Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
ANALYSEUR DE SPECTRE
FSEA20/30
1065.6000.20/.25/30/.35
FSEB20/30
1066.3010.20/.25/30/.35
FSEM20/21/30/31
1080.1505.20/.21/.25
1079.8500.30/.31/.35
FSEK20/21/30/31
1088.1491.20/.21/.25
1088.3494.30/.31/.35
Volume 1
Le manuel d'utilisation consiste à 2 volumes.
Printed in the Federal
Republic of Germany
1065.6016.13-14-
Division
test et mesure
I
01/02

Publicité

Chapitres

loading

Sommaire des Matières pour Rohde & Schwarz FSEA20

  • Page 1 Division test et mesure Manuel d’utilisation ANALYSEUR DE SPECTRE FSEA20/30 1065.6000.20/.25/30/.35 FSEB20/30 1066.3010.20/.25/30/.35 FSEM20/21/30/31 1080.1505.20/.21/.25 1079.8500.30/.31/.35 FSEK20/21/30/31 1088.1491.20/.21/.25 1088.3494.30/.31/.35 Volume 1 Le manuel d'utilisation consiste à 2 volumes. Printed in the Federal Republic of Germany 1065.6016.13-14- 01/02...
  • Page 3 Sections Sections Volume 1 Fiche technique Instructions de sécurité Certificat de qualité Certificat de conformité CE Liste des points de service R&S Contenu des manuels Supplément Chapitre 1 : Opérations préliminaires Chapitre 2 : Guide d'initiation Chapitre 3 : Commande manuelle Chapitre 4 : Fonctions de l'appareil Chapitre 10 : Index Volume 2...
  • Page 5: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité Cet appareil a été construit et contrôlé selon le certificat de conformité de l'U.E. ci-joint et a quitté l'usine dans un état entièrement conforme aux prescriptions de sécurité. Afin de préserver cet état et d'assurer une exploitation sans danger, l'utilisateur doit respecter l'ensemble des instructions et avertissements contenu dans ce manuel.
  • Page 6: Exploitation De Brevets

    Instructions de sécurité Procéder à un examen de sécurité après tout Pour retourner l’appareil ou l’envoyer au service de remplacement de pièces de sécurité dépannage, n'utiliser que l'emballage original ou un emballage protégeant l'appareil contre les charges (contrôle visuel, contrôle des conducteurs de /décharges électrostatiques et endommagements protection et des résistances d'isolement, mesure mécaniques .
  • Page 7 Certificat de Conformité CE Certificat N° : 9502002 Nous certifions par la présente que l'appareil ci-dessous : Type N° de référence Désignation FSEA20/30 1065.6000.20/.25/.30/.35 Spektrumanalysator FSEB20/30 1066.3010.20/.25/.30/.35 FSEK20/21 1088.1491.20/.21/.25 FSEK30/31 1088.3494.30/.31/.35 FSEM20/21 1080.1505.20/.21/.25 FSEM30/31 1079.8500.30/.31/.35 est conforme aux dispositions de la Directive du Conseil de l'Union européenne concernant le rapprochement des législations des États membres...
  • Page 9: Certificat De Conformité Ce

    Certificat de Conformité CE Certificat N° : 9502052 Nous certifions par la présente que l'appareil ci-dessous : Type N° de référence Désignation FSE-B1 1073.4990.02 Farbdisplay FSE-B10 1066.4769.02 Mitlaufgenerator FSE-B11 1066.4917.02 Mitlaufgenerator FSE-B12 1066.5065.02 Eichleitung FSE-B13 1119.6499.02 1 dB Eichleitung FSE-B15 1073.5696.02/.03 Rechnerfunktion FSE-B16...
  • Page 11: Contenu Des Manuels Relatifs À L'analyseur De Spectre Fse

    Manuels Contenu des manuels relatifs à l'analyseur de spectre FSE Manuel d’utilisation FSE Le manuel d'utilisation décrit les modèles et options ci-après : • FSEA20/30 9kHz/20 Hz ... 3,5 GHz • FSEB20/30 9kHz/20 Hz ... 7 GHz • FSEM20/30 9kHz/20 Hz ... 26,5 GHz •...
  • Page 12: Manuel De Service De L'appareil Fse

    Manuels Volume 2 Le chapitre 5 décrit les principes de programmation de l'appareil, le traitement des instructions et le système d'indication d'état. Le chapitre 6 décrit toutes les instructions de commande à distance définies pour l'appareil. Une liste alphabétique en est donnée à la fin de ce chapitre. Le chapitre 7 donne des exemples de programmation pour plusieurs applications typiques du FSE.
  • Page 13 Beiblatt B zum Datenblatt Signalanalysator FSIQ26, Spektrumanalyzer FSEM und Funkstörmeßempfänger ESIB26 Folgende Daten weichen für FSIQ26, FSEM und ESIB26 von den im Datenblatt spezifizierten ab: Störfestigkeit Nebenempfang (Spiegel), f > 22 GHz -75dB Supplement B to Data sheet Signal Analyzer FSIQ26, Spectrum Analyzer FSEM and EMI Test Receiver ESIB26 Correction of data sheet specifications for models FSIQ26.
  • Page 15 Supplement A to Operating Manual Spectrum Analyzer FSEA20/30, FSEB20/30, FSEM20/21/30/31, FSEK20/21/30/31 (Firmware Version 3.20 and higher (for instruments without controller function or with DOS controller function)) (Firmware Version 4.20 and higher (for instruments with Windows NT controller function)) Dear Customer, your spectrum analyzer is equipped with a new firmware version.
  • Page 16 External Mixer option FSE-B21 extended The permissible setting range of parameter HARMONIC NUMBER under BAND LOCK OFF was increased from 40 to 62. New Application Firmware FSE-K20/21, EDGE Mobile Tests and EDGE Base Station Tests. Firmware application FSE-K20 (order no. 1106.4086.02) extends option FSE-K11 and firmware application FSE-K21 (order no.1106.4186.02) extends option FSE-K11 by the analysis of 8-PSK modulated EDGE signals according to the standard.
  • Page 17 Trace Export for VECTOR ANALYZER Mode Section "Measurement Function Selection – TRACE 1 to 4 Key" has been extended for the function ASCII EXPORT. In vector analyzer mode, the ASCII EXPORT softkey stores the corresponding ASCII EXPORT trace in a file with ASCII format. For measurement results that are output in written text in tables (Symbol Table, Error Summary, Modulation Summary), this function is not available.
  • Page 18 Content of file Description File header Type;FSEA 30; Instrument model Version;3.10; Firmware version Date;01.Oct 2000; Date of data set storage Comment;Test 1; Comment Mode;digital demodulation; Instrument mode Signal;Meas Signal; Signal: Measurement, reference or error signal Measurement;PHASE; Selected measurement Digital Standard;GSM; Selected digital standard Demodulator;DMSK;...
  • Page 19 Example 1a: GSM Phase Measurement Type;FSEA 30; Version;3.10; Date;13.Jul 2001; Comment;PCS BTS; Mode;digital demodulation; Signal;Meas Signal; Measurement;PHASE; Digital Standard;GSM; Demodulator;DMSK; Center Freq;1930200000.000000;Hz; Freq Offset;0.000000;Hz; Ref. Level;-10.000000;dBm; Level Offset;0.000000;dB; RF Att;20.000000;dB; Symbol Rate;270833.333330;Hz; Meas Filter;NONE; Ref Filter;gauss; Alpha BT;0.300000; Result Length;148;Symbols; Frame Length;400;Symbols;...
  • Page 20 Frame Length;400;Symbols; Points per Symbol;4; Memory Size;16384; x-Axis Start;-12.500000;NONE; x-Axis Stop;12.500000;NONE; y per div;2.000000000;%; Ref Value y-Axis;0.000000;%; Ref Value Position;50.000000;%; Sweep Count;0; Trace Mode;CLR/WRITE; TRACE 1: x-Unit;NONE; y-Unit;%; Values;592; 0.000000;-1.167166233;0.299441814; 0.250000;7.433214664;5.665826797; 0.500000;16.573915482;9.026193619; 0.750000;22.309810638;12.612837791; 1.000000;19.233440399;17.377298355; 2) Format for analog demodulation Content of file Description File header Type;FSEA 30;...
  • Page 21 Example 2: Analog Demodulation Type;FSEA 30; Version;3.10; Date;13.Jul 2001; Comment;Test 1; Mode;analog demodulation; Signal;AF Signal; Measurement;AM Signal; Coupling;AC COUPLING; Real Time;OFF; Center Freq;1930200000.000000;Hz; Freq Offset;0.000000;Hz; Ref. Level;-10.000000;dBm; Level Offset;0.000000;dB; RF Att;20.000000;dB; Demod BW;100000.000000;Hz; x-Axis Start;0.000000;s; x-Axis Stop;0.005000000;s; y per div;50.000000000;%; Ref Value y-Axis;0.000000;%;...
  • Page 22: Operating Modes

    Extended Functionality for GSM BTS ANALYZER and GSM MS ANALYZER Operating Modes Functions for the GSM BTS ANALYZER and GSM MS ANALYZER modes have been considerably extended: • Additional power class P1 for GSM BTS Analyzer. The new power class P1 for Pico BTS is supported.
  • Page 23 New IEEE-Bus Commands The new firmware was extended by the following IEEE-bus commands: • Query for currently used limits in operating modes GSM BTS ANALYZER (FSE-K11) and GSM MS ANALYZER (FSE-K10), Phase Frequency Error measurement. • Query for currently used limits in FSE-K20/K21 Modulation Accuracy measurement. •...
  • Page 24 Correction of the Operating Manual: For the following commands, the correct *RST value is given below: :CONFigure[:BTS]:NETWork:PHASe :CONFigure[:MS]:NETWork:PHASe These commands select the phase of the standard according to which the base/mobile station will work. Example: ":CONF:NETW:PHAS 2" Features: *RST value: for PGSM, EGSM, GSM1800 2,PLUS for RGSM...
  • Page 25 Using user-defined limit lines via the remote-control interface with options GSM BTS ANALYZER and GSM MS ANALYZER, Options FSE-K10 and FSE-K11 If user-defined limit lines are to be remote-controlled in applications K10/K11, the following should be observed: • Limit lines can be created with the commands of the basic unit (CALC:LIM subsystem). Lines created in such a way are available as limit line files in the unit and cannot be distinguished from the "normal"...
  • Page 26 //Create two limit lines and use them for measurement. // Upper Limit for PVT CALC1:LIM1:NAM ’K1PVTU’ CALC1:LIM1:DEL CALC1:LIM1:UNIT DBM CALC1:LIM1:CONT:DOM TIME CALC1:LIM1:CONT:MODE REL CALC1:LIM1:CONT -400e-6,-300e-6,-200e-6,-100e-6,100e-6,200e-6,300e-6,400e-6 CALC1:LIM1:UPPER -50,-40,-30,-20,-20,-30,-40,-50 CALC1:LIM1:UPPER:MODE ABS // Lower Limit for PVT CALC1:LIM1:NAM ’K1PVTL’ CALC1:LIM1:DEL CALC1:LIM1:UNIT DBM CALC1:LIM1:CONT:DOM TIME CALC1:LIM1:CONT:MODE REL CALC1:LIM1:CONT -400e-6,-300e-6,-200e-6,-100e-6,100e-6,200e-6,300e-6,400e-6 CALC1:LIM1:LOWER...
  • Page 27: Table Des Matières

    Table de matières- Opérations préliminaires Table de matières- Chapitre 1 "Opérations préliminaires" 1 Opérations préliminaires à l'utlisation Explications relatives aux faces avant et arrière................1.1 Vue de face..........................1.1 Vue arrière ..........................1.13 Mise en service - FSE avec contrôleur Windows NT ..............1.18 Déballage de l'appareil ......................
  • Page 28 Table de matières- Opérations préliminaires Mise en service - FSE avec fonction de calculateur (DOS) ou FSE sans calculateur.... 1.59 Déballage..........................1.59 Installation de l'appareil ......................1.59 Appareil autonome ...................... 1.59 Montage dans une baie de 19"..................1.60 Mesures de protection CEM ....................1.60 Connexion de l'appareil au secteur ..................
  • Page 29: Opérations Préliminaires À L'utlisation

    Vue de face 1 Opérations préliminaires à l'utlisation Le chapitre 1 décrit les organes de commande et les connecteurs de l'analyseur de signaux FSE à l'aide des vues avant et arrière et indique comment mettre en service l'appareil et les options. Il décrit le branchement d'appareils externes tels qu'imprimante, clavier, souris et moniteur.
  • Page 30 Vue de face Fig. 1-1 Vue de face 1065.6016.13 F-13...
  • Page 31: Data Entry

    Vue de face LINES Réglage des lignes d'évaluation et des lignes de valeur limite Voir chapitre 4 LINES D LINES Réglage des lignes d'évaluation D LINES LIMITS Définition et appel des lignes de valeur limite LIMITS LEVEL Réglage du niveau de référence et de la plage de Voir chapitre 4 LEVEL représentation dans la fenêtre de mesure active...
  • Page 32 Vue de face Fig. 1-1 Vue de face 1065.6016.13 F-13...
  • Page 33 Vue de face Lecteur de disquettes de 3 ½" ; 1,44 Moctets MEMORY Gestion des supports de mémorisation et des fichiers Voir chapitre 4 MEMORY SAVE SAVE Mémorisation de données concernant l'appareil RECALL RECALL Appel de données concernant l'appareil CONFIG CONFIG Configuration des supports de mémorisation et des données...
  • Page 34 Vue de face Fig. 1-1 Vue de face 1065.6016.13 F-13...
  • Page 35 Vue de face PROBE/CODE Prise d’alimentation et de codage pour accessoires PROBE/CODE R&S (connecteur femelle Tuchel à 12 pôles) SWEEP Entrée des paramètres pour le balayage de fréquence Voir chapitre 4 SWEEP TRIGGER TRIGGER Réglage de la source de déclenchement. La LED s'allume lorsque le déclenchement s'effectue SWEEP...
  • Page 36 Vue de face Fig. 1-1 Vue de face 1065.6016.13 F-13...
  • Page 37 Vue de face PROBE POWER Connecteur d’alimentation (+15V / -12,6V) pour Voir chapitre 8 PROBE POWER accessoires de mesure (sondes) Passage prévu pour des options Passage prévu pour des options AF OUTPUT Prise de sortie BF (casque d'écoute) (jack Voir chapitre 8 AF OUTPUT miniature) Haut-parleur interne...
  • Page 38 Vue de face Fig. 1-1 Vue de face 1065.6016.13 1.10 F-13...
  • Page 39: Configuration

    Vue de face STATUS Voyants d'affichage pour la télécommande et touche Voir chapitre 4 STATUS pour le passage à la commande manuelle LOCAL Commutation du mode Télécommande au REMOTE mode Commande manuelle LOCAL La LED SRQ indique qu'une demande d'intervention de l'appareil s'effectue via le bus CEI.
  • Page 40 Vue arriére Fig. 1-2 Vue arrière 1065.6016.13 1.12 F-13...
  • Page 41: Vue Arrière

    Vue arriére Vue arrière Interrupteur secteur Voir chapitre 1 Porte-fusible Connecteur de la tension secteur Ventilateur du bloc secteur EXT TRIG/GATE EXT TRIG/GATE Prise d'entrée pour un déclenchement externe ou un Voir chapitre 4 signal de porte externe chapitre 8 Passages prévus pour des options IF 21.4 MHZ OUT IF 21.4 MHz...
  • Page 42 Vue arriére Fig. 1-2 Vue arrière 1065.6016.13 1.14 F-13...
  • Page 43 Vue arriére NOISE SOURCE NOISE SOURCE Prise de sortie pour la commutation d’une source de Voir chapitre 8 bruit SWEEP SWEEP Prise de sortie Voir chapitre 8 Lors d'un balayage de fréquence, la tension en dent de scie appliquée est proportionnelle à la fréquence <SCPI>...
  • Page 44 Vue arriére Fig. 1-2 Vue arrière 1065.6016.13 1.16 F-13...
  • Page 45 Vue arriére COM2 COM2 Connecteur de raccordement de l'interface série 2 Voir chapitre 1 (prise à 9 pôles ; COM2) chapitre 8 COM1 COM1 Connecteur de raccordement de l'interface série 1 Voir chapitre 1 (prise à 9 pôles : COM1) chapitre 8 MOUSE MOUSE...
  • Page 46: Mise En Service - Fse Avec Contrôleur Windows Nt

    Mise en service FSE avec contrôleur Windows NT Mise en service - FSE avec contrôleur Windows NT Attention: Avant la mise en service de l'appareil, il faut veiller à respecter les points suivants: • les capots du boîtier doivent être en place et vissés, •...
  • Page 47: Montage Dans Une Baie De 19

    FSE avec contrôleur Windows NT Mise en service Pour des applications en laboratoire ou sur une table de travail, il est recommandé de relever les pieds supports sur la face inférieure de l'appareil. On obtient ainsi l'angle de vision optimal sur l'afficheur LCD, qui est compris entre la perpendiculaire à...
  • Page 48: Fse Avec Contrôleur Windows Nt

    Mise en service FSE avec contrôleur Windows NT Mise en/hors service de l’appareil Attention : Ne pas mettre l’appareil hors circuit pendant l’amorce. Une mise hors circuit prématurée peut détruire les fichiers sur le disque dur. Note : Veiller à ce qu'aucune disquette ne soit dans le lecteur lors de la mise en service car l'appareil essaierait d'effectuer l'amorçage à...
  • Page 49: Masque De Départ Et Amorçage De L'appareil

    FSE avec contrôleur Windows NT Mise en service Masque de départ et amorçage de l'appareil A la mise sous tension de l'appareil, un message relatif à la version BIOS installée apparaît à l'écran pendant quelques secondes (par ex. "Analyzer BIOS rev. 1.2"). Ensuite, s'effectue d'abord l'amorçage de Windows NT puis du micrologiciel de l'appareil.
  • Page 50: Contrôle Fonctionnel

    Contrôle fonctionnel FSE avec contrôleur Windows NT Contrôle fonctionnel A la mise sous tension, le FSE se manifeste par l’affichage suivant: Analyzer BIOS Rev. Copyright Rohde & Schwarz Munich Booting Le FSE exécute ensuite un autotest de la partie numérique du matériel. Si l’autotest est concluant, le contrôleur Windows NT s’amorce, puis le masque de mesure apparaît automatiquement.
  • Page 51: Fonction Contrôleur Windows Nt

    FSE avec contrôleur Windows NT Fonction contrôleur Fonction contrôleur Windows NT Attention : Les pilotes utilisés dans la fonction contrôleur intégrée sont adaptés à l’appareil de mesure FSE. Seuls les réglages décrits ci-dessous doivent être effectués. Le logiciel existant de pilote ne doit être modifié qu’avec le logiciel de mise à jour autorisé...
  • Page 52: Connexion D'une Souris

    Connexion d’une souris FSE avec contrôleur Windows NT Connexion d’une souris Attention: Ne connecter la souris que lorsque l’appareil est mis hors circuit (STANDBY). Si cette précaution n'est pas prise, il peut en résulter un mauvais fonctionnement de la souris et de l'appareil.
  • Page 53: Connexion D'un Clavier Externe

    FSE avec contrôleur Windows NT Connexion d'un clavier externe Connexion d’un clavier externe Attention: Ne connecter le clavier que lorsque l’appareil est mis hors circuit (STANDBY). Si cette précaution n'est pas prise, il peut en résulter un mauvais fonctionnement du clavier. Le FSE offre la possibilité...
  • Page 54: Connexion D'un Moniteur Externe

    Connexion d’un moniteur externe FSE avec contrôleur Windows NT Connexion d’un moniteur externe Attention : Ne connecter le moniteur que si l’appareil est hors service (STANDBY). Sinon, le moniteur peut subir des dommages. Ne pas modifier le pilote d’écran ("Display Type") car cela dérange le bon fonctionnement de l’appareil.
  • Page 55 FSE avec contrôleur Windows NT Connexion d'un moniteur externe Appeler le menu SETUP-GENERAL SETUP CONFIGURATION ½ Appuyer sur la touche SETUP du groupe de EXTERNAL REFERENCE MODE touches CONFIGURATION. Le menu SETUP s’ouvre. SETUP GENERAL SETUP ½ Appuyer sur la touche logicielle GENERAL SETUP. Le sous-menu GENERAL SETUP s’ouvre et les réglages instantanés des paramètres généraux d’appareil sont représentés sous forme de tableaux...
  • Page 56: Connexion D'un Périphérique De Sortie

    Connexion d'un périphérique de sortie FSE avec contrôleur Windows NT Connexion d'un périphérique de sortie Attention: Ne connecter le périphérique de sortie que lorsque l'appareil est mis hors circuit (STANDBY) Note : - L’installation de certains pilotes d’imprimante n’est possible que sous l’identification administrateur (voir paragraphe "Fonction contrôleur").
  • Page 57 FSE avec contrôleur Windows NT Connexion d'un périphérique de sortie COM1/COM2 La configuration des interfaces série COM1 et COM2 s’effectue dans le menu Windows NT START - SETTINGS - CONTROL PANEL - PORTS. Les interfaces doivent être auparavant affectées à la fonction contrôleur (Owner = OS) dans le menu SETUP - GENERAL SETUP.
  • Page 58 Connexion d'un périphérique de sortie FSE avec contrôleur Windows NT Tableau 1-1 Réglages en usine de DEVICE 1 et DEVICE 2 dans le menu HARDCOPY-DEVICE SETTINGS Paramètre Nom du paramètre Réglages DEVICE 1 Réglages DEVICE 2 Périphérique de sortie DEVICE WINDOWS METAFILE CLIPBOARD Sortie...
  • Page 59 FSE avec contrôleur Windows NT Connexion d'un périphérique de sortie ½ Cliquer d’abord "My Computer" puis "Next". Les ports disponibles sont affichés. ½ Sélectionner le port LPT1. Le port choisi est coché. ½ Cliquer "Next". Les pilotes d’imprimante disponibles sont affichés.
  • Page 60 Connexion d'un périphérique de sortie FSE avec contrôleur Windows NT ½ On peut librement choisir le nom de l’imprimante dans le champ d'entrée "Printername" caractères maximum). Si une ou plusieurs imprimantes sont déjà installées, une question apparaît dans cette fenêtre pour demander l’imprimante installée en dernier lieu doit...
  • Page 61 FSE avec contrôleur Windows NT Connexion d'un périphérique de sortie Le FSE doit être configuré avec cette imprimante pour l’impression du masque de mesure. Configuration de HP Deskjet 660C pour le FSE. ½ Cliquer bouton "Rohde&Schwarz Analyzer Interface". Le masque de mesure du FSE apparaît. ½...
  • Page 62: ½ Appuyer Plusieurs Fois Sur La Touche

    Connexion d'un périphérique de sortie FSE avec contrôleur Windows NT ½ Maintenir enfoncée la touche de gestion DATA VARIATION du curseur à jusqu’à ce que la mention HP DeskJet 600C soit marquée par la barre de sélectionnement. ½ Appuyer sur l’une des touches d’unité. HARDCOPY DEVICE SETTINGS DATA ENTRY Device1...
  • Page 63: Connexion D'une Imprimante Réseau (Uniquement Avec L'option Fse-B16)

    FSE avec contrôleur Windows NT Connexion d'un périphérique de sortie Connexion d'une imprimante réseau (uniquement avec l'option FSE-B16) Après ouverture de la boîte de dialogue "Printers", l'installation l'imprimante s'effectue comme suit : ½ Double-cliquer le symbole "Add Printer". La fenêtre "Add Printer Wizard" s’ouvre. Cette fenêtre guide l’utilisateur dans l’installation suivante...
  • Page 64 Connexion d'un périphérique de sortie FSE avec contrôleur Windows NT ½ Confirmer avec "OK" l'invitation à installer un pilote d'imprimante adapté. Les pilotes d’imprimante disponibles sont affichés. Le tableau de gauche indique les fabricants et celui de droite les pilotes d’imprimante disponibles.
  • Page 65: Connexion D'un Lecteur De Cd-Rom

    FSE avec contrôleur Windows NT Connexion d'un lecteur de CD-ROM Connexion d’un lecteur de CD-ROM Attention: Ne connecter le lecteur de CD-ROM que si l’appareil est hors service (STANDBY). Si cette précaution n'est pas prise, il peut en résulter un mauvais fonctionnement du CD- ROM et de l'appareil.
  • Page 66: ½ Dans Le Menu "Start", Cliquer D'abord

    Connexion d’un lecteur de CD-ROM FSE avec contrôleur Windows NT ½ Cocher l’option "Shut down and log on as a different user". ½ Appuyer sur la touche Shift et cliquer en même temps le bouton "Yes". La fenêtre d'ouverture de session apparaît. ½...
  • Page 67: Fse Avec Contrôleur Windows Nt Exécution D'une Mise À Jour Du Micrologiciele

    FSE avec contrôleur Windows NT Exécution d'une mise à jour du micrologiciele Exécution d'une mise à jour du micrologiciel L’installation d’une nouvelle version du micrologiciel peut s'effectuer sans difficulté, sans ouvrir l'analyseur, grâce au lecteur de disquettes incorporé. Le kit de mise à jour du micrologiciel comprend plusieurs disquettes.
  • Page 68: Nouvelle Installation Du Logiciel Windows Nt

    Nouvelle installation du logiciel Windows NT FSE avec contrôleur Windows NT Nouvelle installation du logiciel Windows NT Le logiciel utilisé de pilote et les réglages système de Windows NT sont exactement adaptés aux fonctions de mesure du FSE. Un fonctionnement parfait de l'appareil n'est garanti que si l'on utilise le logiciel et le matériel autorisé...
  • Page 69: Options

    FSE avec contrôleur Windows NT Options Options Le paragraphe ci-après décrit les options FSE-B5 (filtre FFT), FSE-B17 (deuxième interface de bus CEI) et FSE-B16 (connexion Ethernet). La description de l'option atténuateur étalonné 1 dB FSE-B13 est donnée au chapitre 4, paragraphe 'Réglage de l'affichage de niveau et configuration de l'entrée RF - Groupe de touches LEVEL'.
  • Page 70 Options FSE avec contrôleur Windows NT Choisir le type de carte ½ Cliquer "Start" dans la barre des tâches. ½ Cliquer consécutivement "Settings", "Control Panel" et "GPIB". Le menu "GPIB Configuration" qui sert à sélectionner le type de carte et à configurer la carte s'ouvre.
  • Page 71 FSE avec contrôleur Windows NT Options ½ Désactiver "Enable Auto Serial Polling" dans la zone "Advanced Items" (= non coché) ½ Quitter le menu avec OK. Le menu "GPIB Configuration" réapparaît. Note : Les réglages des paramètres suivants ne doivent plus être modifiés : Board Type ..
  • Page 72: Utilisation De Programmes Dos

    Options FSE avec contrôleur Windows NT ½ Choisir la réponse "No". ½ Redémarrer le contrôleur avec Start- Restart dans la barre des tâches. Les réglages de l'interface GPIB sont opérants après le nouveau lancement du contrôleur. Note: Après l'installation, "Service Pack" de Windows NT doit être installé...
  • Page 73: Option Fse-B5 - Filtre Fft

    FSE avec contrôleur Windows NT Options Option FSE-B5 - Filtre FFT L’option FSE-B5, Filtre FFT (transformation de Fourier rapide) est une option logicielle qui est validée avec un mot-clé. Le filtrage FFT s'active dans le menu SWEEP COUPLING (voir chapitre 4, paragraphe 'Réglages couplés - Touche COUPLING').
  • Page 74: Option Fse-B16 - Adaptateur Ethernet

    Options FSE avec contrôleur Windows NT Option FSE-B16 - Adaptateur Ethernet Lorsque l'appareil est équipé de l'option adaptateur Ethernet FSE-B16, il peut être connecté à un réseau local Ethernet (RLE = réseau local d'entreprise). En combinaison avec l'option fonction de calculateur, il est donc possible de transmettre les données via le réseau et d'utiliser l'imprimante de réseau.
  • Page 75: Aui (Thick Ethernet; Fse-B16 Modèle 02)

    FSE avec contrôleur Windows NT Options AUI (Thick Ethernet; FSE-B16 modèle 02) L'appareil est connecté au segment de réseau local par Connexion l'intermédiaire d'un câble émetteur-récepteur (connecteur DB-15 AUI, ne fait pas partie de la fourniture) en face arrière et à l'émetteur-récepteur.
  • Page 76: Installation Du Logiciel

    Options FSE avec contrôleur Windows NT Installation du logiciel La transmission de données dans le réseau s'effectue par blocs de données, appelés paquets. D'autres informations, appelées données de protocole (émetteur, récepteur, type de données, ordre) sont transmises en plus des données utiles. Installer les pilotes correspondants au protocole pour pouvoir traiter les informations de protocole.
  • Page 77: Installation Et Configuration Du Pilote De La Carte Réseau

    FSE avec contrôleur Windows NT Options Installation et configuration du pilote de la carte réseau ½ Choisir l’onglet "Adapter". ½ Cliquer "Add" et marquer le pilote de réseau "SMC 8416 EtherEZ" sélectionner avec "OK". La requête "Files.." apparaît. ½ Répondre à cette requête en cliquant sur "Continue".
  • Page 78: Installation Des Protocoles Réseau

    Options FSE avec contrôleur Windows NT Installation des protocoles réseau Note : L'administrateur du réseau connaît les protocoles devant être utilisés. ½ Choisir l’onglet "Protocol". ½ Cliquer "Add", marquer le protocole désiré et le sélectionner avec "OK". Répéter cette opération pour sélectionner plusieurs protocoles.
  • Page 79: Terminer L'installation

    FSE avec contrôleur Windows NT Options Terminer l’installation ½ Quitter le menu de configuration des réglages de réseau "Network" avec OK. Les réglages sont vérifiés et traités. Les informations manquantes sont interrogées. ½ Répondre à requête "You must shutdown..." par "Yes". Les réglages sont opérants après un nouveau lancement de l'ordinateur.
  • Page 80: Exploitation

    Options FSE avec contrôleur Windows NT Exploitation Après l'installation du système d'exploitation de réseau, une transmission de données est possible entre l'appareil et d'autres ordinateurs. Il est également possible d'utiliser les imprimantes de réseau. Toute exploitation en réseau exige une autorisation d'utiliser les ressources de réseau. Les ressources peuvent comprendre l'accès aux répertoires de fichier d'autres ordinateurs ou bien l'utilisation d'une imprimante centrale.
  • Page 81: Installation D'un Utilisateur

    FSE avec contrôleur Windows NT Options Installation d’un utilisateur Après installation du logiciel du réseau, l'appareil se connecte à la prochaine mise sous tension avec un message d'erreur, étant donné qu'il n'y a pas d'utilisateur "Instrument" (= identification utilisateur pour ouverture automatique de session NT) dans le réseau.
  • Page 82 Options FSE avec contrôleur Windows NT Uniquement réseaux NOVELL: Configuration d'un client NOVELL ½ Cliquer "Start" dans la barre des tâches. ½ Cliquer consécutivement "Settings", "Control Panel", "CSNW". NOVELL 3.x ½ Click "Preferred Server". ½ Sous "Select Preferred Server", sélectionner le serveur NOVELL pour lequel l'utilisateur a été...
  • Page 83: Impression Sur Une Imprimante Réseau

    FSE avec contrôleur Windows NT Options ½ Sélectionner le lecteur sous "Drive:". ½ Activer "Reconnect at Logon:" si l'on veut que la liaison soit automatiquement établie à chaque lancement de l'appareil. ½ Relier avec OK le chemin de réseau au lecteur choisi.
  • Page 84 Options FSE avec contrôleur Windows NT ½ Double-cliquer la ligne "Add Printer". La fenêtre "Add Printer Wizard" s’ouvre. Cette fenêtre guide l’utilisateur dans l’installation suivante pilote d’imprimante. ½ Cliquer d’abord "Network Printer Source" puis "Next". Les pilotes d’imprimante disponibles sont affichés.
  • Page 85: Fonction Serveur

    FSE avec contrôleur Windows NT Options ½ Cliquer "Next". La fenêtre servant à lancer l'impression d'une page de test apparaît. La page de test permet de vérifier si l’installation a été concluante. ½ Mettre l’imprimante en circuit. ½ Cliquer "Yes (recommended)". ½...
  • Page 86: Ftp

    Options FSE avec contrôleur Windows NT Pour plus d'informations sur les fonctions et instructions, se référer à la documentation de FTP. Cliquer "Start" puis "Run" dans la barre des tâches. Etablissement d’une connexion L’instruction DOS lance le programme. L’instruction OPEN <xx.xx.xx.xx> établit la connexion.
  • Page 87: Mise En Service - Fse Avec Fonction Contrôleur (Dos) Ou Fse Sans Contrôleur

    Mise en service Mise en service - FSE avec fonction contrôleur (DOS) ou FSE sans contrôleur Attention: Avant la mise en service de l'appareil, il faut veiller à respecter les points suivants: • les capots du boîtier doivent être en place et vissés, •...
  • Page 88: Montage Dans Une Baie De 19

    Mise en service Montage dans une baie de 19" Attention: Lors du montage en baie, veiller à ce que l'entrée d'air au travers des perforations sur les parois latérales et la sortie d'air sur la face arrière de l'appareil s'effectuent sans entrave. L’appareil peut être installé...
  • Page 89: Mémoire Sauvegardée Par Pile

    Mise en service Commutateur ON/STANDBY sur la face STANDBY frontale ½ Commutateur ON/STANDBY non actionné. STANDBY La LED jaune (STANDBY) est allumée. Seul le bloc secteur reçoit la tension d'alimentation et le quartz thermostaté maintenu à température fonctionnement. Fonctionnement ½ Appui sur le commutateur ON/STANDBY. Avertissement : Dans le mode Standby, la La LED verte (ON) est allumée.
  • Page 90: Connexion D'une Souris

    Connexion d’une souris Connexion d’une souris Attention: Ne connecter la souris que lorsque l’appareil est mis hors circuit (STANDBY). Si cette précaution n'est pas respectée, il peut en résulter un fonctionnement défectueux de la souris et de l'appareil. Le FSE offre la possibilité de raccordement d'une souris sur un connecteur de souris PS/2 (MOUSE) ou une interface série (COM1 ou COM2) pour simplifier l'utilisation de l'appareil.
  • Page 91: Les Réglages S'effectuent Dans Le Menu Setup-General Setup (Groupe De Touches Configuration, Voir Chapitre 4, Paragraphe "Préréglages Et Configuration D'interface")

    Connexion d’une souris Les réglages s'effectuent dans le menu SETUP-GENERAL SETUP (groupe de touches CONFIGURATION, voir chapitre 4, paragraphe "Préréglages et configuration d'interface"): é Le paramètre MOUSE INTERFACE règle l'interface choisie. é Le paramètre MOUSE OWNER affecte la souris à l'un ou aux deux modes de fonctionnement. Dans l'exemple de commande suivant, la souris est connectée sur l'interface PS/2 et elle est associée aux deux modes de fonctionnement.
  • Page 92 Connexion d’une souris Sélection de l'interface M OU S E ½ Appuyer sur la touche logicielle MOUSE. Le paramètre INTERFACE dans le tableau MOUSE est marqué par la barre de sélection. MOUSE NOT CONNECTED Interface Owner INSTRUMENT ½ Appuyer sur l'une des touches d'unité. DATA ENTRY GHz s V -dBm...
  • Page 93 Connexion d’une souris Affectation souris à mode fonctionnement DATA ENTRY GHz s ½ Appuyer sur l'une des touches d'unité. V -dBm La fenêtre de sélection OWNER apparaît sur l'écran. L'état actuel (INSTRUMENT) est coché et se trouve marqué par la barre de sélection. M O U S E Interface PS/2...
  • Page 94: Connexion D'un Clavier Externe

    Connexion d’un clavier externe Raccordement d’un clavier externe Attention: Ne connecter le clavier que lorsque l’appareil est mis hors circuit (STANDBY). Si cette précaution n'est pas respectée, il peut en résulter un fonctionnement défectueux du clavier. Le FSE offre la possibilité de raccordement d'un clavier externe de PC sur une prise DIN à 5 pôles (KEYBOARD), située sur la face arrière de l'appareil.
  • Page 95 Connexion d’un clavier externe Dans l'exemple de commande suivant, l'appareil est informé qu'un clavier est connecté et que l'affectation GERMAN a été sélectée pour ce clavier. Appel du menu SETUP-GENERAL SETUP CONFIG URATION ½ Appuyer sur la touche SETUP du groupe de EXTERNAL REFERENCE MODE...
  • Page 96: ½ Appuyer Sur La Touche Logicielle External

    Connexion d’un clavier externe Réglage de la connexion clavier EXTERNAL KEYBOARD ½ Appuyer sur la touche logicielle EXTERNAL KEYBOARD. Le paramètre CONNECTION dans le tableau EXT EXT KEYBOARD KEYBOARD est marqué par la barre de sélection. NOT CONNECTED Connection Language US-AMERICAN ½...
  • Page 97 Connexion d’un clavier externe Sélection de l'affectation allemande du clavier DATA ENTRY ½ Appuyer sur l'une des touches d'unité. GHz s V -dBm La fenêtre de sélection LANGUAGE apparaît sur l'écran. L'état opérant est coché et se trouve sur la barre de sélection.
  • Page 98: Connexion D'un Appareil De Sortie

    Connexion d’un appareil de sortie Raccordement d'un périphérique de sortie Attention: Ne connecter le périphérique de sortie que lorsque l'appareil est mis hors circuit (STANDBY) Le FSE offre la possibilité de raccorder sur 4 interfaces différentes des appareils de sortie permettant d'obtenir des recopies d'écran (tirages sur papier du contenu de l'écran).
  • Page 99 Connexion d’un appareil de sortie Interface GPIB1 é Le paramètre GPIB ADDRESS informe l'appareil de l'adresse de bus CEI du périphérique de sortie. Remarque: Lorsque le périphérique de sortie est utilisé dans le mode "Listen only", aucun réglage n'est ici nécessaire. La configuration de l'appareil de sortie connecté...
  • Page 100: ½ Appuyer Sur La Touche Logicielle Hardcopy

    Connexion d’un appareil de sortie Dans l'exemple de commande suivant, une imprimante Postscript est connectée sur l'interface LPT. Remarque: L’interface LPT1 ne doit pas être configurée. Si une autre interface est adoptée, celle-ci peut être configurée dans le menu SETUP-GENERAL SETUP (groupe de touches CONFIGURATION, voir chapitre 4, paragraphe "Préréglages et configuration d'interface").
  • Page 101: ½ Appuyer Sur La Touche De Déplacement Du Curseur

    Connexion d’un appareil de sortie ½ Appuyer touche logicielle SETTINGS SETTINGS DEVICE2 DEVICE2. Le choix actuel dans la première ligne de la colonne SETTINGS DEVICE2 du tableau est marqué par la DEVICE SETTINGS barre de sélection. ITEM SETTINGS DEVICE 1 SETTINGS DEVICE 2 Device/Language HPGL...
  • Page 102: Exécution D'une Mise À Jour Du Micrologiciel

    Exécution d'une mise à jour du micrologiciel ½ Appuyer sur l'une des touches d'unité. DATA ENTRY GHz s V -dBm La fenêtre de sélection SELECT DEVICE est fermée et le réglage POSTSCR est porté dans la colonne SETTINGS DEVICE2 du tableau. La barre de sélection est positionnée sur l'inscription de la DEVICE SETTINGS ligne suivante du tableau.
  • Page 103: Installation Du Logiciel

    Options Options Le paragraphe ci-après décrit les options FSE-B5 (filtre FFT), FSE-B17 (deuxième interface de bus CEI) et FSE-B16 (connexion Ethernet). La description de l'option atténuateur étalonné 1 dB FSE-B13 est donnée au chapitre 4, paragraphe 'Réglage de l'affichage de niveau et configuration de l'entrée RF - Groupe de touches LEVEL'. Les options FSE-B8 à...
  • Page 104: Option Fse-B5 - Filtre Fft

    Options Option FSE-B5 - Filtre FFT L’option FSE-B5, Filtre FFT (transformation de Fourier rapide) est une option logicielle qui est validée avec un mot-clé. Conditions 1. Mot-clé Le mot-clé se trouve sur l'étiquette délivrée avec l'option. Il convient de coller cette étiquette sur la face arrière du FSE.
  • Page 105: Option Fse-B16 - Adaptateur Ethernet

