBC) Ta maskinen i bruk Feilsøking...
  • Page 222 Om denne Gressklippere med bruksanvisningen knivclutch (BBC) Symboler knivclutch, BBC Merking av tekstavsnittene uten OBS! Fare for personskade! "venstre" "høyre"...
  • Page 223 Produktbeskrivelse For din egen sikkerhet Forberedelser OBS! MB 650 VE MB 650 VM, Livsfare på grunn av MB 655 VM kvelning! Fare for personskade! MB 650 VE MB 650 VE...
  • Page 224 Fremgangsmåte ved gressklipping OBS! Det er lett å snuble! Fare for personskade!
  • Page 225 Vedlikehold og reparasjoner må MB 650 VE OBS! Fare for personskade! Fare for personskader på MB 650 VE grunn av defekte deler!
  • Page 226 Brannfare! Advarsel - bensin er giftig og lettantennelig Lader/startbatteri Livsfare på grunn av forgiftning!
  • Page 227 Gjøre maskinen klar til Symbolforklaring Produktkomponenter bruk OBS! MB 650 T/ V/ MERK VE/ VM/ VR MB 655 V/ VM/ VR/ G Pos. Betegnelse Stk. MB 650 VS MB 655 VS/ GS Fare for Montere styret MB 655 RS personskade! Sette på...
  • Page 228 Alle modeller MERK MB 650 T Montere kabelknekk - MB 650 T/ V, beskyttelsen på venstre MB 650 VE/ VM/ VR, side: MB 655 V/ VM/ VR/ G MERK MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS...
  • Page 229 Hekte på startsnoren MERK Høydejustering for styret MB 650 VS, Sentral klippehøyde - MB 655 VS/ GS/ RS justering • OBS! Fare for personskade! MERK må 30 mm 85 mm MB 650 VR, MB 655 VR/ RS: Montere oppsamleren 20 mm 75 mm...
  • Page 230 Informasjon om klipping og bioklipping Sette på oppsamleren: Drivstoff og motorolje MERK Ta av og sette på oppsamleren OBS! MERK Fare for personskade! • må Motorolje MERK Hekte av: Klipping i skråninger MB 650 VM, Drivstoff MB 655 VM Fare for personskade!
  • Page 231 Gressklipper med Sette på biopluggen Ta ut biopluggen Arbeidsbeskrivelse for plenvalse bioklipping MB 650 VR, MB 655 VR, MB 655 RS 4 til 7 Bioklipp Brukerens arbeidsområde MB 650 VM, MB 655 VM OBS! Fare for personskade! må...
  • Page 232: Knivclutch (Bbc)

    Motorstoppbøyle Knivclutch (BBC) Ta maskinen i bruk OBS! Kontrollere knivclutchen MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 650 VS, MB 650 VS, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 655 VS/ GS/ RS MB 655 VS/ GS/ RS: •...
  • Page 233 Trinn 2: MB 650 T/ V/ VM/ VR, motoren - generell variant I informasjon MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G MERK • OBS! Variant I Fare for personskade!
  • Page 234 MB 655 VS/ GS/ RS MB 655 VS/ GS/ RS MERK Trinn 1: MERK Trinn 2: ikke Trinn 1: Stanse motoren - • variant I Trinn 2: MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 650 VE...
  • Page 235 MB 650 VS, MERK MERK MB 655 VS/ GS/ RS under uten ikke MB 650 T Trinn 2: MB 655 G/ GS MB 650 V/ VE/ VM/ VR/ VS, Trinn 1: MB 655 V/ VM/ VR/ VS/ RS Alle modeller...
  • Page 236 Koble ut fremdriften Tømme Fare for person - gressoppsamleren skade! Bruk alltid hansker. OBS! Fare for personskade! må Nivåindikator alltid MERK 20 kg Vedlikehold • OBS! Fare for personskade! Rengjøring skal Vedlikeholdsintervall: Etter hver bruk MB 650 VE...
  • Page 237 aldri MERK OBS! Fare for personskade! Vedlikeholde klippekniven OBS! Riktig innstilling: Fare for personskade! Hjul og girkasse alltid OBS! Fare for personskade! "+" Wiretrekkinnstilling for "-" Vedlikeholdsintervall: fremdrift Før hver bruk Vedlikeholdsintervall: OBS! Ved behov (ingen fremdrift rengjøringsposisjon når fremdriftshendelen er Fare for personskade! trykt ned) ikke...
  • Page 238 Slitegrenser: OBS! Demontere (29a) klippekniven Fare for personskade! Standardkniver: Fare for person - Knivtykkelsen skade! Bruk alltid 2,5 mm hansker. (29a) (29b) Knivene 5 mm Slipe klippekniven Multikniv (MB 650 VM, MB 655 VM): MB 650 VM, MB 655 VM: Knivtykkelsen (26) (27)
  • Page 239 (MB 650 VS, MB 655 VS/ MB 650 VM, MB 655 VM GS/ RS: 45 - 55 Nm) • (29a) (29b) MB 650 T/ V/ VE/ VR/ VM, MB 655 V/ VR/ G/ VM: Vedlikeholde plenvalsen (27) (MB 650 VR, MB 655 VR/ RS)
  • Page 240: Vanlige Reservedeler

    Vedlikeholde knivclutchen Lagring Vanlige reservedeler Klippekniv: MB 650 T/ V/ VE/ VR/ VS OBS! MB 650 VM hver 6. måned MB 655 V/ VR/ G/ VS/ GS/ RS MB 655 VM årlig MERK Forbrenningsmotor Lagring over tid Vedlikeholdsintervall: MB 650 VE (vinter) Se motorhåndboken...
  • Page 241: Transport

    Transport Miljøvern Bruk alltid MERKNAD hansker under MB 650 VE arbeidet, slik at du unngår å skade deg på skarpe kanter og varme deler. Klippeknivene kan forårsake personskader Kassering av gressklipperen: Demontere og kassere batteriet (MB 650 VE) OBS! Fare for personskade! Holdepunkter til løfting eller bæring av maskinen: Festepunkter:...
  • Page 242 Feilsøking Feil/problem Mulig årsak Tiltak Side Bilde MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS ...
  • Page 243 Feil/problem Mulig årsak Tiltak Side Bilde      MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 VE ...
  • Page 244 Feil/problem Mulig årsak Tiltak Side Bilde       ...
  • Page 245 Feil/problem Mulig årsak Tiltak Side Bilde  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS     ...
  • Page 246: Tekniske Data

    Tekniske data Modell Produkt MB 650.0 T MB 650.1 V MB 650.0 VS MB 650.1 VM MB 650.0 VE MB 650.0 VR...
  • Page 247 Modell Produkt MB 655.1 V MB 655.1 G MB 655.1 GS MB 655.1 VM MB 655.1 VS MB 655.1 VR MB 655.2 RS...
  • Page 248 Produsentens CE- konformitetserklæring 6360 6375...
  • Page 249: Minimere Slitasjen Og Unngå Skader

    Minimere slitasjen og unngå skader Viktig informasjon om 2. Følg informasjonen i vedlikehold og pleie for denne bruksanvisningen produktgruppen bensindrevne gressklippere 3. Vedlikeholdsarbeider 1. Slitedeler MB 650 VE MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 VR, MB 655 VR/ RS...
  • Page 250: Serviceplan

    Serviceplan Overlevering Neste service Neste service Neste service Neste service Neste service Neste service Neste service...
  • Page 251 Beskrivning av gräsklipparen För din säkerhet Underhåll Beskrivning av symboler Leveransens omfattning Vi önskar dig nytta och Göra maskinen klar för användning glädje med din VIKING- maskin. Dr. Peter Pretzsch Företagsledningen Anvisningar för konventionell klippning och bioklippning Vanliga reservdelar Transport Miljöskydd...
  • Page 252: Information Om Denna Bruksanvisning

    Information om denna Gräsklippare med bruksanvisning knivbroms, BBC Bildsymboler kniv - broms, BBC Identifiering av textavsnitt utan OBSERVERA Risk för skador! "vänster" "höger"...
  • Page 253: Beskrivning Av Gräsklipparen

    Beskrivning av gräsklipparen För din säkerhet Förberedande åtgärder Observera! MB 650 VE Olycksfallsrisk! MB 650 VM, MB 655 VM Risk för kvävning! MB 650 VE MB 650 VE...
  • Page 254 Uppträdande under gräsklippningen Observera! Risk för att snubbla! Risk för skada!
  • Page 255 Underhåll och reparationer ovillkorligen Observera! MB 650 VE Risk för skador! Risk för personskador pga defekta delar! MB 650 VE...
  • Page 256 Brandrisk! Batteriladdare / Startbatteri Varning - Bensin är giftig och mycket eldfarlig Livsfara genom förgiftning!
  • Page 257: Beskrivning Av Symboler

    Göra maskinen klar för Beskrivning av symboler Leveransens omfattning användning Varning! MB 650 T/ V/ OBS! VE/ VM/ VR MB 655 V/ VM/ VR/ G Pos. Beteckning Antal MB 650 VS MB 655 VS/ GS Risk för skada! MB 655 RS Montera styrhandtag Fästa hylsor styrhandtag:...
  • Page 258 Reglage på OBS! Montera höger styrhandtaget kabelknäckskydd: OBS! Alla modeller MB 650 T MB 650 T/ V, Montera vänster MB 650 VE/ VM/ VR, kabelknäckskydd: MB 655 V/ VM/ VR/ G OBS! MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 VS, •...
  • Page 259 Haka i startlinan OBS! Höjdinställning av Central klipphöjds - styrhandtag inställning MB 650 VS, • MB 655 VS/ GS/ RS OBSERVERA Risk för skador! måste OBS! 30 mm 85 mm MB 650 VR, MB 655 VR/ RS: 20 mm 75 mm Montering av gräsuppsamlaren...
  • Page 260: Anvisningar För Konventionell Klippning Och Bioklippning

    Anvisningar för konven - tionell klippning och bioklippning Påsättning: Bränsle och motorolja Sätta på och ta av OBS! gräsuppsamlaren OBSERVERA OBS! Risk för skador! • Motorolja måste OBS! Avtagning: Klippning i sluttningar Bränsle MB 650 VM, MB 655 VM Risk för skada!
  • Page 261 Gräsklippare med vals Isättning av bioklipptillsats Ta ut bioklipptillsatsen Arbetsmetod vid bioklippning MB 650 VR, MB 655 VR, MB 655 RS Bioklippning Användarens arbetsområde MB 650 VM, MB 655 VM OBSERVERA Risk för skador! måste...
  • Page 262: Knivbroms (Bbc)