    Options Option FSE-B16 – Adaptateur Ethernet Lorsque l'appareil est équipé de l'option adaptateur Ethernet FSE-B16, il peut être connecté à un réseau local Ethernet (RLE = réseau local d'entreprise). En combinaison avec l'option fonction de contrôleur (DOS) FSE-B15, il est donc possible de transmettre les données via le réseau et d'utiliser l'imprimante de réseau.
  • Page 106: Aui (Thick Ethernet; Fse-B16 Modèle 02)

    Options AUI (Thick Ethernet; FSE-B16 modèle 02) L'appareil est connecté au segment de réseau local par Connexion l'intermédiaire d'un câble émetteur-récepteur (connecteur DB-15 AUI, ne fait pas partie de la fourniture) en face arrière et à l'émetteur-récepteur. Cette connexion n'a aucune influence négative sur le trafic réseau. Trafic réseau Même une déconnexion de l'appareil du réseau ne pose aucun problème.
  • Page 107: Installation Du Logiciel

    Options Installation du logiciel La transmission de données dans le réseau s'effectue par blocs de données, appelés paquets. D'autres informations, appelées données de protocole (émetteur, récepteur, type de données, ordre) sont transmises en plus des données utiles. Installer les drivers correspondants au protocole pour pouvoir traiter les informations de protocole.
  • Page 108 Options NDIS Les drivers NDIS sont principalement utilisés par les systèmes d'exploitation de réseau de MICROSOFT (DOS MS-NET, WINDOWS FOR WORKGROUPS, WINDOWS 95, WINDOWS NT). Ce dernier est une norme transparente de sorte que d'autres systèmes puissent être développés à partir de cette norme.
  • Page 109 Options Le fichier SYSTEM.INI doit comprendre au moins les informations suivantes: [Network] winnet=wfwnet/00025100 multinet=nonet FileSharing=Yes PrintSharing=Yes LogonDisconnected=yes EnableSharing=Yes UserName=FSE Workgroup=WORKGROUP ComputerName=FSE Comment=FSE [network drivers] netcard=smcmac.dos transport=ndishlp.sys,*netbeui devdir=C:\NDIS LoadRMDrivers=No [NWNBLINK] LANABASE=0 Le paramètre "UserName= ..." comprend le nom de l'utilisateur pour le réseau. Le paramètre "Workgroup= ..."...
  • Page 110: Installation Du Système D'exploitation De Réseau

    Options Drivers Packet Le système de drivers de réseau "Paquet" a été développé par des universités et peut être utilisé gratuitement. Beaucoup de systèmes d'exploitation de réseau gratuits (KERMIT) ont été développés à partir de ce système de drivers. Bien que les drivers destinés aux cartes de réseau étaient généralement développés par les universités, les fabricants fournissent aujourd'hui leurs propres drivers.
  • Page 111 Options Les drivers doivent être chargés sous DOS dans l'ordre suivant: Chargement des drivers IPXODI NETX Afin de permettre un lancement automatique, les drivers peuvent être entrés dans le fichier C:\NETWORK.BAT en plus des drivers de réseau. Ce fichier d'instructions est exécuté automatiquement lors de l'activation de l'appareil.
  • Page 112 Options Lorsqu'une connexion à un serveur de réseau spécifique est désirée, le nom du serveur peut être entré dans le fichier NET.CFG au moyen de la ligne suivante: PREFERRED SERVER = FSESERVER nom du serveur dans le réseau FSESERVER Chargement des drivers Les drivers doivent être chargés sous DOS dans l'ordre suivant: IPXODI Afin de permettre un lancement automatique, les drivers peuvent être...
  • Page 113: Exploitation

    Options KERMIT Le programme de transmission de données KERMIT impose les Fichiers nécessaires drivers PACKET. Afin d'assurer une bonne installation de KERMIT, il est nécessaire de copier tous les fichiers dans un répertoire, par ex. C:\KERMIT. Cela implique qu'une adresse IP ait été attribuée à l'appareil par l'administrateur de réseau et que le "Sub Net Mask"...
  • Page 114 Options Après avoir chargé tous les drivers de réseau et après que Connexion au réseau l’appareil a établi une connexion au serveur, un nouveau lecteur W: est généré. Après un passage à ce lecteur, on peut se connecter au réseau au moyen de l’instruction suivante: LOGIN Le nom utilisateur et le mot de passe sont interrogés.
  • Page 115: Microsoft

    Options Afin d’utiliser une imprimante dans la fonction de contrôleur, cette Impression sur une imprimante imprimante doit d’abord être connectée à l’appareil au moyen de de réseau l’instruction suivante: CAPTURE L=<lpt> Q=<file d’impression> Exemple: CAPTURE L=1 Q=PRINTER_FSE a pour effet que les données d’imprimante qui sont normalement envoyées au port d’imprimante LPT1 sont acheminées à...
  • Page 116 Options Lecteurs virtuels Exemple: NET USE P: VENUS\MESURE\FSE a pour effet que le répertoire \MESURE\FSE du serveur VENUS apparaît en tant que lecteur P: sur l’appareil. L’instruction NET USE <lect.>: \\<serveur>\<répertoire> /DELETE annule la configuration de lecteur. lect. indicateur de lecteur sous lequel le lecteur virtuel est adressé (E à...
  • Page 117: Tcp/Ip

    Options TCP/IP Le protocole TCP/IP permet de transmettre des données entre les différents systèmes d’ordinateur. Un programme doit tourner sous les deux ordinateurs afin de contrôler le transfert de données mais les deux partenaires ne sont pas obligés d’utiliser le même système d’exploitation ou de fichiers. Un transfert de fichiers est possible entre DOS/WINDOWS et UNIX, par exemple.
  • Page 118: Kermit

    Options Instructions: Changement des répertoires LCD <chemin> change le répertoire comme sous DOS affiche le contenu du répertoire LDIR Ces instructions se réfèrent à la fonction de contrôleur de l’appareil. Lorsque le L est supprimé, les instructions s’appliquent au système objet. KERMIT KERMIT comprend beaucoup de fonctions décrites en détail dans le fichier KERMIT.HLP.
  • Page 119 Options L’instruction Transmission des données SEND <nom de fichier> transmet les données au système objet. L’instruction GET<nom de fichier> transmet les données à partir du système objet. nom de fichier par ex. SETTING.DAT Changement des répertoires Instructions: change le répertoire comme sous DOS CD <chemin>...
  • Page 121 Table de matières- Guide d'initiation Table des matières- Chapitre 2 "Guide d'initiation" 2 Guide d’initiation Exemples de mesure ........................2.1 Mesures de niveau et de fréquence ..................2.1 Tâche de mesure ......................2.1 Fonctions importantes de l'analyseur de spectre ............2.2 Déroulement des mesures de niveau et de fréquence - Exemple 1 ......
  • Page 122 Table de matières- Guide d'initiation 1065.6016.13 I-2.2 F-11...
  • Page 123: Guide D'initiation

    Mesures de niveau et de fréquence - Exemples 2 Guide d’initiation Les exemples de mesure du chapitre 2 permettent à l'utilisateur de se familiariser rapidement avec la manipulation de l'analyseur de signaux. Le chapitre 3 contient une description détaillée de l'utilisation ainsi qu'une vue d'ensemble des menus.
  • Page 124: Fonctions Importantes De L'analyseur De Spectre

    Mesures de niveau et de fréquence - Exemples Fonctions importantes de l’analyseur de spectre Les fonctions importantes pour les mesures de niveau et de fréquence sont le réglage de la fréquence centrale (CENTER FREQUENCY) et de la plage de visualisation de fréquence (SPAN), ainsi que les fonctions MARKER.
  • Page 125 Mesures de niveau et de fréquence - Exemples FREQUENCY 4. Réduction de la plage de représentation de la SPAN fréquence (SPAN) à 1 MHz. SPAN SPAN ½ Appuyer sur la touche SPAN du groupe de touches 400 MHz FREQUENCY. ½ Introduire au clavier numérique la valeur 1 dans le DATA ENTRY champ d'entrée et valider l'entrée en appuyant sur la touche MHz.
  • Page 126 Mesures de niveau et de fréquence - Exemples La figure affiche sur l'écran la courbe de mesure d'un signal représenté dans une plage de 1 MHz, ainsi que les valeurs du marqueur pour le niveau et la fréquence. Champ Marqueur USER Marker 1[T1] 20 kHz...
  • Page 127 Mesures de niveau et de fréquence - Exemples 7. Détermination de la fréquence exacte à l'aide du compteur de fréquence incorporé Remarque: Le compteur de fréquence mesure la fréquence MARKER USER réelle du signal repéré par le marqueur avec la NORMAL MARKER NORMAL...
  • Page 128: Déroulement Des Mesures De Niveau Et De Fréquence - Exemple 2

    Mesures de niveau et de fréquence - Exemples USER Marker 1[T1 CNT] 10 kHz RF ATT 10 dB Ref Lvl -10.8 dBm Mixer -30 dBm COUNTER 10 kHz RESOLUTION -10 dBm Unit 200.00513 MHz 30 ms 10 kHz 1 kHz 100 Hz 10 Hz 1 Hz...
  • Page 129 Mesures de niveau et de fréquence - Exemples Voir exemple de commande 1 (étapes 1 et 2) : 1. Positionnement de l'appareil dans son état de base 2. Connexion du signal à mesurer sur l'entrée de l'analyseur RF INPUT 3. Agrandissement (zoom) du signal MARKER ½...
  • Page 130: Précision Des Mesures De Niveau

    Mesures de niveau et de fréquence - Exemples USER Marker 1 [T1] RF ATT 10 dB 20 kHz -10.8 dB m Ref Lvl 20 kHz MARKER 200.0052 MHz -20 dBm Unit SWT 7.5 ms NORMAL MARKER 1 MARKER ZOOM 1 MHz MARKER 2 MARKER 3 MARKER 4...
  • Page 131: Mesure De Réjection Des Harmoniques - Exemples

    Mesure de réjection des harmoniques - Exemples Mesure de la réjection des ondes harmoniques Tâche de mesure La mesure des harmoniques d'un signal est une opération très fréquente qui peut être effectuée de façon optimale à l'aide d'un analyseur de spectre. En général, tout signal comporte une quantité plus ou moins grande d'harmoniques.
  • Page 132: Fonctions Importantes De L'analyseur De Spectre

    Mesure de réjection des harmoniques - Exemples En partant de l'équation des droites et du point d'intersection donné, on obtient la formule suivante pour la réjection des harmoniques pouvant être obtenue a en dB : − a k2 = Réjection des harmoniques ’...
  • Page 133: Déroulement Des Mesures De Réjection Des Harmoniques - Exemple 1

    Mesure de réjection des harmoniques - Exemples L’exemple de commande 1 montre la mesure du fondamental et de l’harmonique dans une plage de visualisation de fréquence. L'exemple de commande 2 montre la mesure de la réjection harmonique dans des plages séparées de visualisation de fréquence.
  • Page 134 Mesure de réjection des harmoniques - Exemples 3. Connexion du signal de référence de 10 MHz (sortie EXT REF IN/OUT) sur l'entrée RF INPUT de l'analyseur. 4. Réglage de la fréquence de départ à 5 MHz FREQUENCY ½ Appuyer sur la touche START du groupe de touches START START FREQUENCY FREQUENCY.
  • Page 135 Mesure de réjection des harmoniques - Exemples Premier cas : USER Couplage automatique de la bande passante vidéo COUPLING COUPLING RATIO à la plage de visualisation de fréquence RATIO RBW / VBW SINE [1] ½ Appuyer sur la touche logicielle COUPLING RATIO. RBW / VBW PULSE [0.1] Le sous-menu pour le réglage du couplage...
  • Page 136 Mesure de réjection des harmoniques - Exemples USER RF ATT 40 dB RBW 500 kHz Ref Lvl Mixer -30 dBm 10 kHz COUPLED 10 dBm Unit SWT 100 ms FUNCTIONS RES BW AUTO RES BW MANUAL VIDEO BW AUTO VIDEO BW MANUAL SWEEP TIME AUTO...
  • Page 137: ½ Appuyer Sur La Touche Logicielle Next Peak

    Mesure de réjection des harmoniques - Exemples ½ Appuyer sur la touche logicielle NEXT PEAK NEXT PEAK RIGHT. RIGHT marqueur delta apparaît premier harmonique et mesure la réjection de l'harmonique par rapport à l'onde fondamentale. La valeur de mesure est indiquée dans le champ Marqueur sur le bord supérieur de l'écran.
  • Page 138: Déroulement Des Mesures De Réjection Des Harmoniques - Exemple 2

    Mesure de réjection des harmoniques - Exemples Déroulement des mesures de réjection des harmoniques – Exemple 2 Dans l'exemple de commande 2, l'onde fondamentale et la réjection des différents harmoniques sont mesurés séparément. La référence par rapport à l'onde fondamentale est obtenue au moyen du marqueur REFERENCE FIXED, le saut d'un harmonique à...
  • Page 139: ½ Appuyer Sur La Touche Logicielle Reference

    Mesure de réjection des harmoniques - Exemples ½ Introduire au clavier numérique la valeur 100 dans DATA ENTRY le champ d'entrée et valider l'entrée en appuyant sur la touche kHz. SPAN SPAN kHz s V dBm 100 kHz 9. Réglage de la largeur des pas de fréquence sur la fréquence de l'onde fondamentale USER MARKER...
  • Page 140 Mesure de réjection des harmoniques - Exemples USER DELTA1 [T1 FXD] 2 kHz RF ATT 40 dB Ref Lvl -80.8 dB Mixer -30 dBm 2 kHz DELTA 10 dBm 48.0 kHz SWT 100 ms Unit MARKER 10.0 DELTA 1 DELTA 2 DELTA 3 DELTA 4 PHASE...
  • Page 141 Mesure de réjection des harmoniques - Exemples ½ Appuyer sur la touche logicielle PEAK. PEAK marqueur delta apparaît premier harmonique et mesure la réjection de l'harmonique par rapport à l'onde fondamentale. La valeur de mesure est indiquée dans le champ Marqueur sur le bord supérieur gauche de l'écran (voir figure).
  • Page 142: Déroulement Des Mesures De Réjection Des Harmoniques - Exemple 3

    Mesure de réjection des harmoniques - Exemples Déroulement des mesures de réjection des harmoniques – Exemple 3 On peut aussi effectuer une mesure séparée du fondamental et des harmoniques et représenter les résultats simultanément sur l'écran dans deux fenêtres de mesure indépendantes (mode de fonctionnement SPLIT-SCREEN).
  • Page 143 Mesure de réjection des harmoniques - Exemples 11. Découplage des réglages des deux fenêtres SCREEN COUPLING ½ Appuyer touche logicielle SCREEN COUPLING. SCREEN Le sous-menu SCREEN COUPLING s’ouvre. UNCOUPLED SCREEN ½ Appuyer touche logicielle SCREEN UNCOUPLED UNCOUPLED. Les réglages pour les deux fenêtres de mesure peuvent maintenant être choisis indépendamment.
  • Page 144: ½ Appuyer Sur La Touche Logicielle Active Screen

    Mesure de réjection des harmoniques - Exemples 12. Mesure de la réjection de l'harmonique dans la MENU fenêtre de mesure inférieure SCREEN B ½ Appuyer sur la touche de changement de menu ACTIVE SCREEN A Le menu principal s’ouvre. ACTIVE SCREEN B ACTIVE ½...
  • Page 145: Représentation Simultanée Sur L'écran Du Fondamental Et Du Premier Harmonique

    Mesure de réjection des harmoniques - Exemples USER MKR1 [T1] 1 kHz RF ATT 40 dB Ref Lvl +9.8 dBm 1 kHz Mixer -30 dBm MARKER 10 dBm 10.010000 MHz SWT 100 ms Unit SEARCH 10.0 PEAK NEXT PEAK NEXT PEAK RIGHT NEXT PEAK LEFT...
  • Page 146: Mesure Des Distorsions D'intermodulation - Exemples

    Mesure des distorsions d’intermodulation - Exemples Mesure des distorsions d’intermodulation Tâche de mesure Lorsque plusieurs signaux sont appliqués sur un quadripôle de transmission présentant une caractéristique non linéaire, on obtient en sortie de ce quadripôle des produits d'intermodulation résultant de la somme et de la différence des signaux présents en entrée. La caractéristique non linéaire provoque des harmoniques des signaux utiles, qui donnent lieu à...
  • Page 147: Fonctions Importantes De L'analyseur De Spectre

    Mesure des distorsions d’intermodulation - Exemples Point d’intersection Niveau de sortie Compression Produit Signal utile d’iIntermodulation Niveau d’entrée Fig. 2-12 Relation existant entre le niveau des produits parasites et le niveau des signaux utiles Les signaux utiles à la sortie d'un quadripôle n'augmentent proportionnellement au niveau d'entrée que si le quadripôle se trouve dans sa plage de fonctionnement linéaire.
  • Page 148: Déroulement De La Mesure

    Mesure des distorsions d’intermodulation - Exemples Déroulement de la mesure L'exemple qui suit indique comment mesurer le point d'intersection du troisième ordre d'un amplificateur. Deux générateurs de mesure réglés sur les fréquences f et f alimentent l'amplificateur, par l'intermédiaire d'un diviseur de puissance. La sortie de l'objet de mesure est reliée à l'entrée RF du FSE. Le niveau des deux générateurs de mesure est identique et il est choisi de façon telle que l'objet de mesure ne soit pas saturé.
  • Page 149 Mesure des distorsions d’intermodulation - Exemples Voir l'exemple "Mesures de niveau et de fréquence (étapes 1 à 3) 1. Remise à l'état initial de l'appareil 2. Réglage de la fréquence centrale à 100 MHz 3. Réglage de la plage de visualisation fréquence à...
  • Page 150: ½ Appuyer Sur La Touche Logicielle Rf Atten

    Mesure des distorsions d’intermodulation - Exemples ½ Introduire au clavier numérique la valeur 10 dans le DATA E NTRY champ d'entrée et valider l'entrée en appuyant sur la touche kHz. RESOLUTION BANDWIDTH k Hz µ V 10 kHz µ V dB 6.
  • Page 151 Mesure des distorsions d’intermodulation - Exemples ½ Faire varier l’affaiblissement RF au moyen du DATA VARIATION bouton rotatif. Lorsque l’amplitude des produits d’IM ne varie pas, cela signifie que le réglage existant est déjà suffisant (voir la figure suivante) USER Delta 1 [T1] 10 kHz RF Att...
  • Page 152 Mesure des distorsions d’intermodulation - Exemples On peut soit : DATA VARIATION ½ Placer le marqueur sur un produit de modulation au moyen du bouton rotatif (voir figure 2-13). soit : ½ Appuyer sur la touche SEARCH du groupe de MARKER USER touches MARKER.
  • Page 153: Mesures Dans Le Domaine Temporel Sur Des Signaux En Impulsion

    Mesures dans le domaine temporel sur des signaux en impulsion Mesures dans le domaine temporel sur des signaux en impulsion Tâche de mesure Dans de nombreux systèmes fonctionnant avec des signaux en impulsion, il est intéressant de connaître non seulement la largeur des impulsions et leur fréquence de répétition, qui peuvent être déterminées à...
  • Page 154: Déroulement De La Mesure

    Mesures dans le domaine temporel sur des signaux en impulsion Déroulement de la mesure Cet exemple montre comment s'effectue la mesure des temps de montée et de descente, ainsi que celle de la variation de puissance pendant une impulsion. Comme source de signaux, on utilise un générateur de signaux SME avec la source incorporée de modulation en impulsion SME-B4.
  • Page 155: ½ Appuyer Sur La Touche Logicielle Sweep Time

    Mesures dans le domaine temporel sur des signaux en impulsion 4. Réglage du niveau de référence à 0 dBm LEVEL ½ Appuyer sur la touche REF du groupe de touches REFERENCE LEVEL LEVEL. -20 dBm Le champ d'entrée pour le niveau de référence apparaît sur l'écran ½...
  • Page 156 Mesures dans le domaine temporel sur des signaux en impulsion ½ Introduire au clavier numérique la valeur 1 dans le DATA ENTRY champ d'entrée et valider l'entrée en appuyant sur la touche MHz. SWEEP TIME MHz ms mV dBm 1 ms 7.
  • Page 157: Réglage Des Instants De Déclenchement

    Mesures dans le domaine temporel sur des signaux en impulsion USER 1 MHz RF Att Ref Lvl 1 MHz Mixer -20 dBm TRIGGER 0 dBm Unit FREE RUN VIDEO LINE EXTERN RF POWER SIGNAL ID TRIGGER DELAY SLOPE -100 100 µ s/ START 0 s Stop 1 ms Fig.
  • Page 158 Mesures dans le domaine temporel sur des signaux en impulsion ½ Introduire au clavier numérique la valeur 10 dans le DATA ENTRY champ d'entrée et valider l'entrée en appuyant sur la touche kHz/ µ s. PRE TRIGGER kHz µs µV dB µ...
  • Page 159: Activation De La Suppression De L'intervalle De Mesure

    Mesures dans le domaine temporel sur des signaux en impulsion 11. Activation de la suppression de l’intervalle de MENU mesure ½ Appuyer sur la touche de changement de menu. GAP SWEEP Le menu latéral droit s'ouvre. GAP SWEEP SETTINGS ½ Appuyer sur la touche logicielle GAP SWEEP GAP SWEEP ON/OFF.
  • Page 161 Table de matières- Commande manuelle Table de matières- Chapitre 3 "Commande manuelle" 3 Commande manuelle ..................3.1 L'écran .............................. 3.2 Zone de diagramme ........................ 3.3 Ecran divisé (représentation Split Screen) ................3.9 Zone des touches logicielles....................3.10 Changement de menu ......................3.11 Réglage des paramètres .......................
  • Page 162 Table de matières- Commande manuelle 1065.6016.13 I-3.2 F-14...
  • Page 163: Commande Manuelle

    Ecran 3 Commande manuelle Le chapitre 3 donne une vue d’ensemble des principes de base de l’utilisation de l’FSE en commande manuelle. Cela inclut les affichages à l'écran, la commande par menus et le réglage des paramètres. Une vue d'ensemble des menus est donné à la fin de ce chapitre. Les fonctions des menus sont décrites en détail au chapitre 4.
  • Page 164: L'écran

    Ecran L'écran L'écran renseigne en permanence sur les résultats et les paramètres des fonctions de mesure sélectionnées. Il indique l'affectation des touches logicielles et les menus, par l'intermédiaire desquels les réglages des paramètres de mesure peuvent s'effectuer. La représentation des résultats de mesure, les inscriptions sur les touches logicielles et le type de menu diffèrent selon la fonction de mesure choisie.
  • Page 165: Zone De Diagramme

    Ecran Zone de diagramme Affichage d'état Marqueur/marqueur delta Réglages relatifs au matériel Logo UNCAL OVLD Marker 1 [T1 CNT] 1 MHz RF Att 20 dB Ref Lvl -36.42 dBm 1 MHz Mixer -40 dBm Niveau de -20 dBm 100.002 MHz 5 ms Unit réference/...
  • Page 166 Ecran Affichage d'état Indication d'un état irrégulier (par exemple UNCAL). L'affichage d'état signale en outre lorsque le niveau maximal et le niveau de référence ont des valeurs différentes. Dans ce cas, l'affichage a la forme MAX / REF LVL. UNCAL "UNCAL"...
  • Page 167 Ecran UNLD „Underload“ est affiché lorsque l'analyseur n'est pas commandé de façon idéale. Dans ce cas, la précision de mesure maximale n'est pas atteinte. Ce message n'est possible que dans le mode de fonctionnement Analyseur vectoriel (VECTOR ANALYZER) en relation avec l'option FSE-B7 Marqueur ou Cet affichage signale la position du marqueur ou du marqueur delta...
  • Page 168 Ecran Mode de fonctionnement Disponible uniquement avec l’option FSE-B7 Vector Analyzer Affichage de la valeur moyenne de la plage de balayage Affichage du débit des symboles (symbol rate) Affichage du démodulateur actif Demod Affichage du standard sélectionné (p. ex. GSM) Standard Affichage de la largeur de la bande de démodulation pour la DEMOD BW...
  • Page 169 Ecran La normalisation est en service, précision maximum (uniquement avec les options FSE-B8/9/10/11). La normalisation est en service, précision restreinte (uniquement avec les options FSE-B8/9/10/11). Un facteur de correction d'antenne (TRANSDUCER FACTOR) est en service. Un jeu de facteurs de correction d'antenne (TRANSDUCER SET) est mis en service.
  • Page 170 Ecran <n>AVG Trace <n> (n = 1...4) est réglé à AVERAGE La sortie mélangeur externe est en circuit (option FSE-B21). Sortie mélangeur externe : SIGNAL ID est en circuit (option FSE-B21). Sortie mélangeur externe : AUTO ID est en circuit (option FSE-B21). Inscriptions de l’axe Affichage de l'échelle de l'axe X de fréquence...
  • Page 171: Ecran Divisé (Représentation Split Screen)

    Ecran Ecran divisé (représentation Split Screen) Dans la représentation Split Screen, l'écran est subdivisé en deux parties. USER Marker 1 [T1 CNT] 1 MHz 20 dB RF Att Ref Lvl -36.42 dBm 1 MHz -40 dBm Mixer -20 dBm 100.002 MHz 5 ms Unit -20.0...
  • Page 172: Zone Des Touches Logicielles

    Ecran Zone des touches logicielles La structure de la zone des touches logicielles est indépendante du mode de fonctionnement. Elle est constituée par les éléments suivants : Désignation du menu SOFTKEY MENU TITLE SOFTKEY LABEL 1 SOFTKEY LABEL 2 Touche logicielle en service SOFTKEY LABEL 3 Touche logicielle hors service...
  • Page 173: Changement De Menu

    Ecran Changement de menu En commande manuelle le FSE peut être commandé à partir des touches de la face avant, d'un clavier externe ou d'une souris. L'utilisation est commandée par menu. Selon l'état de l'appareil, l'écran affiche différents menus à touches logicielles.
  • Page 174 Ecran Menu latéral gauche Menu principal Menu lateral droit Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Softkey Fig. 3-7 Passage du menu principal aux menus latéraux Les flèches de menu facilitent l'orientation à...
  • Page 175: Réglage Des Paramètres

    Réglage des paramètres Réglage des paramètres Entrée de données L'introduction des paramètres de fonctionnement de l'appareil dans un champ d'entrée ou dans un tableau peut s'effectuer à l'aide du bloc de touches numériques (DATA ENTRY) sur la face avant, d'un clavier externe ou du bouton rotatif.
  • Page 176: Bouton Rotatif Et Touches De Déplacement Du Curseur

    Réglage des paramètres Efface, lorsqu'une entrée numérique est commencée, le caractère à D A T A E N T R Y gauche du curseur. BACK Lorsque le paramètre est déjà validé, cette touche permet de commuter entre le paramètre actuel réglé et la valeur qui existait préalablement (fonction UNDO).
  • Page 177: Champs D'entrée De Valeur

    Réglage des paramètres Champs d'entrée de valeur Constitution d'un champ d'entrée L'entrée d'un paramètre de l'appareil s'effectue dans un champ d'entrée propre et non pas à l'endroit où le paramètre est indiqué. Le champ d'entrée est appelé au moyen d'une touche logicielle ou d'une touche normale et sert à définir le paramètre numérique (ici sur l'exemple START FREQUENCY) ou alphanumérique de l'appareil: Ligne de titre avec désignation du paramètre...
  • Page 178: Edition De Paramètres Numériques

    Réglage des paramètres Au total, on distingue deux types de champ d'entrée : Dans le cas de paramètres numériques, il est START FREQUENCY possible d'avoir jusqu'à 24 caractères sur la ligne 10.2457535 GHZ START FREQUENCY OUT OF RANGE d'édition du champ d'entrée. La ligne d'édition ne permet pas de défilement horizontal.
  • Page 179: Edition De Paramètres Alphanumériques

    Réglage des paramètres Edition de paramètres alphanumériques Dans le cas des paramètres alphanumériques, les conventions qui s'appliquent sont en principe identiques à celles utilisées pour les paramètres numériques. Il faut tenir compte des exceptions suivantes : • Dans le cas des paramètres alphanumériques, il n'est pas nécessaire d'avoir une unité. •...
  • Page 180: Entrée De Tableaux

    Réglage des paramètres Entrée de tableaux De nombreux tableaux sont utilisés dans le FSE pour l'affichage et la configuration de paramètres de l'appareil. Les tableaux se distinguent fortement les uns des autres en ce qui concerne le nombre de lignes, le nombre de colonnes et les inscriptions, ainsi que leur fonctionnalité. Les tableaux sont représentés de façon non transparente.
  • Page 181: Blocage Des Organes De Commande - Touche Hold

    Blocage des organes de commande Blocage des organes de commande – Touche HOLD Les différentes touches logicielles ont les fonctions suivantes : Les fonctions du menu HOLD permettent de bloquer une partie ou la D A T A V AR I A T I O N totalité...
  • Page 182: Réglage De La Largeur De Pas

    Réglage de la largeur de pas Réglage de la largeur de pas - Touche STEP Pour un grand nombre de paramètres numériques de l'appareil, on peut incrémenter ou décrémenter pas à pas la valeur sur la ligne d'édition du champ d'entrée au moyen des touches ou encore du bouton rotatif.
  • Page 183: Utilisation D'une Souris Et D'un Clavier Externe

    Utilisation d’une souris et d’un clavier externe Utilisation d’une souris et d’un clavier externe Utilisation d’un clavier externe Après le raccordement d'un clavier externe, on dispose de caractères supplémentaires (lettres et caractères spéciaux) pour effectuer les entrées. Il est aussi possible d'avoir un fonctionnement mixte combinant les touches de la face avant et le clavier externe.
  • Page 184: Champ D'entrée De Données Dans Le Cas D'une Commande Par Souris

    Commande par souris d'autres éléments d'affichage Champ d'entrée de données dans le cas d'une commande par souris Lorsqu’une souris est connectée, l'on dispose de fonctions supplémentaires dans les champs d'entrée de valeurs. Dans ce but figurent dans le champ d'entrée des boutons de commande supplémentaires. Toutes les conventions qui ont été...
  • Page 185: Commande Par Souris D'autres Éléments D'affichage

    Champ d'entrée de données dans le cas d'une commande par souris Commande par souris d'autres éléments d'affichage Tous les organes de commande et d’affichage (Enhancement Labels, touches logicielles, zones de fonction, lignes d’évaluation et lignes de valeur limite), qui apparaissent sur l’écran peuvent être utilisés avec une souris.
  • Page 186: Aperçu Des Menus

    Aperçu des menus Aperçu des menus Groupe de touches System SCREEN COUPLING MODE COUPLED DISPLAY SYSTEM FULL PRESET SCREEN SPLIT HORIZONTAL SCREEN SCALING INFO DISPLAY VERTICAL SCALING ACTIVE COUPLING SCREEN A CONTROL ACTIVE SCREEN B ACTIVE SCREEN C ACTIVE SCREEN D SCREEN SCREENS COUPLING...
  • Page 187 Aperçu des menus SYSTEM CALIBRATE CALIBRATE PRESET CAL SHORT RESULTS CAL TOTAL DISPLAY INFO RES BW CAL LOG LO SUPP (uniquement avec CAL I/Q option FSE-B7) PRESEL PAGE UP PEAK CAL CORR PAGE DOWN 1065.6016.13 3.25 F-14...
  • Page 188 Aperçu des menus INFO SYSTEM PRESET FIRMWARE VERSIONS HARDWARE+ DISPLAY INFO SELFTEST OPTIONS EXECUTE SELFTEST TESTS SYSTEM SYSTEM MESSAGES MESSAGES OPTIONS CLEAR STATISTIC MESSAGE STATISTICS CLEAR ALL SWITCHES MESSAGES UPDATE MESSAGES 1065.6016.13 3.26 F-14...
  • Page 189: Groupe De Touches Configuration

    Aperçu des menus Groupe de touches Configuration CONFIGURATION MODE MODE MODE ANA LYZER SETUP uniquement avec l’option TRACKIN G FSE-B8/B9/B10/B11 GENE RATOR uniquement avec VECTOR l’option FSE-B7; ANALYZE R voir manuel de l’option uniquement avec TV DEMOD l’option FSE-B3 uniquement avec GSM MS l’option FSE-K10;...
  • Page 190: Touche Setup Pour Fse Avec Contrôleur Windows Nt

    Aperçu des menus Touche Setup pour FSE avec contrôleur Windows NT SETUP OP TI O NS CONFIGURATION TRANSDUCE R EN ABLE NEW OPTION MODE SETUP SERVICE GENERAL SETUP INPUT GPIB ADDRESS INPUT USE R POR T A OPTIONS NOISE USER SOURCE PORT B REFERENCE...
  • Page 191: Touche Setup Pour Fse Avec Fonction Contrôleur (Dos) Ou Fse Sans Contrôleur

    Aperçu des menus Touche Setup pour FSE avec fonction contrôleur (DOS) ou FSE sans contrôleur SETUP OP TI O NS CONFIGURATION TRANSDUCER EN ABLE NEW OPTION MODE SETUP SERVICE GENERAL SETUP INPUT GPIB ADDRESS INPUT USE R PORT A OPTIONS NOISE USER SOURCE...
  • Page 192: Groupe De Touches Hardcopy

    Aperçu des menus Groupe de touches Hardcopy HARDCOPY SETTINGS COPY HARDCOPY SCREEN START COPY TRACE SETTINGS COPY TABLE SELECT SELECT QUADRANT QUADRANT UPPER ENTER ENTER LEFT TEXT TEXT LOWER COMMENT HARDCOPY LEFT HARDCOPY SCREEN A DEVICE DEVICE COMMENT UPPER SETTINGS SCREEN B RIGHT DEVICE 1...
  • Page 193: Groupe De Touches Frequency

    Aperçu des menus Groupe de touches Frequency FREQUENCY CENTER SPAN FREQUENCY FREQUENCY ZOOM CENTER MOVE ZOOM SPAN CENTER SPAN MANUAL CENTER SPAN WINDOW MANUAL START MOVE ZOOM START FIXED START FIXED START STOP START STOP SPAN FIXED MOVE ZOOM CENTER STOP FIXED STOP...
  • Page 194: Groupe De Touches Level, Touche Input

    Aperçu des menus Groupe de touches Level, touche Input REF LEVEL UNIT LEVEL REF LEVEL REF LEVEL OFFSET dBmV GRID RANGE dBµV UNIT dBµA ATTEN STEP uniquement avec option FSE-B13 10dB dBpW REF LEVEL RF ATTEN MAX LEVEL dB* / MHz MANUAL AUTO ATTEN AUTO...
  • Page 195 Aperçu des menus LEVEL RANGE INPUT RF ATTEN LEVEL INPUT LOG 120 dB MANUAL ATTEN AUTO LOG 100 dB NORMAL ATTEN AUTO RANGE LOG 50 dB LOW NOISE ATTEN AUTO LOW DIST LOG 20 dB INPUT MIXER SELECT LEVEL LOG 10 dB RF INPUT 50 OHM ATTEN STEP...
  • Page 196: Groupe De Touches Marker

    Aperçu des menus Groupe de touches Marker MARKER MARKER DEMOD NORMAL MARKER MKR DEMOD MARKER 1 NORMAL SEARCH MARKER 2 DELTA MARKER 3 MARKER 4 SIGNAL STOP TIME COUNT VOLUME MARKER DEMOD MARKER MARKER MARKER POWER MEAS ZOOM NORMAL NORMAL SETTINGS POWER MEAS SET NO.
  • Page 197 Aperçu des menus MARKER MARKER SEARCH NORMAL SEARCH PEAK SUMMARY NEXT PEAK MARKER DELTA NEXT PEAK RIGHT NEXT PEAK LEFT SUM MKR SUMMARY MARKER MARKER MARKER SEARCH SEARCH N DB DOWN SEARCH LIM MEAN SHAPE FACT NEXT MIN PEAK HOLD 60/3 DB SELECT MARKER...
  • Page 198 Aperçu des menus DELTA MARKER MARKER DELTA 1 NORMAL SEARCH DELTA 2 DELTA DELTA 3 DELTA 4 PHASE NOISE REFERENCE REFERENCE POINT POINT REF POINT REFERENCE LEVEL FIXED REF POINT DELTA MKR LVL OFFSET REF POINT ALL DELTA FREQUENCY REF POINT TIME 1065.6016.13 3.36...
  • Page 199 Aperçu des menus MARKER MARKER PEAK NORMAL SEARCH CENTER DELTA REF LEVEL AUTOSCALE MKR->CF STEPSIZE START STOP TRACE SELECT MARKER ACTIVE DELTA 1065.6016.13 3.37 F-14...
  • Page 200: Groupe De Touches Lines

    Aperçu des menus Groupe de touches Lines Span = 0 Span = 0 DISPLAY DISPLAY LINES LINES LINES DISPLAY DISPLAY D LINES LINE 1 LINE 1 DISPLAY DISPLAY LINE 2 LINE 2 LIMITS THRESHOLD THRESHOLD LINE LINE REFERENCE REFERENCE LINE LINE TIME FREQUENCY...
  • Page 201 Aperçu des menus LINES LIMIT LINES SELECT D LINES EDIT LIMIT LINE LIMIT LINE NEW LIMIT NAME LINE LIMITS EDIT LIMIT VALUES LINE INSERT NEW LIMIT COPY VALUE LINE LIMIT LINE DELETE VALUE SHIFT X DELETE LIMIT LINE LIMIT LINE SHIFT Y EDIT X OFFSET...
  • Page 202: Groupe De Touches Trace

    Aperçu des menus Groupe de touches Trace TRACE TRACE 1 TRACE 1 CLEAR/ ANALOG TR WRITE VIEW BLANK TRACE TRACE MATH AVERAGE MATH T1-T2+REF -> T1 MAX HOLD T1-T3+REF -> T1 ASCII MIN HOLD EXPORT T1-T4+REF -> T1 ASCII HOLD CONT CONFIG T1-REF SWEEP...
  • Page 203: Groupe De Touches Sweep

    Aperçu des menus Groupe de touches Sweep SWEEP SWEEP SWEEP TRIGGER TRIGGER TRIGGER CONTINOUS SWEEP FREE RUN SINGLE GAP SWEEP SWEEP SWEEP SETTINGS VIDEO TRIGGER SWEEP TIME LEVEL R B W AUTO LINE V B W SWEEP TIME TRIGGER S W T MANUAL S W T EXTERN...
  • Page 204 Aperçu des menus COUPLED COUPLED SWEEP FUNCTIONS FUNCTIONS TRIGGER RES BW RBW 1 kHz MANUAL RES BW RBW<=1kHz AUTO NORM SWEEP RES BW VIDEO BW MANUAL S W T VIDEO BW AUTO COUPLING SWEEP TIME MANUAL SWEEP TIME AUTO COUPLING DEFAULT COUPLING MAIN PLL...
  • Page 205: Groupe De Touches Memory

    Aperçu des menus Groupe de touches Memory MEMORY SAVE MEMORY EDIT NAME SAVE EDIT PATH RECALL EDIT COMMENT SEL ITEMS TO SAVE CONFIG SELECT SEL ITEMS ITEMS TO SAVE ENABLE DATA SET ALL ITEMS LIST DISABLE DATA SET ALL ITEMS CLEAR DATA SET CLEAR ALL...
  • Page 206 Aperçu des menus MEMORY MEMORY RECALL EDIT NAME SAVE EDIT PATH RECALL AUTO SEL ITEMS RECALL TO RECALL CONFIG SELECT SEL ITEMS ITEMS TO RECALL DATA SET ENABLE LIST ALL ITEMS DATA SET DISABLE CLEAR ALL ITEMS DATA SET CLEAR ALL PAGE UP PAGE DOWN DEFAULT...
  • Page 207 Aperçu des menus MEMORY MEMORY CONFIG CONFIG MEMORY SAVE EDIT PATH RECALL FORMAT COPY DISK CONFIG DELETE RENAME MAKE DIRECTORY SORT MODE PA GE U P PAGE UP PAGE DOWN PA GE D OWN 1065.6016.13 3.45 F-14...
  • Page 208: Touche User