    Motorstoppbygel Knivbroms (BBC) Ta maskinen i bruk OBSERVERA Kontrollera knivbroms MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 650 VS, MB 650 VS, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 655 VS/ GS/ RS MB 655 VS/ GS/ RS: knivbroms tre gånger...
  • Page 263 Starta motorn - Steg två: motorn - allmänt variant I MB 650 T/ V/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G OBS! • OBSERVERA Variant I MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, Risk för skador!
  • Page 264 MB 655 VS/ GS/ RS MB 655 VS/ GS/ RS OBS! Steg ett: OBS! Steg två: inte Steg ett: Stanna motorn - variant I • Steg två: MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 650 VE...
  • Page 265 2,4 till - allmänt MB 650 VS, OBS! OBS! MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 T under utan inte Steg två: MB 655 G/ GS MB 650 V/ VE/ VM/ VR/ VS, MB 655 V/ VM/ VR/ VS/ RS...
  • Page 266 Koppla från drivning Tömma Risk för skada! gräsuppsamlare Använd alltid handskar. OBSERVERA Risk för skador! ovillkorligen Mängdindikator alltid Wartung OBS! Underhåll 20 kg Risk för skador! • Rengöring av maskinen Underhållsintervall: MB 650 VE Efter varje användning...
  • Page 267 aldrig vattenstråle OBS! OBSERVERA Risk för skador! Underhåll av kniven Rätt inställning: OBSERVERA Risk för skador! Hjul och växellåda alltid "+" OBSERVERA "-" Risk för skador! OBSERVERA Risk för skador! Justering av drivwire Underhållsintervall: Före varje användning inte Underhållsintervall: Fäll upp Efter behov (drivningen rengöringsläge kopplas inte till med...
  • Page 268 Slitagegränser: Demontering OBSERVERA av kniven (29a) Risk för skador! Standardkniv Risk för skada! Använd alltid Knivens tjocklek handskar. 2,5 mm (29a) (29b) Skären 5 mm Slipning av kniven Multikniv (MB 650 VM, MB 655 VM): MB 650 VM, MB 655 VM: (26) Knivens tjocklek (27)
  • Page 269 MB 655 VS/ GS/ RS: MB 650 VM, MB 655 VM 45 - 55 Nm) (29a) (29b) • MB 650 T/ V/ VE/ VR/ VM, MB 655 V/ VR/ G/ VM: (27) Kontrollera (26) knivbalanseringen Loctite 243 Underhålla vals...
  • Page 270: Vanliga Reservdelar

    Underhåll av knivbroms Förvaring Vanliga reservdelar OBSERVERA Kniv: MB 650 T/ V/ VE/ VR/ VS var 6:e månad MB 650 VM MB 655 V/ VR/ G/ VS/ GS/ RS MB 655 VM årligen ANVISNING Förbränningsmotor MB 650 VE Stillestånd Underhållsintervall: (vinteruppehåll)
  • Page 271: Transport

    Transport Miljöskydd ANVISNING Använd MB 650 VE skyddshandskar för att förhindra skador från skarpa kanter eller heta komponentdelar. Risk för skador Skrotning av gräsklipparen: Demontering och sluthantering av batteri (MB 650 VE) Risk för skador! Lyftpunkter för att lyfta eller bära maskinen: Fästpunkter:...
  • Page 272 Felsökning Störning Möjlig orsak Åtgärd Sida Bild MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS ...
  • Page 273 Störning Möjlig orsak Åtgärd Sida Bild      MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 VE ...
  • Page 274 Störning Möjlig orsak Åtgärd Sida Bild       ...
  • Page 275 Störning Möjlig orsak Åtgärd Sida Bild  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS     ...
  • Page 276: Tekniska Data

    Tekniska data Modell Enhet MB 650.0 T MB 650.1 V MB 650.0 VS MB 650.1 VM MB 650.0 VE MB 650.0 VR...
  • Page 277 Modell Enhet MB 655.1 V MB 655.1 G MB 655.1 GS MB 655.1 VM MB 655.1 VS MB 655.1 VR MB 655.2 RS...
  • Page 278: Tillverkarens Ce-Konformitetsförklaring

    Tillverkarens CE-konfor - mitetsförklaring 6360 6375...
  • Page 279: Minimera Slitage Och Förhindra Skador

    Minimera slitage och förhindra skador Viktiga anvisningar för 2. Iakttagande av underhåll och skötsel för bruksanvisningens produktgruppen anvisningar Bensingräsklippare 3. Underhåll 1. Förslitningsdelar MB 650 VE MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 VR, MB 655 VR/ RS...
  • Page 280: Serviceplan

    Serviceplan Leverans Nästa service Nästa service Nästa service Nästa service Nästa service Nästa service Nästa service...
  • Page 281 Arvoisa asiakas Sisällysluettelo Näitä käyttöohjeita koskevia tietoja Ruohonleikkurit teräjarru/-kytkimellä (BBC) Laitekuvaus Turvallisuutesi takaamiseksi Huolto Kuvasymbolien selitykset Toimitussisältö Mukavia hetkiä VIKINGin Laitteen valmistelu käyttöä varten parissa toivottaa Dr. Peter Pretzsch Liikkeenjohto Ohjeita keräävään ja allesilppuavaan ruohonleikkuuseen Varaosat Kuljetus Ympäristönsuojelu Vianetsintä Moottorin pysäytysvipu Tekniset tiedot Teräjarru/-kytkin (BBC) Valmistajan...
  • Page 282: Näitä Käyttöohjeita Koskevia Tietoja

    Näitä käyttöohjeita koskevia tietoja Ruohonleikkurit teräjarru/-kytkimellä (BBC) Kuvasymbolit teräjarru/-kytkimellä (BBC) Tekstilohkojen merkintä ilman jossa viite HUOMIO "vasen" "oikea" Loukkaantumisvaara!
  • Page 283: Turvallisuutesi Takaamiseksi

    Turvallisuutesi Laitekuvaus takaamiseksi Huomio! Valmistelut MB 650 VE Onnettomuusvaara! Tukehtumisvaara! MB 650 VM, MB 655 VM MB 650 VE MB 650 VE...
  • Page 284 Työskentely ruohonleikkurill Huomio! Kompastuminen aiheuttaa vaaratilanteen! Loukkaantumisvaara!
  • Page 285 Huolto ja korjaukset ehdottomasti Huomio! MB 650 VE Loukkaantumisvaara! Vialliset osat voivat MB 650 VE aiheuttaa vammoja!
  • Page 286 Palovaara! Varoitus - bensiini on Latauslaite / käynnistysakku myrkyllistä ja helposti syttyvää Myrkylliset kaasut aiheuttavat hengenvaaran!
  • Page 287: Kuvasymbolien Selitykset