    Aperçu des menus Touche User USER USER (MACRO 1) DEFINE (MACRO 2) MACRO RECORD (MACRO 3) DEFINE (MACRO 4) PAUSE (MACRO 5) (MACRO 6) (MACRO 7) DELETE MACRO MACRO DEFINE TITLE MACRO SELECT MACRO 1065.6016.13 3.46 F-14...
  • Page 209 Table de matières- Fonctions de l'appareil Table de matières- Chapitre 4 "Fonctions de l'appareil" 4 Fonctions de l’appareil ..................4.1 Réglages généraux de configuration d'appareil – Groupe de touches SYSTEM et CONFIGURATION..........................4.2 Réglage de base du FSE – Touche PRESET ................. 4.2 Configuration de la représentation sur écran –...
  • Page 210 Table de matières- Fonctions de l'appareil Détermination de la position de l'impression............... 4.58 Entrée de textes de commentaire ................4.59 Choix et configuration du périphérique de sortie - FSE avec contrôleur Windows NT 4.60 Choix et configuration du périphérique de sortie - FSE avec fonction contrôleur (DOS) ou FSE sans contrôleur....................
  • Page 211 Table de matières- Fonctions de l'appareil Affichage quasi-analogique ..................4.168 Fonctions mathématiques sur les courbes de mesure ..........4.168 Mémorisation de la courbe de mesure dans un fichier - Trace Export ..... 4.170 Réglages du déroulement du balayage - Groupe de touches SWEEP ....... 4.173 Réglages couplés - Touche COUPLING..............
  • Page 213: Réglage De Base

    Réglage de base 4 Fonctions de l’appareil Ce chapitre explique en détail toutes les fonctions de l'analyseur de spectre Les fonctions de l'appareil concernant les réglages généraux, l'impression et la gestion des données sont décrites au début du chapitre - Groupe de touches SYSTEM, CONFIGURATION, HARDCOPY, MEMORY et la touche USER.
  • Page 214: Réglages Généraux De Configuration D'appareil - Groupe De Touches System Et Configuration

    Réglage de base Réglages généraux de configuration d'appareil – Groupe de touches SYSTEM et CONFIGURATION Réglage de base du FSE – Touche PRESET La touche PRESET permet de placer le FSE dans un état de base défini, tel SYSTEM qu'il existe à la mise sous tension. Tous les réglages précédents sont effacés PRESET s'il n'ont pas été...
  • Page 215: Représentation Sur Écran

    Représentation sur écran Configuration de la représentation sur écran – Touche DISPLAY La représentation des résultats de mesure sur l'écran du FSE s'effectue dans une ou dans deux fenêtres de mesure. Dans certains cas, chacune des deux fexêtres de mésure peut être subdivisée en deux diagrammes, par exemple pour représenter le signal en phase et en quadrature dans le mode de fonctionnement Analyse Vectorielle (option FSE-B7) .
  • Page 216: Choix De La Représentation Sur L'écran

    Représentation sur écran Menu SYSTEM DISPLAY : DISPLAY touche DISPLAY appelle menu SYSTEM FULL permettant de configurer la représentation sur SCREEN PRESET l'écran et de choisir la fenêtre de mesure active dans la représentation SPLIT-SCREEN. SPLIT SCREEN INFO DISPLAY ACTIVE SCREEN A ACTIVE SCREEN B...
  • Page 217: Couplage Des Fenêtres De Mesure

    Représentation sur écran Couplage des fenêtres de mesure Les réglages pour les deux fenêtre de mesure peuvent être réalisés de façon largement indépendante ou être couplés. Dans de nombreux cas, il est souhaitable, lors de la variation d'un paramètre de réglage (par exemple du niveau de référence) que la valeur correspondante de la deuxième fenêtre soit également modifiée.
  • Page 218: Configuration De L'écran

    Représentation sur écran Configuration de l'écran Sous-menu SYSTEM DISPLAY-CONFIG DISPLAY : CONFIG CONFIG touche logicielle CONFIG DISPLAY DISPLAY DISPLAY appelle un sous-menu avec menu latéral TIME CONFIG SELECT permettant de régler la couleur et la luminosité DISPLAY OBJECT différents éléments d'affichage DISPLAY apparaissant...
  • Page 219 Représentation sur écran La touche logicielle TINT active l'entrée de la teinte de couleur de l'élément TINT graphique choisi. La valeur en pourcentage introduite se rapporte à un spectre de couleurs continu allant du rouge (0 %) au bleu (100 %). Dans le cas d'écrans en noir et blanc, cette fonction n'est pas disponible.
  • Page 220 Représentation sur écran La touche logicielle SCR. SAVER TIME permet d'entrer la durée d'attente jusqu'à SCR.SAVER TIME désactivation de l'éclairage de l'affichage à cristaux liquides. La plage admissible de valeurs se situe entre 1 et 100 minutes. Commande CEI :DISPlay:PSAVer:HOLDoff <num_value> Sous-menu SYSTEM DISPLAY-CONFIG DISPLAY -DATAENTRY FIELD La touche logicielle DATAENTRY FIELD ouvre un sous-menu DATAENTRY...
  • Page 221: Calibrage

    Calibrage Calibrage du FSE – Touche CAL Le FSE doit sa précision de mesure élevée aux multiples possibilités d'autocalibrage dont il dispose. La touche à fonction fixe CAL permet d'avoir toute une série de fonctions de calibrage, qui permettent de réaliser aussi bien le calibrage de l'ensemble de l'appareil que le calibrage de certains sous-ensembles pertinents pour les exigences de la mesure devant être effectuée.
  • Page 222: Appel Des Fonctions De Calibrage

    Calibrage Appel des fonctions de calibrage Menu SYSTEM CAL : La touche logicielle CAL SHORT permet de démarrer un calibrage partiel, qui SHORT corrige le gain absolu de l'analyseur, ainsi que l'erreur du gain de la bande passante réglée. Commande CEI :CALibration:SHORt? La touche logicielle CAL TOTAL permet de démarrer un calibrage complet de TOTAL l'analyseur.
  • Page 223 Calibrage PRESEL La touche logicielle PRESEL PEAK optimise l'accord du présélecteur pour les PEAK signaux d'entrée dans la gamme de fréquence s'étendant à partir de 7 GHz. Le calibrage est toujours recommandé lorsqu'il s'agit de mesurer avec une très haute précision les niveaux de signaux dans la gamme de fréquence s'étendant à...
  • Page 224: Affichage Des Résultats De Calibrage

    Calibrage Affichage des résultats de calibrage Menu SYSTEM CAL La touche logicielle CAL RESULTS du menu latéral droit permet d'appeler le RESULTS tableau CALIBRATION RESULTS qui indique les valeurs de correction déterminées pendant le calibrage. Le tableau CALIBRATION RESULTS comporte les informations suivantes : Page 1 : –...
  • Page 225: Etats De L'appareil Et Paramètres De Mesure

    Etats de l'appareil et paramètres de mesure Informations sur les états de l'appareil et les paramètres de mesure - Touche INFO Menu SYSTEM INFO INFO La touche INFO permet d’appeler des informations SYSTEM générales concernant l'appareil. Elles portent sur : INSTRUMENT PRESET SETTINGS...
  • Page 226: Sortie Des Configurations Du Matériel Et Des Options

    Etats de l'appareil et paramètres de mesure Sortie des configurations du matériel et des options Menu SYSTEM INFO : HARDWARE+ La touche logicielle HARDWARE+OPTIONS permet d’appeler deux tableaux qui OPTION comportent les informations suivantes sur l’appareil et sur les modules existant dans l’appareil.
  • Page 227: Autotest

    Etats de l'appareil et paramètres de mesure Autotest Sous-menu SYSTEM INFO-SELFTEST : SELFTEST La touche logicielle SELFTEST ouvre un sous-menu permettant EXECUTE de démarrer un autotest. SELFTEST TESTS L'appareil dispose de nombreuses fonctions d'autotest permettant un vaste contrôle de son fonctionnement. En cas de défaut, l'appareil est en mesure de localiser lui-même un module défectueux.
  • Page 228: Messages Système

    Etats de l'appareil et paramètres de mesure Messages système La touche logicielle SYSTEM MESSAGES ouvre un sous-menu comportant un tableau, dans lequel figurent les messages système apparus, dans l'ordre de leur apparition. Les messages les plus récents se trouvent au début du tableau. Les informations suivantes sont disponibles : Code d'erreur à...
  • Page 229: Fonction Statistiques Pour Commutation De L'atténuateur D'entrée

    Etats de l'appareil et paramètres de mesure Fonction statistiques pour commutation de l'atténuateur d'entrée Menu SYSTEM INFO : STATISTICS La touche logicielle STATISTICS permet d’ouvrir un sous- menu servant à afficher les évaluations statistiques. STATISTIC SWITCHES La touche logicielle ATT SWITCHES permet d'afficher différents tableaux ATTEN SWITCHES répertoriant les commutateurs et atténuateurs mécaniques et le nombre...
  • Page 230: Sélection Du Mode De Fonctionnement - Touche Mode

    Sélection du mode de fonctionnement Sélection du mode de fonctionnement - Touche MODE Le FSE offre différents modes de fonctionnement, qui se distinguent par leurs fonctionnalités et leur utilisation. Les différences dans l'utilisation ne se limitent pas uniquement à la mise en oeuvre de touches logicielles supplémentaires ou à...
  • Page 231: Sélection Du Mode De Fonctionnement

    Sélection du mode de fonctionnement La touche logicielle TV DEMOD permet de sélectionner le mode opératoire TV DEMOD démodulation TV. La touche logicielle est disponible uniquement lorsque le FSE est équipé de l' option FSE-B3 . Les fonctions du mode opératoire démodulation TV sont décrites au paragraphe 'Option démodulation TV.
  • Page 232: Préréglages Et Configuration Des Interfaces - Touche Setup

    Préréglages Préréglages et configuration des interfaces - Touche SETUP Menu CONFIGURATION SETUP : La touche SETUP ouvre le menu pour les CONFIGURATION SETUP SETUP préréglages du FSE. FIRMWARE TRANSDUCER MODE UPDATE La touche logicielle TRANSDUCER permet d'ouvrir un sous-menu afin de prendre en compte, dans le résultat de mesure, les SETUP caractéristiques de correction des transducteurs.
  • Page 233: Activation Des Facteurs De Transducteur Et Des Jeux De Transducteurs

    Préréglages Un facteur de transducteur comprend 50 points représentatifs au maximum définis par la fréquence, le facteur de conversion et l'unité. Un choix entre l'interpolation linéaire et logarithmique du facteur de transducteur est possible lors de la mesure entre les points représentatifs de fréquence. Plusieurs facteurs peuvent être compilés en un jeu de transducteurs à...
  • Page 234 Préréglages Menu CONFIGURATION SETUP USER TRANSDUCER ACTIVE TRANSDUCER FACTOR TRANSDUCER TRANSDUCER Name: Cable_1 Freq range: 0 Hz FACTOR Unit: 2.000 GHz TRANSDUCER Comment: Cable length 1.50 m, No.112234 TRANSDUCER FACTOR TRANSDUCER SET EDIT TRD Unit Name Unit FACTOR Name Antenna1 dBµV/m Antenna dBµV/m...
  • Page 235: Nouvelle Entrée Et Édition Des Facteurs De Transducteur

    Préréglages La touche logicielle DELETE FACTOR/SET permet d’effacer le facteur ou le DELETE FACTOR/SET jeu marqué. Afin d'éviter un effacement par mégarde, confirmer l'effacement en cliquant sur YES. MESSAGE Do you really want to delete factor or set? Commande CEI :[SENSe<1|2>:]CORRection:TRANsducer:DELete :[SENSe<1|2>:]CORRection:TSET:DELete Les touches logicielles PAGE UP et PAGE DOWN permettent de faire défiler PAGE UP...
  • Page 236 Préréglages Les touches logicielles EDIT TRD FACTOR et NEW NEW TRD EDIT TRD FACTOR/SET FACTOR FACTOR/SET permettent toutes les deux d’appeler le sous-menu pour l'édition et la nouvelle entrée des facteurs de conversion à condition que, pour la touche logicielle NEW FACTOR/SET, la barre de sélection se trouve dans le tableau au moment de l'appel du tableau TRANSDUCER FACTOR.
  • Page 237 Préréglages La touche logicielle TRD FACTOR NAME permet d'activer l'entrée des TRD FACTOR NAME propriétés du facteur de transducteur dans la zone d'en-tête du tableau. Name - Entrée du nom Pour le nom, on peut utiliser 8 caractères au maximum qui doivent correspondre aux conventions applicables aux noms des fichiers DOS.
  • Page 238 Préréglages Fig. 4-2 Axe logarithmique de fréquence et interpolation logarithmique Fig. 4-3 Axe logarithmique de fréquence et interpolation linéaire Comment - Entrée d'un commentaire Le commentaire se sélectionne librement. Il peut comporter 50 caractères au maximum. Commande CEI :[SENSe<1|2>:]CORR:TRAN:COMMent <string> La touche logicielle TRD FACTOR VALUES permet d'activer l'entrée pour les TRD FACTOR VALUES...
  • Page 239: Nouvelle Entrée Et Édition Des Jeux De Transducteurs

    Préréglages Nouvelle entrée et édition des jeux de transducteurs Un jeu de transducteurs est identifié comme suit : • gammes (Ranges) au maximum dans lesquelles différents facteurs de transducteur peuvent être actifs • une combinaison de plusieurs facteurs de transducteur par gamme (Factor) •...
  • Page 240 Préréglages Un facteur de transducteur effacé par surécriture reste mémorisé en arrière-plan jusqu'à ce que le facteur édité soit mémorisé au moyen de la touche logicielle SAVE TRD SET ou que le tableau soit fermé. Un facteur effacé par mégarde peut être restauré par abandon de l'entrée. La touche logicielle TRD FACTOR NAME permet d'activer l'entrée des TRANSD SET NAME...
  • Page 241 Préréglages TRANSD La touche logicielle TRANSD SET RANGES permet d'activer l'entrée des SET RANGE sous-gammes et des facteurs de transducteur correspondants. La barre de sélection marque la valeur de fréquence active en dernier lieu. Start - Entrée de la fréquence de départ de la sous-gamme Stop - Entrée de la fréquence d'arrêt de la sous-gamme Les différentes sous-gammes doivent être contiguës.
  • Page 242 Préréglages La touche logicielle INSERT LINE permet d'insérer une ligne vierge au- INSERT LINE dessus de la sous-gamme marquée. DELETE La touche logicielle DELETE LINE permet d'effacer la sous-gamme marquée LINE (ligne complète). Les sous-gammes suivantes avancent alors d'une ligne. Dans ces deux cas, le FSE vérifie si les gammes sont contiguës.
  • Page 243: Validation D'options De Micrologiciel

    Préréglages Validation d’options de micrologiciel Menu CONFIGURATION SETUP: La touche logicielle OPTIONS permet d'ouvrir un sous-menu servant à entrer OPTIONS les mots clés destinés aux nouvelles options de micrologiciel (Application Firmware Modules). Les options existantes sont indiquées dans un tableau qui s'ouvre à...
  • Page 244: Fonctions De Maintenance

    Préréglages Fonctions de maintenance Le menu de maintenance offre toute une série de fonctions additionnelles, utilisables uniquement pour la maintenance et/ou le dépannage, mais qui ne sont pas nécessaires dans le mode normal de mesure de l'instrument. Dans le cas d'une utilisation incorrecte, le mode de fonctionnement du FSE peut se trouver entravé...
  • Page 245 Préréglages CONFIGURATION SETUP SERVICE Menu: REFERENCE La touche logicielle REFERENCE ADJUST permet d’ouvrir un ADJUST sous-menu servant à équilibrer la précision de fréquence de REFERENCE l'oscillateur de référence. REFERENCE ADJUST Il convient de modifier cette valeur uniquement après qu'un REFERENCE erreur a été...
  • Page 246: Réglage Des Interfaces Et De L'heure - Fse Avec Contrôleur Windows Nt

    Préréglages Réglage des interfaces et de l'heure – FSE avec contrôleur Windows NT Note : Le menu GENERAL SETUP est décrit à partir de la page 4.40 pour les appareils à fonction contrôleur DOS ou sans fonction contrôleur. La touche logicielle GENERAL SETUP ouvre un sous-menu, permettant de régler les paramètres généraux de l'appareil.
  • Page 247: Configuration Des Ports Utilisateur - Fse Avec Contrôleur Windows Nt

    Préréglages Configuration des ports utilisateur – FSE avec contrôleur Windows NT L'appareil dispose de deux interfaces parallèles de 8 bits de largeur chacune, permettant d'envoyer ou de lire une configuration de bits quelconque. Les interfaces sont désignées USER PORT A et USER PORT B.
  • Page 248: Configuration Des Interfaces Série - Fse Avec Contrôleur Windows Nt

    Préréglages Configuration des interfaces série – FSE avec contrôleur Windows NT Sous-menu CONFIGURATION SETUP-GENERAL SETUP : Les touches logicielles COM PORT 1 et COM PORT 2 activent les colonnes PORT 1 COM1 ou COM2 du tableau COM PORTS pour le réglage des paramètres des interfaces série.
  • Page 249 Préréglages Parity - Contrôle de la parité bit NONE Aucun contrôle de parité (réglage de base) EVEN Contrôle de parité paire Contrôle de parité impaire PARITY NONE EVEN Commande CEI :SYSTem:COMMunicate:SERial<1|2>[:RECeive]:PARity[:TYPE] EVEN| ODD| NONE Stopbits - Nombre des bits stop On peut choisir entre 0, 1 et 2.
  • Page 250 Préréglages SW-Handshake - Procédure de dialogue - logiciel Outre le mécanisme utilisant l'accusé de réception et des lignes d'interface, il existe aussi la possibilité d'obtenir le même effet au moyen d'une procédure de dialogue réalisée par logiciel. Dans ce procédé, des signaux de contrôle sont transmis en plus des octets de données normaux, qui stoppent le cas échéant la transmission de données, jusqu'à...
  • Page 251: Réglage De La Date Et De L'heure - Fse Avec Contrôleur Windows Nt

    Préréglages Réglage de la date et de l'heure – FSE avec contrôleur Windows NT Sous-menu CONFIGURATION SETUP-GENERAL SETUP : La touche logicielle TIME permet d'activer l'entrée de l'heure pour l'horloge TIME temps réel interne. Le champ d'entrée permet d'introduire les valeurs pour l'heure et les minutes indépendamment l'une de l'autre.
  • Page 252: Réglage Des Interfaces Et De L'heure - Fse Avec Fonction Contrôleur (Dos) Ou

    Préréglages Réglage des interfaces et de l'heure - FSE avec fonction contrôleur (DOS) ou FSE sans contrôleur Note : Le menu GENERAL SETUP est décrit à partir de la page 4.34 pour les appareils à contrôleur Windows NT. La touche logicielle GENERAL SETUP ouvre un sous-menu, permettant de régler les paramètres généraux de l'appareil.
  • Page 253: Configuration Des Ports Utilisateur

    Préréglages Configuration des ports utilisateur L'appareil dispose de deux interfaces parallèles de 8 bits de largeur chacune, permettant d'envoyer ou de lire une configuration de bits quelconque. Les interfaces sont désignées USER PORT A et USER PORT B. Sous-menu CONFIGURATION SETUP-GENERAL SETUP : Les touches logicielles USER PORT A et USER PORT B permettent d'activer USER PORT A...
  • Page 254: Configuration Des Interfaces Série

    Préréglages Configuration des interfaces série Sous-menu CONFIGURATION SETUP-GENERAL SETUP : Les touches logicielles COM PORT 1 et COM PORT 2 activent les colonnes PORT 1 COM1 ou COM2 du tableau COM PORTS pour le réglage des paramètres des interfaces série. Comme l'utilisation est identique pour les deux interfaces, l'explication qui suit est donnée uniquement sur l'exemple de l'interface COM PORT 1.
  • Page 255 Préréglages Bits - Nombre de bits par mot de données Pour une pure transmission de textes sans caractères accentués et sans caractères spéciaux, il suffit de 7 bits. Pour des données binaires ainsi que des textes comportant des caractères spéciaux et des caractères accentués, on doit utiliser 8 bits (réglage de base).
  • Page 256 Préréglages HW-Handshake - Procédure de dialogue - matériel La sécurité de transmission des données peut être augmentée par l'utilisation d'une procédure de dialogue de type matériel qui empêche que des données soit envoyées de façon non contrôlée et que de ce fait des octets de données puissent se perdre.
  • Page 257 Préréglages Owner - Affectation de l’interface ILorsque le FSE est doté de l'option ContrôleurDOS FSE-B15, on peut affecter au choix l'interface série à la partie Appareil de mesure, à la partie DOS ou aux deux parties. Lorsque l'interface est uniquement associée à une partie de l'appareil, elle n'est plus disponible pour les autres parties.
  • Page 258: Réglage De La Date Et De L'heure

    Préréglages Réglage de la date et de l'heure Sous-menu CONFIGURATION SETUP-GENERAL SETUP : La touche logicielle TIME permet d'activer l'entrée de l'heure pour l'horloge TIME temps réel interne. Le champ d'entrée permet d'introduire les valeurs pour l'heure et les minutes indépendamment l'une de l'autre. TIME TIME Commande CEI :SYSTem:TIME...
  • Page 259: Configuration De La Souris

    Préréglages Configuration de la souris Le raccordement d'une souris est décrit au chapitre 1, paragraphe 'Connexion d'une souris' ; l'utilisation de l'appareil avec une souris est décrit au chapitre 3, paragraphe 'Utilisation avec une souris et un clavier externe'. Attention : Ne raccorder la souris que lorsque l’appareil est mis hors circuit (STANDBY).
  • Page 260: Configuration Du Clavier Externe

    Préréglages Owner – Affectation de la souris Lorsque le FSE est doté de option Contrôleur FSE-B15, la souris peut être affectée au choix à la partie Appareil de mesure, à la partie DOS ou aux deux parties. Lorsque la souris est uniquement associée à une partie de l'appareil, elle n'est plus disponible pour l'autre partie.
  • Page 261: Activation/Désactivation Du Bip

    Préréglages Connection - Activation de la connexion L'activation de la connexion concerne en premier lieu la disponibilité de l'éditeur auxiliaire de lignes. CONNECTED Un clavier est connecté. L'éditeur auxiliaire de ligne n'est pas ouvert en même temps que l'ouverture d'un champ d'entrée alphanumérique, du fait qu'il n'est plus nécessaire pour l'édition.
  • Page 262: Mise À Jour Du Micrologiciel

    Préréglages Mise à jour du micrologiciel L’installation d’une nouvelle version du micrologiciel peut s'effectuer sans difficulté, sans ouvrir l'analyseur, grâce au lecteur de disquettes incorporé. Le kit de mise à jour du micrologiciel comprend plusieurs disquettes. CONFIGURATION – SETUP menu. FIRMWARE La touche logicielle FIRMWARE UPDATE permet d’ouvrir un FIRMWARE...
  • Page 263: Passage À La Commande Manuelle

    Passage à la commande manuelle Affichages pour la télécommande et le passage à la commande manuelle – Groupe de touches STATUS Le groupe de touches STATUS comporte la LED SRQ, la LED REMOTE et la STATUS touche LOCAL. é La LED SRQ indique qu’une demande d’intervention de l’appareil REMOTE s’effectue via le bus CEI.
  • Page 264: Documentation Des Résultats De Mesure - Groupe De Touches Hardcopy

    Documentation des résultats de mesure Documentation des résultats de mesure – Groupe de touches HARDCOPY Lancement de l’impression pour FSE avec contrôleur Windows NT – Touche START Note : Le lancement de l'impression est décrit à partir de la page 4.54 pour les appareils à contrôleur DOS ou sans fonction contrôleur.
  • Page 265 Documentation des résultats de mesure Sur double clic de ce symbole, s'ouvre une fenêtre affichant les entrées de la file d'attente d'impression. Pour effacer la tâche d'impression, marquer celle-ci avec la souris et enfoncer la touche DEL. Des perturbations peuvent se manifester sur le périphérique de sortie pendant l'impression. Lorsque le périphérique signale PAPER OUT pendant la tâche d'impression, c'est qu'il n'y a plus de papier sur l'imprimante et l'utilisateur doit répondre au message ERROR...
  • Page 266: Lancement De L'impression Pour Fse Avec Fonction Contrôleur (Dos) Ou Fse Sans Contrôleur - Touche Start

    Documentation des résultats de mesure Lancement de l'impression pour FSE avec fonction contrôleur (DOS) ou FSE sans contrôleur – Touche START Note : Le lancement de l'impression est décrit à partir de la page 4.52 pour les appareils à contrôleur Windows NT. La touche START permet de démarrer l'impression de valeurs de mesure et HARDCOPY de données concernant l'appareil.
  • Page 267 Documentation des résultats de mesure Des perturbations peuvent se manifester sur le périphérique de sortie pendant l'impression. Lorsque le périphérique signale PAPER OUT pendant l'opération d'impression, c'est qu'il n'y a plus de papier sur l'imprimante et l'utilisateur doit répondre au message ERROR Paper out on device LPT (manual feed)?
  • Page 268: Réglages Pour L'impression - Touche Settings

    Documentation des résultats de mesure Réglages pour l'impression – Touche SETTINGS Menu HARDCOPY SETTINGS : HARDCOPY La touche SETTINGS ouvre le menu pour la configuration de la SETTINGS sortie des diagrammes et des courbes de mesure sur différents HARDCOPY COPY canaux de sortie, tels que imprimante, traceur de courbe ou SCREEN encore fichiers.
  • Page 269: Choix Des Éléments D'image Et Réglages De Couleur

    Documentation des résultats de mesure Choix des éléments d'image et réglages de couleur Menu HARDCOPY SETTINGS : La touche logicielle COPY SCREEN permet de choisir l’impression de COPY SCREEN résultats de mesure. Sont imprimés les éléments suivants : tous les diagrammes, courbes de mesure, marqueurs, listes de marqueurs, lignes d'évaluation, lignes de valeur limite, etc., dans la mesure où...
  • Page 270: Détermination De La Position De L'impression

    Documentation des résultats de mesure Détermination de la position de l'impression Sous-menu HARDCOPY SETTINGS-SELECT QUADRANT : SELECT Les fonctions du menu SELECT QUADRANT permettent de QUADRANT choisir la position où doivent apparaître les graphiques de l'écran SELECT UPPER lorsqu'ils sont sortis sur l'impression. QUADRANT LEFT LOWER...
  • Page 271: Entrée De Textes De Commentaire

    Documentation des résultats de mesure Entrée de textes de commentaire Sous-menu HARDCOPY SETTINGS-ENTER TEXT : ENTER Les fonctions du menu ENTER TEXT permettent de définir des TEXT commentaires pour les différentes fenêtres de mesure. Les COMMENT ENTER textes introduits n'apparaissent pas sur l'écran, mais uniquement SCREEN A TEXT sur l'impression.
  • Page 272: Choix Et Configuration Du Périphérique De Sortie - Fse Avec Contrôleur Windows Nt

    Documentation des résultats de mesure Choix et configuration du périphérique de sortie - FSE avec contrôleur Windows Note : Le sélectionnement et la configuration du périphérique de sortie sont décrits à partir de la page 4.62 pour les appareils à contrôleur DOS ou sans fonction contrôleur. beschrieben. Dans le FSE, peuvent être configurés deux périphériques de sortie différents, dont l'un est l'appareil actif sur lequel l'utilisateur peut sortir les copies d'écran.
  • Page 273 Documentation des résultats de mesure Trois formats de fichiers et le presse-papiers de Windows NT sont toujours disponibles, même si une imprimante n'a pas encore été installée sous Windows NT. Une liste de toutes les imprimantes installées est donnée au- dessous.
  • Page 274: Choix Et Configuration Du Périphérique De Sortie - Fse Avec Fonction Contrôleur (Dos) Ou Fse Sans Contrôleur

    Documentation des résultats de mesure Choix et configuration du périphérique de sortie - FSE avec fonction contrôleur (DOS) ou FSE sans contrôleur Note : Le lancement de l'impression est décrit à partir de la page 4.60 pour les appareils à contrôleur Windows NT.
  • Page 275 Documentation des résultats de mesure Le FSE permet de configurer deux appareils de sortie différents, dont l'un est SETTINGS DEVICE 1 l'appareil actif sur lequel sont effectués les tirages sur papier du contenu de l'écran. La touche logicielle SETTINGS DEVICE 1 est active à l'appel du menu et permet le choix et la configuration du périphérique de sortie DEVICE 1.
  • Page 276 Documentation des résultats de mesure Format de données pour les imprimantes à 24 aiguilles EPSON24 Format de données pour imprimantes à 24 aiguilles compatibles Epson, noir/blanc, EPSON24C Format de données pour imprimantes à 24 aiguilles compatibles Epson, couleur Formats de données génériques pour imprimantes laser et imprimantes à...
  • Page 277 Documentation des résultats de mesure Les canaux de sortie, qui ne semblent pas à première vue très rationnels pour certaines imprimantes particulières, sont néanmoins admis, du fait qu'il existe dans certains cas des adaptateurs à l'aide desquels ces appareils peuvent être connectés sur l'interface concernée. Ainsi, par exemple, il existe des convertisseurs RS232 ↔...
  • Page 278 Documentation des résultats de mesure Device Reset Cette ligne du tableau permet de déterminer si le périphérique de sortie doit être réinitialisé (DEVICE RESET ON) ou pas (DEVICE RESET OFF) avant l'opération d'impression proprement dite. La remise à l'état initial du périphérique de sortie entraîne la perte des réglages, qui ont été...
  • Page 279 Documentation des résultats de mesure Paperfeed Cette ligne du tableau permet de déterminer quel bac à papier doit être utilisé pour l'opération d'impression. Le champ d'entrée de cette ligne ne peut être sélecté que si le périphérique de sortie autorise une commutation entre l'alimentation par papier à...
  • Page 280: Gestion Des Supports De Données

    Gestion des supports de données Mémorisation et chargement de données concernant l'appareil – Groupe de touches MEMORY Les touches du clavier MEMORY permettent d’appeler les fonctions suivantes : • Fonctions pour la gestion des supports de données (CONFIG). Font notamment partie de ce groupe les fonctions de listage de fichiers, de formatage de supports de données, de copie, d'effacement et de changement de nom de fichiers.
  • Page 281 Gestion des supports de données Tableau 4-2 Correspondance entre l'extension de fichier, la désignation et le contenu des sous- ensembles de données Extension Contenu Désignation dans le tableau SEL ITEMS TO SAVE/RECALL Données de .SET Réglage actuel de l'équipement de mesure HARDWARE SETTINGS configuration : et titre correspondant, s'il existe...
  • Page 282: Gestion Des Supports De Données - Touche Config

    Gestion des supports de données Gestion des supports de données – Touche CONFIG Menu MEMORY CONFIG : La touche CONFIG permet d’appeler un menu pour la gestion des MEMORY supports de mémorisation et des fichiers. SAVE Le tableau Drive Management indique le nom et le label du support de mémorisation, ainsi que la place disponible en mémoire.
  • Page 283 Gestion des supports de données La touche logicielle COPY permet d’activer l'entrée d'un répertoire de COPY destination pour une opération de copie de fichier. L'indication d'une lettre pour le lecteur de disque ou de disquette (par exemple C:) permet aussi de copier des fichiers sur d'autres supports de mémorisation.
  • Page 284: Chargement De Données Concernant L'appareil

    Chargement de données concernant l'appareil Mémorisation d'ensembles de données – Touche SAVE La touche SAVE permet d'activer un menu, dans lequel sont réunies toutes les fonctions nécessaires à la mémorisation d'ensembles de données. – Entrée du nom de l'ensemble de données à mémoriser. La validation de l'entrée déclenche la mémorisation de l'ensemble de données.
  • Page 285: Sélection De L'ensemble De Données À Mémoriser

    Chargement de données concernant l'appareil Sélection de l'ensemble de données à mémoriser Menu MEMORY SAVE: La touche logicielle EDIT NAME permet d'activer l'entrée du nom de EDIT NAME l'ensemble de données à mémoriser. L'entrée, une fois validée par l'actionnement d'une touche d'unité, déclenche la mémorisation de l'ensemble de données.
  • Page 286 Chargement de données concernant l'appareil Remarque : La configuration actuelle de l'appareil peut être mémorisée très simplement sous le nom d'un ensemble de données déjà existant. ½ Après le choix d'un ensemble de données, par appui sur la touche d'unité. Le nom et la sélection des sous-ensembles de données de l'ensemble de données choisi sont pris en compte dans le tableau SAVE DATA SET.
  • Page 287: Sélection Des Sous-Ensembles De Données À Mémoriser

    Chargement de données concernant l'appareil Sélection des sous-ensembles de données à mémoriser Sous-menu MEMORY SAVE-SELECT ITEMS TO SAVE : SEL ITEMS La touche logicielle SEL ITEMS TO SAVE permet d’ouvrir un TO SAVE sous-menu pour la sélection des sous-ensembles de données. SEL ITEMS SELECT TO SAVE...
  • Page 288 Chargement de données concernant l'appareil La touche logicielle SELECT ITEMS place la barre de sélection sur la première SELECT ITEMS ligne, dans la colonne de gauche du tableau ITEMS TO SAVE. Commande CEI :MMEMory:SELect[:ITEM]:GSETup ON|OFF :MMEMory:SELect[:ITEM]:HWSettings ON|OFF :MMEMory:SELect[:ITEM]:TRACe<1...4> ON|OFF :MMEMory:SELect[:ITEM]:LINes[:ACTive] ON|OFF :MMEMory:SELect[:ITEM]:LINes:ALL ON|OFF :MMEMory:SELect[:ITEM]:CSETup ON|OFF :MMEMory:SELect[:ITEM]:HCOPy ON|OFF...
  • Page 289: Chargement D'ensembles De Données - Touche Recall

    Chargement de données concernant l'appareil Chargement d'ensembles de données - Touche RECALL La touche RECALL permet d'activer un menu qui réunit toutes les fonctions nécessaires au chargement en mémoire d'ensembles de données. – Entrée du nom de l'ensemble de données à charger. La validation de l'entrée déclenche le chargement de l'ensemble de données.
  • Page 290: Sélection De L'ensemble De Données À Charger

    Chargement de données concernant l'appareil Le tableau RECALL DATA SET indique les réglages actuels se rapportant à l'ensemble de données sélecté : Name Nom de l'ensemble de données Path Répertoire dans lequel l'ensemble de données est mémorisé. Items Affichage portant sur la sélection des sous-ensembles de données, par défaut (DEFAULT) ou définis par l'utilisateur (SELECTED) à...
  • Page 291 Chargement de données concernant l'appareil En plus des ensembles de données mémorisés par l'utilisateur, on a toujours l'ensemble de données FACTORY qui est mémorisé ; celui-ci comporte les réglages existants avant la dernière mise hors service (Standby) de l'appareil. Lorsqu'un autre ensemble de données que FACTORY est sélecté, on a les sous-ensembles de données existants de cet ensemble de données qui sont chargés à...
  • Page 292: Sélection Des Sous-Ensembles De Données À Charger

    Chargement de données concernant l'appareil Sélection des sous-ensembles de données à charger Sous-menu MEMORY RECALL-SELECT ITEMS TO RECALL : SEL ITEMS La touche logicielle SEL ITEMS TO RECALL permet d’ouvrir TO RECALL un sous-menu pour le choix des sous-ensembles de données. SEL ITEMS SELECT TO RECALL...
  • Page 293 Chargement de données concernant l'appareil La touche logicielle SELECT ITEMS permet d’activer le tableau ITEMS TO SELECT ITEMS RECALL et place la barre de sélection sur la première ligne, dans la colonne de gauche du tableau. Commande CEI voir 'Sélection des sous-ensembles de données à mémoriser' La touche logicielle ENABLE ALL ITEMS permet de marquer toutes les ENABLE...
  • Page 294: Macro Associée À Une Touche - Touche User

    Macros Macro associée à une touche - Touche USER Les menus du FSE sont conçus de manière telle que l'analyseur peut être utilisé, de façon simple et avec un minimum de touches à actionner, pour toutes les applications usuelles. Le menu USER permet une adaptation supplémentaire de l'appareil aux fonctions de réglage et de mesure nécessaires à...
  • Page 295: Lancement Des Macros

    Macros Lancement des macros Menu USER : USER MENU La touche USER permet d’ourvir un menu pour le choix et le (MACRO 1) USER lancement des macros. Les macros peuvent être définies dans le sous-menu DEFINE MACRO. (MACRO 2) (MACRO 3) (MACRO 4) (MACRO 5) (MACRO 6)
  • Page 296: Définition De Macros

    Macros Définition de macros Le menu DEFINE MACRO comporte toutes les touches logicielles qui sont nécessaires à la gestion des macros. Parmi les fonctions disponibles, on compte notamment celles permettant le démarrage et la fin d'un enregistrement de macro, l'édition du titre de la macro,etc. Menu USER DEFINE MACRO : DEFINE La touche logicielle DEFINE MACRO permet d'ouvrir...
  • Page 297 Macros La touche logicielle DEFINE PAUSE permet de fixer une pause lors de DEFINE PAUSE l'enregistrement de la macro, faisant que la macro sera stoppée ultérieurement lors de son déroulement. L'arrêt permet par exemple d'effectuer des réglages sur l'objet de mesure. La poursuite du déroulement de la macro s'effectue par l'intermédiaire du bouton de commande CONTINUE de la fenêtre de message.
  • Page 298: Mode De Fonctionnement Analyseur

    Fréquence et plage de représentation Mode de fonctionnement Analyseur Choix de la fréquence et de la plage de représentation - Groupe de touches FREQUENCY Le groupe de touches FREQUENCY permet de déterminer l'axe de fréquence de la fenêtre de mesure active.
  • Page 299 Fréquence et plage de représentation Lorsque la touche logicielle SPAN FIXED est activée, la plage de SPAN FIXED représentation reste constante lorsque la fréquence de départ est modifiée. La fréquence d'arrêt est adaptée à la nouvelle gamme de fréquence. Commande CEI :[SENSe<1|2>:]FREQuency:STARt:LINK SPAN Lorsque la touche logicielle CENTER FIXED est activée, la fréquence CENTER FIXED...
  • Page 300: Réglage De La Fréquence D'arrêt - Touche Stop

    Fréquence et plage de représentation Réglage de la fréquence d'arrêt - Touche STOP Menu FREQUENCY - STOP : STOP FREQ La touche STOP permet d'ouvrir un menu qui offre différentes FREQUENCY options pour le réglage de la fréquence d'arrêt du balayage. STOP CENTER SPAN...
  • Page 301: Réglage De La Fréquence Centrale - Touche Center

    Fréquence et plage de représentation Réglage de la fréquence centrale - Touche CENTER Menu FREQUENCY - CENTER: La touche CENTER permet d’ouvrir un menu offrant FREQUENCY CENTER différentes options pour le réglage de la fréquence centrale du CENTER CENTER SPAN balayage.
  • Page 302 Fréquence et plage de représentation Lorsque la touche logicielle SPAN FIXED est activée, la plage de SPAN FIXED visualisation de fréquence reste constante lorsque la fréquence centrale est modifiée. La fréquence de départ et la fréquence d'arrêt sont adaptées à la nouvelle gamme de fréquence.
  • Page 303: Réglage De La Largeur De Pas De La Fréquence Centrale

    Fréquence et plage de représentation Réglage de la largeur de pas de la fréquence centrale La touche STEP du groupe de touches DATA VARIATION permet d'ouvrir un menu pour le réglage de la largeur de pas de la fréquence centrale. La largeur de pas peut être couplée avec la plage de visualisation de fréquence (domaine de fréquence) ou avec la bande passante de résolution (domaine temporel), ou elle peut aussi être réglée manuellement à...
  • Page 304 Fréquence et plage de représentation Domaine de fréquence : La touche logicielle AUTO 0.5 * SPAN permet de AUTO 0.5 * SPAN régler la largeur de pas pour l'entrée de la fréquence centrale à 50 % de l'excursion (Span). Commande CEI :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK SPAN;...
  • Page 305: Réglage De La Plage De Visualisation De Fréquence - Touche Span

    Fréquence et plage de représentation Réglage de la plage de visualisation de fréquence - Touche SPAN Menu FREQUENCY - SPAN La touche SPAN permet d’ouvrir un menu qui offre SPAN FREQUENCY différentes options pour le réglage de la plage de SPAN CENTER SPAN...
  • Page 306 Fréquence et plage de représentation La touche logicielle FULL SPAN permet de régler la plage de visualisation de FULL SPAN fréquence sur la plage totale de fréquence du FSE. Commande CEI :[SENSe<1|2>:]FREQuency:SPAN:FULL La touche logicielle LAST SPAN permet de commuter le réglage de LAST SPAN configuration entre le réglage pour une mesure de détail (valeurs prédéterminées : fréquence centrale, excursion) et le réglage pour une...
  • Page 307: Agrandissement De La Représentation Sur L'écran

    Fréquence et plage de représentation Agrandissement de la représentation sur l'écran Sous-menu FREQUENCY SPAN- ZOOM : ZOOM La touche logicielle ZOOM permet d’activer le mode Zoom et ZOOM ouvre un sous-menu pour la détermination de l'agrandissement. MOVE ZOOM WINDOW A la mise en service du mode Zoom apparaissent, dans la fenêtre active de mesure, deux lignes de fréquence qui indiquent MOVE ZOOM START...
  • Page 308: Affichage De Niveau

    Affichage de niveau Réglage de l'affichage de niveau et configuration de l'entrée RF - Groupe de touches LEVEL Les touches REF et RANGE du groupe de touches LEVEL permettent de régler le niveau de référence, le niveau maximal et la plage d'affichage de la fenêtre active réglée. La touche INPUT permet de déterminer les propriétés de l'entrée RF (impédance et affaiblissement d'entrée).
  • Page 309 Affichage de niveau La touche logicielle REF LEVEL permet d'activer l'entrée du niveau de REF LEVEL référence. L'entrée s'effectue dans l'unité qui est active à cet instant (dBm, dBµV, etc.). Lorsque la fonction MAX LEVEL MANUAL (entrée manuelle du niveau maximal) est en service, une variation du niveau de référence décale aussi le niveau maximal d'une valeur identique, ce qui signifie que la distance entre la limite de surcharge de l'analyseur et le bord supérieur de la grille de...
  • Page 310: Réglage De L'unité De L'affichage

    Affichage de niveau Réglage de l'unité de l'affichage Par principe, l'analyseur de spectre mesure la tension du signal à l'entrée RF. L'affichage de niveau est étalonné en valeur efficace pour un signal sinusoïdal non modulé. Dans le réglage de base, le niveau est indiqué...
  • Page 311 Affichage de niveau Les touches logicielles dBm, dBµV, dBµA et dBpW permettent de régler l'unité d'affichage pour les unités logarithmiques correspondantes. L'unité dBm est le réglage de base dans le mode Analyseur. Les unités dBm, dBmV, dBµV, dBµA et dBpW ne peuvent être réglées lorsque la prise de codage d'antenne ou le transducteur utilisé...
  • Page 312: Réglage De La Plage De Représentation Du Niveau - Touche Range

    Affichage de niveau Les touches logicielles VOLT, AMPERE, WATT permettent de régler l'unité VOLT d'affichage pour les unités linéaires correspondantes. Les unités VOLT, AMPERE, WATT ne peuvent pas être réglées lorsque la prise de codage d'antenne ou la table des transducteurs impose comme unité...
  • Page 313 Affichage de niveau La touche logicielle LOG MANUAL permet d'activer l'entrée manuelle de la MANUAL plage de représentation du niveau. Les plages de représentation admises vont de 10 à 200 dB par pas de 10 dB. Les entrées non permises sont arrondies à...
  • Page 314: Configuration De L'entrée Rf - Touche Input

    Entrée RF Configuration de l'entrée RF - Touche INPUT Le FSE offre, outre l'introduction manuelle de l'affaiblissement d'entrée, la possibilité d'effectuer automatiquement le réglage de l'affaiblissement RF en fonction du niveau de référence choisi. On est ainsi assuré d'utiliser toujours une combinaison optimale entre l'affaiblissement RF et le gain FI. Pour le réglage automatique, trois modes sont prévus.
  • Page 315 Entrée RF La touche logicielle ATTEN AUTO NORMAL permet de régler automatique- ATTEN AUTO NORMAL ment l'affaiblissement RF en fonction du niveau de référence réglé. ATTEN AUTO NORMAL est le réglage de base. Commande CEI :INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO:MODE NORMal :INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO ON La touche logicielle ATTEN AUTO LOW NOISE permet de régler ATTEN AUTO LOW NOISE l'affaiblissement RF à...
  • Page 316 Entrée RF Menu INPUT-INPUT SELECT : INPUT La touche logicielle INPUT SELECT ouvre un sous-menu pour le SELECT réglage de l'impédance de l'entrée RF. Le réglage de base est RF INPUT INPUT 50 Ohms. L'insertion d'un convertisseur d'impédance RAM ou 50 OHM SELECT RAZ permet de transformer l'entrée 50 Ohms à...
  • Page 317: Option Atténuateur Étalonné 1 Db Fse-B13

    Entrée RF Option atténuateur étalonné 1 dB FSE-B13 L'option atténuateur étalonné 1 dB FSE-B13 permet de régler l'atténuateur étalonné jusqu'à une fréquence limite supérieure de 7 GHz avec une largeur de pas de 1 dB. L'atténuateur étalonné réglable par pas de 1 dB est connecté en série en aval de l'atténuateur étalonné principal.
  • Page 318 Entrée RF En cas de changement de gamme de fréquence d'arrêt, l'atténuateur étalonné peut se régler comme suit: Appareil réglé sur : ATTENUATOR AUTO ≤ 7 GHz sur F Après commutation de F > 7 GHz, le niveau de référence est recalculé, arrêt arrêt à...
  • Page 319: Marqueur Principal

    Marqueur principal Les fonctions de marqueurs – Groupe de touches MARKER Les marqueurs sont utilisés pour le marquage de points sur les courbes de mesure, pour la lecture des valeurs de mesure et pour le réglage rapide d'une portion d'écran. Les routines de mesure préréglées peuvent être appelées dans le menu Marqueur par l'actionnement d'une touche.
  • Page 320 Marqueur principal Menu MARKER NORMAL : MARKER MARKER MARKER MARKER NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL SEARCH POWER MEAS MARKER 1 SETTING MARKER 2 CHANNEL MARKER 3 POWER CP / ACP MARKER 4 SIGNAL SET CP COUNTER COUNT REFERENCE RESOL MARKER SIGNAL C / N DEMOD TRACK...
  • Page 321 Marqueur principal Par appui sur la touche logicielle MARKER 3, on met en service le marqueur 3 et on l'active simultanément comme marqueur de référence. Le marqueur de référence précédent reste en service, la touche logicielle apparaît sur un fond correspondant, mais l'entrée n'est plus activée pour ce marqueur.
  • Page 322 Marqueur principal Lorsqu’une courbe de mesure est mise hors service, les marqueurs et les fonctions de marqueurs associés à la courbe de mesure sont également effacés. A la remise en service de la courbe de mesure (VIEW, CLR/WRITE, ...), ces marqueurs et les fonctions qui leur sont éventuellement couplées sont à nouveau rétablis aux positions initiales.
  • Page 323: Démodulation Bf

    Marqueur principal La touche logicielle MARKER ZOOM permet d’agrandir une plage autour du MARKER ZOOM marqueur actif, ce qui offre l’avantage de pouvoir par exemple observer plus de détails sur le spectre. La plage de représentation souhaitée peut être fixée dans une fenêtre d'entrée.
  • Page 324 Marqueur principal Sous-menu MARKER NORMAL-MARKER DEMOD : MARKER La touche logicielle MARKER DEMOD permet d’appeler un DEMOD sous-menu pour la mise en service de la démodulation, le MKR DEMOD MARKER choix du type de démodulation souhaité, de même que pour DEMOD le réglage de la durée de la démodulation et du volume sonore.
  • Page 325: Mesure De La Fréquence

    Marqueur principal Mesure de la fréquence Pour la détermination très précise de la fréquence d'un signal, le FSE est doté d'un compteur de fréquence. Ce compteur mesure la fréquence du signal RF au niveau de la fréquence intermédiaire. A partir de la fréquence intermédiaire mesurée, le FSE calcule la fréquence RF du signal d'entrée compte tenu des relations établies pour la transposition de fréquence.
  • Page 326: Mesure De La Densité De Puissance De Bruit

    Marqueur principal COUNTER La touche logicielle COUNTER RESOL du menu latéral droit RESOLUTION permet d'ouvrir un sous-menu pour le réglage de la résolution COUNTER du compteur de fréquence. 10 kHz RESOL Les valeurs possibles se situent entre 0,1 Hz et 10 kHz. 1 kHz Le temps qui est nécessaire au compteur de fréquence pour effectuer la mesure est proportionnel à...
  • Page 327: Mesure De Puissance Dans Les Canaux

    Marqueur principal Mesure de puissance dans les canaux Les transmissions radioélectriques utilisent une porteuse modulée qui est pratiquement toujours transmise (une exception est par exemple le mode BLU-AM). L'information véhiculée par la porteuse fait que celle-ci occupe un certain spectre qui est déterminé par la modulation, le débit de données transmis et le filtrage du signal.
  • Page 328: Détermination De La Configuration Du Canal

    Marqueur principal Détermination de la configuration du canal Dans toutes les mesures de puissance, on part d'une configuration donnée du canal, qui est typique par exemple d'un système de transmission radioélectrique. Cette configuration est définie par la fréquence nominale du canal (= fréquence centrale du FSE), la largeur de bande du canal (CHANNEL BANDWIDTH) et par l'espacement entre canaux (CHANNEL SPACING).
  • Page 329 Marqueur principal La touche logicielle ACP STANDARD permet d'activer le sélectionnement d'une STANDARD norme de radiocommunication mobile numérique. Les paramètres destinés à la mesure de puissance de canal adjacent sont réglés suivant les prescriptions de la norme de radiocommunication mobile sélectionnée. Les normes suivantes sont disponibles : ACP STANDARD NONE...
  • Page 330 Marqueur principal CH FILTER La touche logicielle CH FILTER ON/OFF permet d'activer ou de désactiver le filtre de modulation destiné à la mesure de puissance de canal et de puissance de canal adjacent. La touche logicielle est automatiquement réglée sur ON lorsque les normes de radiocommunication mobile numérique NADC, TETRA et W-CDMA 3 GPP (FWD et REV) et sont sélectionnés au moyen de la touche logicielle ACP STANDARD.
  • Page 331 Marqueur principal CHANNEL La touche logicielle CHANNEL SPACING ouvre une table qui permet de définir SPACING la distance des canaux. Cette distance est égale à la différence entre la fréquence centrale d'un canal et le centre du canal de transmission. Le réglage par défaut est de 20 kHz.
  • Page 332 Marqueur principal Mesure de la puissance de canal La mesure de la puissance de canal (CHANNEL POWER) s'effectue par l'intégration des points de mesure à l'intérieur de la largeur de bande du canal dans la représentation spectrale. La fréquence centrale du FSE est alors la fréquence centrale du canal. Le canal est marqué par deux lignes verticales, à...
  • Page 333 Marqueur principal La touche logicielle CP/ACP ABS/REL (Channel Power/Adjacent Channel CP/ACP Power Absolute /Relative) permet de commuter entre l’affichage en valeur absolue et l'affichage en valeur relative de la puissance mesurée dans le canal ou dans le canal adjacent. Mesure de puissance de canal (CHANNEL POWER) CP ABS La valeur absolue de la puissance est affichée dans l'unité...
  • Page 334: Procédé De Mesure

    Marqueur principal Mesure du rapport puissance du signal / puissance de bruit Menu MARKER NORMAL : La touche logicielle C/N (Carrier to Noise) permet de déterminer le rapport entre C / N la puissance porteuse et la puissance de bruit et des signaux parasites dans le canal défini dans le menu POWER MEAS SETTING.
  • Page 335: Exemple De Mesure

    Marqueur principal Exemple de mesure : Soit à déterminer le rapport Signal de la porteuse/ (f = 199,9MHz) bruit dans le canal à une distance de +100 kHz, soit à 200 MHz (= fréquence centrale de canal). La largeur de canal est de 150 kHz. 1.
  • Page 336 Marqueur principal Mesure de la puissance de canal adjacent Menu MARKER NORMAL : La touche logicielle ADJACENT CHAN POWER permet de lancer la mesure de la ADJACENT CHAN POWER puissance de canal adjacent. La mesure porte sur la puissance qu'un émetteur délivre dans les deux canaux adjacents (Upper Channel, Lower Channel).
  • Page 337: Mesure De La Bande Passante Occupée

    Marqueur principal Marker [T1] RBW 300 Hz RF ATT 10 dB Ref Lvl -28.4 dBm VBW 300 Hz Mixer -30 dBm -20 dBm 200.0100 MHz SWT 100 ms Unit -28.4 dBm 200.0100 CH0 PWR -18.3 dBm ACP Max -67.23 dBm ACP UP -67.23 dBm ACP LOW...
  • Page 338 Marqueur principal Procédé de mesure : Il s'agit par exemple de déterminer la bande passante pour laquelle on a 99 % de la puissance d'un signal émis. La routine calcule tout d'abord dans ce but la puissance totale de tous les points affichés de la courbe de mesure.
  • Page 339 Marqueur principal Adaptation automatique des paramètres de l'appareil à la mesure de puissance de canal ainsi qu'à la configuration du canal Pour mesurer correctement la puissance de canal, C/N, C/NO, la puissance de canal adjacent et la bande passante occupée, il est recommandé, après la mise en service de la mesure correspondante et le choix de la configuration du canal (Channel Power Settings), d'exécuter l'optimisation automatique des réglages de l'analyseur.
  • Page 340 Marqueur principal Bande passante de résolution (RBW) Il faut choisir la bande passante de résolution ni trop faible, ni trop élevée pour assurer aussi bien une vitesse de mesure acceptable et la détection de toutes les composantes spectrales présentes dans le canal considéré que la sélectivité...
  • Page 341: Réglage De La Largeur De Pas Pour Le Déplacement Des Marqueurs

    Marqueur principal Réglage de la largeur de pas pour le déplacement des marqueurs Menu DATA VARIATION - STEP La touche STEP du groupe de touches DATA VARIATION MARKER DATA VARIATION STEP permet d'ouvrir un menu pour l'adaptation individuelle à HOLD STEP STEPSIZE l'application envisagée de la largeur de pas des marqueurs.
  • Page 342: Marqueur Delta

    Marqueur delta Les marqueurs delta – Touche DELTA Les marqueurs delta sont utilisés pour mesurer des niveaux ou des fréquences par rapport à un marqueur de référence. Ils se rapportent toujours au marqueur dont la position a été modifiée en dernier.
  • Page 343 Marqueur delta La touche logicielle DELTA ABS REL permet de commuter entre l'entrée de DELTA MKR fréquence du marqueur delta sous forme de valeur relative ou sous forme de valeur absolue. Dans la position REL, la fréquence du marqueur delta est introduite de façon relative par rapport au marqueur de référence.
  • Page 344 Marqueur delta Sous-menu MARKER DELTA - REFERENCE POINT : REFERENCE La touche logicielle REFERENCE POINT permet d’ouvrir un POINT sous-menu, dans lequel la valeur de référence peut être REF POINT REFERENCE modifiée pour la fonction REFERENCE FIXED et la fonction LEVEL POINT PHASE NOISE.
  • Page 345: Mesure Du Bruit De Phase

    Marqueur delta Mesure du bruit de phase Menu MARKER-DELTA : La touche logicielle PHASE NOISE permet de mettre en ou hors service la PHASE NOISE fonction PHASE NOISE. A la mise en service de la fonction PHASE NOISE la fréquence et le niveau du marqueur de référence sont pris en compte comme valeurs fixes de référence, c'est-à-dire que la fonction REFERENCE FIXED est activé.
  • Page 346: Réglage De La Largeur De Pas Du Marqueur Delta - Touche Step

    Marqueur delta Réglage de la largeur de pas du marqueur delta – Touche STEP Menu STEP-DELTA STEP : DELTA La touche STEP du clavier DATA VARIATION permet DATA VARIATION STEP d’ouvrir un menu pour l’adaptation individuelle de la largeur HOLD STEP STEPSIZE de pas des marqueurs delta à...
  • Page 347: Fonctions De Recherche

    Fonctions de recherche Les fonctions de recherche - Touche SEARCH Le FSE offre de multiples fonctions pour la recherche de maximum et de minimum. Les fonctions de recherche sont utilisables aussi bien pour les marqueurs normaux que pour les marqueurs delta. Les réglages pour les fonctions de recherche s'effectuent dans le menu MARKER SEARCH.
  • Page 348 Fonctions de recherche La touche logicielle ACTIVE MKR / DELTA permet de commuter entre le ACTIVE DELTA marqueur actif et le marqueur delta actif. Lorsque la partie DELTA de la touche est marquée, les fonctions Search suivantes sont exécutées avec le marqueur delta actif. Remarque : La commutation entre l'entrée du marqueur normal et l'entrée du marqueur delta peut aussi s'effectuer à...
  • Page 349 Fonctions de recherche La touche logicielle NEXT MIN place le marqueur actif sur la valeur minimale NEXT MIN immédiatement supérieure de la courbe de mesure correspondante. Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MIN:NEXT :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MIN:NEXT La touche logicielle NEXT MIN RIGHT place le marqueur actif sur le NEXT MIN RIGHT minimum du signal à...
  • Page 350 Fonctions de recherche Dans ce cas, il faut introduire une valeur PEAK EXCURSION plus élevée que la différence entre la valeur de mesure la plus grande et la valeur de mesure la plus faible de l'affichage de bruit. L'exemple suivant explique l'effet de différents réglages de PEAK EXCURSION.
  • Page 351 Fonctions de recherche Le réglage Peak Excursion 6dB identifie tous les signaux, NEXT PEAK RIGHT ne fonctionne pas comme cela est souhaité. Ordre des signaux trouvés : PEAK: Signal 1 NEXT PEAK: Signal 2 NEXT PEAK: Signal 4 NEXT PEAK: Signal 3 PEAK: Signal 1...
  • Page 352: Marqueurs D'aperçu (Summary Markers)

    Fonctions de recherche SHAPE FACT Les touches logicielles SHAPE FACT 60/3 dB et SHAPE FACT 60/6 dB permettent 60/3 DB d’activer la mesure automatique du facteur de forme correspondant des signaux représentés. On utilise pour cela quatre marqueurs temporaires. Les marqueurs T1 à T4 marquent dans un ordre croissant les positions 3 dB ou 6 dB au-dessous du SHAPE FACT 60/6 DB...
  • Page 353 Fonctions de recherche SUMMARY La touche logicielle SUMMARY MARKER permet d’appeler le MARKER sous-menu pour sélectionner les mesures des marqueurs SUMMARY d'aperçu. MARKER La touche logicielle est disponible uniquement dans le domaine temporel. MEAN PEAK HOLD AVERAGE SWEEP COUNT ALL SUM MKR OFF La touche logicielle RMS permet de sélectionner la mesure de la valeur efficace du signal par balayage.
  • Page 354 Fonctions de recherche La touche logicielle PEAK HOLD ON/OFF permet d'activer ou de désactiver la PEAK HOLD formation de la valeur maximale. Pour tous les marqueurs d'aperçu actifs, les affichages ne sont mis à jour après chaque balayage qu'en présence de valeurs plus élevées. Les valeurs de mesure peuvent être remises à...
  • Page 355: Modification Des Réglages De L'appareil Au Moyen Des Marqueurs - Touche Mkr Í4

    Menu Marker Å Modification des réglages de l'appareil au moyen des marqueurs - Touche MKR Í Menu MARKER MKR → : Le menu MKR → offre des fonctions, à l'aide desquelles il est MARKER-> MARKER possible de modifier des paramètres de l'appareil, au moyen PEAK NORMAL SEARCH du marqueur actif.
  • Page 356 Menu MarkerÅ La touche logicielle MKR → CENTER permet de régler la fréquence centrale MKR-> CENTER sur la valeur instantanée du marqueur normal ou du marqueur delta. La touche logicielle n'est pas disponible dans le domaine des temps. Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:CENTer La touche logicielle MKR →...
  • Page 357: Lignes D'évaluation Et Lignes De Valeur Limite

    Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite Réglage des lignes d'évaluation et des lignes de valeur limite - Clavier LINES Lignes d'évaluation - Touche D LINES Les lignes d'évaluation sont des moyens auxiliaires, qui - comme les marqueurs - facilitent l'évaluation des courbes de mesure.
  • Page 358 Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite Remarque : Les touches logicielles pour la mise en/hors service et le réglage des lignes d'évaluation agissent comme un sélecteur à trois niveaux : Situation de départ : La ligne est mise hors service (touche logicielle sur fond gris) 1er actionnement : La ligne est mise en service (touche logicielle sur fond rouge) et l'entrée de données est activée.
  • Page 359 Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite Les touches logicielles DISPLAY LINE 1/2 permettent de mettre en et hors DISPLAY LINE 1 service les lignes de niveau et d'activer l'entrée de la position des lignes. Les lignes de niveau marquent le niveau choisi dans la fenêtre de mesure. Commande CEI :CALCulate<1|2>:DLINe<1|2>:STATe ON | OFF;...
  • Page 360 Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite Les touches logicielles TIME LINE 1/2 permettent de mettre en et hors TIME LINE 1 service les lignes de temps 1/2 et d'activer l'entrée de la position des lignes. Les lignes de temps marquent les temps choisis ou déterminent la plage de recherche (voir paragraphe "Fonctions de marqueur").
  • Page 361: Lignes De Valeur Limite - Touche Limits

    Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite Lignes de valeur limite - Touche LIMITS Les lignes de valeur limite sont utilisées pour marquer sur l'écran des variations de niveau ou des répartitions spectrales qui ne doivent pas être dépassées par valeurs supérieures ou par valeurs inférieures.
  • Page 362: Sélection Des Lignes De Valeur Limite

    Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite Menu LINES LIMIT : USER LINES LIMIT LINES SELECETED LIMIT LINE SELECT D LINES LIMIT LINE Name: GSM22UP Limit: LOWER Domain: FREQUENCY X-Axis: NEW LIMIT Unit: X-Scaling: ABSOLUTE LIMITS LINE Comment: Line 1 Y-Scaling: RELATIVE EDIT LIMIT...
  • Page 363 Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite Name et Compatible - Mise en service de la ligne de valeur limite. On peut mettre en service simultanément un maximum de 8 lignes de valeur limite. Un cochage sur le bord gauche d'une ligne indique que la ligne de valeur limite est en service.
  • Page 364 Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite Trace - Sélection de la courbe de mesure, qui est associée à la ligne de valeur limite. Le choix de la courbe de mesure s'effectue dans une fenêtre d'entrée. Les entrées numériques admissibles sont 1, 2, 3, ou 4. Le réglage de base est Trace 1. Lorsque la ligne de valeur limite sélectée n'est pas compatible avec la courbe de mesure assignée, la ligne de valeur limite est mise hors service (affichage et Limit Check)
  • Page 365: Nouvelle Entrée Et Édition De Lignes De Valeur Limite

    Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite Nouvelle entrée et édition de lignes de valeur limite Une ligne de valeur limite est identifiée par les éléments suivants : • le nom • l'affectation de la plage de représentation (domaine de fréquence ou domaine temporel ; Domain) •...
  • Page 366 Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite Sous-menu LINES LIMIT-EDIT LIMIT LINE : Les touches logicielles EDIT LIMIT LINE et NEW LIMIT LINE NEW LIMIT EDIT LIMIT LINE LINE permettent toutes les deux d’appeler le sous-menu EDIT LIMIT LINE pour l'édition des lignes de valeur limite. Dans la zone d'en-tête du tableau, on peut introduire les propriétés de la ligne de valeur limite, dans les colonnens les valeurs-repères avec les valeurs de fréquence/temps et les valeurs de niveau.
  • Page 367 Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite La touche logicielle NAME permet d'activer l'entrée des propriétés dans la NAME zone d'en-tête du tableau. Name - Entrée du nom Pour le nom, on peut utiliser 8 caractères au maximum, qui doivent correspondre aux conventions applicables aux noms de fichier MS-DOS.
  • Page 368 Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite L'échelle RELATIVE est toujours recommandée, si des masques sont définis pour des salves dans le domaine temporel ou si des masques sont nécessaires pour des signaux modulés dans le domaine de fréquence. Afin de pouvoir décaler le masque vers le centre de l'image dans le domaine temporel, il est possible d'entrer un décalage X avec la moitié...
  • Page 369 Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite La touche logicielle INSERT VALUE permet de créer, au-dessus de la valeur- INSERT VALUE repère à la position du curseur, une ligne libre dans laquelle une nouvelle valeur-repère peut être insérée. Lors de l'entrée, il faut toutefois veiller à respecter les séries croissantes de fréquence ou de temps.
  • Page 370: Choix Et Réglage Des Courbes De Mesure - Groupe De Touches Trace

    Courbes de mesure Choix et réglage des courbes de mesure - Groupe de touches TRACE Le FSE peut visualiser simultanément quatre courbes de mesure différentes (traces). Une courbe de mesure est constituée de 500 pixels dans le sens horizontal (axe de fréquence ou axe des temps). Lorsqu'il y a plus valeurs de mesure que de pixels disponibles, plusieurs valeurs de mesure sont regroupées en un même pixel.
  • Page 371 Courbes de mesure Menu TRACE 1 : TRACE 1 TRACE 1 TRACE CLEAR/ ANALOG TR WRITE VIEW BLANK TRACE AVERAGE MATH MAX HOLD ASCII MIN HOLD EXPORT ASCII HOLD CONT CONFIG SWEEP COUNT DETECTOR COPY Les touches TRACE 1 à 4 permettent d'ouvrir un menu pour les réglages de la courbe de mesure choisie.
  • Page 372 Courbes de mesure La touche logicielle CLEAR/WRITE permet d'activer le mode surécriture. CLEAR/ WRITE La courbe de mesure est représentée sans évaluation supplémentaire de la trace. La mémoire de valeurs de mesure est réécrite à chaque nouveau balayage. Lorsque plusieurs valeurs de mesure tombent sur un point-image, la courbe de mesure est représentée sous forme de bâtonnets, la valeur maximale et la valeur minimale des valeurs de mesure contenues dans le point-image étant reliées.
  • Page 373 Courbes de mesure La touche logicielle AVERAGE permet de mettre en service la formation de la AVERAGE valeur moyenne d'une trace. La valeur moyenne est constituée à partir de plusieurs balayages. Le moyennage peut être effectué avec l'utilisation de tout détecteur disponible. Lorsque le détecteur est choisi automatiquement par le FSE, c'est le détecteur du type Sample qui est utilisé.
  • Page 374 Courbes de mesure Avec des valeurs croissantes de n, la courbe affichée est de plus en plus lissée, du fait qu'il y a un nombre plus grand de balayages disponibles pour le moyennage. Lorsque le nombre de balayages introduits est atteint, la valeur moyenne est transférée dans la mémoire de valeurs de mesure.
  • Page 375 Courbes de mesure La touche logicielle MIN HOLD permet d’activer la formation de la valeur MIN HOLD minimale. Le FSE prend en compte à chaque balayage, dans la mémoire de valeurs de mesure actualisée, la plus faible des valeurs obtenue à partir de la nouvelle valeur de mesure et des valeurs précédentes mémorisées comme données de trace.
  • Page 376: Choix Du Détecteur

    Courbes de mesure Choix du détecteur Les détecteurs sont réalisés dans le FSE de façon purement numérique. Différents détecteurs sont disponibles : le détecteur Max Peak, qui fournit la valeur maximale à partir d'un nombre défini de valeurs échantillonnées, le détecteur Min Peak, qui détermine la valeur minimale d'un nombre défini de valeurs de mesure et le détecteur Sample.
  • Page 377 Courbes de mesure Détecteur RMS La valeur efficace des valeurs de mesure est constituée par le détecteur RMS à l'intérieur d'un pixel. C'est pourquoi le FSE utilise la tension d'affichage linéaire après la détection d'enveloppe. Les valeurs échantillonnées linéaires sont élevées au carré, additionnées et la somme est divisée par le nombre d'échantillons de mesure (= valeur moyenne quadratique).
  • Page 378 Courbes de mesure Sous-menu TRACE 1-DETECTOR : TRACE 1 La touche logicielle DETECTOR permet d’ouvrir un sous- DETECTOR menu pour le choix du détecteur. AUTO DETECTOR SELECT Le détecteur peut être choisi indépendamment pour chaque DETECTOR courbe de mesure. Le mode de fonctionnement AUTO AUTO PEAK SELECT règle pour chaque mode de représentation de la DETECTOR...
  • Page 379 Courbes de mesure La touche logicielle DETECTOR MAX PEAK permet d'activer le détecteur DETECTOR MAX PEAK Max Peak. Ce détecteur est recommandé lorsque la mesure porte sur des signaux en impulsion. Commande CEI :[SENSe<1|2>:]DETector<1..4> POSitive DETECTOR MIN PEAK La touche logicielle DETECTOR MIN PEAK permet d'activer le détecteur Min Peak.
  • Page 380: Affichage Quasi-Analogique

    Courbes de mesure Affichage quasi-analogique Dans le cas normal, la représentation de valeurs de mesure s'effectue par des lignes reliées entre-elles. Cela conduit à des courbes continues qui sont effacées à chaque nouveau balayage, puis retracées. Dans le domaine des techniques analogiques de mesure, on peut aussi avoir, du fait de la persistance de l'écran, une appréciation statistique de la fréquence d'apparition d'un signal.
  • Page 381 Courbes de mesure TRACE MATH Les touches logicielles T1-T2+REF, T1-T3+REF, T1-T3+REF effectuent la T1-T2+REF soustraction des courbes de mesure correspondantes et additionnent à la -> T1 différence obtenue la valeur réglée du niveau de référence. Lorsque la ligne de référence est en service (voir touche D LINES), c'est la valeur de niveau T1-T3+REF de la ligne de référence qui est additionnée à...
  • Page 382: Mémorisation De La Courbe De Mesure Dans Un Fichier - Trace Export

    Courbes de mesure Mémorisation de la courbe de mesure dans un fichier - Trace Export Menu TRACE 1 : La touche logicielle ASCII EXPORT permet, dans le mode analyseur, de ASCII EXPORT mémoriser dans un fichier la courbe associée de mesure dans le format ASCII. Lorsqu'on actionne la touche logicielle ASCII EXPORT, on peut entrer le nom du fichier.
  • Page 383 Courbes de mesure EDIT La touche logicielle ASCII COMMENT permet d'activer l'entrée d'un COMMENT commentaire pour le fichier ASCII. Le commentaire peut avoir un maximum de 60 caractères. Commande CEI :FORMat:DEXPort:COMMent <string> Structure du fichier ASCII : Le fichier comprend un en-tête contenant les paramètres importants pour la graduation et une partie données comportant les données des courbes.
  • Page 384 Courbes de mesure Exemple : Type;FSEA 30; Version;1.93; Date;8. Nov. 01; Comment; Test Mode;Spectrum; Start;0.000000;Hz Stop;3500000000.000000;Hz Center Freq;1750000000.000000;Hz Span;3500000000.000000;Hz Freq Offset;0.000000;Hz x-Axis;LIN; y-Axis;LOG; Level Range;100.000000;dB Ref. Level;-20.000000;dBm Level Offset;0.000000;dBm Max. Level;-20.000000;dBm RF Att;10.000000;dB RBW;3000000.000000;Hz VBW;3000000.000000;Hz SWT;0.005000;s Trace Mode;CLR/WRITE; Detector;AUTOPEAK; Sweep Count;0; TRACE 1: x-Unit;Hz;...
  • Page 385: Réglages Couplés

    Réglages couplés Réglages du déroulement du balayage - Groupe de touches SWEEP Le groupe de touches SWEEP permet d'introduire les paramètres qui déterminent le balayage de fréquence. Ces paramètres concernent les fonctions couplées : bande passante de résolution, bande passante vidéo et durée de balayage (touche COUPLING), le déclenchement utilisé pour le départ du balayage de fréquence (touche TRIGGER) et la nature du balayage de fréquence (touche SWEEP).
  • Page 386: Réglage Et Couplage De La Bande Passante De Résolution, De La Bande Passante Vidéo Et De La Durée De Balayage

    Réglages couplés Réglage et couplage de la bande passante de résolution, de la bande passante vidéo et de la durée de balayage Menu SWEEP COUPLING : COUPLED La touche COUPLING permet d’appeler un COUPLED SWEEP FUNCTIONS FUNCTIONS menu et un menu latéral pour le réglage de la RES BW RBW 1 KHZ bande passante de résolution, de la bande...
  • Page 387 Réglages couplés La touche logicielle RES BW MANUAL permet d'activer l'entrée manuelle de la RES BW MANUAL bande passante de résolution. La bande passante de résolution est réglable pour les modèles 20 entre 10 Hz et 10 MHz avec un échelonnement de 1, 2, 3, 5. Les valeurs nominales pour les bandes passantes de résolution sont les bandes passantes à...
  • Page 388 Réglages couplés SWEEP TIME La touche logicielle SWEEP TIME AUTO permet de coupler de façon fixe la durée AUTO de balayage à la plage de visualisation de fréquence, à la bande passante vidéo (VBW) et à la bande passante de résolution (RBW)Lors de la modification de l'excursion (Span), de la bande passante de résolution ou de la bande passante vidéo, la durée de balayage est automatiquement adaptée.
  • Page 389 Réglages couplés RBW <=1KHZ La touche logicielle RBW<=1kHz NORM/FFT permet de commuter entre un filtre NORM fixe et un filtre FFT. NORM Les filtres FI fixes sont utilisés pour une bande passante de résolution jusqu'à 1 kHz. La touche logicielle n'est disponible que pour les modèles 30 de l'FSE et pour les modèles 20 lorsque l'option FSE-B5 (filtre FFT) est implémentée.
  • Page 390 Réglages couplés MAIN PLL La touche logicielle MAIN PLL BANDWIDTH ouvre une fenêtre pour régler la BANDWIDTH largeur de bande de contrôle du boucle de régulation de phase (PLL). MAIN PLL BANDWIDTH AUTO HIGH MEDIUM Le premier oscillateur locale est synchronisé à l'aide de la largeur de bande de contrôle du PLL.
  • Page 391: Détermination Des Rapports De Couplage Pour Le Balayage

    Réglages couplés Détermination des rapports de couplage pour le balayage Sous-menu SWEEP COUPLING-COUPLING RATIO : COUPLING La touche logicielle COUPLING RATIO permet d’ouvrir un RATIO sous-menu dans lequel peuvent être définis les rapport de RBW / VBW COUPLING couplage entre la bande passante de résolution, la bande SINE [1] RATIO passante vidéo et la plage de visualisation de fréquence.
  • Page 392 Réglages couplés La touche logicielle RBW / VBW PULSE permet de régler le rapport de RBW / VBW PULSE [.1] couplage suivant : Bande passante vidéo = 10 x Bande passante de résolution Bande passante vidéo = 10 MHz (= bande passante vidéo maximale). Ce rapport de couplage est toujours recommandé...
  • Page 393: Déclenchement Du Balayage

    Déclenchement du balayage Déclenchement du balayage - Touche TRIGGER Menu SWEEP TRIGGER : TRIGGER La touche TRIGGER permet d’ouvrir un menu pour le SWEEP réglage des différentes sources de déclenchement et le FREE RUN choix de la polarité du déclenchement. Le mode de TRIGGER déclenchement actif est indiqué...
  • Page 394 Déclenchement du balayage La touche logicielle EXTERN permet d'activer le déclenchement par une tension EXTERN externe dans la plage de -5 V à +5 V appliquée sur la prise d'entrée EXT TRIGGER/GATE de la face arrière de l'appareil. Une fenêtre d'entrée permet de régler dans cette gamme le seuil de déclenchement.
  • Page 395: Commande Du Balayage

    Commande du balayage Commande du déroulement du balayage - Touche SWEEP Menu SWEEP SWEEP : SWEEP La touche SWEEP permet d'appeler un menu pour le réglage SWEEP CONTINUOUS du déroulement du balayage de fréquence (mode de SWEEP balayage).Dans le mode Split-Screen, les entrées s'appliquent TRIGGER à...
  • Page 396 Commande du balayage SWEEPTIME Les touches logicielles SWEEPTIME AUTO et SWEEPTIME MANUAL AUTO permet d'activer la sélection automatique ou l'entrée manuelle de la durée de balayage. Les fonctions sont identiques à l'entrée des valeurs dans le menu SWEEPTIME COUPLING (voir paragraphe "Réglage et couplage de la bande passante de MANUAL résolution, de la bande passante vidéo et de la durée de balayage") Commande CEI :[SENSe<1|2>:]SWEep:TIME:AUTO ON | OFF...
  • Page 397: Mode Balayage Avec Signal De Porte (Gated Sweep)

    Commande du balayage Mode balayage avec signal de porte (gated sweep) Le mode Balayage avec signal de porte permet de représenter, grâce à l'arrêt de la mesure pendant le temps inactif du signal de porte, le spectre d'une porteuse RF pulsée, sans superposition de composantes de fréquence des phénomènes transitoires apparaissant à...
  • Page 398 Commande du balayage Menu SWEEP SWEEP : La touche logicielle GATE ON / OFF permet de mettre en ou hors circuit le GATE mode balayage avec signal externe ou interne de porte. Avec le réglage GATE ON, un signal de porte appliqué sur la prise de la face arrière EXT TRIGGER/GATE ou le détecteur de puissance RF interne commande le balayage de fréquence de l'analyseur.
  • Page 399 Commande du balayage Sous-menu SWEEP SWEEP-EXT GATE SETTINGS : GATE La touche logicielle GATE SETTINGS ouvre un sous-menu SETTINGS qui fournit tous les réglages nécessaires au fonctionnement GATE GATE avec un signal de porte. SETTINGS LEVEL Si l'on commute dans le domaine des temps à l'aide de GATE MODE LEVEL EDGE GATE ADJUST, les temps GATE DELAY et GATE LENGTH...
  • Page 400 Commande du balayage GATE La touche logicielle GATE DELAY permet d'activer l'entrée du délai de DELAY temporisation entre le signal de porte et la poursuite du balayage. Il est ainsi possible par exemple de tenir compte d'une temporisation entre le signal de porte et la stabilisation d'une porteuse RF.
  • Page 401: Réglage Des Paramètres De Balayage

    Commande du balayage Réglage des paramètres de balayage Sous-menu SWEEP SWEEP- GATE SETTINGS - GATE ADJUST: GATE La touche logicielle GATE ADJUST ouvre un sous-menu ADJUST comprenant tous les touches logicielles qui permettent de GATE GATE régler les paramètres d'importance pour le mode Balayage ADJUST LEVEL avec signal de porte.
  • Page 402 Commande du balayage Série d'actions effectuées au FSE: [PRESET] [CENTER: {802} MHz] [SPAN {3.6} MHz] [REF LVL: {0} dBm: RF ATTEN MANUAL: {10} dB] [COUPLING: RES BW MANUAL: {30} kHz] [TRACE 1: DETECTOR: RMS] [SWEEP: SWEEPTIME MANUAL: {50} ms; GATE ON GATE SETTINGS: GATE MODE EDGE: GATE POL POS: GATE RF POWER GATE ADJUST: SWEEPTIME MANUAL {1} ms: GATE DELAY {300} µs: GATE LENGTH: {250} µs]...
  • Page 403: Suppression D'un Intervalle De Mesure Lors Du Balayage - Gap Sweep

    Commande du balayage Suppression d’un intervalle de mesure lors du balayage - Gap Sweep La fonction GAP SWEEP offre une très grande souplesse pour les mesures dans le domaine des temps, en ce qui concerne la représentation de valeurs de mesure. La touche logicielle PRE TRIGGER permet d'effectuer et de représenter des mesures avant l'instant de déclenchement.
  • Page 404 Commande du balayage 100 kHz RF Att 20 dB Ref Lev 100 kHz -10.0 dBm 500 us Unit (dBm) Span 0 Hz 50 us / Div Center 914 MHz Fig. 4-14 Représentation d'une salve avec intervalle de suppression (Gap) La mesure GAP SWEEP est activée au moyen de la touche logicielle GAP SWEEP ON/OFF. Les réglages pour ce mode de fonctionnement s'effectue dans le sous-menu GAP SWEEP SETTINGS.
  • Page 405 Commande du balayage Sous-menu SWEEP SWEEP-GAP SWEEP SETTINGS : GAP SWEEP La touche logicielle GAP SWEEP SETTINGS permet d’ouvrir SETTINGS un sous-menu, pour le réglage des paramètres nécessaire GAP SWEEP TRIGGER au balayage avec suppression d'un intervalle de mesure. SETTINGS LEVEL L'instant de déclenchement correspond à...
  • Page 406 Commande du balayage TRG TO GAP La touche logicielle TRG TO GAP TIME permet d'ouvrir une fenêtre pour TIME l'entrée de l'écart temporel entre l'instant de déclenchement et le début de la suppression de la valeur de mesure (GAP). La plage de réglage de TRIGGER TO GAP TIME va de 0 à 100 s avec une résolution de 50 ns.
  • Page 407: Générateur Suiveur

    Générateur suiveur Option générateur suiveur En mode normal (sans décalage de fréquence), le générateur suiveur émet un signal exactement sur la fréquence d'entrée de l'appareil. Dans le cas des mesures à transposition de fréquence il est possible de régler un décalage de fréquence constant de ±200 MHz entre la fréquence de réception de l'appareil et le signal de sortie du générateur suiveur.
  • Page 408: Réglages Du Générateur Suiveur