    Laitteen valmistelu Kuvasymbolien selitykset Toimitussisältö käyttöä varten Huomio! MB 650 T/ V/ OHJE VE/ VM/ VR MB 655 V/ VM/ VR/ G Kohta Nimike MB 650 VS MB 655 VS/ GS Loukkaantumisvaara! Työntöaisan asennus MB 655 RS Työntöaisan holkkien kiinnitys:...
  • Page 288 OHJE Johdon oikean taittumissuojan kiinnitys: OHJE Kaikki mallit MB 650 T Johdon vasemman MB 650 T/ V, MB 650 VE/ VM/ VR, taittumissuojan kiinnitys: MB 655 V/ VM/ VR/ G OHJE MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS Työntöaisan kääntäminen:...
  • Page 289 Käynnistysnarun OHJE asennus MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS • Työntöaisan korkeussäätö Leikkuukorkeuden keskussäätö HUOMIO Loukkaantumisvaara! OHJE täytyy seitsemän 30 mm 85 mm MB 650 VR, MB 655 VR/ RS: 20 mm 75 mm Ruohonkeruusäiliön asennus...
  • Page 290: Ohjeita Keräävään Ja Allesilppuavaan Ruohonleikkuuseen

    Ohjeita keräävään ja allesilppuavaan ruohonleikkuuseen Kiinnitys: Polttoaine ja Ruohonkeruusäiliön moottoriöljy OHJE kiinnitys ja irrotus HUOMIO OHJE Loukkaantumisvaara! • täytyy Moottoriöljy OHJE Irrotus: Ruohonleikkuu rinteissä MB 650 VM, Polttoaine MB 655 VM Loukkaantumisvaara!
  • Page 291 Nurmitelalla varustettu Allesilppuavan toiminnon Allesilppuavan toiminnon Työskentelytapa ruohonleikkuri kiilan asennus kiilan irrotus allesilppuavassa leikkuussa MB 650 VR, MB 655 VR, MB 655 RS 4 - 7 Allesilppuava leikkuu Käyttäjän MB 650 VM, MB 655 VM työskentelyalue HUOMIO Loukkaantumisvaara! täytyy...
  • Page 292: Moottorin Pysäytysvipu

    Moottorin pysäytysvipu Teräjarru/-kytkin (BBC) Laitteen käyttöönotto HUOMIO Teräjarru/-kytkimen tarkastus MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 650 VS, MB 650 VS, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 655 VS/ GS/ RS MB 655 VS/ GS/ RS: kolmesti •...
  • Page 293 2. vaihe: moottorin sammutus - yleistä versio I MB 650 T/ V/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G OHJE • Versio I MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR,...
  • Page 294 MB 655 VS/ GS/ RS MB 655 VS/ GS/ RS 1. vaihe: OHJE OHJE 2. vaihe: 1. vaihe: Moottorin sammutus - • versio I 2. vaihe: MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 650 VE...
  • Page 295 MB 650 VS, OHJE OHJE MB 655 VS/ GS/ RS aikana ilman (V) ei MB 650 T 2. vaihe: MB 655 G/ GS MB 650 V/ VE/ VM/ VR/ VS, MB 655 V/ VM/ VR/ VS/ RS 1. vaihe: Kaikki mallit...
  • Page 296 Vedon poiskytkentä Ruohonkeruusäiliön Loukkaantumis - tyhjennys vaara! Työskentele aina käsineet kädessä. HUOMIO Loukkaantumisvaara! Täyttömäärän osoitin ehdottomasti aina OHJE Huolto HUOMIO Loukkaantumisvaara! 20 kg • ehdottomasti Laitteen puhdistus Huoltoväli: Jokaisen käyttökerran jälkeen MB 650 VE...
  • Page 297 Älä kohdista vesisuihkua OHJE HUOMIO Loukkaantumisvaara! Leikkuuterän huolto HUOMIO Oikea säätö: Loukkaantumisvaara! Pyörät ja vaihteisto aina HUOMIO Loukkaantumisvaara! "+" Huoltoväli: Ennen jokaista käyttökertaa "-" Vedon kytkentävaijerin puhdistusasentoon säätö HUOMIO Huoltoväli: Tarvittaessa (veto ei Loukkaantumisvaara! kytkeydy päälle, kun vedon kytkentävivusta vedetään)
  • Page 298 Kulumisrajat: Leikkuuterän irrotus (29a) HUOMIO Loukkaantumisvaara! Vakioterä: Loukkaantumis - vaara! Työskentele Terän paksuuden aina käsineet (29a) kädessä. 2,5 mm (29b) Leikkuuterän teroitus leikkuusärmiä 5 mm Monikäyttöterä (MB 650 VM, MB 650 VM, MB 655 VM: MB 655 VM): (26) Terän paksuuden (29a) •...
  • Page 299 (MB 650 VS, MB 655 VS/ kädessä. GS/ RS: 45 - 55 Nm) MB 650 VM, MB 655 VM: • (29a) MB 650 T/ V/ VE/ VR/ VM, (29b) MB 655 V/ VR/ G/ VM: (27) (26) Leikkuuterän Loctite 243...
  • Page 300 Teräjarru/-kytkimen huolto Säilytys Varaosat Leikkuuterä: HUOMIO puolen vuoden välein MB 650 T/ V/ VE/ VR/ VS MB 650 VM vuosittain MB 655 V/ VR/ G/ VS/ GS/ RS MB 655 VM Polttomoottori Huoltoväli: OHJE Katso moottorin käyttöohjeet Talvisäilytys MB 650 VE...
  • Page 301 Kuljetus Ympäristönsuojelu Työskentele OHJE aina käsineitä käyttäen, jotta MB 650 VE laitteen teräväreunaiset ja kuumat osat eivät aiheuta vammoja. Loukkaantumisvaara Ruohonleikkurin hävittäminen: Akun irrotus ja hävittäminen (MB 650 VE) HUOMIO Loukkaantumisvaara! Kannattelukohdat laitteen nostamista ja kantamista varten: Sidontakohdat:...
  • Page 302: Vianetsintä