    Générateur suiveur Réglages du générateur suiveur Menu SYSTEM MODE : TRACKING La touche logicielle TRACKING GENERATOR ouvre un menu GENERATOR permettant de régler les fonctions du générateur suiveur. TRACKING SOURCE GENERATOR SOURCE POWER POWER OFFSET SOURCE FREQUENCY OFFSET MODULATION La touche logicielle SOURCE ON/OFF met le générateur suiveur en ou hors SOURCE / OFF circuit.
  • Page 409: Générateur Suiveur - Mesure De Transmission

    Générateur suiveur - Mesure de transmission Mesure de transmission Elle consiste à mesurer la caractéristique de transmission d'un quadripôle. Le générateur suiveur intégré sert de source de signal. Il est raccordé au connecteur d'entrée de l'objet sous essai. L'entrée de l'appareil est alimentée par la sortie de l'objet sous essai.
  • Page 410: Mesure De Transmission - Générateur Suiveur

    Mesure de transmission - Générateur suiveur La touche logicielle CAL TRANS déclenche le calibrage de la mesure de TRANS transmission. Elle lance un balayage qui enregistre une courbe de référence. Cette courbe de mesure est ensuite utilisée pour obtenir les différences des valeurs normalisées.
  • Page 411 Générateur suiveur - Mesure de transmission Normalisation Menu SYSTEM MODE-TRACKING GENERATOR -SOURCE CAL : La touche logicielle NORMALIZE permet d'activer ou de désactiver la NORMALIZE normalisation. La touche logicielle n'est disponible que lorsque la mémoire comprend une courbe de correction. Lorsqu'aucune ligne de référence n'est activée lors de la mise en circuit de la normalisation (NORMALIZE), toutes les valeurs de mesure se réfèrent à...
  • Page 412 Mesure de transmission - Générateur suiveur Il est maintenant possible de décaler le point de référence relatif dans la grille de visualisation au moyen de la touche logicielle REF VALUE POSITION. La courbe de mesure peut ainsi être décalée du bord supérieur de la grille vers le centre de la grille : La touche logicielle REF VALUE POSITION (position de référence) permet de marquer une position de référence dans la fenêtre de mesure active.
  • Page 413 Générateur suiveur - Mesure de transmission La touche logicielle REF VALUE permet d'activer l'entrée d'une valeur de REF VALUE niveau attribuée à la ligne de référence. Lorsque la normalisation est en circuit, toutes les valeurs de mesure sont affichées par rapport à la ligne de référence ou, lorsque cette dernière est mise hors circuit, par rapport à...
  • Page 414 Mesure de transmission - Générateur suiveur Si, par exemple, un atténuateur 10 dB est mesuré, on peut entrer REF VALUE -10 dB après le calibrage pour que l'atténuation nominale soit utilisée comme valeur de ligne de référence. Des écarts par rapport à cette valeur nominale sont alors indiqués avec une résolution élevée (par ex.
  • Page 415: Générateur Suiveur - Mesures De Réflexion

    Générateur suiveur - Mesures de réflexion Mesure de réflexion Des mesures de réflexion scalaires peuvent être effectuées au moyen d'un pont de mesure du coefficient de réflexion. GEN OUTPUT RF INPUT Fig. 4-21 Montage de mesure destiné aux mesures de réflexion Calibrage de la mesure de réflexion Ce calibrage correspond en substance à...
  • Page 416: Fonctionnement Du Calibrage - Générateur Suiveur

    Fonctionnement du calibrage - Générateur suiveur Fonctionnement du calibrage Indépendamment de la mesure sélectionnée (transmission/réflexion) le calibrage consiste à calculer la différence des valeurs de mesure instantanées par rapport à une courbe de référence. Le réglage de matériel utilisé pour la mesure de la courbe de référence est également attribué à l'ensemble de données de référence.
  • Page 417: Générateur Suiveur - Mesures À Transposition De Fréquence

    Générateur suiveur - Mesures à transposition de fréquence Mesures à transposition de fréquence En ce qui concerne les mesures à transposition de fréquence (par exemple celles effectuées aux convertisseurs), le générateur suiveur est capable de régler un décalage de fréquence constant entre la fréquence de sortie du générateur suiveur et la fréquence de réception de l'appareil.
  • Page 418: Modulation Externe - Générateur Suiveur

    Modulation externe - Générateur suiveur Modulation externe du générateur suiveur Menu SYSTEM MODE-TRACKING GENERATOR : MODULATION La touche logicielle MODULATION permet d’ouvrir un sous-menu pour sélectionner les différents types de EXT AM MODULATION modulation. EXT ALC La caractéristique temporelle du signal de sortie du générateur suiveur peut être influencée au moyen des signaux appliqués de l'extérieur (gamme de tension...
  • Page 419: Générateur Suiveur - Modulation Externe

    Générateur suiveur - Modulation externe La touche logicielle EXT AM permet d’activer une modulation AM du signal EXT AM de sortie du générateur suiveur. Le signal de modulation est appliqué au connecteur TG IN AM. Le taux de modulation maximalement possible est de 80% et correspond ainsi à une tension d'entrée de 0,8 V.
  • Page 420 Modulation externe - Générateur suiveur La touche logicielle EXT I/Q n’est disponible que lorsque l’appareil est EXT I/Q équipé de l'option modulateur I/Q (FSE-B9 ou FSE-B11). Elle active la modulation I/Q externe du générateur suiveur. Les signaux destinés à la modulation sont appliqués aux deux connecteurs d'entrée TG IN I et TG IN Q en face arrière de l'appareil.
  • Page 421 TV Demodulator Option FSE-B3 −TV Demodulator (in English only) With the Option TV Demodulator FSE-B3, the FSE permits to demodulate TV signals and synchronize the trigger signal with the TV signal. The demodulated TV signal is available at the rear panel of the FSE as CCVS signal for operation of a TV monitor.
  • Page 422 Option TV Demodulator The soft keys VIDEO POL NEGATIVE and VIDEO POL POSITIVE determine VIDEO POL NEGATIVE the polarity of the video signal. The two softkeys are selector switches. Positive video polarity is to be selected e.g. for standard L signals, negative video polarity for signals according to the standards B/G/I/M (color standard VIDEO POL PAL or NTSC).
  • Page 423 TV Demodulator Triggering on TV Signals If the Option TV Demodulator is installed, the trigger menu is supplemented by the TV trigger (softkey TV) and the settings for the trigger condition (TV TRIGGER SETTING). Menu: SWEEP TRIGGER TV TRIGGER TRIGGER SETTINGS SWEEP VERT SYNC...
  • Page 424 Option TV Demodulator The softkey VERT SYNC sets the trigger to the vertical sync signal. It is VERT SYNC possible to trigger on the frame repetition without a differentiation being made between the two fields. IEC/IEEE bus command :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:VIDeo:FIELd:SELect ALL The softkeys VERT SYNC ODD FIELD or VERT SYNC EVEN FIELD set the VERT SYNC ODD FIELD...
  • Page 425 Index Index Hinweise: Remarques: Les touches logicielles se trouvent en ordre alphabétique sous le mot clé "Touche logicielle". Pour toutes les touches logicielles, nous indiquons aussi la page au chapitre 6 qui contient la description de la commande de bus CEI correspondante. La correspondance entre les commandes de bus CEI et les touches logicielles est décrite dans le chapitre 6, paragraphe "Touches logicielles et commandes à...
  • Page 426 Index Contrôleur Windows NT..........1.23 Deux-points ..............5.15 Convertisseur de mesure DIFOVL ................3.4 Raccordement ............8.25 Disquette Copie Formatage...............4.71 Courbe de mesure..........4.163 Division de l'écran ............3.3 Fichier ..............4.71 Documentation..............4.52 Ligne de valeur limite..........4.152 Dokumentation............4.53, 4.54 Copie d'écran Données de bloc ............5.15 Interruption .............
  • Page 427 Index Filtre vidéo Filtre à encoche............ 4.178 KERMIT ................1.90 Fin de session - "Logout" ..........1.23 Fin de session (contrôleur NT)........1.23 Fonction de maintenance..........4.32 Fonction serveur............1.58 Fonctionnement ............1.45, 1.75 Fonctions de l'appareil ............ 4.1 Largeur Formation de la valeur de crête ........4.162 de pas ............
  • Page 428 Index Peak..............4.136 Plage de recherche ..........4.139 NAN ................5.14 Search..............4.135 NINF ................5.14 Search Limit ............4.139 Niveau Signal Track ............4.110 Affichage..............4.96 Valeur maximum........... 4.143 Décalage (générateur suiveur) ......4.196 Zoom ..............4.111 Ligne ..............4.147 Marqueur delta ............4.130 Mélangeur.............4.103 Largeur de pas .............
  • Page 429 Index SRQ ................5.33 Affichage..............4.51 Raccordement d’un clavier externe....... 1.66 Status-Questionable Raccordement d'un périphérique de sortie....1.70 ACPLimit............5.25, 5.26 Receiver ............... 4.18 FREQuency ............5.27 Recherche LIMit................5.28 Maximum.............. 4.136 LMARgin ..............5.29 Minimum............... 4.136 POWer..............5.30 PEAK EXCURSION ..........4.137 SYNC..............5.31 Plage ..............4.139 TRANsducer ............5.32 Référence Status-Reporting-System ..........5.19...
  • Page 430 Index SEARCH .............. 4.135 COMMENT SCREEN A/B......4.59, 6.123 SETTINGS ............. 4.56 CONFIG DISPLAY............4.6 SETUP ..............4.20 CONTINUOUS SWEEP ......4.183, 6.125 SPAN ..............4.93 COPY ..........4.71, 4.163, 6.133 START ..............4.52 COPY LIMIT LINE........4.152, 6.28 START (fréquence) ..........4.86 COPY SCREEN...........
  • Page 431 Index MKR->TRACE ..........4.144, 6.39 FIRMWARE UPDATE ........4.50, 6.230 MODE COUPLED.......... 4.5, 6.130 FIRMWARE VERSIONS ......... 4.13, 6.5 MODULATION ............4.206 FM..............4.112, 6.45 MONITOR CONNECTED........4.39 FORMAT DISK..........4.71, 6.134 MOUSE............4.39, 4.47 FREE RUN..........4.181, 6.235 MOVE ZOOM START ........4.95, 6.95 FREQ AXIS LIN/LOG ........4.87, 6.212 MOVE ZOOM STOP........
  • Page 432 Index SCREENS UNCOUPLED.......4.5, 6.130 UPDATE MESSAGES ..........4.16 SEARCH LIMIT ON/OFF......4.139, 6.39 UPPER LEFT..........4.58, 6.124 SEL ITEMS TO SAVE ..........4.75 UPPER RIGHT ..........4.58, 6.124 SELECT ITEMS ..... 4.76, 6.137, 6.138, 6.139 USER PORT A/B .....4.35, 4.39, 4.41, 6.127, 6.142 SELECT LIMIT LINE ......4.150, 6.22, 6.28 VALUES..............4.156 SELECT MACRO ...........
  • Page 433: Analyseur De Spectre

    Division test et mesure Manuel d’utilisation ANALYSEUR DE SPECTRE FSEA20/30 1065.6000.20/.25/30/.35 FSEB20/30 1066.3010.20/.25/30/.35 FSEM20/21/30/31 1080.1505.20/.21/.25 1079.8500.30/.31/.35 FSEK20/21/30/31 1088.1491.20/.21/.25 1088.3494.30/.31/.35 Volume 2 Le manuel d'utilisation consiste à 2 volumes. Printed in the Federal Republic of Germany 1065.6016.13-14- 01/02...
  • Page 435 Sections Sections Volume 1 Fiche technique Instructions de sécurité Certificat de qualité Certificat de conformité CE Liste des points de service R&S Contenu des manuels Supplément Chapitre 1 : Opérations préliminaires Chapitre 2 : Guide d'initiation Chapitre 3 : Commande manuelle Chapitre 4 : Fonctions de l'appareil Chapitre 10 : Index Volume 2...
  • Page 437: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité Cet appareil a été construit et contrôlé selon le certificat de conformité de l'U.E. ci-joint et a quitté l'usine dans un état entièrement conforme aux prescriptions de sécurité. Afin de préserver cet état et d'assurer une exploitation sans danger, l'utilisateur doit respecter l'ensemble des instructions et avertissements contenu dans ce manuel.
  • Page 438 Instructions de sécurité Procéder à un examen de sécurité après tout Pour retourner l’appareil ou l’envoyer au service de remplacement de pièces de sécurité dépannage, n'utiliser que l'emballage original ou un emballage protégeant l'appareil contre les charges (contrôle visuel, contrôle des conducteurs de /décharges électrostatiques et endommagements protection et des résistances d'isolement, mesure mécaniques .
  • Page 439 Table de matières- Description des commandes Table de matières- Chapitre 6 "Description des commandes" Description des commandes ......................6.1 Notation ........................... 6.1 Commandes générales (Common Commands)..............6.4 Sous-système ABORt......................6:8 Sous-système CALCulate......................6:8 Sous-système CALCulate:DELTamarker..............6.9 Sous-système CALCulate:DLINe ................6.15 Sous-système CALCulate:FEED.................
  • Page 440 Table de matières- Description des commandes Sous-système SENSe:ROSCillator ................6.208 Sous-système SENSe:SWEep ................. 6.209 Sous-système SENSe:TV ..................6.213 Sous-système SOURce....................... 6.214 Sous-système STATus......................6.216 Sous-système SYSTem ...................... 6.227 Sous-système TRACe ......................6.233 Sous-système TRIGger ....................... 6.235 Sous-système UNIT ......................6.240 Liste des commandes .........................
  • Page 441: Commande À Distance - Principes Fondamentaux

    Instructions 5 Commande à distance - Principes fondamentaux Ce chapitre contient • des instructions de mise en service de l’FSE via la commande à distance, • une introduction générale sur la commande à distance d'appareils programmables. Elle décrit la structure et la syntaxe des instructions selon la norme SCPI, le traitement des instructions et les registres d'état, •...
  • Page 442: Instructions Succintes D'utilisation

    Instructions succintes Instructions succintes d’utilisation La séquence de commandes courte et simple indiquée ci-dessous permet de mettre rapidement l’appareil en service et de régler ses fonctions de base. Il est supposé que l’adresse de bus CEI, réglée en usine sur 20, n’a pas été modifiée. 1.
  • Page 443: Affichages Lors De La Commande À Distance

    Commutation sur commande à distance Commutation sur commande à distance Après la mise sous tension, l’analyseur se trouve toujours dans l’état de la commande manuelle (état „LOCAL“) et on peut utiliser les organes de commande de la face avant. La commutation sur le mode Commande à distance (état „REMOTE“) s’effectue : lorsque le bus CEI est actif dès l’appareil...
  • Page 444: Commutation Sur Commande À Distance

    Commutation sur commande à distance Commande à distance via le bus CEI Réglage de l’adresse d’appareil Pour que la commande de l'analyseur soit possible via l'interface du bus CEI, l'appareil doit pouvoir être sollicité au moyen de l'adresse qui lui est affectée. L'appareil est réglé en usine pour l'adresse 20 du bus CEI.
  • Page 445: Commande À Distance Via L'interface Rs-232-C

    Commutation sur commande à distance Commande à distance via l’interface RS-232-C Réglage des paramètres de transmission Pour assurer une transmission de données correcte et sans défaut, il faut que les paramètres de transmission soient réglés de façon identique, aussi bien sur le contrôleur que sur l’appareil. Ces paramètres peuvent être modifés manuellement dans le menu SETUP - GENERAL SETUP dans le tableau COM PORT 1/2 ou dans le mode Commande à...
  • Page 446 Commutation sur commande à distance Retour à la commande manuelle Le retour à la commande manuelle peut s’effectuer via la face avant ou via l’interface RS-232. ½ Appuyer sur la touche LOCAL. Réglage manuel : Remarques : – Le traitement d’une commande en cours doit être terminé avant commutation, l’appareil...
  • Page 447: Commande À Distance Via Interface Rsib

    Commutation sur commande à distance Commande à distance via interface RSIB Environnements Windows Un accès à l'appareil de mesure via l'interface RSIB exige l'installation des DLL dans les répertoires correspondants : Appareils à contrôleur Windows NT : • RSIB.DLL (pour applications 16 bits) dans le répertoire Windows NT system ou dans le répertoire des applications de commande •...
  • Page 448: Messages D'interface

    Messages du bus CEI Messages du bus CEI Les messages transmis sur les lignes de données du bus CEI ou de l'interface RSIB (voir chapitre 8) peuvent être divisés en deux groupes – Message d’interface et – Message d’appareil. Quelques caractères de commande sont définis pour l’interface RS-232 (voir chapitre 8). Messages d’interface Les messages d'interface sont transmis sur les lignes de données du bus CEI, la ligne de contrôle "ATN"...
  • Page 449: Messages Du Bus Cei

    Messages du bus CEI Messages d’appareil (commandes et réponses d’appareil) Les messages d'appareil sont transmis sur les lignes de données du bus CEI, la ligne de contrôle "ATN" n'étant pas active. Le code ASCII est utilisé. Les messages d'appareil sont largement semblables pour les deux interfaces.
  • Page 450: Structure Et Syntaxe Des Messages D'appareil

    Structure et syntaxe des messages d´appareil Structure et syntaxe des messages d’appareil Introduction SCPI Les commandes SCPI (Standard Commands for Programmable Instruments) décrivent un ensemble de commandes standard conçues pour la programmation d'appareils, indépendamment de leur type ou du fabricant. Le but visé par le comité SCPI est de permettre une large standardisation des commandes spécifiques à...
  • Page 451 Structure et syntaxe des messages d´appareil Commandes spécifiques Hiérarchie: Les commandes spécifiques à l'appareil présentent une structure hiérarchique (voir figure 3.4-1). Les différents niveaux sont représentés par des en-têtes composés. Les en-têtes du niveau le plus élevé (root level) disposent d'un seul mot-clé. Ce mot-clé caractérise un système de commande complet.
  • Page 452 Structure et syntaxe des messages d´appareil Mots-clé insérables au choix : Dans certains systèmes de commande, il est possible au choix d’insérer ou de supprimer des mots-clé dans l’en-tête. Ces mots-clé sont marqués par des crochets. La longueur complète de la commande doit être reconnue par l'appareil pour des raisons de compatibilité...
  • Page 453: Structure D'une Ligne De Commande

    Structure et syntaxe des messages d´appareil Structure d’une ligne de commande Une ligne de commande peut contenir une ou plusieurs commandes. Elle est terminée par <New Line>, <New Line> plus EOI ou EOI avec le dernier octet de données. QuickBASIC génère automatiquement EOI avec le dernier octet de données.
  • Page 454: Paramètres

    Structure et syntaxe des messages d´appareil Paramètres La plupart des commandes exigent l'indication d'un paramètre. Les paramètres doivent être séparés de l'en-tête au moyen d'un "White Space". Les types de paramètre permis sont les valeurs numériques, les paramètres booléens, les textes, les chaînes de caractères et les données de bloc. Le type de paramètre exigé...
  • Page 455: Vue D'ensemble Des Éléments De Syntaxe

    Structure et syntaxe des messages d´appareil Texte Les paramètres de texte sont soumis aux règles de syntaxe des mots-clé, c'est- à-dire qu'ils peuvent aussi avoir une forme abrégée et une forme complète. Ils doivent également être séparés de l'en-tête par un "White Space". Dans le cas d'une commande d'interrogation, c'est la forme abrégée du texte qui est retournée.
  • Page 456: Unité D'entrée

    Modèle d’appareil et traitement des commandes Modèle d’appareil et traitement des commandes Le modèle d'appareil représenté sur la Fig. 5-2 a été réalisé pour faciliter la compréhension du traitement des commandes du bus CEI. Les différentes unités de ce modèle fonctionnent indépendamment et simultanément.
  • Page 457: Modèle D'appareil Et Traitement Des Commandes

    Modèle d’appareil et traitement des commandes Identification des commandes L’identification des commandes analyse les données reçues de l'unité d'entrée. L'analyse s'effectue dans l'ordre où les données sont reçues. Seule la commande DCL est traitée en priorité. Une commande GET (Group Execute Trigger) par exemple n'est traitée qu'après l'exécution des commandes reçues auparavant.
  • Page 458: Unité De Sortie

    Modèle d’appareil et traitement des commandes Unité de sortie L'unité de sortie recueille l'information demandée par le contrôleur et envoyée par la gestion de l'ensemble de données. Elle prépare cette information selon les règles SCPI et la rend disponible dans le tampon de sortie.
  • Page 459: Système De Rapport D'état

    Système de rapport d’état Système de rapport d’état (Status-Reporting-System) Le système de rapport d'état (voir Fig. 5-2) mémorise toutes les informations concernant l'état de fonctionnement instantané de l'appareil, tel que par exemple l'exécution d'un AUTORANGE, et les erreurs apparues. Ces informations sont stockées dans les registres d'état et dans la file d'erreurs. Les registres d'état et la file d'erreurs peuvent être interrogés via le bus CEI.
  • Page 460 Système de rapport d’état Partie CONDition La partie CONDition est directement inscrite par le matériel ou par le bit somme du registre de niveau inférieur. Son contenu indique l'état instantané de l'appareil. Cette partie du registre peut uniquement être lue ; elle ne peut être ni inscrite ni effacée.
  • Page 461: Vue D'ensemble Des Registres D'état

    Système de rapport d’état Vue d’ensemble des registres d’état inutilisè Subrange limit attained Subrange 10 Subrange 9 Subrange 8 Subrange 7 Subrange 6 Subrange 5 Subrange 4 Subrange 3 Subrange 2 Subrange 1 STATus:QUEStionable:TRANsducer & = ET logique inutilisè inutilisè inutilisè...
  • Page 462: Description Des Registres D'état

    Système de rapport d’état Description des registres d’état Status Byte (STB) et Service Request Enable Register (SRE) Le STB est déjà défini dans la norme IEEE 488.2. Il donne un aperçu de l'état de l'appareil en collectant les informations des autres registres de niveau inférieur. Il peut donc être comparé à la partie CONDition d'un registre SCPI et est situé...
  • Page 463: Ist-Flag Et Parallel Poll Enable Register (Ppe)

    Système de rapport d’état IST-Flag et Parallel Poll Enable Register (PPE) De façon analogue au SRQ, le drapeau IST résume dans un seul bit l'information globale d'état de l'appareil. Il peut être interrogé par une reconnaissance parallèle (Parallel Poll, voir paragraphe Reconnaissance parallèle (Parallel Poll)*) ou à...
  • Page 464: Registre Status:operation

    Système de rapport d’état Registre STATus:OPERation Ce registre contient dans sa partie CONDition l’information sur les actions que l’appareil est en train d'exécuter. Dans sa partie EVENt, il contient les informations sur les actions exécutées par l'appareil depuis la dernière lecture. Il peut être lu l'aide des commandes STATus:OPERation:CONDition? ou STATus:OPERation[:EVENt]? Tableau 5-4 Signification des bits dans le registre STATus:OPERation...
  • Page 465 Système de rapport d’état Registre STATus:QUEStionable Ce registre contient les informations concernant les états d'appareil indéfinis pouvant apparaître lorsque l'appareil est utilisé hors de ses spécifications. Le registre peut être interrogé au moyen des instructions STATus:QUEStionable:CONDition? ou STATus:QUEStionable[:EVENt]? Tableau 5-5 Signification des bits dans le registre Bit-No Signification...
  • Page 466 Système de rapport d’état Registre STATus:QUEStionable:ACPLimit Ce registre contient les informations concernant le respect des valeurs limites lors des mesures de puissance de canal adjacent. Le registre peut être interrogé au moyen des instructions STATus:QUEStionable:ACPLimit:CONDition? ou STATus:QUEStionable:ACPLimit[:EVENt]?. Tableau 5-6 Signification des bits dans le registre STATus:QUEStionable:ACPLimit N°...
  • Page 467 Système de rapport d’état Registre STATus:QUEStionable:FREQuency Ce registre comprend les informations concernant l'oscillateur de référence et l'oscillateur local. Le registre peut être interrogé au moyen des instructions STATus:QUEStionable:FREQuency:CONDition? et STATus:QUEStionable:FREQuency[:EVENt]?. Tableau 5-7 Signification des bits dans le registre STATus:QUEStionable:FREQuency N° de Signification OVEN COLD Ce bit est positionné...
  • Page 468 Système de rapport d’état Registre STATus:QUEStionable:LIMit Ce registre contient les informations concernant le non-respect des lignes de valeur limite. Le registre peut être interrogé au moyen des instructions STATus:QUEStionable:LIMit:CONDition? ou STATus:QUEStionable:LIMit [:EVENt]?. Tableau 5-8 Signification des bits dans le registre STATus:QUEStionable:LIMit N°...
  • Page 469 Système de rapport d’état Registre STATus:QUEStionable:LMARgin Ce registre contient les informations concernant le respect des marges par rapport aux lignes de valeur limite. Le registre peut être interrogé au moyen des instructions STATus:QUEStionable:LMARgin:CONDition? et STATus:QUEStionable:LMARgin[:EVENt]?. Tableau 5-9 Signification des bits dans le registre STATus: QUEStionable:LMARgin N°...
  • Page 470 Système de rapport d’état Registre STATus:QUEStionable:POWer Ce registre contient les informations concernant les surcharges éventuelles de l'appareil. registre peut être interrogé moyen instructions STATus:QUEStionable :POWer:CONDition? ou STATus:QUEStionable:POWer [:EVENt]?. Tableau 5-10 Signification des bits dans le registre STATus:QUEStionable:POWer N° de Signification OVERload (écran A) - Option FSE-B7 Ce bit est positionné...
  • Page 471 Système de rapport d’état Registre STATus:QUEStionable:SYNC Ce registre contient les informations concernant la recherche d'événements de synchronisation et de salve(option FSE-B7 - Analyse vectorielle du signal) (option FSE-B7 - Analyse vectorielle du signal) . Le registre peut être interrogé au moyen des instructions STATus:QUEStionable:SYNC:CONDition? ou STATus:QUEStionable:SYNC[:EVENt]?.
  • Page 472 Système de rapport d’état Registre STATus:QUEStionable:TRANsducer Ce registre indique qu'un point de maintien du transducteur a été atteint (bit 14) et quelle plage sera ensuite balayée (bits à 10). balayage poursuit moyen l'instruction INITiate:CONMeasure. Le registre peut être interrogé au moyen des instructions STATus:QUEStionable:TRANsducer:CONDition? ou STATus:QUEStionable:TRANsducer[:EVENt]? Tableau 5-12...
  • Page 473: Utilisation Du Système Status Reporting

    Système de rapport d’état Utilisation du système Status Reporting Pour que le système "Status Reporting" puisse être utilisé de façon effective, il faut que les informations contenues dans ce système puissent être transmises au contrôleur pour leur traitement. Pour cela, il y a plusieurs possibilités indiquées ci-dessous.
  • Page 474: Reconnaissance Parallèle (Parallel Poll)

    Système de rapport d’état Reconnaissance parallèle (Parallel Poll) Dans le cas d'une reconnaissance parallèle (Parallel Poll), le contrôleur peut demander, simultanément par une même commande, à un maximum de 8 appareils de transmettre 1 bit d'information sur les lignes de données, c'est-à-dire de placer la ligne de données affectée chaque appareil au niveau logique "0"...
  • Page 475: Remise À L'état Initial Du Système Status Reporting

    Système de rapport d’état Remise à l’état initial du système Status Reporting Le tableau indique les différentes commandes et les événements provocant la remise à l'état initial du système "Status Reporting". Aucune des commandes, à l'exception de *RST et SYSTem:PRESet, n'influence les réglages fonctionnels de l'appareil.
  • Page 477 Table de matières- Description des commandes Table de matières- Chapitre 6 "Description des commandes" Description des commandes ......................6.1 Notation ........................... 6.1 Commandes générales (Common Commands)..............6.4 Sous-système ABORt......................6:8 Sous-système CALCulate......................6:8 Sous-système CALCulate:DELTamarker..............6.9 Sous-système CALCulate:DLINe ................6.15 Sous-système CALCulate:FEED.................
  • Page 478 Table de matières- Description des commandes Sous-système SENSe:ROSCillator ................6.208 Sous-système SENSe:SWEep ................. 6.209 Sous-système SENSe:TV ..................6.213 Sous-système SOURce....................... 6.214 Sous-système STATus......................6.216 Sous-système SYSTem ...................... 6.227 Sous-système TRACe ......................6.233 Sous-système TRIGger ....................... 6.235 Sous-système UNIT ......................6.240 Liste des commandes .........................
  • Page 479: Description Des Commandes

    Notation Description des commandes Notation Aux paragraphes suivants sont présentées toutes les commandes réalisées dans l'appareil; elles sont classées selon les différents sous-systèmes de commande, et présentées d'abord sous forme de tableaux. On trouve ensuite leurs explications détaillées. Les notations utilisées correspondent largement à...
  • Page 480 Notation Majuscules/minuscules L’emploi des majuscules ou minuscules permet de distinguer la forme complète et la forme abrégée d'une même commande dans la description (voir chapitre 5). L'appareil lui-même ne fait pas de distinction entre les majuscules et les minuscules. Caractères spéciaux | Pour certaines commandes, on peut choisir entre différents mots-clé...
  • Page 481 Notation <numeric_value> <num> Ces indications caractérisent des paramètres pour lesquels il est possible d’effectuer aussi bien une entrée numérique qu’un réglage par l’intermédiaire de certains mots-clé (character data). Les mots-clé suivants sont admissibles : MINimum Par ce mot-clé, le paramètre est placé sur la valeur minimale réglable.
  • Page 482: Common Commands

    Common Commands Commandes générales (Common Commands) Les "Commandes générales" correspondent à la norme IEEE 488.2 (CEI 625.2). Les mêmes commandes ont un effet identique dans des appareils différents. Les en-têtes de ces commandes comportent un "*" suivi de trois lettres. De nombreuses commandes générales concernent le système décrivant l'état instantané...
  • Page 483 Common Commands *ESE 0 à 255 EVENT STATUS ENABLE permet de mettre le registre ESE à la valeur indiquée. La commande d’interrogation *ESE? permet de renvoyer le contenu sous forme décimale du registre ESE. *ESR? STANDARD EVENT STATUS QUERY permet de renvoyer le contenu sous forme décimale (0 à 255) du registre ESE et de mettre ensuite à...
  • Page 484 Common Commands *OPT? OPTION IDENTIFICATION QUERY interroge les options contenues dans l’appareil et renvoie une liste des options installées. Les options sont séparées par des virgules. Position Option FSE-B3 TV-Demodulator FSE-B4 Low Phase Noise & OCXO FSE-B5 filtre FFT réservé FSE-B7 analyse vectorielle du signal FSE-B8...
  • Page 485 Common Commands *RST RESET place l’appareil dans un état de base défini. La commande correspond essentiellement à un appui sur la touche [PRESET]. Le réglage de base est indiqué dans la description des commandes. *SRE 0 à 255 SERVICE REQUEST ENABLE met le registre SRE à la valeur indiquée. Le bit 6 (bit de masquage MSS) reste à...
  • Page 486 ABORt / CALCulate Sous-système ABORt Le sous-système ABORt comporte les commandes permettant d’interrompre les actions déclenchées. L’action interrompue peut immédiatement être redéclenchée. Toutes les commandes déclenchent un événement et elles ne peuvent avoir de ce fait aucune valeur *RST. COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE...
  • Page 487 Sous-système CALCulate Sous-système CALCulate:DELTamarker Le sous-système CALCulate:DELTamarker permet de commander les fonctions des marqueurs delta dans l’appareil. COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE CALCulate<1|2> :DELTamarker<1...4> [:STATe] <Boolean> :MODE ABSolute|RELative :AOFF Pas d’interrogation :TRACe <numeric_value> <numeric_value> HZ | S | SYM :RELative? interrogation uniquement interrogation uniquement :MAXimum [:PEAK]...
  • Page 488 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:MODE ABSolute | RELative Cette commande permet de commuter pour le marqueur delta entre l’entrée de fréquence en valeur relative et celle en valeur absolue. Exemple : ":CALC:DELT:MODE ABS" Propriétés : Valeur *RST : REL SCPI : spécifique à...
  • Page 489 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:Y? Cette commande permet d’interroger la valeur du marqueur choisi. Exemple : ":CALC:DELT:Y?" Propriétés : Valeur *RST : - SCPI : spécifique à l'appareil Mode: A, VA, BTS, MS Dans les représentations complexes (analyse vectorielle de signaux - diagramme polaire), les parties réelle et imaginaire ainsi que le module et la phase sont sortis séparés par une virgule.
  • Page 490 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:MAXimum:LEFT Cette commande permet de positionner le marqueur delta sur la valeur du maximum suivant du signal à gauche de la valeur instantanée du marqueur (c’est-à-dire dans le sens X décroissant). Exemple : ":CALC:DELT:MAX:LEFT" Propriétés : Valeur *RST : - SCPI : spécifique à...
  • Page 491 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:FUNCtion:FIXed[:STATe] Cette commande permet de mettre en et hors service la mesure relative par rapport à une valeur de référence fixe. Exemple : ":CALC:DELT:FUNC:FIX ON" Propriétés : Valeur *RST : OFF SCPI : spécifique à l'appareil Mode: A, VA-D, BTS, MS La valeur de référence est indépendante de la courbe de mesure instantanée.
  • Page 492 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:FUNCtion:PNOise[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service la mesure du bruit de phase. Exemple : ":CALC:DELT:FUNC:PNO ON" Propriétés : Valeur *RST : OFF SCPI : spécifique à l'appareil Mode: Lors de la mesure du bruit de phase, les valeurs de correction pour la bande passante et l’amplificateur logarithmique sont automatiquement prises en compte.
  • Page 493 Sous-système CALCulate Sous-système CALCulate:DLINe Le sous-système CALCulate:DLINe permet de commander les lignes d'évaluation dans l'appareil. Ces lignes sont des lignes de niveau, des lignes de fréquence et des lignes de temps (selon la graduation de l'axe X) ainsi que des lignes de seuil et des lignes de référence. COMMANDE PARAMETRES UNITE...
  • Page 494 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:THReshold MINimum à MAXimum (en fonction de l'unité instantanée) Cette commande permet de définir la position de la ligne de seuil. Exemple : ":CALC:THR -82dBm" Propriétés : Valeur *RST : - (STATe à OFF) SCPI : spécifique à l'appareil Mode: A, VA, BTS, MS La ligne de seuil est utilisée pour les fonctions de marqueur MAX PEAK, NEXT PEAK, etc.
  • Page 495 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:FLINe<1|2>:STATe ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service la ligne de fréquence. Exemple : ":CALC:FLIN2:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : OFF SCPI : spécifique à l'appareil Mode: A-F, VA, BTS, MS :CALCulate<1|2>:RLINe MINimum à MAXimum (en fonction de l'unité instantanée) Cette commande permet de définir la position de la ligne de référence.
  • Page 496 Sous-système CALCulate Sous-système CALCulate:FEED Le sous-système CALCulate:FEED permet de choisir les données mesurées. Ce sous-système est disponible uniquement avec l'option FSE-B7 et dans le mode de fonctionnement Analyse vectorielle du signal. COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE CALCulate<1|2> :FEED <string> Analyse vectorielle Pas d’interrogation :CALCulate<1|2>:FEED <string>...
  • Page 497 Sous-système CALCulate Sous-système CALCulate:FORMat Le sous-système CALCulate:FORMat détermine le traitement ultérieur et la conversion des données mesurées. Ces commandes sont uniquement disponibles avec l’option Analyse vectorielle FSE-B7 dans le mode Analyse vectorielle du signal. COMMANDE PARAMETRE UNITE COMMENTAIRE CALCulate<1|2> :FORMat MAGNitude | PHASe | UPHase | Analyse vectorielle RIMag | FREQuency | IEYE | QEYE |...
  • Page 498 Sous-système CALCulate Sous-système CALCulate:LIMit Le sous-système CALCulate:LIMit se rapporte aux lignes de valeur limite et aux tests de dépassement de limites. Les lignes peuvent être définies comme lignes de valeur limite supérieure ou comme lignes de valeur limite inférieure. Les différentes valeurs des lignes de valeur limite correspondent à un nombre identique de valeurs sur l'axe x (CONTrol).
  • Page 499 Sous-système CALCulate COMMANDE PARAMETRE UNITE COMMENTAIRE CALCulate<1|2> :LIMit<1...8> :COMMent :COPY <string> Pas d’interrogation :NAME 1...8 | < name> :DELete <string> :BURSt Option FSE-K11/K10 :PTEMplate? Interrogation uniquement :POWer? Interrogation uniquement :PFERror? Interrogation uniquement :MACCuracy? Interrogation uniquement :SPECtrum ARFCn | TXBand | RXBand | Interrogation uniquement :MODulation? COMBined | DCSRx1800...
  • Page 500 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:STATe ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service le test de valeur limite.La ligne de valeur limite se désactive lorsqu'on désactive le test de valeur limite. Exemple : ":CALC:LIM:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : OFF SCPI : conforme...
  • Page 501 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:CONTrol:DOMain FREQuency | TIME Cette commande permet de définir pour les valeurs de l’axe x le domaine de fréquence ou le domaine temporel. Exemple : ":CALC:LIM:CONT:DOM TIME" Propriétés : Valeur *RST : FREQuency SCPI : spécifique à l'appareil Mode: A, VA, BTS, MS :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à...
  • Page 502 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:CONTrol:SPACing LINear | LOGarithmic Cette commande permet de sélectionner le type d'interpolation (linéaire ou logarithmique) appliqué pour déterminer la ligne de valeur limite à partir des points représentatifs de fréquence. Exemple : ":CALC:LIM:CONT:SPAC LOG" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: spécifique à...
  • Page 503 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:UPPer:MODE RELative | ABSolute Cette commande permet de définir l'échelle relative ou absolue de l'axe y d'une ligne de valeur limite supérieure. Exemple: ":CALC:LIM:UPP:MODE REL" Propriétés: Valeur *RST: ABSolute SCPI: spécifique à l'appareil Mode: A, VA, BTS, MS :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à...
  • Page 504 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:LOWer:STATe ON | OFF Cette commande permet de sélectionner une ligne de valeur limite et de la définir comme ligne de valeur limite inférieure. Exemple : ":CALC:LIM:LOW:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : OFF SCPI : conforme Mode: A, VA, BTS, MS...
  • Page 505 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:LOWer:SPACing LINear | LOGarithmic Cette commande permet de choisir ou l'interpolation linéaire ou l'interpolation logarithmique de la ligne de valeur limite inférieure. Exemple: ":CALC:LIM:LOW:SPAC LOG" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: spécifique à l'appareil Mode: A, VA, BTS, MS :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à...
  • Page 506 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:COPY 1 à 8 | <name> Cette commande permet de recopier une ligne de valeur limite sur une autre. Paramètre: 1 à 8 ::= Nombre de la ligne de valeur limite, ou bien. <name> ::= Nom de la ligne de valeur limite sous forme d'une chaîne de caractères Exemple: ":CALC:LIM1:COPY 2"...
  • Page 507 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:BURSt:PTEMplate? Cette commande permet d’interroger le résultat du contrôle de valeur limite dans la mesure Power vs. Time. Parametrè: Le résultat de mesure est sorti dans Character Data. Les valeurs possibles sont : PASSED pas de dépassement FAILED dépassement d'une valeur limite RUNNING...
  • Page 508 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:BURSt:MACCuracy? Cette commande permet d’interroger le résultat global de la mesure Modulation Accuracy. Parameter: pas de dépassement dépassement d'une valeur limite Exemple : ":CALC:LIM:BURS:MACC?" Résultat : Propriétés : Valeur *RST : -- SCPI: spécifique à l’appareil Mode : BTS, MS Cette commande est une simple commande d’interrogation et n’a donc pas de valeur *RST.
  • Page 509 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:SPECtrum:MODulation:FAILs? ARFCn | TXBand | RXBand | COMBined | DCSRx1800 Cette commande permet d’interroger le nombre de dépassements de valeur limite dans la mesure Spectrum due to Modulation dans le mode List. Le nombre de dépassements de valeurs limites est la somme de tous les dépassements au-dessus et au-dessous de la porteuse.
  • Page 510 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:SPECtrum:SWITching? Cette commande permet d’interroger le résultat global de la mesure Spectrum due to Switching Transients dans le mode List. Dans le mode fréquence, le dépassement de la valeur limite s'interroge avec CALCulate:LIMit:FAIL?. Paramètre : Le résultat de mesure est sorti dans Character Data. Les valeurs possibles sont : PASSED pas de dépassement FAILED...
  • Page 511 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:SPURious:FAILs? TXBand | OTXBand | RXBand | IDLeband Cette commande permet d’interroger le nombre de dépassements de valeur limite dans la mesure Spurious Emissions. Paramètre : TXBand::= Bande TX OTXBand::= Not TX-Band RXBand::= Bande RX (seulement FSE-K11) IDLeband::= Bande Idle (seulement FSE-K10) Exemples : ":CALC:LIM:SPUR:FAIL? OTXB"...
  • Page 512 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:ACPower:ACHannel:STATe ON | OFF Cette commande permet d’activer le contrôle de valeur limite pour le canal adjacent dans la mesure de puissance de canal adjacent (Adjacent Channel Power). Le contrôle de valeur limite doit être activé avant à l'aide de la commande CALC:LIM:ACP ON. Exemples : ":CALC:LIM:ACP:ACH:STAT ON"...
  • Page 513 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:ACPower:ALTernate<1|2>:RESult? Cette commande permet d’interroger le résultat du contrôle de valeur limite pour le premier/deuxième canal adjacent „alternate“ choisi dans la mesure de puissance de canal adjacent. Paramètre : Le résultat a la forme <result>, <result> avec : <result>...
  • Page 514 Sous-système CALCulate Sous-système CALCulate:MARKer Le sous-système CALCulate:MARKer permet de commander les fonctions des marqueurs dans l’appareil. COMMANDE PARAMETRE UNITE COMMENTAIRE CALCulate<1|2> :MARKer<1...4> [:STATe] <Boolean> :AOFF Pas d’interrogation :TRACe <numeric_value> <numeric_value> HZ | S | SYM :SLIMits [:STATe] <Boolean> :COUNt <Boolean> :RESolution <numeric_value>...
  • Page 515 Sous-système CALCulate COMMANDE PARAMETRE UNITE COMMENTAIRE CALCulate<1|2> :MARKer :FUNCtion :STRack [:STATe] <Boolean> :ADEMod Analyse vectorielle [:RESult]? PPEak | MPEak | MIDDle | RMS Interrogation uniquement [:RESult]? PPEak | MPEak | MIDDle | RMS | Interrogation uniquement RDEV [:RESult]? PPEak | MPEak | MIDDle | RMS Interrogation uniquement :AFRequency [:RESult]?
  • Page 516 Sous-système CALCulate COMMANDE PARAMETRE UNITE COMMENTAIRE CALCulate<1|2> :MARKer :FUNCtion :SUMMary :PPEak Analyse vectorielle [:STATe] <Boolean> :RESult? Interrogation uniquement :AVERage :RESult? Interrogation uniquement :PHOLd :RESult? Interrogation uniquement :MPEak Analyse vectorielle [:STATe] <Boolean> :RESult? Interrogation uniquement :AVERage :RESult? Interrogation uniquement :PHOLd :RESult? Interrogation uniquement :MIDDle Analyse vectorielle...
  • Page 517 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service le marqueur instantané choisi. Lorsque l’indication du marqueur manque, c’est automatiquement le marqueur 1 qui est sélectionné. Exemple : ":CALC:MARK3 ON" Propriétés : Valeur *RST : OFF SCPI : spécifique à...
  • Page 518 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:COUNt ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service le compteur de fréquence à la position du marqueur. Exemple : ":CALC:MARK:COUN ON" Propriétés : Valeur *RST : OFF SCPI : spécifique à l'appareil Mode: :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à...
  • Page 519 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:Y? Cette commande permet d’interroger la valeur de niveau du marqueur choisi. Exemple : ":CALC:MARK:Y?" Propriétés : Valeur *RST : - SCPI : spécifique à l'appareil Mode: A, VA, BTS, MS :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MAXimum[:PEAK] Cette commande permet de positionner le marqueur sur la valeur instantanée maximale de la courbe de mesure.
  • Page 520 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MAXimum:LEFT Cette commande permet de positionner le marqueur sur le maximum suivant le plus proche à gauche de la valeur instantanée (c’est-à-dire dans le sens X décroissant). Propriétés : Valeur *RST : - SCPI : spécifique à l'appareil Mode: A, BTS, MS Cette commande est un ”Event”...
  • Page 521 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:STEP[:INCRement] <numeric_value> Cette commande permet de définir la largeur de pas du marqueur. Exemple : (domaine de fréquence) ":CALC:MARK:STEP 10kHz" (domaine temporel) ":CALC:MARK:STEP 5 ms" (domaine temporel) ":CALC:MARK:STEP 20 symb" Propriétés : Valeur *RST : - (STEP est placé sur AUTO) SCPI : spécifique à...
  • Page 522 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:NDBDown <numeric_value> Cette commande permet de définir la valeur “N dB Down”. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:NDBD 3dB" Propriétés : Valeur *RST : 6dB SCPI : spécifique à l'appareil Mode: Les marqueurs temporaires T1 et T2 sont placés à n dB au-dessous du marqueur de référence actif. L’écart de fréquence de ces marqueurs peut être déterminé...
  • Page 523 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:ZOOM <numeric_value> Cette commande permet de définir la plage devant être agrandie, centrée sur le marqueur actif. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:ZOOM 1kHz" Propriétés : Valeur *RST : - SCPI : spécifique à l'appareil Mode: Le balayage de fréquence suivant est stoppé à la position du marqueur et la fréquence du signal est mesurée par le compteur.
  • Page 524 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:DEModulation[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service la démodulation. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:DEM ON" Propriétés : Valeur *RST : OFF SCPI : spécifique à l'appareil Mode: Lorsque la démodulation est en service, le balayage de fréquence est stoppé sur la position du marqueur puis le signal est démodulé...
  • Page 525 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SFACtor:FREQuency? Cette commande permet d'interroger les fréquences de la mesure des facteurs de forme. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SFAC:FREQ?" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: spécifique à l'appareil Mode: A, BTS, MS Les quatre valeurs de fréquence (à -60 dB, -6 ou -3 dB, -6 ou -3 dB, -60dB) sont émis en ordre ascendante et séparées par des virgules.
  • Page 526 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:ADEMod:FM[:RESult]? PPEak | MPEak | MIDDle | RMS | RDEV Cette commande permet d’interroger les résultats de la mesure de modulation FM dans le cas de la démodulation analogique. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:ADEM:FM? PPE" Propriétés : Valeur *RST : - SCPI : spécifique à...
  • Page 527 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:ADEMod:SINad[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service la mesure SINAD. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:ADEM:SIN ON" Propriétés : Valeur *RST : OFF SCPI : spécifique à l'appareil Mode: VA-A Cette commande n’est disponible qu’avec le mode Analyse vectorielle du signal dans la démodulation analogique avec Real Time ON.
  • Page 528 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:DDEMod:RESult? MERM | MEPK | MEPS | PERM | PEPK | PEPS | EVRM | EVPK | EVPS | IQOF | IQIM | ADR | FERR | FEPK | RHO| DEV | FSRM | FSPK | FSPS | DTTS Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure d'erreur de la démodulation numérique.
  • Page 529 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:POWer:RESult? ACPower | CPOWer | OBANdwidth | OBWidth | CN | CN0 Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de puissance. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:POW:RES? ACP" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: spécifique à l'appareil ACPower mesure de puissance du canal adjacent Les résultats de mesure sont sortis dans l'ordre suivant séparés par une virgule: Puissance du canal principal...
  • Page 530 Sous-système CALCulate CALCulate<1|2>:MARKer<1 to 4>:FUNCtion:POWer:PRESet NADC | TETRA | PDC | PHS | CDPD | FWCDma | RWCDma | FW3Gppcdma | RW3Gppcdma| M2CDma | D2CDma | F8CDma | R8CDma | F19Cdma | R19Cdma | NONE| FO8Cdma | RO8Cdma | FO19CDMA | RO19CDMA | TCDMa Cette commande permet de choisir le réglage de la mesure de puissance pour un standard.
  • Page 531 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MAXimum[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors circuit la mesure du module maximum au moyen du marqueur Summary. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MAX ON" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: spécifique à l'appareil Mode: Le marqueur Summary est automatiquement activé lors de la mise en circuit (commande SUMMary:STATe sur ON).
  • Page 532 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:PPEak[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service la mesure de la valeur positive maximum. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:PPE ON" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: spécifique à l'appareil Mode: Le marqueur Summary est automatiquement activé lors de la mise en circuit (commande SUMMary:STATe sur ON).
  • Page 533 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MPEak[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service la mesure de la valeur négative minimum. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MPE ON" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: spécifique à l'appareil Mode: Le marqueur Summary est automatiquement activé lors de la mise en circuit (commande SUMMary:STATe sur ON).
  • Page 534 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MIDDle[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service la mesure du moyen arithmétique entre les valeurs extrêmes positives et négatives. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MIDD ON" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: spécifique à l'appareil Mode: Le marqueur Summary est automatiquement activé...
  • Page 535 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:RMS[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service la mesure de la valeur effective de la trace entière. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUM:RMS ON" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: spécifique à l'appareil Mode: A-Z, VA Le marqueur Summary est automatiquement activé...
  • Page 536 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MEAN[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service la mesure de la valeur moyenne le la trace entière. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MEAN ON" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: spécifique à l'appareil Mode: A-Z, VA Le marqueur Summary est automatiquement activé...
  • Page 537 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:PHOLd ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service la fonction Peak-Hold. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:PHOL ON" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: spécifique à l'appareil Mode: A-Z, VA La fonction Peak-Hold est remise à l'état initial en la mettant hors service (OFF) et ensuite en la remisant en service.
  • Page 538 Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:STARt Cette commande permet de positionner la fréquence de départ identique à la fréquence du marqueur indiqué. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:STAR" Propriétés : Valeur *RST : - SCPI : spécifique à l'appareil Mode: Cette commande est un „Event“ et n’a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d’interrogation. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à...
  • Page 539 Sous-système CALCulate Sous-système CALCulate:MATH Le sous-système CALCulate:MATH permet le traitement de données à partir du sous-système SENSe dans des expressions numériques. COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE CALCulate<1|2> :MATH<1 à 4> [:EXPRession] [:DEFine] <expr> :STATe <Boolean> :CALCulate<1|2>:MATH<1 à 4>[:EXPression][:DEFine] <expr> Cette commande définit l'expression mathématique qui met en relation les courbes de mesure et la ligne de référence.
  • Page 540 Sous-système CALCulate Sous-système CALCulate:UNIT Le sous-système CALCulate:UNIT définit l'unité des paramètres de réglage dans le mode Analyse vectorielle. Ces commandes sont disponibles uniquement en relation avec l’option Analyse vectorielle, FSE-B7. COMMANDE PARAMETRE UNITE COMMENTAIRE CALCulate<1|2> Analyse vectorielle :UNIT :TIME S | SYM :UNIT Analyse vectorielle :ANGLe...
  • Page 541: Sous-Système Calibration

    Sous-système CALibration Sous-système CALibration Les commandes du sous-système CALibration permettent d’effectuer les calibrages de l’appareil. COMMANDE PARAMETRE UNITE COMMENTAIRE CALibration [:ALL]? Interrogation uniquement :BANDwidth [:RESolution?] Interrogation uniquement :BWIDth [:RESolution?] Interrogation uniquement :IQ? Interrogation uniquement/ Analyse vectorielle :LDETector? Interrogation uniquement :LOSuppress? Interrogation uniquement :PPEak? Interrogation unquement...
  • Page 542 Sous-système CALibration :CALibration:LDETector? Cette commande permet d’effectuer un calibrage de la caractéristique de l’amplificateur logarithmique et des détecteurs. La valeur “0” est retournée lorsque l’opération s’est déroulée correctement. Exemple : ":CAL:LDET?" Propriétés : Valeur *RST : - SCPI : spécifique à l'appareil Mode: A, VA, BTS, MS :CALibration:LOSuppression?
  • Page 543 Sous-système CONFigure Sous-système CONFigure Le sous-système CONFigure comporte les commandes permettant la configuration de séquences de mesure complexes telles que celles contenues dans les options Analyseur GSM BTS (FSE-K11) et GSM BS (FSE-K10). Le sous-système CONFigure est étroitement lié avec les fonctions des sous- systèmes FETCH et READ dans lesquels on peut lancer les cycles de mesure et/ou on peut interroger les résultats des séquences de mesure.
  • Page 544 Sous-système CONFigure :CONFigure[:BTS]:MEASurement? Cette interrogation permet de demander quelle mesure est actuellement réglée. PFERror Erreur phase/fréquence POWer Puissance porteuse MACCuracy Précision de modulation PTEMplate Puissance en fonction du temps MODulation Spectre de modulation SWITching Spectre transitoire SPURious Parasites Exemple : ":CONF:MEAS?"...
  • Page 545 Sous-système CONFigure :CONFigure[:BTS]:LIMit:PPEak <numeric_value> Cette commande permet de déterminer les limites d'erreur de phase en degrés pour la mesure de la phase/fréquence (valeur crête). Exemple : ":CONF:LIM:PPE 66" Propriétés : Valeur *RST : fonction de la norme SCPI : spécifique à l'appareil Mode : :CONFigure[:BTS]:LIMit:PRMS <numeric_value>...
  • Page 546 Sous-système CONFigure :CONFigure[:BTS]:LIMit:PERCentile<numeric_value> Cette instruction permet de déterminer la valeur limite pour 95% de percentile. Le percentile indique la valeur, au dessus de laquelle peut se situer le module d'erreur vectorielle de 5% de tous les symboles au maximum. Exemple : "CONF:LIM:PERC 30"...
  • Page 547 Sous-système CONFigure :CONFigure[:BTS]:POWer:STATic 0 à 6 Cette commande permet de fixer la valeur statique du niveau de puissance (Power Control Level) de la station de base. Exemple : ":CONF:POW:STAT 3" Propriétés : Valeur *RST : 0 SCPI : spécifique à l'appareil Mode: :CONFigure[:BTS]:POWer:DYNamic 0 à...
  • Page 548 Sous-système CONFigure :CONFigure[:BTS]:POWer:SINGle:CLEar Cette commande permet d'effacer le tableau contenant les mesures pas à pas de la puissance de porteuse. Exemple : ":CONF:POW:SING:CLE" Propriétés : Valeur *RST : -- SCPI : spécifique à l'appareil Mode : Cette commande est un événement et n'a donc ni valeur *RST ni interrogation. :CONFigure[:BTS]:CHANnel:SLOT 0 à...
  • Page 549 Sous-système CONFigure :CONFigure[:BTS]:CHANnel:TSC:AUTO ON | OFF Cette commande permet de coupler le Midamble (séquence d'apprentissage TSC_0 à 7) au slot, c'est-à-dire qu'une modification du numéro de slot entraîne automatiquement, lorsque l'état ON est sélectionné, l'adaptation de la séquence d'apprentissage. Lorsque l'état OFF est sélectionné, la séquence d'apprentissage une fois réglée reste inchangée, même si le numéro de slot varie.
  • Page 550 Sous-système CONFigure :CONFigure[:BTS]:TXSupp ON | OFF Cette commande permet de fixer s'il faut tenir compte ou non d'une atténuation supplémentaire de porteuse de 20 dB au minimum lors de la mesure. Lorsque l'atténuation est opérante, un réglage de mesure plus sensible de l'appareil est choisi. Exemple : ":CONF:TXS ON"...
  • Page 551 Sous-système CONFigure Sous-système CONFigure:BURSt Ce sous-système comporte les commandes permettant la configuration des mesures des modes de fonctionnement Analyseur GSM BTS (option FSE-K11) et Analyseur GSM MS (option FSE-K10) qui peuvent être exécutées sur les différents bursts (Carrier Power, Phase/Frequency Error, Power vs. Time).
  • Page 552 Sous-système CONFigure CONFigure:BURSt:PFERror:CONDition NORMal | EXTReme Cette instruction permet de régler les conditions de la mesure de puissance. Exemple : "CONF:BURS:PFER:COND EXTR" Propriétés : Valeur RST : NORMal SCPI : spécifique à l'appareil Mode : BTS, MS CONFigure:BURSt:MACCuracy[:IMMediate] Cette instruction permet de choisir la mesure de la précision de modulation de la station de base ou des portables.
  • Page 553 Sous-système CONFigure :CONFigure:BURSt:POWer:COUNt 1 à 1000 Cette commande permet de fixer le nombre de bursts utilisé pour l’obtention de la valeur de mesure. Exemple : ":CONF:BURS:POW:COUN 100" Propriétés : Valeur *RST : 500 (GSM/DCS1800 Phase I) 200 dans les autres cas SCPI : spécifique à...
  • Page 554 Sous-système CONFigure :CONFigure:BURSt:REFerence:AUTO ON | OFF Cette commande permet de commuter entre la prémesure automatique de la puissance en fonction du temps et celle activée par l'utilisateur. Dans la position AUTO, la prémesure est toujours effectuée mais jamais dans la position OFF (voir READ:BURSt:REF:IMM) Exemple : ":CONF:BURS:REF:AUTO ON"...
  • Page 555 Sous-système CONFigure Sous-système CONFigure:MS Ce sous-système comporte les commandes permettant la configuration du mode de fonctionnement Analyseur GSM MS (option FSE-K10/FSE-K20) pour l’analyse du comportement de stations de base qui correspondent aux standards P-GSM, E-GSM, R-GSM, DCS1800 ou PCS1900. COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE...
  • Page 556 Sous-système CONFigure :CONFigure[:MS]:MEASurement? Cette interrogation permet de demander quelle mesure est actuellement réglée. PFERror Erreur phase/fréquence POWer Puissance porteuse MACCuracy Précision de modulation PTEMplate Puissance en fonction du temps MODulation Spectre de modulation SWITching Spectre transitoire SPURious Parasites Exemple : ":CONF:MEAS?"...
  • Page 557 Sous-système CONFigure :CONFigure[:MS]:LIMit:PPEak <numeric_value> Cette commande permet de déterminer les limites d'erreur de phase en degrés pour la mesure de la phase/fréquence (valeur crête). Exemple : ":CONF:LIM:PPE 66" Propriétés : Valeur *RST : fonction de la norme SCPI : spécifique à l'appareil Mode : :CONFigure[:MS]:LIMit:PRMS<numeric_value>...
  • Page 558 Sous-système CONFigure :CONFigure[:MS]:LIMit:PERCentile<numeric_value> Cette instruction permet de déterminer la valeur limite pour 95% de percentile. Le percentile indique la valeur, au dessus de laquelle peut se situer le module d'erreur vectorielle de 5% de tous les symboles au maximum. Exemple : "CONF:LIM:PERC 30"...
  • Page 559 Sous-système CONFigure :CONFigure[:MS]:POWer:COUPled ON | OFF Cette commande permet de commuter entre les valeurs de niveau définies par l'utilisateur (OFF) et celles définies par la norme (ON). Exemple : ":CONF:POW:COUP ON" Propriétés : Valeur *RST : ON SCPI : spécifique à l'appareil Mode : :CONFigure[:MS]:POWer:LEVel 0 à...
  • Page 560 Sous-système CONFigure :CONFigure[:MS]:POWer:SINGle:CLEar Cette commande permet d'effacer le tableau contenant les mesures pas à pas de la puissance de porteuse. Exemple : ":CONF:POW:SING:CLE" Propriétés : Valeur *RST : -- SCPI : spécifique à l'appareil Mode : Cette commande est un événement et n'a donc ni valeur *RST ni interrogation. :CONFigure[:MS]:POWer:SMALl ON | OFF Cette commande est associée à...
  • Page 561 Sous-système CONFigure :CONFigure[:MS]:NETWork:PHASe 1 | 2[,PLUS] Cette commande permet de choisir la phase du standard selon laquelle le mobile fonctionne. Exemple : ":CONF:NETW:PHAS 2" Propriétés : Valeur *RST : 1 SCPI : spécifique à l'appareil Mode: :CONFigure[:MS]:TXSupp ON | OFF Cette commande permet de spécifier s'il faut tenir compte ou non d'une atténuation supplémentaire de porteuse de 20 dB au minimum lors de la mesure.
  • Page 562 Sous-système CONFigure :CONFigure[:MS]:MTYPe GMSK | EDGE Cette instruction permet de choisir entre les normes GMSK et EDGE (8PSK). Exemple : "CONF:MTYP EDGE" Propriétés : Valeur *RST : GMSK SCPI : spécifique à l'appareil Mode : 1065.6016.13 6.84 F-16...
  • Page 563 Sous-système CONFigure Sous-système CONFigure:SPECtrum Ce sous-système comporte les commandes permettant la configuration des mesures des modes de fonctionnement Analyseur GSM BTS (FSE-K11) et Analyseur GSM MS (FSE-K10) à l'aide desquelles il est possible de déterminer la puissance des composantes spectrales issues de la modulation et des phénomènes de commutation (Modulation Spectrum, Transient Spectrum).
  • Page 564 Sous-système CONFigure :CONFigure:SPECtrum:MODulation:RANGe ARFCn| TXBand| RXBand| COMBined| DCSRx1800 | G8Rxband | PCSRx1900 Cette commande permet de choisir la bande de fréquence pour la mesure. ARFCn::= ARFCN ± 1.8 MHz Paramètre : TXBand::= Bande TX RXBand::= Bande RX COMBined::= ARFCN ± 1.8 MHz / Bande TX DCSRx1800::= Bande RX DCS 1800 (option FSE-K10 uniquement) G8RXband::= RX-Band GSM 850 (option FSE-K10 uniquement) PCSRx1900::= RX-Band PCS 1900 (option FSE-K10 uniquement)
  • Page 565 Sous-système CONFigure Sous-système CONFigure:SPURious Ce sous-système comporte les commandes permettant la configuration des mesures des modes de fonctionnement Analyseur GSM BTS (FSE-K11) et Analyseur GSM MS (FSE-K10) à l'aide desquelles il est possible de mesurer la puissance des composantes parasites (Spurious Emissions). COMMANDE PARAMETRES UNITE...
  • Page 566 Sous-système CONFigure :CONFigure:SPURious:COUNt:RXBand 1 à 1000 Cette commande permet de spécifier le nombre de bursts utilisés pour l’obtention de la valeur moyenne et de la valeur maximale pour les mesures dans la bande RX. Exemple : ":CONF:SPUR:COUN:RXB 100" Propriétés : Valeur *RST : 1 SCPI : spécifique à...
  • Page 567 Sous-système DIAGnostic Sous-système DIAGnostic Le sous-système DIAGnostic comporte les commandes permettant de faciliter les opérations de diagnostic sur l’appareil, en maintenance et en réparation. Ces commandes sont toutes spécifiques à l’appareil, selon la norme SCPI. COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE DIAGnostic :SERVice :INPut [:SELect]...
  • Page 568 Sous-système DIAGnostic :DIAGnostic:INFO:CCOunt:ATTenuation<1 | 2 | 3>? Cette commande permet d'interroger les compteurs des atténuateurs étalonnés. Le suffixe indique l'atténuateur étalonné. 1: Appareil de base 2: Générateur suiveur 3: FSE-B13 Après la date, la réponse comprend les valeurs des compteurs individuels de l'atténuateur étalonné séparées par des virgules.
  • Page 569: Sous-Système Display

    Sous-système DISPlay Sous-système DISPlay Le sous-système DISPLay permet de commander le choix et la présentation d’informations textuelles et graphiques ainsi que de données de mesure sur l’écran. Les fenêtres de mesure dans le mode de fonctionnement Split Screen sont associées à WINDow 1 ou 2.
  • Page 570 Sous-système DISPlay COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE DISPlay [:WINDow<1|2>] :TRACe<1...4> :MODE WRITe|VIEW|AVERage| MAXHold|MINHold :CWRite <Boolean> Analyse vectorielle :ANALog <Boolean> :HCONtinuous <Boolean> [:STATe] <Boolean> :SYMBol DOTS | BARS | OFF :EYE :COUNt <numeric_value> :PSAVe [:STATe] <Boolean> HOLDoff <numeric_value> :DISPlay:FORMat SINGle | SPLit Cette commande permet de commuter la représentation des résultats de mesure entre FULL SCREEN et SPLIT SCREEN.
  • Page 571 Sous-système DISPlay :DISPlay:CMAP<1 à 13>:DEFault Cette commande permet de rétablir le réglage de couleur par défaut de l’appareil pour tous les éléments d’image. Exemple : ":DISP:CMAP:DEF" Propriétés : Valeur *RST : -- SCPI : conforme Mode: A, VA, BTS, MS Cette commande est un „Event“...
  • Page 572 Sous-système DISPlay :DISPlay[:WINDow<1|2>]:SELect Cette instruction permet de commuter la fenêtre de mesure active. Le suffixe numérique indique sur WINDow la fenêtre choisie. Il est ainsi possible de passer, par exemple, du mode à plein écran A au mode à plein écran B. (voir l'exemple) Exemple: ":DISP:FORM SPLit"...
  • Page 573 Sous-système DISPlay :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:X[:SCALe]:RVALue <numeric_value> Cette commande permet de définir la valeur de référence pour l'axe x du diagramme. Exemple: ":DISP:TRAC:X:RVAL 20SYM" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: spécifique à l'appareil Mode: VA-D :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:X[:SCALe]:ZOOM ON | OFF Cette commande représente le domaine de fréquences actuel de manière élargie dans le fenêtre opposée de la représentation à...
  • Page 574 Sous-système DISPlay :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y[:SCALe] 10dB à 200dB Cette commande permet de définir la plage de représentation de l’axe Y (axe de niveau) dans le cas d’une échelle logarithmique (DISP:TRAC:Y:SPAC LOG). Exemple : ":DISP:TRAC:Y 110dB" Propriétés : Valeur *RST : 100dB SCPI : spécifique à...
  • Page 575 Sous-système DISPlay :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y[:SCALe]:RVALue <numeric_value> Cette commande permet de définir la valeur de référence pour l'axe y du diagramme. On fixe ainsi la limite supérieure de la plage d’affichage, les paramètres correspondants de la commande manuelle étant différents selon le mode de fonctionnement. Dans le mode de fonctionnement Analyse du signal, le réglage correspond au paramètre MAX LEVEL.
  • Page 576 Sous-système DISPlay :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y:SPACing LINear | LOGarithmic | PERCent Cette commande permet de commuter entre une représentation linéaire et une représentation logarithmique. Exemple : ":DISP:TRAC:Y:SPAC LIN" Propriétés : Valeur *RST : LOGarithmic SCPI : conforme Mode: La représentation linéaire permet de distinguer entre LIN/% (PERCent) et LIN/dB (LINear). Le suffixe numérique dans TRACe<1 à...
  • Page 577 Sous-système DISPlay :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:MODE:HCONtinuous ON | OFF Cette commande permet de définir si le courbes mesurées pour lesquelles on a déterminé les valeurs minimum/maximum sont remises à l'état initial après certaines modifications de paramètres. Exemple: ":DISP:TRAC3:MODE:HCON ON" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: spécifique à...
  • Page 578 Sous-système DISPlay :DISPlay:PSAVe[:STATe] ON | OFF Cette commande permet d'activer la protection écran. Exemple : ":DISP:PSAV ON" Propriétés : Valeur *RST : OFF SCPI: spécifique à l'appareil Mode : A, VA, BTS, MS :DISPlay: PSAVe:HOLDoff <numeric_value> Cette commande permet de définir l'intervalle entre le dernier enfoncement d'une touche et l'activation de la protection écran.
  • Page 579 Sous-système FETCh Sous-système FETCh Le sous-système FETCh comporte les commandes nécessaires à la lecture des résultats de séquences de mesure complexes, telles que celles contenues dans les options Analyseur GSM BTS (FSE-K11) et Analyseur GSM MS (FSE-K10). Le sous-système FETCh est étroitement lié aux fonctions des sous- systèmes CONFigure et READ, dans lesquels il est possible de configurer et de lancer les séquences de mesure ainsi que d'interroger les résultats de ces séquences.
  • Page 580 Sous-système FETCh :FETCh:BURSt:PERRor:RMS:STATus? Cette commande fournit l'état de la mesure RMS de l’erreur de phase sur le nombre de bursts réglé. 0: failed, 1: passed Exemple : ":FETC:BURS:PERR:RMS:STAT?" Propriétés : Valeur *RST : -- SCPI : spécifique à l'appareil Mode : BTS, MS Un message Query Error est délivré...
  • Page 581 Sous-système FETCh :FETCh:BURSt:PERRor:PEAK:STATus? Cette commande fournit l'état de la mesure Peak de l’erreur de phase sur le nombre de bursts réglé. 0: failed, 1: passed Exemple : ":FETC:BURS:PERR:PEAK:STAT?" Propriétés : Valeur *RST : -- SCPI : spécifique à l'appareil Mode : BTS, MS Un message Query Error est délivré...
  • Page 582 Sous-système FETCh :FETCh:BURSt:FERRor:STATus? Cette commande fournit la l'état de la mesure de l’erreur de fréquence sur le nombre de bursts réglé. 0: failed, 1: passed Exemple : ":FETC:BURS:FERR:STAT?" Propriétés : Valeur *RST : -- SCPI : spécifique à l'appareil Mode: BTS, MS Un message Query Error est délivré...
  • Page 583 Sous-système FETCh :FETCh:BURSt:POWer[:IMMediate?] Mesure Carrier Power : (:CONFigure:MS:POWer:SINGle:STATe OFF) Cette commande fournit le résultat de l’étape de mesure exécutée en dernier lors de la mesure de la puissance de sortie de la station de base ou du mobile. Paramètre : Le résultat de mesure est sorti sous forme de chaîne ASCII dans le format suivant : <Static Power Ctrl>,<Dyn Power Ctrl>,<Niveau nominal>,<Niveau réel>, <Delta>,<Status>...
  • Page 584 Sous-système FETCh :FETCh:BURSt:POWer:ALL? Mesure Carrier Power : (:CONFigure:MS:POWer:SINGle:STATe OFF) Cette commande fournit les résultats de toutes les étapes réalisées lors de la mesure de la puissance de sortie de la station de base ou du mobile. Paramètre : Le résultat de mesure est sorti sous forme de chaîne ASCII dans le format suivant : <Static Power Ctrl>,<Dyn Power Ctrl>,<Niveau nominal>,<...
  • Page 585 Sous-système FETCh :FETCh:BURSt:MACCuracy:RMS:STATus? Cette interrogation fournit l'état de la mesure RMS de précision de modulation sur le nombre de bursts réglé. 0: failed, 1: passed Exemple : ":FETC:BURS:MACC:RMS:STAT?" Propriétés : Valeur *RST : -- SCPI: spécifique à l’appareil Mode : BTS, MS Un message Query Error est délivré...
  • Page 586 Sous-système FETCh :FETCh:BURSt:MACCuracy:PEAK:AVERage? Cette interrogation fournit la valeur moyenne de la mesure PEAK de précision de modulation sur le nombre de bursts réglé. Exemple : ":FETC:BURS:MACC:PEAK:AVER?" Propriétés : Valeur *RST : -- SCPI: spécifique à l’appareil Mode : BTS, MS Un message Query Error est délivré...
  • Page 587 Sous-système FETCh :FETCh:BURSt:MACCuracy:OSUPpress:MAXimum? Cette commande fournit le maximum de la mesure original offset suppression de précision de modulation sur le nombre de bursts réglé. Exemple : ":FETC:BURS:MACC:OSUP:MAX?" Propriétés : Valeur *RST : -- SCPI: spécifique à l’appareil Mode : BTS, MS Un message Query Error est délivré...
  • Page 588 Sous-système FETCh :FETCh:BURSt:MACCuracy:FREQuency:STATus? Cette commande fournit l'état de la mesure des erreurs de fréquence de précision de modulation sur le nombre de bursts réglé. 0: failed, 1: passed Exemple : ":FETC:BURS:MACC:FREQ:STAT?" Propriétés : Valeur *RST : -- SCPI: spécifique à l’appareil Mode : BTS, MS Un message Query Error est délivré...
  • Page 589 Sous-système FETCh Sous-système FETCh:PTEMplate Ce sous-système contient les commandes permettant de lire les résultats des mesures de la puissance de porteuse pour la puissance en fonction du temps sans qu'une nouvelle mesure ne soit lancée. Ces mesures s'effectuent dans les modes analyseur GSM BTS (FSE-K11) et analyseur GSM MS (FSE-K10).
  • Page 590 Sous-système FETCh Sous-système FETCh:SPECtrum Ce sous-système comporte les commandes nécessaires à la lecture des résultats des mesures des modes de fonctionnement Analyseur GSM BTS (FSE-K11) et Analyseur GSM MS (FSE-K10) à l'aide desquelles il est possible d'obtenir la puissance des composantes spectrales issues de la modulation et des phénomènes de commutation (Modulation Spectrum, Transient Spectrum), sans lancement préalable d'une nouvelle mesure.
  • Page 591 Sous-système FETCh <Status>: Résultat du contrôle de valeur limite fourni par Character Data : PASSED Pas de dépassement FAILEDDépassement d'une valeur limite MARGIN Dépassement de la valeur Margin Dépassement de valeur limite caractérisé par Exception Les fréquences <Freq1> et <Freq2> sont exprimées constamment en valeur absolue, c’est-à-dire sans référence à...
  • Page 592 Sous-système FETCh :FETCh:SPECtrum:SWITching[:ALL]? Cette commande fournit le résultat de la mesure du spectre transitoire de la station de base ou du mobile. Paramètre : Le résultat de mesure est sorti sous forme de liste de chaînes de résultats partiels, séparées par ‘,’ et présentant le même format que celui indiqué pour :FETCh:SPECtrum:MODulation[:ALL?].
  • Page 593 Sous-système FETCh Sous-système FETCh:SPURious Ce sous-système comporte les commandes permettant la lecture des résultats des mesures des modes de fonctionnement Analyseur GSM BTS (FSE-K11) et Analyseur GSM MS (FSE-K10), à l'aide desquelles il est possible de mesurer la puissance des composantes parasites (Spurious Emissions), sans lancement préalable d'une nouvelle mesure.
  • Page 594 Sous-système FETCh Exemple : ":FETC:SPUR? TXB" Résultat: 0,890E6,915E6,-87.4,-108.0,ABS,FAILED, 1,893.2E6,893.2E6,-83.2,-108.0,ABS,FAILED, 2,895.7E6,895.7E6,-87.4,-108.0,ABS,FAILED Propriétés : Valeur *RST : -- SCPI : spécifique à l'appareil Mode: BTS, MS Un message Query Error est délivré lorsqu’aucune mesure n’a encore été réalisée. Cette commande est une simple commande d’interrogation et n’a donc pas de valeur *RST. Elle n’est disponible qu’avec l’option Analyseur GSM BTS (FSE-K11) ou l’option Analyseur GSM MS (FSE-K10) lors de la mesure Spurious Emissions (voir CONFigure:SPURious).
  • Page 595: Sous-Système Format

    Sous-système FORMat Sous-système FORMat Le sous-système FORMat permet de déterminer le format de données pour le transfert vers l’appareil ou à partir de celui-ci. COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE FORMat [:DATA] ASCii|REAL|UINT[,<numeric_value>] :DEXPort :DSEParator POINt|COMMa :HEADer [:STATe] <Boolean> :APPend [:STATe] <Boolean> :COMMent <string>...
  • Page 596 Sous-système FORMat :FORMat:DEXPort:DSEParator POINt|COMMa Cette commande permet de définir le séparateur numérique (point décimal ou virgule) à utiliser lors de la sortie des données de mesure sur un fichier dans le format ASCII. Ainsi, sont supportées les différentes versions de langues des programmes d'évaluation (par ex. MS-Excel). Exemple : ":FORM:DEXP:DSEP POIN Propriétés :...
  • Page 597: Sous-Système Hcopy

    Sous-système HCOPy Sous-système HCOPy Le sous-système HCOPy permet de commander la sortie d’informations affichées sur l’écran vers un périphérique de sortie ou un fichier, à des fin de documentation. COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE HCOPy :ABORt Pas d'interrogation :DESTination<1|2> ‘SYST:COMM:PRIN’| Pas d'interrogation ’SYST:COMM:CLIP' | FSE avec Windows NT ’MMEM’...
  • Page 598 Sous-système HCOPy :HCOPy:DESTination<1|2> <string> FSE avec contrôleur Windows NT: Cette commande permet de sélectionner l'appareil (Device) sur lequel les données doivent être sorties. Les réglages autorisés dépendent du format de données choisi (voir :HCOPy:DEVice:LANGuage). Paramètre: <string>::= ’MMEM’ | ’SYST:COMM:PRIN’ | ’SYST:COMM:CLIP’...
  • Page 599 Sous-système HCOPy :HCOPy:DEVice:LANGuage<1|2> <character data> Cette commande permet de déterminer le format de données de la sortie sur imprimante. FSE avec contrôleur Windows NT: Paramètre: <character data>::= WMF| GDI | EWMF | BMP FSE sans contrôleur Windows NT: Paramètre: <character data>::= ‘HPGL | PCL4 | PCL5 | POSTscript | ESCP | WMF| PCX | HP7470 | EPSON24| EPSON24C | PCL4_C | PCL4_C3 | LASERJ | DESKJ | DESKJ_C | DESKJ_C3 |...
  • Page 600 Sous-système HCOPy :HCOPy:DEVice:PRESet<1|2> ON | OFF Cette commande permet de placer à l’état initial le périphérique de sortie (1 ou 2) pour le tirage sur papier du contenu de l’écran, avant la sortie d’impression. Exemple : ":HCOP:DEV:PRES2 ON" Propriétés : Valeur *RST : OFF SCPI : spécifique à...
  • Page 601 Sous-système HCOPy :HCOPy:ITEM:FFEed<1|2>:STATe ON | OFF Cette commande permet d’ajouter à la sortie des informations affichées sur l’écran une commande de saut de page. Exemple : ":HCOP:ITEM:FFE2:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : OFF SCPI : conforme Mode: A, VA, BTS, MS :HCOPy:ITEM:LABel:TEXT <string>...
  • Page 602 Sous-système HCOPy :HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TRACe:STATe ON | OFF Cette commande permet de choisir la sortie de la courbe de mesure instantanée représentée. Exemple : ":HCOP:ITEM:WIND:TRACe:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : OFF SCPI : spécifique à l'appareil Mode: A, VA, BTS, MS La commande :HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TRACe:STATe OFF, de façon analogue à...
  • Page 603 Sous-système INITiate Sous-système INITiate Le sous-système INITiate permet de commander l’initialisation du sous-système de déclenchement. Dans la représentation à écran divisé (split screen), on distingue ScreenA (INITiate1) et ScreenB (INITiate2). COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE INITiate<1|2> :CONTinuous <Boolean> :CONMeas Pas d’interrogation [:IMMediate] Pas d’interrogation :DISPlay...
  • Page 604 Sous-système INPut Sous-système INPut Le sous-système INPut permet de définir les propriétés des entrées de l’appareil. Dans la représentation à écran divisé (split screen), on distingue ScreenA (INPut1) et ScreenB (INPut2) COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE INPut<1|2> :ATTenuation <numeric_value> :AUTO <Boolean> :MODE NORMal | LNOise | LDIStortion :STEPsize...
  • Page 605 Sous-système INPut :INPut<1|2>:ATTenuation:STEPsize 1 dB| 10 dB Cette commande permet de définir la largeur de pas de l'atténuateur étalonné.. Exemple : ":INP:ATT:STEP 1dB" Propriétés : Valeur *RST : 10 dB SCPI : spécifique à l'appareil Mode : A, VA, BTS, MS Cette commande est disponible uniquement en relation avec l'option FSE-B13.
  • Page 606 Sous-système INPut :INPut<1|2>:IMPedance:CORRection RAM | RAZ Cette commande permet de choisir la cellule d'adaptation pour une impédance d'entrée de 75 Ohm. Exemple: ":INP:IMP:CORR RAM" Propriétés: Valeur *RST: - (INPut:IMPedance est mis à 50 Ohm) SCPI: spécifique à l'appareil Mode: A, VA, BTS, MS :INPut<1|2>:MIXer -10 à...
  • Page 607: Sous-Système Instrument