    Vianetsintä Häiriö Mahdollinen syy Korjaus Sivu Kuva MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS ...
  • Page 303 Häiriö Mahdollinen syy Korjaus Sivu Kuva      MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 VE ...
  • Page 304 Häiriö Mahdollinen syy Korjaus Sivu Kuva       ...
  • Page 305 Häiriö Mahdollinen syy Korjaus Sivu Kuva  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS     ...
  • Page 306: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Malli Yksikkö MB 650.0 T MB 650.1 V MB 650.0 VS MB 650.1 VM MB 650.0 VE MB 650.0 VR...
  • Page 307 Malli Yksikkö MB 655.1 V MB 655.1 G MB 655.1 GS MB 655.1 VM MB 655.1 VS MB 655.1 VR MB 655.2 RS...
  • Page 308: Valmistajan Ce-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Valmistajan CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus 6360 6375...
  • Page 309: Kulumisen Minimointi Ja Vaurioitumisen Estäminen

    Kulumisen minimointi ja vaurioitumisen estäminen Tärkeitä huolto- 2. Näiden käyttöohjeiden ja hoito-ohjeita määräysten noudattaminen bensiinikäyttöistä ruohonleikkuria varten 3. Huoltotyöt 1. Kuluvat osat MB 650 VE MB 650 VS/, MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 VR, MB 655 VR/ RS...
  • Page 310: Huolto-Ohjelma

    Huolto-ohjelma Luovutus Seuraava huolto Seuraava huolto Seuraava huolto Seuraava huolto Seuraava huolto Seuraava huolto Seuraava huolto...
  • Page 311 Om denne betjeningsvejledning Plæneklipper med kniv-bremse-kobling, Beskrivelse af maskinen Sikkerhed Vedligeholdelse Symbolforklaring Medfølgende dele De ønskes held og lykke Klargøring af maskinen med Deres VIKING-maskine. Dr. Peter Pretzsch Adm. direktør Anvisninger til græsslåning og granulering Standardreservedele Transport Miljøbeskyttelse Motorstopbøjle Fejlfinding...
  • Page 312: Om Denne Betjeningsvejledning

    Om denne Plæneklipper med kniv- betjeningsvejledning bremse-kobling, BBC Billedsymboler kniv- bremse-kobling, BBC Markering af tekstafsnit uden Risiko for kvæstelser! "venstre" "højre"...
  • Page 313: Beskrivelse Af Maskinen

    Beskrivelse af maskinen Sikkerhed Forberedelser Vigtigt! MB 650 VE Livsfare på grund af kvælning! Risiko for ulykker! Børn, der leger med MB 650 VM, emballagematerialet, risikerer MB 655 VM at blive kvalt i det. Emballagemateriale SKAL MB 650 VE holdes væk fra børn. MB 650 VE...
  • Page 314 Fremgangsmåde ved græsslåning Vigtigt! Risiko for at snuble! Risiko for kvæstelser!
  • Page 315 Vedligeholdelse og reparation altid MB 545 VE Vigtigt! Risiko for kvæstelser! Risiko for kvæstelser pga. defekte dele! MB 650 VE...
  • Page 316 Brandfare! Advarsel – benzin er giftig Ladeapparat/startbatteri og letantændelig Livsfare – forgiftningsfare!
  • Page 317: Medfølgende Dele

    Symbolforklaring Medfølgende dele Klargøring af maskinen Vigtigt! MB 650 T/ V/ BEMÆRK VE/ VM/ VR MB 655 V/ VM/ VR/ G Pos. Betegnelse Stk. MB 650 VS Montering af MB 655 VS/ GS Risiko for styrehåndtag MB 655 RS kvæstelser! Sæt styrbøsningen på:...
  • Page 318 BEMÆRK Alle modeller MB 650 T Monter venstre lednings - bøjningsbeskyttelse: MB 650 T/ V, MB 650 VE/ VM/ VR, BEMÆRK MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS Klap styrehåndtaget om:...
  • Page 319 Påhægtning af BEMÆRK startersnor MB 650 VS, Højdeindstilling styr Central MB 655 VS/ GS/ RS skærehøjdeindstilling Risiko for kvæstelser! BEMÆRK skal 30 mm 85 mm MB 650 VR, MB 655 VR/ RS: 20 mm 75 mm Samling af græsop - samlingskurven...
  • Page 320: Anvisninger Til Græsslåning Og Granulering

    Anvisninger til græss - låning og granulering Påhægtning: Benzin og motorolie BEMÆRK Påsætning og aftag - ning af græsopsam - lings kurven BEMÆRK Risiko for kvæstelser! skal Motorolie BEMÆRK Afhægtning: Græsslåning på skråninger Benzin MB 650 VM, MB 655 VM Risiko for kvæstelser!
  • Page 321 Plæneklippere med Sæt granuleringsindsatsen i Tag granuleringsindsatsen Fremgangsmåde ved plænetromle granulering MB 650 VR MB 655 VR, MB 655 RS fire og Granulering Brugerens arbejdsområde MB 650 VM, MB 655 VM Risiko for kvæstelser! skal...
  • Page 322: Kniv-Bremse-Kobling (Bbc)

    Ibrugtagning af Kniv-bremse-kobling Motorstopbøjle (BBC) maskinen Kontroller kniv- bremse-kobling MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 650 VS, MB 650 VS, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 655 VS/ GS/ RS MB 655 VS/ GS/ RS: tre gange •...
  • Page 323 Start motor – model I Trin to: motor - generelt MB 650 T/ V/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G BEMÆRK Model I Risiko for kvæstelser!
  • Page 324 MB 655 VS/ GS/ RS MB 655 VS/ GS/ RS Trin et: BEMÆRK BEMÆRK Trin to: Trin et: ikke Trin to: Stop motor – model I MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 655 V/ VM/ VR/ G MB 650 VE...
  • Page 325 MB 650 VS, BEMÆRK BEMÆRK MB 655 VS/ GS/ RS under uden ikke MB 650 T Trin to: MB 655 G/ GS Trin et: MB 650 V/ VE/ VM/ VR/ VS, Alle modeller MB 655 V/ VM/ VR/ VS/ RS...
  • Page 326: Vedligeholdelse