    Sous-système INSTrument Sous-système INSTrument Le sous-système INSTrument sélectionne le mode de fonctionnement de l'appareil soit via les paramètres de texte, soit via des chiffres à affectation fixe. Dans la représentation à écran divisé (split screen), INSTrument1 et INSTrument2 se réfèrent aux deux parties de l'écran: INSTrument1 =;...
  • Page 608 Sous-système INSTrument :INSTrument<1|2>:COUPleNONE | MODE | X | Y | CONTrol | XY | XCONtrol | YCONtrol | ALL Les réglages pour la représentation à écran divisé (split screen) peuvent être couplés. Le suffixe numérique <1|2> d'INSTrument n'a aucune importance. Paramètre: NONE Pas de couplage...
  • Page 609 Sous-système MMEMory Sous-système MMEMory Le sous-système MMEMory (Mass Memory) comporte les commandes donnant accès aux supports de mémorisation de l’appareil et permettant de mémoriser ou de charger en mémoire les différents réglages de l’appareil. La commande NAME mémorise la sortie HCOPy dans un fichier.On peut spécifier les différents lecteurs de disquettes au moyen du paramètre <msus>...
  • Page 610 Sous-système MMEMory COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE :MMEMory :SELect [:ITEM] :GSETup <Boolean> :HWSettings <Boolean> :TRACE<1...4> <Boolean> :LINes [:ACTive] <Boolean> :ALL <Boolean> :CSETup <Boolean> :HCOPy <Boolean> :MACRos <Boolean> :SCData <Boolean> Option Générateur suiveur :TRANsducer [:ACTive] <Boolean> :ALL <Boolean> :CVL [:ACTive] <Boolean> :ALL <Boolean>...
  • Page 611 Sous-système MMEMory :MMEMory:CDIRectory <directory_name> Cette commande permet de changer de répertoire. Paramètre : <directory_name>::= Chemin d'accès DOS Exemple : ":MMEM:CDIR ’C:\USER\DATA’" Propriétés : Valeur *RST : - SCPI : conforme Mode: A, VA, BTS, MS L’indication du répertoire peut en outre comporter l’indication du chemin d’accès, ainsi que la désignation du lecteur de disquettes.
  • Page 612 Sous-système MMEMory :MMEMory:DELete <file_name> Cette commande permet d’effacer les fichiers indiqués. Paramètre : <file_name> ::= Nom de fichier DOS Exemple : ":MMEM:DEL ’TEST01.HCP’" Propriétés : Valeur *RST : - SCPI : conforme Mode: A, VA, BTS, MS L’indication du nom de fichier peut en outre comporter l’indication du chemin d’accès, ainsi que la désignation du lecteur de disquettes.
  • Page 613 Sous-système MMEMory :MMEMory:MDIRectory <directory_name> Cette commande permet de créer un nouveau répertoire. Paramètre : <directory_name>::= Chemin d'accès DOS Exemple : ":MMEM:MDIR ’C:\USER\DATA’" Propriétés : Valeur *RST : - SCPI : spécifique à l'appareil Mode: A, VA, BTS, MS L’indication du nom de fichier peut en outre comporter l’indication du chemin d’accès, ainsi que la désignation du lecteur de disquettes.
  • Page 614 Sous-système MMEMory :MMEMory:RDIRectory <directory_name> Cette commande permet d’effacer le répertoire indiqué. Paramètre : <directory_name>::= Chemin d'accès DOS Exemple : ":MMEM:RDIR ’C:\TEST’" Propriétés : Valeur *RST : - SCPI : spécifique à l'appareil Mode: A, VA, BTS, MS L’indication du répertoire peut en outre comporter l’indication du chemin d’accès, ainsi que la désignation du lecteur de disquettes.
  • Page 615 Sous-système MMEMory :MMEMory:CLEar:STATe 1,<file_name> Cette commande permet d’effacer tous les réglages de configuration de l’appareil, spécifiés par <file_name>. Paramètre : <file_name> ::= Nom de fichier DOS sans extension Exemple : ":MMEM:CLE:STAT 1,’TEST’" Propriétés : Valeur *RST : - SCPI : spécifique à...
  • Page 616 Sous-système MMEMory :MMEMory:SELect[:ITEM]:TRACe<1 à 4> ON | OFF Cette commande inclut les valeurs de la courbe de mesure choisie dans la liste des sous-ensembles de données d'un réglage de l'appareil. Exemple: ":MMEM:SEL:TRAC3 ON" Propriétés: Valeur *RST : OFF (TRACe<1 à 4) SCPI: spécifique à...
  • Page 617 Sous-système MMEMory :MMEMory:SELect[:ITEM]:HCOPy ON | OFF Cette commande inclut les réglages des appareils de sortie (HARDCOPY) dans la liste des sous- ensembles de données d'un réglage de l'appareil. Exemple: ":MMEM:SEL:HCOP ON" Propriétés: Valeur *RST : ON SCPI: spécifique à l'appareil Mode: A, VA, BTS, MS :MMEMory:SELect[:ITEM]:MACRos ON | OFF...
  • Page 618 Sous-système MMEMory :MMEMory:SELect[:ITEM]:CVL[:ACTive] ON | OFF Cette commande permet d’inclure le tableau d’affaiblissement de conversion (conversion loss table) actif dans la liste des sous-jeux de données à mémoriser ou à charger d'une configuration de réglage. Exemple : ":MMEM:SEL:CVL ON" Propriétés : Valeur *RST : OFF SCPI : spécifique à...
  • Page 619 Sous-système MMEMory :MMEMory:SELect[:ITEM]:DEFault Cette commande sélectionne la liste par défaut des sous-ensembles de données d'un réglage de l'appareil à mémoriser/charger. Exemple: ":MMEM:SEL:DEF" Propriétés: Valeur *RST : -- SCPI: spécifique à l'appareil Mode: A, VA, BTS, MS Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation. :MMEMory:COMMent <string>...
  • Page 620 Sous-système OUTPut Sous-système OUTPut Le sous-système OUTPut permet de définir les propriétés des sorties de l’appareil. Dans la représentation à écran divisé, et lorsque l'option générateur suiveur est installée, on distingue entre OUTPut1 (Ecran A) et OUTPut2 (Ecran B). COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE...
  • Page 621 Sous-système OUTPut :OUTPut<1|2>:AF:SENSitivity <numeric_value> Cette commande permet de modifier la sensibilité de la sortie AF. Paramètre : <numeric_value> ::= 0.1 PCT à 100 PCTen AM 0.1 kHz à 100 kHzen FM 0.01 RAD à 10 RADen PM Exemple : ":OUTP:AF:SENS 20PCT" Propriétés : Valeur *RST : 100 PCT en AM 100 kHz en FM...
  • Page 622 Sous-système READ Sous-système READ Le sous-système READ comporte les commandes permettant le déclenchement de séquences complexes de mesure et l'interrogation consécutive des résultats, telles que celles contenues dans les options Analyseur GSM BTS (FSE-K11) et Analyseur GSM MS (FSE-K10). Le sous-système READ est étroitement lié...
  • Page 623 Sous-système READ COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE READ :BURSt :MACCuracy :OSUPpress :STATus? Interrogation uniquement :AVERage? Interrogation uniquement :MAXimum? Interrogation uniquement :PERCentile :STATus? Interrogation uniquement :AVERage? Interrogation uniquement :MAXimum? Interrogation uniquement :FREQuency :STATus? Interrogation uniquement :AVERage? Interrogation uniquement :MAXimum? Interrogation uniquement :READ:BURSt:PERRor:RMS:STATus? Cette commande permet de déclencher la mesure de l’erreur de phase et de fréquence de la station de base ou du mobile et fournit l'état de la mesure RMS de l’erreur de phase sur le nombre de bursts réglé.
  • Page 624 Sous-système READ :READ:BURSt:PERRor:RMS:MAXimum? Cette commande permet de déclencher la mesure de l’erreur de phase et de fréquence de la station de base ou du mobile et fournit le maximum de la mesure RMS de l’erreur de phase sur le nombre de bursts réglé.
  • Page 625 Sous-système READ :READ:BURSt:PERRor:PEAK:AVERage? Cette commande de déclencher la mesure de l’erreur de phase et de fréquence de la station de base ou du mobile et fournit la valeur moyenne de la mesure de crête de l'erreur de phase sur le nombre de bursts réglé.
  • Page 626 Sous-système READ :READ:BURSt:FERRor:STATus? Cette commande permet de déclencher la mesure de l’erreur de phase et de fréquence de la station de base ou du mobile et fournit l'état de la mesure l'erreur de fréquence sur le nombre de bursts réglé. 0: failed, 1: passed Exemple: ":READ:BURS:FERR:STAT?"...
  • Page 627 Sous-système READ :READ:BURSt:FERRor:MAXimum? Cette commande permet de déclencher la mesure de l’erreur de phase et de fréquence de la station de base ou du mobile et fournit le maximum de la mesure de l’erreur de fréquence sur le nombre de bursts réglé.
  • Page 628 Sous-système READ Mesure Carrier Power Individual : (:CONFigure:MS:POWer:SINGle:STATe ON) Cette instruction permet de lancer la mesure de la puissance maximum de sortie de la station de base ou du mobile et de sortir le résultat, Power Control Level étant prédéfini. (:CONFigure<1|2>[:MS]:POWer:LEVel <num_value>) Paramètre : Le résultat de mesure est sorti sous forme de chaîne ASCII dans le format...
  • Page 629 Sous-système READ :READ:BURSt:POWer:STATic? Cette commande augmente d’un pas la valeur statique de Power Control Level pour la mesure, détermine la puissance de sortie de la station de base et fournit le résultat. Lorsque la commande :READ:BURSt:POWer:STATic? est à nouveau envoyée après l'obtention de la valeur maximum statique de Power Control Level, la séquence de mesure est terminée et le résultat du maximum statique de Power Control Level est à...
  • Page 630 Sous-système READ :READ:BURSt:POWer:DYNamic? Cette commande augmente d’un pas la valeur dynamique de Power Control Level pour la mesure, détermine la puissance de sortie de la station de base et fournit le résultat. Lorsque la valeur dynamique maximale de Power Control Level est atteinte, la commande n’est à nouveau acceptée que lorsque la valeur statique de Power Control Level a été...
  • Page 631 Sous-système READ :READ:BURSt:POWer:LEVel? Cette commande augmente d’un pas la valeur de Power Control Level pour la mesure, détermine la puissance de sortie du mobile et fournit le résultat. Il faut noter que la commande n'est plus acceptée lorsque la séquence de mesure est terminée, c'est-à-dire lorsque la valeur de Power Control Level, après l'obtention de la valeur maximale a été...
  • Page 632 Sous-système READ :READ:BURSt:MACCuracy:RMS:STATus? Cette commande permet de déclencher la mesure de la précision de modulation de la station de base ou du mobile et fournit l'état de la mesure RMS de la précision de modulation sur le nombre de bursts réglé. 0: failed, 1: passed Exemple : ":READ:BURS:MACC:RMS:STAT?"...
  • Page 633 Sous-système READ :READ:BURSt:MACCuracy:RMS:MAXimum? Cette commande permet de déclencher la précision de modulation de la station de base ou du mobile et fournit le maximum de la mesure RMS de la précision de modulation sur le nombre de bursts réglé. Exemple : ":READ:BURS:MACC:RMS:MAX?"...
  • Page 634 Sous-système READ :READ:BURSt:MACCuracy:PEAK:AVERage? Cette commande permet de déclencher la précision de modulation de la station de base ou du mobile et fournit le valeur moyenne de la mesure de crête de la précision de modulation sur le nombre de bursts réglé. Exemple : ":READ:BURS:MACC:PEAK:AVER?"...
  • Page 635 Sous-système READ :READ:BURSt:MACCuracy:OSUPpress:STATus? Cette commande permet de déclencher la précision de modulation de la station de base ou du mobile et fournit l'état de la mesure original offset suppression sur le nombre de bursts réglé. 0: failed, 1: passed Exemple : ":READ:BURS:MACC:OSUP:STAT?"...
  • Page 636 Sous-système READ :READ:BURSt:MACCuracy:OSUPpress:MAXimum? Cette commande permet de déclencher la précision de modulation de la station de base ou du mobile et fournit le maximum de la mesure original offset suppression sur le nombre de bursts réglé. Exemple : ":READ:BURS:MACC:OSUP:MAX?" Propriétés : Valeur *RST : -- SCPI: spécifique à...
  • Page 637 Sous-système READ :READ:BURSt:MACCuracy:PERCentile:AVERage? Cette commande permet de déclencher la précision de modulation de la station de base ou du mobile et fournit le valeur moyenne de la mesure 95% percentile sur le nombre de bursts réglé. Exemple : ":READ:BURS:MACC:PERC:AVER?" Propriétés : Valeur *RST : -- SCPI: spécifique à...
  • Page 638 Sous-système READ :READ:BURSt:MACCuracy:FREQuency:STATus? Cette commande permet de déclencher la précision de modulation de la station de base ou du mobile et fournit le l'état de la mesure de l’erreur de fréquence sur le nombre de bursts réglé. 0: failed, 1: passed Exemple : ":READ:BURS:MACC:FREQ:STAT?"...
  • Page 639 Sous-système READ :READ:BURSt:MACCuracy:FREQuency:MAXimum? Cette commande permet de déclencher la précision de modulation de la station de base ou du mobile et fournit le maximum de la mesure la mesure de l’erreur de fréquence sur le nombre de bursts réglé. Exemple : ":READ:BURS:MACC:FREQ:MAX?"...
  • Page 640 Sous-système READ Sous-système READ:SPECtrum Ce sous-système comporte les commandes permettant de lancer les mesures des modes de fonctionnement Analyseur GSM BTS (FSE-K11) et Analyseur GSM MS (FSE-K10) à l'aide desquelles il est possible de mesurer la puissance des composantes spectrales issues de la modulation et des phénomènes de commutation (Modulation Spectrum, Transient Spectrum) et de lire ensuite les résultats de mesure.
  • Page 641 Sous-système READ Exemple : ":READ:SPEC:MOD?" Résultat: 0,890E6,915E6,-87.4,-108.0,ABS,FAILED, 1,893.2E6,893.2E6,-83.2,-108.0,ABS,FAILED, 2,895.7E6,895.7E6,-87.4,-108.0,ABS,FAILED Propriétés : Valeur *RST : -- SCPI : spécifique à l'appareil Mode: BTS, MS On peut interrompre une mesure en cours en utilisant la commande ABORt. Cette commande est une simple commande d'interrogation et n'a donc pas de valeur *RST. Elle n'est disponible qu'avec l'option Analyseur GSM BTS (FSE-K11) ou l'option Analyseur GSM MS (FSE-K10) lors de la mesure du spectre de modulation (voir la commande CONFigure:SPECtrum:MODulation).
  • Page 642 Sous-système READ Sous-système READ:SPURious Ce sous-système comporte les commandes permettant le lancement des mesures des modes de fonctionnement Analyseur GSM BTS (FSE-K11) et Analyseur GSM MS (FSE-K10) à l'aide desquelles il est possible de mesurer la puissance des composantes parasites (Spurious Emissions) et de lire ensuite les résultats de mesure.
  • Page 643 Sous-système READ Propriétés : Valeur *RST : -- SCPI : spécifique à l'appareil Mode: BTS, MS On peut interrompre une mesure en cours en utilisant la commande ABORt. Cette commande est une simple commande d'interrogation et n'a donc pas de valeur *RST. Elle n'est disponible qu'avec l'option Analyseur GSM BTS (FSE-K11) ou l'option Analyseur GSM MS (FSE-K10) lors de la mesure Spurious Emissions (voir CONFigure:SPURious).
  • Page 644 Sous-système SENSe Sous-système SENSe Le sous-système SENSe se divise lui-même en plusieurs sous-systèmes. Les commandes de ces sous-systèmes commandent directement les réglages spécifiques à l’appareil et ne se rapportent pas aux caractéristiques du signal de mesure. Le sous-système SENSe commande les paramètres essentiels de l’analyseur. Le sous-système SENSe est par suite, selon la norme SCPI, optionnel, c’est-à-dire que l’indication du noeud SENSe dans les séquences de commande peut être supprimée.
  • Page 645 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]ADEMod:SBANd NORMal | INVerse Cette commande permet de choisir la bande latérale pour la démodulation. Exemple : ":ADEM:SBAN INV" Propriétés : Valeur *RST : NORMal SCPI : spécifique à l'appareil Mode: VA-A NORMal = Position normale INVerse = Position inversée :[SENSe<1|2>:]ADEMod:SQUelch[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service le silencieux de la voie audio.
  • Page 646 Sous-système SENSe Sous-système SENSe:AVERage Le sous-système SENSe:AVERage assure l'élaboration de la valeur moyenne sur les données détectées. Plusieurs mesures successives sont ainsi réunies pour donner un nouveau résultat de mesure. Le nouveau résultat a le même nombre de points de mesure et le même axe que les mesures originelles.
  • Page 647 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]AVERage:TYPE MAXimum | MINimum | SCALar Cette commande permet de choisir le type de evaluation des courbes de mesure. Exemple : ":AVER:TYPE SCAL" Propriétés : Valeur *RST : SCALar SCPI : conforme Mode: A, VA, BTS, MS Les fonctions suivantes sont définies : MAXimum (MAX HOLD): AVG(n) = MAX(X 1 à...
  • Page 648 Sous-système SENSe Sous-système SENSe:BANDwidth Ce sous-système permet de commander le réglage de la largeur de bande des filtres de l’analyseur. Les commandes BANDwidth ainsi que BWIDth ont une signification identique. COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE [SENSe<1|2>] :BANDwidth | BWIDth [:RESolution] <numeric_value> :AUTO <Boolean>...
  • Page 649 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]BANDwidth|BWIDth[:RESolution]:AUTO ON | OFF Cette commande permet de coupler automatiquement la bande passante de résolution de l’analyseur à la plage de visualisation de fréquence (Span) ou de supprimer ce couplage. Exemple : ":BAND:AUTO OFF" Propriétés : Valeur *RST : ON SCPI : conforme Mode:...
  • Page 650 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]BANDwidth|BWIDth:VIDeo 1Hz à 10MHz Cette commande permet de définir la bande passante vidéo de l’analyseur. Exemple : ":BAND:VID 10kHz" Propriétés : Valeur *RST : - (AUTO est placé sur ON) SCPI : conforme Mode: Les valeurs pour la bande passante vidéo sont arrondies avec un échelonnement de 1 | 2 | 3 | 5. :[SENSe<1|2>:]BANDwidth|BWIDth:VIDeo:AUTO ON | OFF Cette commande permet de coupler automatiquement la bande passante vidéo de l’analyseur à...
  • Page 651: Sous-Système Sense:correction

    Sous-système SENSe Sous-système SENSe:CORRection Le sous-système SENSe:CORRection permet de commander la mise en compte des facteurs de correction dépendants de la fréquence pour les résultats mesurés (p. ex. pour tenir compte des atténuations des antennes ou des câbles). En plus, le sous-système commande l'étalonnage et la normalisation lorsque un générateur suiveur est mis en circuit (options FSE-B8 à...
  • Page 652 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]CORRection[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service la normalisation des valeurs de mesure. Exemple : ":CORR ON " Propriétés : Valeur *RST : OFF SCPI : conforme Mode: Cette commande n’est disponible qu’en relation avec l’option Générateur suiveur. :[SENSe<1|2>:]CORRection:METHod TRANsmission | REFLexion Cette commande permet de choisir la nature de la mesure lorsque le générateur suiveur est actif (mesure de transmissions/de réflexion).
  • Page 653 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]CORRection:TRANsducer:CATalog? Cette commande permet de lire les noms de tous les facteurs de transducteurs mémorisés sur le disque dur.S yntaxe du format de sortie : <somme des longueurs de tous les fichiers suivants>,<capacité mémoire libre sur disque dur>, <1er nom de fichier>,<1ère longueur de fichier>,<2ème nom de fichier>,,<2ème longueur de fichier>,..,<nème nom de fichier>, <nème longueur de fichier>,...
  • Page 654 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]CORRection:TRANsducer:SCALing LINear|LOGarithmic Cette commande permet de spécifier si l’échelle en fréquence du facteur de transducteur doit être linéaire ou logarithmique. Exemple : ":CORR:TRAN:SCAL LOG" Propriétés : Valeur *RST : LINear SCPI : spécifique à l'appareil Mode: Avant d’utiliser cette commande, il faut avoir envoyé au préalable la commande :[SENSe<1|2>:]CORRection:TRANsducer:SELect.
  • Page 655 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]CORRection:TRANsducer:DELete Cette commande permet d’effacer le facteur de transducteur choisi. Exemple : ":CORR:TRAN:DEL" Propriétés : Valeur *RST : - SCPI : spécifique à l'appareil Mode: Cette commande est un „Event“ et n’a donc pas de valeur *RST. Avant d’utiliser cette commande, il faut avoir envoyé...
  • Page 656 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]CORRection:TSET:UNIT <string> Cette commande permet de spécifier l'unité de l'ensemble de transducteurs choisi. Lors de l'affectation de facteurs de transducteur à un même ensemble, on ne peut affecter que des facteurs compatibles avec l'unité choisie, c'est-à-dire qui ont soit la même unité soit l'unité dB. Paramètre : <string>::= 'DB' | 'DBM' | ‘DB0MV’...
  • Page 657 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]CORRection:TSET[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service l’ensemble de transducteurs choisi. Exemple : ":CORR:TSET ON" Propriétés : Valeur *RST : OFF SCPI : spécifique à l'appareil Mode: Avant d’utiliser cette commande, il faut avoir envoyé au préalable la commande :[SENSe<1|2>:]CORRection:TSET:SELect.
  • Page 658 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]CORRection:CVL:CATalog? Cette commande permet d’interroger les noms de tous les tableaux d’affaiblissement de conversion (Conversion Loss Tables) mémorisés sur le disque dur. Syntaxe du format de sortie : <somme des longueurs de tous les fichiers suivants>,<capacité mémoire libre sur disque dur>, <1er nom de fichier>,<1ère longueur de fichier>,<2ème nom de fichier>,,<2ème longueur de fichier>,..,<nème nom de fichier>, <nème longueur de fichier>,...
  • Page 659 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]CORRection:CVL:SNUMber <string> Cette commande permet de déterminer le numéro de série du mélangeur dans le tableau d'affaiblissement de conversion. Paramètre : <string>::= Numéro de série du mélangeur de 16 caractères au maximum Exemple : ":CORR:CVL:SNUM ’123.4567’" Propriétés : Valeur RST* : - SCPI: spécifique à...
  • Page 660 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]CORRection:CVL:BIAS <numeric_value> Cette commande permet de déterminer le courant de polarisation dans le tableau d'affaiblissement de conversion. Exemple : ":CORR:CVL:BIAS 7mA" Propriétés : Valeur RST* : - SCPI: spécifique à l'appareil Mode: Envoyer l'commande SENS:CORR:CVL:SEL avant d'utiliser cette commande. Cette commande est disponible uniquement en relation avec l'option sortie mélangeur externe.
  • Page 661 Sous-système SENSe Sous-système SENSe:DETector Le sous-système SENSe:DETector permet de commander la détection des valeurs de mesure par le choix du détecteur pour la courbe de mesure concernée. Le suffixe numérique dans SENSe<1|2> est sans importance. COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE [SENSe<1|2>] :DETector<1..4>...
  • Page 662 Sous-système SENSe Sous-système SENSe:DDEMod Ce sous-système gère les paramètres destinés à la démodulation numérique. Il n'est actif qu'avec l'option Analyse vectorielle. COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE [SENSe<1|2>] :DDEMod Analyse vectorielle :FORMat QPSK | PSK | MSK | QAM | FSK :SBANd NORMal | INVerse :QPSK :FORMat...
  • Page 663 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]DDEMod:FORMat QPSK | PSK | MSK | QAM | FSK Cette commande permet de sélectionner le type de démodulation numérique. Exemple : ":DDEM:FORM QPSK" Propriétés : Valeur *RST : MSK SCPI: spécifique à l'appareil Mode: VA-D :[SENSe<1|2>:]DDEMod:SBANd NORMal | INVerse Cette commande permet de choisir la bande latérale pour la démodulation.
  • Page 664 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]DDEMod:MSK:FORMat TYPE1 | TYPE2 | NORMal | DIFFerential Cette commande permet de déterminer le type de démodulation spécifique pour MDM. Exemple : ":DDEM:MSK:FORM TYPE2" Propriétés : Valeur *RST : TYPE2 SCPI: spécifique à l'appareil Mode: VA-D TYPE1 | NORMal correpond à la démodulation MDM et TYPE2 | DIFFerential à la démodulation MDM différentielle.
  • Page 665 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]DDEMod:PRATe 1 | 2 | 4 | 8 | 16 Cette commande permet de déterminer le nombre de valeurs d'échantillonnage par symbole (Points per Symbol). Exemple : ":DDEM:PRAT 8" Propriétés : Valeur *RST : 4 SCPI: spécifique à l'appareil Mode: VA-D :[SENSe<1|2>:]DDEMod:FILTer:MEASurement OFF | RCOSine | RRCosine | GAUSsian| B22 | B25 |...
  • Page 666 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]DDEMod:NORMalize ON | OFF Cette commande met en ou hors circuit la normalisation du cercle unité avec le décalage IQ. Exemple : ":DDEM:NORM OFF" Propriétés : Valeur *RST : ON SCPI: spécifique à l'appareil Mode: VA-D :[SENSe<1|2>:]DDEMod:SEARch:PULSe:STATe ON | OFF Cette commande met en ou hors circuit la recherche d'une salve de signaux.
  • Page 667 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]DDEMod:SEARch:SYNC:PATTern <string> Cette commande permet de définir une séquence de synchronisation.Un fichier sélectionné avant à l'aide de la commande DDEM:SEARch:SYNC:SELect n'est plus valable. Exemple : ":DDEM:SEARch:SYNC:PATTern "1101001" Propriétés : Valeur *RST : "" SCPI: spécifique à l'appareil Mode: VA-D :[SENSe<1|2>:]DDEMod:SEARch:SYNC:STATe ON | OFF Cette commande met en ou hors circuit la recherche d'une séquence de synchronisation.
  • Page 668 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]DDEMod:SEARch:SYNC:DELete L'commande permet d'effacer du disque dur une séquence de synchronisation. Le fichier à effacer doit d'abord avoir été choisi au moyen de DDEM:SEARch:SYNC:NAME. Exemple : ":DDEM:SEAR:SYNC:DEL" Propriétés : Valeur *RST :"" SCPI: spécifique à l'appareil Mode: VA-D :[SENSe<1|2>:]DDEMod:SEARch:SYNC:MONLy ON | OFF Cette commande permet de régler l'analyseur vectoriel de telle sorte que les mesures ne sont effectuées que si une synchronisation sur le profil de synchronisation choisi a été...
  • Page 669 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]DDEMod:PRESetGSM | EDGe | TETRa | DCS1800 | PCS1900 |PHS | PDCup | PDCDown | APCO25CQPSK | APCO25C4FM | CDPD | DECT | CT2 | ERMes | MODacom | PWT | TFTS | F16 | F322 | F324 | F64| FQCDma | F95Cdma | RQCDma | R95Cdma | FNADc | RNADc Cette commande permet de sélectionner un réglage automatique de tous les paramètres de modulation selon un procédé...
  • Page 670 Sous-système SENSe Sous-système SENSe:FILTer Le sous-système SENSe:FILTer commande la sélection des filtres dans la voie vidéo. Ce sous-système n'est disponible que dans le mode Analyse vectorielle du signal (option FSE-B7). COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE [SENSe<1|2>] :FILTer Analyse vectorielle :HPASs [:STATe] <Boolean>...
  • Page 671 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]FILTer:LPASs[:STATe] ON | OFF Cette commande permet d’activer le filtre passe-bas dans la voie BF pour la démodulation analogique. Exemple : ":FILT:LPAS ON" Propriétés : Valeur *RST : OFF SCPI : conforme Mode: VA-A Lors du passage à l'état ON, on a automatiquement le réglage de la bande passante 3KHZ dans le cas de REAL TIME ON ou de 5PCT dans le cas de REAL TIME OFF.
  • Page 672 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]FILTer:DEMPhasis[:STATe] ON | OFF Cette commande permet d’activer la désaccentuation réglée pour la démodulation analogique. Exemple : ":FILT:DEMP ON" Propriétés : Valeur *RST : OFF SCPI : conforme Mode: VA-A :[SENSe<1|2>:]FILTer:DEMPhasis:TCONstant 50US | 75US | 750US Cette commande permet de régler la constante de temps de la désaccentuation pour la démodulation analogique.
  • Page 673 Sous-système SENSe Sous-système SENSe:FREQuency Le sous-système SENSe:FREQuency permet de définir l'axe de fréquence de la fenêtre de mesure active. L'axe de fréquence peut être défini au choix au moyen des fréquences de départ/d'arrêt ou au moyen de la fréquence centrale et de l'excursion (Span). COMMANDE PARAMETRES UNITE...
  • Page 674 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP 0 à f Cette commande permet de déterminer la largeur de pas de la fréquence centrale. Exemple : ":FREQ:CENT:STEP 120MHz" Valeur *RST : - (AUTO 0.1 × SPAN est mis en circuit) Propriétés : SCPI : conforme Mode: A, VA, BTS, MS :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK SPAN | RBW...
  • Page 675 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]FREQuency:SPAN:LINK CENTer | START | STOP Cette commande permet de définir le couplage pour des modifications de la plage de visualisation de fréquence. Exemple : ":FREQ:SPAN:LINK STOP" Propriétés : Valeur *RST : CENTer SCPI : conforme Mode: :[SENSe<1|2>:]FREQuency:STARt 0 GHz à f Cette commande permet de définir la fréquence de départ de l’analyseur.
  • Page 676 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]FREQuency:MODE CW | FIXed | SWEep Dans le mode analyseur, cette commande permet de commuter entre le domaine fréquentiel (SWEep) et le domaine temporel (CW | FIXed). Exemple : ":FREQ:MODE SWE" Propriétés : Valeur *RST : SWEep SCPI : conforme Mode: Dans les modes CW et FIXed, le réglage de fréquence est effectué...
  • Page 677: Sous-Système Sense:mixer

    Sous-système SENSe Sous-système SENSe:MIXer Ce sous-système permettant de commander tous les réglages du mélangeur externe, n'est actif qu'en combinaison avec l'option FSE-B21, sortie mélangeur externe. Le suffixe numérique dans SENSe<1|2> est sans importance. COMMANDE PARAMETRE UNITE COMMENTAIRE :[SENSe<1|2>:] :MIXer Option sortie mélangeur externe [:STATe] <Boolean>...
  • Page 678 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]MIXer:PORTs 2 | 3 Cette commande permet d'activer le mélangeur biporte ou triporte. Lorsque BAND LOCK ON est mis en service, la commande se réfère à la bande active sélectionnée au moyen de SENS:MIX:HARM:BAND. Exemple : ":MIX:PORT 3" Propriétés : Valeur RST* : 2 SCPI:...
  • Page 679 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]MIXer:HARMonic:TYPE ODD | EVEN | EODD Cette commande permet de régler le type de l'harmonique lorsque le mode BAND LOCK ON est activé. Exemple : ":MIX:HARM:TYPE EODD" Propriétés : Valeur RST* : EVEN SCPI: spécifique à l'appareil Mode: Cette commande n'est disponible que lorsque le mélangeur externe (option FSE-B21) est sous tension.
  • Page 680 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]MIXer:LOSS:TABLe <file_name> Cette commande permet de régler le tableau d'affaiblissement de conversion. Paramètre : <file_name> := DOS nom de fichier Exemple : ":MIX:LOSS:table ’mix_1’" Propriétés : Valeur RST* : aucun tableau n’est réglé SCPI: spécifique à l'appareil Mode: Cette commande n'est disponible que lorsque le mélangeur externe (option FSE-B21) est sous tension.
  • Page 681 Sous-système SENSe Sous-système SENSe:MSUMmary Ce sous-système permet de commander les réglages Modulation Summary Marker pour la démodulation analogique. Ce sous-système n’est actif qu’en relation avec l’option Analyse vectorielle, FSE-B7. COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE [SENSe<1|2>] :MSUMmary Analyse vectorielle :AHOLd [:STATe] <Boolean> :MODE ABSolute | RELative :RUNit...
  • Page 682 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]MSUMmary:REFerence <numeric_value> Cette commande permet de choisir la modulation de référence. Paramètre : <numeric_value> := 0.001 PCT à 1000 PCT en AM 0.1 Hz à 10 MHz en FM 0.0001 RAD à 1000 RADen PM Exemple : ":MSUM:REF 50PCT" Propriétés : Valeur *RST : 100 PCTen AM 100 kHzen FM...
  • Page 683 Sous-système SENSe Sous-système SENSe:POWer Ce sous-système permet de commander les réglages de l'appareil pour les mesures de puissance. COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE [SENSe<1|2>] :POWer :ACHannel :SPACing [:UPPer] <numeric_value> :ACHannel <numeric_value> :ALTernate<1|2> <numeric_value> :ACPairs 1 | 2 | 3 :BANDwidth [:CHANnel] <numeric_value>...
  • Page 684 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]POWer:ACHannel:SPACing:ALTernate<1|2> 0 Hz à 1000 MHz Cette commande permet de définir l'espacement entre le premier canal adjacent alternatif (ALTernate1) et le canal de transmission ou l'espacement entre le deuxième canal adjacent alternatif (ALTernate2) et le canal de transmission. Exemple : ":POW:ACH:SPAC:ALT1 99kHz"...
  • Page 685 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]POWer:ACHannel:MODE ABSolute | RELative Cette commande permet de commuter entre la mesure absolue et relative. Exemple: ":POW:ACH:MODE REL" Propriétés: Valeur *RST: ABSolute SCPI: spécifique à l'appareil Mode : La valeur actuelle de la puissance de canal est défini comme valeur de référence à l'aide de la commande SENSe:POWer:REFerence:AUTO ONCE.
  • Page 686 Sous-système SENSe Sous-système SENSe:ROSCillator Ce sous-système permet de commander l’oscillateur de référence. Le suffixe numérique dans SENSe<1|2> est sans importance. COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE :[SENSe<1|2>:] :ROSCillator :SOURce INTernal | EXTernal :EXTernal :FREQuency <numeric_value> [:INTernal] :TUNe <numeric_value> :SAVe Pas d’interrogation :[SENSe<1|2>:]ROSCillator:SOURce INTernal|EXTernal Cette commande permet de choisir l’oscillateur de référence.
  • Page 687 Sous-système SENSe Sous-système SENSe:SWEep Ce sous-système permet de commander les paramètres du balayage. COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE [SENSe<1|2>] :SWEep :TIME <numeric_value> :AUTO <Boolean> :COUNt <numeric_value> :EGATe <Boolean> :LEVel <numeric_value> :TYPE LEVel|EDGE :POLarity POSitive|NEGative :HOLDoff <numeric_value> :LENGth <numeric_value> :SOURce EXTernal | RFPower :GAP <Boolean>...
  • Page 688 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]SWEep:COUNt 0 à 32767 Cette commande permet de définir le nombre de balayages devant être lancés par “Single Sweep”. Exemple : ":SWE:COUNT 64" Propriétés : Valeur *RST : 0 SCPI : conforme Mode: A, VA-D Ce paramètre détermine le nombre de balayages ou le nombre de moyennages (Average). La valeur 0 permet de définir dans le mode Average un moyennage “glissant”...
  • Page 689 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]SWEep:EGATe:HOLDoff 0 à 100s Cette commande permet de définir le délai de temporisation entre le signal de porte externe et la poursuite du balayage. Exemple : ":SWE:EGAT:HOLD 100us" Propriétés : Valeur *RST : 0s SCPI : spécifique à l'appareil Mode: Les valeurs pour le délai de temporisation sont réglables avec un échelonnement de 1, 2, 3 et 5.
  • Page 690 Sous-système SENSe :[SENSe<1|2>:]SWEep:GAP:TRGTogap 0 à 100s Cette commande permet de définir le temps entre l’instant de déclenchement et le début de la plage de suppression des valeurs de mesure (GAP). Exemple : ":SWE:GAP:TRGT 50us" Propriétés : Valeur *RST : 0s SCPI : spécifique à...
  • Page 691 Sous-système SENSe Sous-système SENSe:TV Ce sous-système permet de commander le démodulateur TV optionnel (uniquement avec l’option FSE- B3). COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE :[SENSe<1|2>:] Option FSE-B3 :STATe] <Boolean> :PSOFfset <numeric_value> :[SENSe<1|2>:]TV[:STATe] ON | OFF Cette commande met en ou hors de service la démodulation TV. Exemple ":TV ON"...
  • Page 692 Sous-système SOURce Sous-système SOURce Le sous-système SOURce permet de commander les signaux de sortie de l'appareil. Ceux-ci sont en particulier les réglages du générateur suiveur (options FSE-B8 à FSE-B11). Dans la représentation à écran divisé (salit serein), SOURce1 et SOURce2 se réfèrent aux deux parties de l'écran: SOURce1 =;...
  • Page 693: Sous-Système Source

    Sous-système SOURce :SOURce<1|2>:FM:STATe ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service la modulation de fréquence externe du générateur suiveur. Exemple: ":SOUR:FM:STAT ON " Propriétés: Valeur *RST: SCPI: conforme Mode: A, VA S’ils sont actives, la modulation d’amplitude externe, la modulation I/Q externe et l’ALC externe sont désactivées, le décalage de fréquence est remis à...
  • Page 694 Sous-système STATus Sous-système STATus Le sous-système STATus comporte les commandes du système SRS (Status-Reporting-System). (voir chapitre 5, “Status-Reporting-System”). *RST n’a aucune influence sur le registre d’état. Sont répertoriés dans un tableau à la fin du chapitre 5 les instructions et événements provoquant la remise à...
  • Page 695: Sous-Système Status

    Sous-système STATus COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE STATus :QUEStionable :ACPLimit [:EVENt?] :CONDition? :ENABle 0 à 65535 :PTRansition 0 à 65535 :NTRansition 0 à 65535 :FREQuency [:EVENt?] :CONDition? :ENABle 0 à 65535 :PTRansition 0 à 65535 :NTRansition 0 à 65535 :TRANsducer [:EVENt?] :CONDition? :ENABle 0 à...
  • Page 696 Sous-système STATus :STATus:OPERation:ENABle 0 à 65535 Cette commande permet de positionner les bits de la partie ENABle du registre :STATus:QUEStionable. Exemple : ":STAT:OPER:ENAB 65535" Propriétés : Valeur *RST : – SCPI : conforme Mode: A, VA, BTS, MS Le registre ENABle autorise sélectivement les différents événements de la partie EVENt correspondante pour la formation du bit-somme dans l’octet d’état.
  • Page 697 Sous-système STATus :STATus:QUEStionable:CONDition? Cette commande permet d’interroger la partie CONDition du registre :STATus:QUEStionable. Exemple : ":STAT:QUES:COND?" Propriétés : Valeur *RST : – SCPI : conforme Mode: A, VA, BTS, MS Lors de la lecture, le contenu de la partie CONDition n’est pas effacé. :STATus:QUEStionable:ENABle 0 à...
  • Page 698 Sous-système STATus :STATus:QUEStionable:POWer:CONDition? Cette commande permet d’interroger la partie CONDition du registre :STATus:QUEStionable:POWer. Exemple: ":STAT:QUES:POW:COND?" Propriétés: Valeur *RST: – SCPI: conforme Mode: A, VA, BTS, MS Lors de la lecture, le contenu de la partie CONDition n’est pas effacé. :STATus:QUEStionable:POWer:ENABle 0 à 65535 Cette commande permet de positionner les bits de la partie ENABle du registre :STATus:QUEStionable:POWer.
  • Page 699 Sous-système STATus :STATus:QUEStionable:LIMit:CONDition? Cette commande permet d’interroger la partie CONDition du registre :STATus:QUEStionable:LIMit. Exemple: ":STAT:QUES:LIM:COND?" Propriétés: Valeur *RST: – SCPI: spécifique à l'appareil Mode: A, VA, BTS, MS Lors de la lecture, le contenu de la partie CONDition n’est pas effacé. :STATus:QUEStionable:LIMit:ENABle 0 à...
  • Page 700 Sous-système STATus :STATus:QUEStionable:LMARgin:CONDition? Cette commande permet d’interroger la partie CONDition du registre :STATus:QUEStionable:LMARgin. Exemple: ":STAT:QUES:LMAR:COND?" Propriétés: Valeur *RST: – SCPI: spécifique à l'appareil Mode: A, VA, BTS, MS Lors de la lecture, le contenu de la partie CONDition n’est pas effacé. :STATus:QUEStionable:LMARgin:ENABle 0 à...
  • Page 701 Sous-système STATus :STATus:QUEStionable:SYNC:CONDition? 0 à 65535 Cette commande permet d'interroger la partie CONDition du registre :STATus:QUEStionable:SYNC. Exemple: ":STAT:QUES:SYNC:COND?" Propriétés: Valeur *RST: – SCPI: spécifique à l'appareil Mode: A, VA, BTS, MS Lors de la lecture, le contenu de la partie CONDition n’est pas effacé. :STATus:QUEStionable:SYNC:ENABle 0 à...
  • Page 702 Sous-système STATus :STATus:QUEStionable:ACPLimit:CONDition? Cette commande permet d’interroger la partie CONDition du registre :STATus:QUEStionable:ACPLimit. Exemple: ":STAT:QUES:ACPL:COND?" Propriétés: Valeur *RST: – SCPI: spécifique à l'appareil Mode: A, VA, BTS, MS Lors de la lecture, le contenu de la partie CONDition n’est pas effacé. :STATus:QUEStionable:ACPLimit:ENABle 0 à...
  • Page 703 Sous-système STATus :STATus:QUEStionable:FREQuency:CONDition? Cette commande permet d’interroger la partie CONDition du registre :STATus:QUEStionable: FREQuency. Exemple: ":STAT:QUES:FREQ:COND?" Propriétés: Valeur *RST: – SCPI: spécifique à l'appareil Mode: A, VA, BTS, MS Lors de la lecture, le contenu de la partie CONDition n’est pas effacé. :STATus:QUEStionable:FREQuency:ENABle 0 à...
  • Page 704 Sous-système STATus :STATus:QUEStionable:TRANsducer:CONDition? Cette commande permet d’interroger la partie CONDition du registre :STATus:QUEStionable: TRANsducer. Exemple: ":STAT:QUES:TRAN:COND?" Propriétés: Valeur *RST: – SCPI: spécifique à l'appareil Mode: A, VA, BTS, MS Lors de la lecture, le contenu de la partie CONDition n’est pas effacé. :STATus:QUEStionable:TRANsducer:ENABle 0 à...
  • Page 705: Sous-Système System