    Stop fremdrift Tømning af Risiko for græsopsamlingskurv kvæstelser! Arbejd altid med handsker. Risiko for kvæstelser! Niveaumåler ubetinget altid BEMÆRK Vedligeholdelse 20 kg Risiko for • kvæstelser! Rengøring af maskinen ubetinget Vedligeholdelsesinterval: Efter hver brug MB 650 VE...
  • Page 327 Ret aldrig en vandstråle BEMÆRK Risiko for kvæstelser! Vedligeholdelse af knivene Korrekt indstilling: Risiko for kvæstelser! altid Hjul og gearkasse "+" Risiko for kvæstelser! "-" Vedligeholdelsesinterval: Før hver brug rengøringspositionen Kabeltrækindstilling, fremdrift Risiko for kvæstelser! Vedligeholdelsesinterval: Efter behov (drevet starter ikke ikke, selvom håndtaget til fremdrift er trukket)
  • Page 328 Slidgrænser: Afmontering af kniven (29a) Risiko for kvæstelser! Standardknive: Risiko for kvæstelser! Knivtykkelsen Arbejd altid med 2,5 mm (29a) handsker. (29b) Skærene Slibning af kniven 5 mm (26) Multikniv (MB 650 VM, (27) MB 650 VM, MB 655 VM: MB 655 VM): (28) Knivtykkelsen (29a)
  • Page 329 (MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS: 45 - 55 Nm) MB 650 VM, MB 655 VM: • (29a) (29b) MB 650 T/ V/ VE/ VR/ VM, MB 655 V/ VR/ G/ VM: Vedligeholdelse af (27) plænetromle (MB 650 VR,...
  • Page 330 Vedligehold kniv- bremse-kobling Opbevaring Standardreservedele Kniv: MB 650 T/ V/ VE/ VR/ VS MB 650 VM Halvårligt MB 655 V/ VR/ G/ VS/ GS/ RS MB 655 VM Årligt BEMÆRK Forbrændingsmotor Vedligeholdelsesinterval: Henstillen Se betjeningsvejledningen (vinterpause) til motoren MB 650 VE...
  • Page 331 Transport Miljøbeskyttelse Anvend altid BEMÆRK handsker MB 650 VE under arbejdet for at undgå at komme til skade pga. varme maskindele eller skarpe kanter. Risiko for kvæstelser Afmonter og bortskaf Bortskaffelse af batteriet (MB 650 VE) plæneklipperen: Risiko for kvæstelser! Holdepunkter til at løfte eller bære maskinen: Fastgøringspunkter:...
  • Page 332: Fejlfinding

    Fejlfinding Fejl Mulig årsag Afhjælpning Side Billede MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS ...
  • Page 333 Fejl Mulig årsag Afhjælpning Side Billede      MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 VE ...
  • Page 334 Fejl Mulig årsag Afhjælpning Side Billede       ...
  • Page 335 Fejl Mulig årsag Afhjælpning Side Billede  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS  MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS     ...
  • Page 336: Tekniske Data

    Tekniske data Model Enhed MB 650.0 T MB 650.1 V MB 650.0 VS MB 650.1 VM MB 650.0 VE MB 650.0 VR...
  • Page 337 Model Enhed MB 655.1 V MB 655.1 G MB 655.1 GS MB 655.1 VM MB 655.1 VS MB 655.1 VR MB 655.2 RS...
  • Page 338: Producentens Ce-Overensstemmelseserklæring

    Producentens CE-overensstemmelseserklæring 6360 6375...
  • Page 339: Sådan Minimerer De Slid Og Undgår Skader

    Sådan minimerer De slid og undgår skader Vigtige anvisninger om 2. Overholdelse af vedligeholdelse for betjeningsvejledningens produktgruppen retningslinjer benzindrevne plæneklippere 3. Vedligeholdelsesarbejde 1. Sliddele MB 650 VE MB 650 VS, MB 655 VS/ GS/ RS MB 650 VR, MB 655 VR/ RS...
  • Page 340: Service-Plan

    Service-plan Levering Næste service Næste service Næste service Næste service Næste service Næste service Næste service...
  • Page 341 Konserwacja sprzęgła i hamulca noża Prezes Zarządu Paliwo i olej silnikowy Silnik spalinowy Przechowywanie Wskazówki dotyczące koszenia Firma VIKING stale udosko - Przerwa zimowa i mulczowania nala swoje wyroby i dlatego Koszenie na zboczach Typowe części zamienne zastrzega sobie prawo doko - Kosiarka trawnikowa z rolką...
  • Page 342: Uwagi Dotyczące Instrukcji Obsługi

    Uwagi dotyczące Kosiarki trawnikowe ze sprzęgłem/hamulcem noża, instrukcji obsługi Przed dotknię - Symbole graficzne Ogólne zestawienie czynności, Kosiarki trawnikowe VIKING ciem noża należy dla których nie ma rysunku. z oznaczeniami GS, VS, RS Symbol ten ułatwia wyłączyć silnik, wyposażone są w sprzęgło/ Przykład:...
  • Page 343: Opis Urządzenia

    Zasady bezpiecznej Opis urządzenia pracy Podczas pracy Urządzenie może być używane Z powodu niebezpieczeństwa z kosiarką tylko przez wypoczętą osobę zranienia użytkownika kosiarka trawnikową, należy będącą w dobrej kondycji nie może być wykorzystywana przestrzegać zasad fizycznej i psychicznej. W przykładowo (między innymi): Uchwyt sterujący z ele - bezpie czeństwa pracy.
  • Page 344: Zasady Postępowania Podczas

    Wraz z urządzeniem na - deszczu i burzy, a Ze względów bezpie czeńst wa zwłaszcza wyładowań w czasie transportu wzgl. leży przekazać instrukcję kosiarek spali nowych VIKING atmosferycznych. jazdy na miejsce koszenia obsługi. nie można używać na i z powrotem, należy Korzystając z urządzenia w...
  • Page 345: Konserwacja I Naprawy

    Nie należy zmieniać - jeżeli nóż natrafił na Konserwacja i naprawy Oryginalne części zamienne podstawowych ustawień ciało obce: kamień, VIKING można rozpoznać po Przed rozpoczęciem numerze części zamiennej silnika. krawężnik, korzeń itp. czynności przy VIKING, po napisie VIKING Jeżeli istnieje koniecz - - Nie otwierać...
  • Page 346: Ładowarka/Akumulator Rozruchowy

    • Przed złomowaniem Rozlana benzyna może ogniem lub iskrami. wymienić. Dealerzy firmy urządzenia akumulator spowodować pożar! VIKING oferują etykiety Przed pozostawieniem rozruchowy należy wyjąć i zamienne. W przypadku przelania się urządzenia w zamkniętym usunąć zgodnie z benzyny, należy natych - pomieszczeniu należy...
  • Page 347: Objaśnienia Symboli

    Wyposażenie Przygotowanie Objaśnienia symboli standardowe urządzenia do pracy Uwaga! MB 650 T/ V/ WSKAZÓWKA Przed pierwszym VE/ VM/ VR uruchomieniem MB 655 V/ VM/ Przed rozpoczęciem prac należy koniecznie VR/ G urządzenie należy ustawić Poz. Oznakowanie Szt. przeczytać instrukcję Uruchamianie silnika w sposób stabilny na...
  • Page 348: Dźwignie W Uchwycie Sterującym

    W z gwintu śrub uchwytu wszystkie modele tym celu należy trzymać sterującego. górną część uchwytu (A) w W modelu MB 650 T po najwyższym położeniu prawej części uchwytu T= dźwignia hamulca silnika Zamontowanie lewej jedną ręką, podczas kierującego nie przebiegają...
  • Page 349: Montaż Kosza Na Trawę

    Zaczepianie linki Trzpienie przecisnąć od Dźwignia centralnej WSKAZÓWKA wewnątrz przez regulacji wysokości rozrusznika przygotowane otwory. znajduje się obok lewego Zwrócić uwagę na identycz - Przy użyciu lekkiego tylnego koła (zob. ne ustawienie uchwytu 16= Nasadkę świecy zapło - nacisku spowodować rysunek).
  • Page 350: Zakładanie I Zdejmowanie Kosza Na Trawę

    MB 650 VM, świeżego paliwa dobrej MB 655 VM) jakości - benzyny bezoło - Ze względów bezpie czeńst wa kosiarek spali nowych VIKING nie wiowej 95-oktanowej (zob. N= Otworzyć osłonę wyrzutu można używać na zboczach o Instrukcja obsługi silnika)! i przytrzymać.
  • Page 351: Kosiarka Trawnikowa Z Rolką

    Kosiarka trawnikowa z Zakładanie przysłony do Zdejmowanie przysłony do Sposób pracy rolką mulczowania mulczowania z funkcją mulczowania Przed zastosowaniem urząd - W przypadku zastosowania Kosiarka trawnikowa W celu mulczowania trawy zenia jako kosiarki do mulczo - urządzenia jako kosiarki MB 650 VR, MB 655 VR, należy wybrać...
  • Page 352: Dźwignia Hamulca Silnika

    Kosiarki do trawy Modele MB 650 VS, MB 650 VS, wane będzie urządzenie MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, MB 655 VS/ GS/ RS wyposa - MB 655 VS/ GS/ RS: i usunąć wszystkie MB 655 V/ VM/ VR/ G żone są...
  • Page 353: Informacje Ogólne

    MB 650 T/ V/ VM/ VR, łos podmuchu. Nieruchomy informacje ogólne MB 655 V/ VM/ VR/ G nóż nie powinien wywoływać MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, B= Linkę rozrusznika żadnych odgłosów. Poniżej zostało opisane MB 655 V/ VM/ VR/ G pociągnąć...
  • Page 354: Wyłączanie Silnika - Wariant I

    U= Dźwignię sprzęgła noża wariant I sznik. pociągnąć do oporu, do tyłu, w kierunku uchwytu Czynności te należy MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR, sterującego. powtarzać, aż do MB 655 V/ VM/ VR/ G uruchomienia silnika. W celu wyłączenia silnika T= Zwolnić...
  • Page 355: Wyłączanie Sprzęgła Noża Kosiarki

    T= dźwignię hamulca noża. postoju silnika, ponieważ U= Dźwignia sprzęgła noża może to spowodować MB 650 T Punkt drugi: wraca automatycznie do uszkod zenie mechanizmu Jedna prędkość jazdy do pozycji wyjściowej MB 655 G/ GS napędowego.
  • Page 356: Wyłączanie Napędu Kół

    Konserwacja zawsze zwracać się do części kosza. WSKAZÓWKA autoryzowanego dealera . Strumień powietrza, powsta - UWAGA Firma VIKING zaleca jący w wyniku wirowania noża wykonanie prac Napełniony kosz na trawę i umożliwiający napełnienie konserwacyjnych oraz napraw Niebezpieczeństwo może ważyć nawet do kosza, podnosi wskaźnik...
  • Page 357: Koła I Przekładnia

    W żadnym wypadku nie Dlatego regulację należy WSKAZÓWKA UWAGA kierować strumienia wody na powtórzyć (ewent. zwrócić się części silnika, uszczelki do dealera firmy VIKING). Podczas czyszczenia Niebezpieczeństwo i miejsca mocowania. Może to i konserwacji należy przednią zranienia! część kosiarki przechylić do spowodować...
  • Page 358: Demontaż Noża

    Granice zużycia: Demontaż noża Przesunąć górny nóż UWAGA (29a) do oporu w lewo, następnie podważyć po Niebezpieczeństwo Miernik standardowy: przeciwnej stronie. zranienia! Niebezpieczeństwo zranienia! Grubość powinna w każdym Po przesunięciu górnego Zużyty nóż może odłamać Pracować wyłącz - miejscu wynosić minimum noża (29a) w prawo się...
  • Page 359: Sprawdzanie Wyważenia Noża

    (29b) zgodnie z • Następnie podłączyć maksymalnej granicy rysun kiem. Zwrócić uwagę, MB 650 T/ V/ VE/ VR/ VM, ładowarkę do gniazda. zużycia wynoszącej 5 mm, aby otwory w obu nożach były MB 655 V/ VR/ G/ VM: lub jeżeli w pewnym...
  • Page 360: Konserwacja Sprzęgła I Hamulca Noża

    Nóż: napraw wyłącznie przez UWAGA Pomieszczenie do przecho - MB 650 T/ V/ VE/ VR/ VS dealera firmy VIKING) w wywania urządzenia powinno 6360 760 9992 następujących odstępach być suche i wolne od kurzu. Ze względu na istniejące...
  • Page 361: Transport Kosiarki

    Transport kosiarki Ochrona środowiska Zawsze należy Skoszonej trawy nie Należy zagwarantować, aby WSKAZÓWKA pracować zużyta kosiarka trawnikowa, należy wyrzucać do w rękawicach, śmieci - powinna akumulator (MB 650 VE), olej Nie utylizować aby zapobiec ona podlegać silnikowy i benzyna zostały obrażeniom ciała w akumulatora następstwie dotknięcia...
  • Page 362: Wykrywanie Usterek

    Zanieczyszczone lub stare Stosować zawsze świeże paliwo w zbiorniku paliwo dobrej jakości - normalną benzynę bezołowiową 95-okt.; oczyścić zbiornik paliwa, przewód paliwa i gaźnik zob. instrukcja obsługi silnika  ewent. zwrócić się do dealera, firma VIKING poleci odpowiedniego dealera.
  • Page 363 MB 655 VS/ GS/ RS) Kanał pracy noża jest Oczyścić obudowę kosiarki; niedrożny przed czyszczeniem wyjąć wtyczkę przewodu sieciowego; dodatkowo wyjąć kluczyk zapłonu z urządzenia (MB 650 VE) zob. instrukcja obsługi silnika  ewent. zwrócić się do dealera, firma VIKING poleci odpowiedniego dealera.
  • Page 364 Zaczepić lub wymienić cięgno cięgno napędu Vario napędu Vario Mocne nagrzewanie się Zanieczyszczone żebra Oczyścić żebra chłodzące silnika chłodzące Zbyt niski poziom oleju Uzupełnić olej silnikowy w silniku zob. instrukcja obsługi silnika  ewent. zwrócić się do dealera, firma VIKING poleci odpowiedniego dealera.
  • Page 365 17;  Nóż jest niewyważony Naostrzyć nóż (wyważyć) lub z powodu niewłaściwego wymienić ostrzenia lub pęknięcia  Zużyte elementy Wymienić elementy antywibracyjne antywibracyjne zob. instrukcja obsługi silnika  ewent. zwrócić się do dealera, firma VIKING poleci odpowiedniego dealera.
  • Page 366: Dane Techniczne

    Dane techniczne Model Jednostka MB 650.0 T MB 650.1 V MB 650.0 VS MB 650.1 VM MB 650.0 VE MB 650.0 VR Nr serii 6360 6360 6360 Silnik, rodzaj konstrukcji 4-suwowy silnik spalinowy B&S B&S B&S Series 675 Series 750 1, 2 Series 675 Series 675...
  • Page 367 Model Jednostka MB 655.1 V MB 655.1 G MB 655.1 GS MB 655.1 VM MB 655.1 VS MB 655.1 VR MB 655.2 RS Nr serii 6375 6375 6375 Silnik, rodzaj konstrukcji 4-suwowy silnik spalinowy B&S B&S B&S Series 750 Series 750 Series 750 Pojemność...
  • Page 368: Deklaracja Zgodności Ce Producenta

    Deklaracja zgodności CE producenta Firma Produkt ten został skonstruo - Zmierzony poziom mocy Rok produkcji i numer serii VIKING GmbH wany i wyprodukowany akustycznej: są podane na tabliczce Hans Peter Stihl-Straße 5 zgodnie z następującymi znamionowej urządzenia. 94,1 dB(A) MB 650.0 T...
  • Page 369: Ograniczanie Zużycia I Zapobieganie Uszkodzeniom

    - wyłącznie przez dealera firmy - pasek klinowy nia, VIKING. - listwy ochronne - dokonywania zmian Dla dealerów firmy VIKING - Akumulator w urządzeniu bez zgody organizowane są regularne (MB 650 VE) firmy VIKING, szkolenia, oferowana jest też...
  • Page 370: Plan Czynności Serwisowych

    Plan czynności serwisowych Niniejszą instrukcję obsługi należy Model: MB przekazać Dealerowi firmy VIKING wykonującemu konserwację urządzenia VIKING. Numer seryjny: Prawidłowe wykonanie wymaganych czynności serwisowych Dealer firmy VIKING potwierdza w rozdziale Pieczątka Dealera firmy VIKING “Plan czynności serwisowych”. Przekazanie Następny przegląd...
  • Page 371 Notizen - Notes...
  • Page 372 Notizen - Notes...
  • Page 373 Notizen - Notes...
  • Page 374 Notizen - Notes...
  • Page 376 MB 650 T/ V/ VE/ VM/ VR/ VS MB 655 V/ VM/ VR/ VS/ G/ GS/ RS 04781119918F INT 1...

Table des Matières