    Sous-système SYSTem Sous-système SYSTem Ce sous-système regroupe une série de commandes assurant des fonctions générales. COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE SYSTem :COMMunicate :GPIB [:SELF] :ADDRess 0 à 30 :RTERminator LFEoi | EOI :RDEVice<1|2> :ADDRess 0 à 30 :SERial<1|2> :CONTrol :DTR IBFull | OFF :RTS IBFull | OFF [:RECeive]...
  • Page 706 Sous-système SYSTem :SYSTem:COMMunicate:GPIB[:SELF]:RTERminator LFEOI | EOI Cette commande permet de changer le caractère de terminaison de réception de l'appareil. Exemple: ":SYST:COMM:GPIB:RTER EOI" Propriétés: Valeur *RST: LFEOI SCPI: spécifique à l'appareil Mode: A, VA, BTS, MS L'analyseur dispose d'un canal DMA pour la communication par bus CEI. Cela garantit une vitesse optimum pour le transfert des commandes et données.
  • Page 707 Sous-système SYSTem :SYSTem:COMMunicate:SERial<1|2>[:RECeive]:BITS 7 | 8 Cette commande permet de déterminer le nombre de bits de données par mot pour l'interface série indiquée. Exemple : ":SYST:COMM:SER2:BITS 7" Propriétés : Valeur *RST : 8 SCPI: conforme Mode: A, VA, BTS, MS SERial1 ou SERial 2 correspond à...
  • Page 708 Sous-système SYSTem :SYSTem:COMMunicate:PRINter<1|2>:ENUMerate:NEXT? Cette commande permet d'interroger le nom de l'imprimante suivante installée sous Windows NT. Cette commande ne peut être envoyée qu'après la commande :SYSTem:COMMunicate:PRINter:ENUMerate:FIRSt?. Le suffixe numérique dans PRINter<1|2> est sans importance. Une chaîne vide est sortie après que tous les noms d'imprimante ont été...
  • Page 709 Sous-système SYSTem :SYSTem:ERRor? Cette commande permet d’interroger l’inscription la plus ancienne du registre Error Queue et l’efface de ce fait. Exemple : ":SYST:ERR?" Propriétés : Valeur *RST : – SCPI : conforme Mode: A, VA, BTS, MS Les numéros d'erreur positifs caractérisent des erreurs spécifiques à l'appareil ; les numéros d'erreur négatifs caractérisent des messages d'erreur définis par le SCPI (voir chapitre 9).
  • Page 710 Sous-système SYSTem :SYSTem:SPEaker<1|2>:VOLume 0 à 1 Cette commande permet de régler le volume sonore du haut-parleur incorporé pour l’écoute des signaux démodulés. Le suffixe numérique dans SPEaker<1|2> permet de sélectionner SCREEN A ou B. Exemple : ":SYST:SPE:VOL 0.5" Propriétés : Valeur *RST : 0 SCPI : spécifique à...
  • Page 711 Sous-système TRACe Sous-système TRACe Le sous-système TRACe permet de commander l’accès aux mémoires de valeurs de mesure existant dans l’appareil. COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE TRACe [:DATA] TRACE1|TRACE2|TRACE3|TRACE4,<block>|<nu meric_value>... TRACE1|TRACE2|TRACE3|TRACE4, :COPY TRACE1|TRACE2|TRACE3|TRACE4 :TRACe[:DATA] TRACE1| TRACE2| TRACE3| TRACE4, <block> | <numeric_value> Cette commande permet de transférer des données de traces du contrôleur vers l’appareil ; la commande d’interrogation lit les données de traces contenues dans l’appareil.
  • Page 712 Sous-système TRACe Mode analyseur vectoriel, démodulation numérique Le nombre de données transmises (à l'exception du tableau de symboles) est déterminé au moyen de la formule ci-après Nombre de résultats de mesure = longueur de résultat * points par symbole 6400 résultats de mesure peuvent être transmis au maximum (par ex. : longueur de résultat * points par symbole 4) Dans tous les diagrammes cartésiens, (MAGNITUDE CAP BUFFER, MAGNITUDE, PHASE, FREQUENCY, REAL/IMAG, EYE[I], EYE[Q], ERROR VECT MAGNITUDE) les...
  • Page 713: Sous-Système Trigger

    Sous-système TRIGger Sous-système TRIGger Le sous-système de déclenchement est utilisé pour assurer une synchronisation de certaines réactions de l'appareil avec des événements. On peut ainsi commander et synchroniser dans l'analyseur le départ d'un balayage. Un signal externe de déclenchement peut être appliqué sur la prise de la face arrière de l'appareil.
  • Page 714 Sous-système TRIGger :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:LEVel[:EXTernal] <numeric_value> Cette commande permet de régler le niveau de la source externe de déclenchement. Exemple : ":TRIG:LEV 2V" Propriétés : Valeur *RST : -0.5 V SCPI : spécifique à l'appareil Mode: A, VA, BTS, MS :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:LEVel:VIDeo 0 à 100PCT Cette commande permet de régler le niveau de la source de déclenchement Video.
  • Page 715 Sous-système TRIGger :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SLOPe POSitive | NEGative Cette commande permet de choisir le front du signal de déclenchement. Exemple : ":TRIG:SLOP NEG" Propriétés : Valeur *RST : POSitive SCPI : conforme Mode: A, VA, BTS, MS Le choix du front de déclenchement s’applique à toutes les sources de signal de déclenchement. :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:VIDeo:FORMat:LPFRame 525 | 625 Cette commande permet de définir le système de lignes utilisé...
  • Page 716 Sous-système TRIGger :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SYNChronize:ADJust:FRAMe 100µs à 100s Cette commande permet de définir la valeur de correction pour l'écart temporel entre Frame-Trigger et Midamble du slot réglé. La valeur réglée est utilisée, corrigée en fonction de l´offset calculé des autres slots, comme valeur de base pour la correction de tous les slots. Cette valeur de correction est nécessaire pour maintenir, en l'absence du déclenchement Midamble, la référence de temps exacte entre l'événement de déclenchement et le Midamble du slot concerné.
  • Page 717 Sous-système TRIGger :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SYNChronize:ADJust:SLOT:AUTO ONCE Cette commande permet de déterminer une seule fois la valeur de correction pour l'écart temporel entre Frame-Trigger et Midamble du slot réglé, sans influencer les valeurs de correction des autres slots. Cette valeur de correction est nécessaire pour maintenir, en l'absence du déclenchement Midamble, la référence de temps exacte entre l'événement de déclenchement et le Midamble du slot concerné.
  • Page 718 Sous-système UNIT Sous-système UNIT Le sous-système UNIT permet de sélectionner l'unité de base valable pour les paramètres de réglage. COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE UNIT<1|2> :POWer DBM | DBPW | WATT | DBUV | DBMV | VOLT | DBUA | AMPere | DBPT | V | W | DB | PCT | UNITLESS | DBUV_MHZ | DBMV_MHZ | DBUA_MHZ | DBUV_M | DBUA_M |...
  • Page 719: Liste Des Commandes

    Liste des commandes Liste des commandes Commande Paramètres Page :ABORt :CALCulate<1|2>:CTHReshold MIN à MAX (en fonction de 6.16 l'unité instantanée) :CALCulate<1|2>:CTHReshold:STATe ON | OFF 6.16 :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:AOFF 6.10 :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:FUNCtion:FIXed:RPOint:X <num_value> 6.13 :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:FUNCtion:FIXed:RPOint:Y <num_value> 6.13 :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:FUNCtion:FIXed:RPOint:Y:OFFSet <num_value>...
  • Page 720 Liste des commandes Commande Paramètres Page :CALCulate<1|2>:FSK:DEViation:REFerence <numeric value> 6.19 :CALCulate<1|2>:LIMit:CATalog? 6.22 :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:ACPower:ACHannel 0 à 100 DB, 0 à 100 DB 6.33 :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:ACPower:ACHannel:RESult? 6.34 :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:ACPower:ACHannel:STATe ON | OFF 6.34 :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:ACPower:ALTernate<1|2> 0 à 100 DB, 0 à 100 DB 6.34 :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à...
  • Page 721: Calculate :Limit :Acpower:alternate :State

    Liste des commandes Commande Paramètres Page :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:UPPer:MARGin <numeric value> 6.24 :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:UPPer:MODE RELative | ABSolute 6.25 :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:UPPer:OFFSet <numeric value> 6.24 :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:UPPer:SHIFt <num_value> 6.25 :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:UPPer:SPACing LINear | LOGarithmic 6.25 :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:UPPer:STATe ON | OFF 6.24 :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:UNIT...
  • Page 722 Liste des commandes Commande Paramètres Page :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:POWer:RESult? ACPower | CPOWer | 6.51 OBANdwidth | OBWidth | CN | :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:POWer:SELect? ACPower | CPOWer | 6.50 OBANdwidth | OBWidth | CN | :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:POWer[:STATe] 6.51 :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:REFerence 6.60 :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à...
  • Page 723: S | Sym

    Liste des commandes Commande Paramètres Page :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MAXimum:RIGHt 6.41 :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MAXimum[:PEAK] 6.41 :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MINimum:LEFT 6.42 :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MINimum:NEXT 6.42 :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MINimum:RIGHt 6.42 :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MINimum[:PEAK] 6.42 :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:PEXCursion <numeric value> 6.43 :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:READout MPHase | RIMaginary 6.43 :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à...
  • Page 724 Liste des commandes Commande Paramètres Page :CONFigure:BURSt:MACCuracy:CONDition NORMal | EXTReme 6.74 :CONFigure:BURSt:MACCuracy:COUNt 1 à 1000 6.74 :CONFigure:BURSt:MACCuracy[:IMMediate] 6.74 :CONFigure:BURSt:PFERror:CONDition NORMal | EXTReme 6.74 :CONFigure:BURSt:PFERror:COUNt 1 à 1000 6.73 :CONFigure:BURSt:PFERror[IMMediate] 6.73 :CONFigure:BURSt:POWer:CONDition NORMal | EXTReme 6.75 :CONFigure:BURSt:POWer:COUNt 1 à 1000 6.75 :CONFigure:BURSt:POWer[:IMMediate] 6.74 :CONFigure:BURSt:PTEMplate:[IMMediate]...
  • Page 725 Liste des commandes Commande Paramètres Page :CONFigure[:BTS]:NETWork[:TYPE] PGSM |PGSM900 | EGSM 6.71 |EGSM900 | DCS |GSM1800 | PCS | GSM1900 | RGSM | RGSM900 |GSM850 :CONFigure[:BTS]:POWer:CLASs 1 à 8 | 1 à 4 | M1 | M2 | M3 | 6.68 :CONFigure[:BTS]:POWer:COUPled ON | OFF...
  • Page 726: Linear | Logarithmic

    Liste des commandes Commande Paramètres Page :DIAGnostic:SERVice:FUNCtion <num_value>,<num_value>, à 6.89 :DIAGnostic:SERVice:INPut[:SELect] CALibration | RF 6.89 :DIAGnostic:SERVice:NSOurce ON | OFF 6.89 :DISPlay:ANNotation:FREQuency ON | OFF 6.92 :DISPlay:CMAP<1 à 13>:DEFault 6.93 :DISPlay:CMAP<1 à 13>:HSL 0 à 100,0 à 100,0 à 100 6.93 :DISPlay:CMAP<1 à...
  • Page 727: Arfcn | Txband | Rxband

    Liste des commandes Commande Paramètres Page :FETCh:BURSt:MACCuracy:OSUPpress:MAXimum? 6.109 :FETCh:BURSt:MACCuracy:OSUPpress:STATus? 6.108 :FETCh:BURSt:MACCuracy:PEAK:AVERage? 6.108 :FETCh:BURSt:MACCuracy:PEAK:MAXimum? 6.108 :FETCh:BURSt:MACCuracy:PEAK:STATus? 6.107 :FETCh:BURSt:MACCuracy:PERCentile:AVERage? 6.109 :FETCh:BURSt:MACCuracy:PERCentile:MAXimum? 6.109 :FETCh:BURSt:MACCuracy:PERCentile:STATus? 6.109 :FETCh:BURSt:MACCuracy:RMS:AVERage? 6.107 :FETCh:BURSt:MACCuracy:RMS:MAXimum? 6.107 :FETCh:BURSt:MACCuracy:RMS:STATus? 6.107 :FETCh:BURSt:PERRor:PEAK:AVERage? 6.103 :FETCh:BURSt:PERRor:PEAK:MAXimum? 6.103 :FETCh:BURSt:PERRor:RMS:AVERage? 6.102 :FETCh:BURSt:PERRor:RMS:MAXimum? 6.102 :FETCh:BURSt:PERRor:RMS:STATus? 6.102 :FETCh:BURSt:PERRor:RMS:STATus? 6.103 :FETCh:BURSt:POWer[:IMMediate]? 6.105 :FETCh:PTEMplate:REFerence?
  • Page 728: On | Off

    Liste des commandes Commande Paramètres Page :HCOPy:ITEM:FFEed<1|2>:STATe ON | OFF 6.123 :HCOPy:ITEM:LABel:TEXT <chaîne> 6.123 :HCOPy:ITEM:PFEed<1|2>:STATe ON | OFF 6.123 :HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TABLe:STATe ON | OFF 6.123 :HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TEXT <chaîne> 6.123 :HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TRACe:CAINcrement ON | OFF 6.124 :HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TRACe:STATe ON | OFF 6.124 :HCOPy:PAGE:DIMensions:FULL 6.124 :HCOPy:PAGE:DIMensions:QUADrant<1 à 4> 6.124 :HCOPy:PAGE:ORIentation<1|2>...
  • Page 729 Liste des commandes Commande Paramètres Page :MMEMory:SELect[:ITEM]:CSETup 6.138 :MMEMory:SELect[:ITEM]:CVL[:ACTive] ON | OFF 6.140 :MMEMory:SELect[:ITEM]:CVL:ALL ON | OFF 6.140 :MMEMory:SELect[:ITEM]:DEFault 6.141 :MMEMory:SELect[:ITEM]:GSETup ON | OFF 6.137 :MMEMory:SELect[:ITEM]:HCOPy ON | OFF 6.139 :MMEMory:SELect[:ITEM]:HWSettings ON | OFF 6.137 :MMEMory:SELect[:ITEM]:LINes[:ACTive] ON | OFF 6.138 :MMEMory:SELect[:ITEM]:LINes:ALL ON | OFF 6.138...
  • Page 730 Liste des commandes Commande Paramètres Page :READ:BURSt:POWer:LEVel? 6.153 :READ:BURSt:POWer:STATic? 6.151 :READ:BURSt:POWer? 6.149 :READ:BURSt:REFerence[:IMMediate]?! 6.153 :READ:SPECtrum:MODulation[:ALL]? 6.162 :READ:SPECtrum:SWITching[:ALL]? 6.163 :READ:SPURious[:ALL]? 6.164 :READ:SPURious:STEP? 6.165 :[SENSe:]CORRection:RECall 6.174 :[SENSe:]CORRection:TRANsducer:ACTive? 6.175 :[SENSe:]CORRection:TRANsducer:CATalog? 6.175 :[SENSe:]CORRection:TRANsducer:COMMent <string> 6.176 :[SENSe:]CORRection:TSET:COMMent <string> 6.178 :[SENSe:]DETector<1 à 4>[:FUNCtion] APEak |NEGative | POSitive | 6.183 SAMPle | RMS | AVERage :[SENSe<1|2>:]ADEMod:AF:COUPling...
  • Page 731 Liste des commandes Commande Paramètres Page :[SENSe<1|2>:]CORRection:CVL:SNUMber <string> 6.181 :[SENSe<1|2>:]CORRection:CVL:TYPE ODD | EVEN | EODD 6.181 :[SENSe<1|2>:]CORRection:LOSS:INPut[:MAGNitude] <num_value> 6.179 :[SENSe<1|2>:]CORRection:METHod TRANsmission | REFLexion 6.174 :[SENSe<1|2>:]CORRection:RXGain:INPut[:MAGNitude] <num_value> 6.179 :[SENSe<1|2>:]CORRection:TRANsducer:DATA <freq>,<level>.. 6.176 :[SENSe<1|2>:]CORRection:TRANsducer:DELete 6.177 :[SENSe<1|2>:]CORRection:TRANsducer:SCALing LINear|LOGarithmic 6.176 :[SENSe<1|2>:]CORRection:TRANsducer:SELect <name> 6.175 :[SENSe<1|2>:]CORRection:TRANsducer:UNIT <string> 6.175 :[SENSe<1|2>:]CORRection:TRANsducer[:STATe] ON | OFF...
  • Page 732 Liste des commandes Commande Paramètres Page :[SENSe<1|2>:]DDEMod:SBANd NORMal | INVerse 6.185 :[SENSe<1|2>:]DDEMod:SEARch:PULSe:STATe ON | OFF 6.188 :[SENSe<1|2>:]DDEMod:SEARch:SYNC:CATalog? 6.188 :[SENSe<1|2>:]DDEMod:SEARch:SYNC:COMMent <string> 6.189 :[SENSe<1|2>:]DDEMod:SEARch:SYNC:DATA <string> 6.189 :[SENSe<1|2>:]DDEMod:SEARch:SYNC:DELete 6.190 :[SENSe<1|2>:]DDEMod:SEARch:SYNC:MONLy ON | OFF 6.190 :[SENSe<1|2>:]DDEMod:SEARch:SYNC:NAME <string> 6.189 :[SENSe<1|2>:]DDEMod:SEARch:SYNC:OFFSet <num_value> 6.188 :[SENSe<1|2>:]DDEMod:SEARch:SYNC:PATTern <string> 6.189 :[SENSe<1|2>:]DDEMod:SEARch:SYNC:SELect <string>...
  • Page 733 Liste des commandes Commande Paramètres Page :[SENSe<1|2>:]MIXer:PORTs 2 | 3 6.200 :[SENSe<1|2>:]MIXer:SIGNal ON | OFF | AUTO 6.200 :[SENSe<1|2>:]MIXer:THReshold 0.1 à 100 dB 6.200 :[SENSe<1|2>:]MIXer[:STATe] ON | OFF 6.199 :[SENSe<1|2>:]MSUMmary:AHOLd[:STATe] ON | OFF 6.203 :[SENSe<1|2>:]MSUMmary:MODE ABSolute | RELative 6.203 :[SENSe<1|2>:]MSUMmary:MTIMe 0.1S | 1S 6.204 :[SENSe<1|2>:]MSUMmary:REFerence...
  • Page 734 Liste des commandes Commande Paramètres Page :SOURce<1|2>:DM:STATe ON | OFF 6.214 :SOURce<1|2>:FM:STATe ON | OFF 6.215 :SOURce<1|2>:FREQuency:OFFSet -200 MHz à 200 MHz 6.215 :SOURce<1|2>:POWer:ALC:SOURce INTernal | EXTernal 6.215 :SOURce<1|2>:POWer[:LEVel][:IMMediate]:OFFSet -200 dB à +200dB 6.215 :SOURce<1|2>:POWer[:LEVel][:IMMediate][:AMPLitude] <numeric value> 6.215 :STATus:OPERation:CONDition? 6.217 :STATus:OPERation:ENABle 0 à...
  • Page 735 Liste des commandes Commande Paramètres Page :STATus:QUEStionable:SYNC:PTRansition 0 à 65535 6.223 :STATus:QUEStionable:TRANsducer:CONDition? 6.226 :STATus:QUEStionable:TRANsducer:ENABle 0 à 65535 6.226 :STATus:QUEStionable:TRANsducer[:EVENt]? 6.225 :STATus:QUEStionable:TRANsducer:NTRansition 0 à 65535 6.226 :STATus:QUEStionable:TRANsducer:PTRansition 0 à 65535 6.226 :STATus:QUEue[:NEXT] ? 6.226 :SYSTem:BINFo? 6.232 :SYSTem:COMMunicate:GPIB:RDEVice<1|2>:ADDRess 0 à 30 6.228 :SYSTem:COMMunicate:GPIB[:SELF]:ADDRess 0 à...
  • Page 736: Dbuv_Mhz | Dbmv_Mhz

    Liste des commandes Commande Paramètres Page :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SYNChronize:ADJust:SLOT:AUTO ONCE 6.239 :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SYNChronize:SOURce FRAMe | TSC 6.239 :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:VIDeo:FIELd:SELect ALL | ODD | EVEN 6.237 :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:VIDeo:FORMat:LPFRame 525 | 625 6.237 :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:VIDeo:LINE:NUMBer <numeric_number> 6.237 :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:VIDeo:SSIGnal:POLarity NEGative | POSitive 6.237 :UNIT<1|2>:POWer DBM | DBPW | WATT | DBUV 6.240 | DBMV | VOLT | DBUA | AMP | DB | PCT | UNITLESS |...
  • Page 737: Commande Manuelle / À Distance: Analyse Du Signal

    Commande manuelle / à distance: Analyse du signal Touches logicielles et commandes à distance correspondantes Instrument de base - Mode analyse du signal Groupe de touches FREQUENCY START :[SENSe<1|2>:]FREQuency:STARt <num_value> START MANUAL :[SENSe<1|2>:]FREQuency:STARt:LINK CENTer CENTER FIXED :[SENSe<1|2>:]FREQuency:STARt:LINK SPAN SPAN FIXED :[SENSe<1|2>:]FREQuency:STARt:LINK STOP STOP FIXED...
  • Page 738 Commande manuelle / à distance: Analyse du signal :[SENSe<1|2>:]SWEep:SPACing LIN | LOG FREQ AXIS STEP :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK SPAN; AUTO :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK:FACTor 10PCT 0.1 * SPAN :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK RBW; AUTO :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK:FACTor 10PCT 0.1 * RBW :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK SPAN; AUTO :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK:FACTor 50PCT 0.5 * SPAN :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK RBW; AUTO :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK:FACTor 50PCT 0.5 * RBW...
  • Page 739 Commande manuelle / à distance: Analyse du signal :[SENSe<1|2>:]SWEep:SPACing LIN | LOG FREQ AXIS Groupe de touches LEVEL :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:Y[:SCALe]:RLEVel <num_value> LEVEL :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:Y[:SCALe]:RLEVel:OFFSet <num_value> REF LEVEL OFFSET :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:Y[:SCALe]:MODE ABSolute|RELative GRID ABS/REL UNIT :CALCulate<1|2>:UNIT:POWer :CALCulate<1|2>:UNIT:POWer DBMV dBmV :CALCulate<1|2>:UNIT:POWer DBUV dBµV :CALCulate<1|2>:UNIT:POWer DBUA dBµA :CALCulate<1|2>:UNIT:POWer DBPW dBpW...
  • Page 740: Touche Input

    Commande manuelle / à distance: Analyse du signal :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:Y[:SCALe]:RVALue:AUTO ON MAX LEVEL AUTO :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:Y[:SCALe]:RVALue:AUTO OFF; MAX LEVEL :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:Y[:SCALe]:RVALue <num_value> MANUAL RANGE :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:Y:SPACing LOGarithmic; LOG ... :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:Y[:SCALe] <num_value> :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:Y:SPACing PERCent LINEAR/% :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:Y:SPACing LINear LINEAR/dB :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:Y:SPACing LOGarithmic; LOG MANUAL :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:Y[:SCALe] <num_value> :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:Y[:SCALe]:MODE ABSolute|RELative GRID ABS/REL...
  • Page 741: Groupe De Touches Marker

    Commande manuelle / à distance: Analyse du signal Groupe de touches MARKER NORMAL :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>[:STATe] ON | OFF; MARKER :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:X <num_value>; 1..4 :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:Y? :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:COUNt ON | OFF; SIGNAL :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:COUNt:FREQuency? COUNT MARKER DEMOD :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:DEModulation[:STATe] ON | OFF MKR DEMOD ON/OFF :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:DEModulation:SELect :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:DEModulation:SELect :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:DEModulation:HOLDoff <num_value>...
  • Page 742 Commande manuelle / à distance: Analyse du signal :[SENSe<1|2>:]POWer:BANDwidth|BWIDth <num_value> % POWER BANDWIDTH :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer:SELect CPOWer; CHANNEL :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer:RESult? CPOWer; POWER :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer[:STATe] OFF :[SENSe<1|2>:]POWer:ACHannel:MODE ABSolute|RELative CP/ACP ABS/REL :[SENSe<1|2>:]POWer:ACHannel:REFerence:AUTO ONCE SET CP REFERENCE :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer:SELect CN; :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer:RESult? CN; :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer[:STATe] OFF :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer:SELect CN0; C/No :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer:RESult? CN0; :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer[:STATe] OFF :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer:SELect ACPower;...
  • Page 743 Commande manuelle / à distance: Analyse du signal DELTA :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1...4>[:STATe] ON | OFF DELTA :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1...4>:X <num_value> 1...4 :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1...4>:X:RELative? :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1...4>:Y? :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1...4>:FUNCtion:PNOise[:STATe] ON | OFF PHASE :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1...4>:FUNCtion:PNOise:RESult? NOISE REFERENCE POINT :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:FUNCtion:FIXed:RPOint:Y <num_value> REF POINT LEVEL :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:FUNCtion:FIXed:RPOint:Y:OFFSet REF POINT <num_value> LVL OFFSET :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:FUNCtion:FIXed:RPOint:X <num_value>...
  • Page 744 Commande manuelle / à distance: Analyse du signal :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:SUMMary:RMS[:STATe] ON | OFF :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:SUMMary:RMS:RESult? :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:SUMMary:RMS:AVERage:RESult? :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:SUMMary:RMS:PHOLd:RESult? :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:SUMMary:MEAN[:STATe] ON | OFF MEAN :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:SUMMary:MEAN:RESult? :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:SUMMary:MEAN:AVERage:RESult? :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:SUMMary:MEAN:PHOLd:RESult? :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:SUMMary:PHOLd ON | OFF PEAK HOLD ON/OFF :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:SUMMary:AVERage ON | OFF AVERAGE ON/OFF :[SENSe<1|2>:]SWEep:COUNt <num_value> SWEEP COUNT :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:SUMMary:AOFF ALL SUM MKR :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:X:SLIMits[:STATe] ON | OFF...
  • Page 745: Groupe De Touches Lines

    Commande manuelle / à distance: Analyse du signal MKR-> :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:MAXimum[:PEAK] PEAK :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1...4>:MAXimum[:PEAK] :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:CENTer MKR-> CENTER :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:REFerence MKR-> REF LEVEL :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:CSTep MKR-> CF STEPSIZE :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:STARt MKR-> START :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:STOP MKR-> STOP :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:TRACe <num_value> MKR-> :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1...4>:TRACe <num_value> TRACE Groupe de touches LINES D LINES :CALCulate<1|2>:DLINe<1|2>:STATe ON | OFF;...
  • Page 746 Commande manuelle / à distance: Analyse du signal sans fonction dans le mode télécommande INSERT VALUE sans fonction dans le mode télécommande DELETE VALUE :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:CONTrol:SHIFt <num_value> SHIFT X LIMIT LINE :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:UPPer:SHIFt <num_value> SHIFT Y :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:LOWer:SHIFt <num_value> LIMIT LINE s'effectue automatiquement dans le mode télécommande SAVE LIMIT LINE :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:UNIT DB| DBM| PCT |DBUV| DBMW | DBUA |...
  • Page 747: Groupe De Touches Trace

    Commande manuelle / à distance: Analyse du signal Groupe de touches TRACE TRACE 1 :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:MODE WRITe CLEAR/ WRITE :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:MODE VIEW VIEW :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>[:STATe] OFF BLANK AVERage ou :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:MODE AVERAGE :[SENSe<1|2>:]AVERage:MODE SCALe :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:MODE MAXHold ou MAX HOLD :[SENSe<1|2>:]AVERage:MODE MAX :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:MODE MINHold ou MIN HOLD :[SENSe<1|2>:]AVERage:MODE MIN :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:MODE:HCONtinuous ON | OFF...
  • Page 748 Commande manuelle / à distance: Analyse du signal sans fonction dans le mode télécommande ADJUST TO TRACE :CALCulate<1|2>:MATH<1...4>:STATe OFF TRACE MATH :MMEMory:STORe:TRACe 1...4,<path with file name> ASCII EXPORT ASCII CONFIG Le chemin est indiqué lorsque les courbes de mesure sont mémorisées en format ASCII. EDIT PATH FORMat:DEXPort:DSEParator POINt|COMMA DECIM SEP...
  • Page 749: Groupe De Touches Sweep

    Commande manuelle / à distance: Analyse du signal Groupe de touches SWEEP COUPLING :[SENSe<1|2>:]BANDwidth|BWIDth[:RESolution] <num_value> RES BW MANUAL :[SENSe<1|2>:]BANDwidth|BWIDth[:RESolution]:AUTO ON | OFF RES BW AUTO :[SENSe<1|2>:]BANDwidth|BWIDth:VIDeo <num_value> VIDEO BW MANUAL :[SENSe<1|2>:]BANDwidth|BWIDth:VIDeo:AUTO ON | OFF VIDEO BW AUTO :[SENSe<1|2>:]SWEep:TIME <num_value> SWEEP TIME MANUAL :[SENSe<1|2>:]SWEep:TIME:AUTO ON | OFF SWEEP TIME...
  • Page 750 Commande manuelle / à distance: Analyse du signal :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce LINE LINE :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce EXTernal EXTERN :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:LEVel[:EXTernal] -5.0...+5.0V :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce RFPower RF POWER :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:HOLDoff <num_value> TRIGGER DELAY :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SLOPe POSitive|NEGative SLOPE POS/NEG SWEEP :INITiate<1|2>:CONTinuous ON; :INITiate<1|2>[:IMMediate] CONTINUOUS SWEEP :INITiate<1|2>:CONTinuous OFF; :INITiate<1|2>[:IMMediate] SINGLE SWEEP :[SENSe<1|2>:]SWEep:TIME:AUTO ON | OFF SWEEP TIME AUTO :[SENSe<1|2>:]SWEep:TIME <num_value>...
  • Page 751 Commande manuelle / à distance: Analyse du signal :[SENSe<1|2>:]SWEep:EGATe:LENGth <num_value> GATE LENGTH :[SENSe<1|2>:]SWEep:EGATe:SOURce EXTernal GATE EXTERN :[SENSe<1|2>:]SWEep:EGATe:SOURce RFPower GATE RF POWER GATE ADJUST :[SENSe<1|2>:]SWEep:EGATe:LEVel <num_value> GATE LEVEL :[SENSe<1|2>:]SWEep:EGATe:TYPE LEVel | EDGE GATE MODE LEVEL/EDGE :[SENSe<1|2>:]SWEep:EGATe:POLarity POSitive | NEGative GATE POL POS/NEG :[SENSe<1|2>:]SWEep:EGATe:HOLDoff <num_value>...
  • Page 752: Commande Manuelle / À Distance: Reglages Généraux

    Commande manuelle / à distance: Reglages généraux Instrument de base - Réglages généraux Groupe de touches DATA VARIATION HOLD sans fonction dans le mode télécommande UNLOCK sans fonction dans le mode télécommande LOCK DATA sans fonction dans le mode télécommande LOCK ALL Si la largeur de pas est nécessaire, elle est entrée dans le sous-systéme du paramètre STEP...
  • Page 753 Commande manuelle / à distance: Reglages généraux CONFIG DISPLAY SELECT OBJECT :DISPlay:CMAP:HSL <hue>,<sat>,<lum> BRIGHTNESS :DISPlay:CMAP<1...13>:HSL <hue>,<sat>,<lum> TINT :DISPlay:CMAP<1...13>:HSL <hue>,<sat>,<lum> SATURATION :DISPlay:CMAP<1...13>:DEFault DEFAULT COLORS :DISPlay:CMAP<1...13>:PDEFined BLACk | BLUE | BROWn | GREen | CYAN | PREDEFINED RED | MAGenta | YELLow | WHITe | DGRAy | LGRAy | LBLUe | LGREen | LCYan COLORS | LRED | LMAGenta :DISPlay:LOGO ON | OFF...
  • Page 754 Commande manuelle / à distance: Reglages généraux :CALibration:LDETector? :CALibration:LOSuppression? LO SUPP :CALibration:IQ? :CALibration:STATe ON | OFF CAL CORR ON/OFF sans fonction dans le mode télécommande RESULTS :CALibration:PPEak? PRESEL PEAK INFO *IDN? FIRMWARE VERSION *OPT? HARDWARE+ OPTIONS :SYSTem:BINFo? *TST? SELFTEST *TST? EXECUTE TEST :SYSTem:ERRor?
  • Page 755: Groupe De Touches Configuration

    Commande manuelle / à distance: Reglages généraux Groupe de touches CONFIGURATION MODE :INSTrument<1|2>[:SELect] SANalyzer ANALYZER :INSTrument<1|2>:NSELect OUTPut[:STATe] ON | OFF TRACKING GENERATOR :INSTrument<1|2>[:SELect] ADEMod | DDEMod VECTOR :INSTrument<1|2>:NSELect 2 | 3 ANALYZER :[SENSe<1|2>:]TV[:STATe] ON | OFF TV DEMOD :INSTrument<1|2>[:SELect] MGSM GSM MS :INSTrument<1|2>:NSELect ANALYZER...
  • Page 756 Commande manuelle / à distance: Reglages généraux :[SENSe<1|2>:]CORRection:TSET:RANGe<1...10> <freq>,<freql>,<name>.. TRANSD SET RANGES sans fonction dans le mode télécommande INSERT LINE sans fonction dans le mode télécommande DELETE LINE s'effectue automatiquement dans le mode télécommande SAVE TRD voir EDIT TRD FACTOR ou EDIT TRD SET FACT/SET :[SENSe<1|2>:]CORRection:TRANsducer:DELete DELETE...
  • Page 757 Commande manuelle / à distance: Reglages généraux :SYSTem:COMMunicate:SERial<1|2>:CONTrol:DTR IBFull | OFF COM PORT :SYSTem:COMMunicate:SERial<1|2>:CONTrol:RTS IBFull | OFF :SYSTem:COMMunicate:SERial<1|2>[:RECeive]:BAUD <num_value> :SYSTem:COMMunicate:SERial<1|2>[:RECeive]:BITS 7 | 8 :SYSTem:COMMunicate:SERial<1|2>[:RECeive]:PARity[:TYPE] EVEN|ODD|NONE :SYSTem:COMMunicate:SERial<1|2>[:RECeive]:SBITs :SYSTem:COMMunicate:SERial<1|2>[:RECeive]:PACE XON | NONE :SYSTem:TIME 0...23, 0...59, 0...59 TIME :SYSTem:DATE <num>,<num>,<num> DATE sans fonction dans le mode télécommande (nicht FSE mit Windows NT-Rechner) MOUSE sans fonction dans le mode télécommande (nicht FSE mit Windows NT-Rechner) EXTERNAL...
  • Page 758 Commande manuelle / à distance: Reglages généraux Groupe de touches HARDCOPY :HCOPy[:IMMediate<1|2>] START SETTINGS :HCOPy:ITEM:ALL COPY SCREEN :HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TRACe:STATe ON | OFF COPY TRACE :HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TABLe:STATe ON | OFF COPY TABLE SELECT QUADRANT :HCOPy:PAGE:DIMensions:QUADrant 1 UPPER LEFT :HCOPy:PAGE:DIMensions:QUADrant 2 LOWER LEFT :HCOPy:PAGE:DIMensions:QUADrant 3 UPPER RIGHT :HCOPy:PAGE:DIMensions:QUADrant 4...
  • Page 759 Commande manuelle / à distance: Reglages généraux Groupe de touches MEMORY CONFIG :MMEMory:MSIS <device> EDIT :MMEMory:CDIRectory <directory_name> PATH :MMEMory:DELete <file_name> DELETE :MMEMory:RDIRectory <directory_name> :MMEMory:INITialize <msus> FORMAT DISK :MMEMory:MDIRectory <directory_name> MAKE DIRECTORY :MMEMory:MOVE <file_source>,<file_destination> RENAME sans fonction dans le mode télécommande SORT MODE :MMEMory:COPY <file_source>,<file_destination>...
  • Page 760 Commande manuelle / à distance: Reglages généraux :MMEMory:CLEar:STATe 1,<file_name> DATA SET CLEAR :MMEMory:CLEar:ALL DATA SET CLEAR ALL RECALL :MMEMory:LOAD:STATe 1,<file_name> EDIT NAME Le chemin fait partie du nom de fichier. EDIT PATH :MMEMory:LOAD:AUTO 1,<file_name> AUTO RECALL SELECT ITEMS TO RECALL :MMEMory:SELect[:ITEM]:GSETup ON | OFF SELECT :MMEMory:SELect[:ITEM]:HWSettings ON | OFF...
  • Page 761 Commande manuelle / à distance: Reglages généraux Touche USER USER sans fonction dans le mode télécommande MACRO 1...7 sans fonction dans le mode télécommande DEFINE MACRO sans fonction dans le mode télécommande RECORD ON/OFF sans fonction dans le mode télécommande DEFINE PAUSE sans fonction dans le mode télécommande...
  • Page 762: Commande Manuelle / À Distance: Analyse Vectorielle

    Commande manuelle / à distance: Analyse vectorielle Mode de fonctionnement "Analyse vectorielle du signal" (option FSE-B7) Groupe de touches CONFIGURATION - Démodulation numérique MODE VECTOR ANALYZER DIGITAL STANDARD :[SENSe<1|2>:]DDEMod:PRESet PWT WCPE :[SENSe<1|2>:]DDEMod:PRESet F95Cdma | FQCDma IS-95 CDMA FWD CH :[SENSe<1|2>:]DDEMod:PRESet R95Cdma | RQCDma IS-95 CDMA REV CH :[SENSe<1|2>:]DDEMod:PRESet APCO25C4FM...
  • Page 763 Commande manuelle / à distance: Analyse vectorielle :[SENSe<1|2>:]DDEMod:PRESet MODacom MODACOM :[SENSe<1|2>:]DDEMod:PRESet F16 FLEX16_2 :[SENSe<1|2>:]DDEMod:PRESet F322 FLEX32_2 :[SENSe<1|2>:]DDEMod:PRESet F324 FLEX32_4 :[SENSe<1|2>:]DDEMod:PRESet F64 FLEX64_4 ::INSTrument[:SELect] DDEMod DIGITAL DEMOD :[SENSe<1|2>:]DDEMod:FORMat QPSK | PSK | MSK |QAM | FSK :[SENSe<1|2>:]DDEMod:QPSK:FORMat NORMal | DIFFerential | OFFSet | DPI4 :[SENSe<1|2>:]DDEMod:PSK:NSTate 2 | 8 :[SENSe<1|2>:]DDEMod:PSK:FORMat...
  • Page 764 Commande manuelle / à distance: Analyse vectorielle :CALCulate<1|2>:FORMat PHASe PHASE :CALCulate<1|2>:FORMat FREQuency FREQUENCY :CALCulate<1|2>:FORMat RIMag REAL/IMAG PART :CALCulate<1|2>:FORMat FEYE EYE DIAG [FREQ] :CALCulate<1|2>:FORMat IEYE EYE DIAG :CALCulate<1|2>:FORMat QEYE EYE DIAG :CALCulate<1|2>:FORMat TEYE EYE DIAG TRELLIS :CALCulate<1|2>:FORMat COMP POLAR [IQ] VECTOR :CALCulate<1|2>:FORMat CONS POLAR [IQ] CONSTELL...
  • Page 765 Commande manuelle / à distance: Analyse vectorielle :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:SYMBol DOTS | BARS |OFF SYMBOL DISPLAY :CALCulate<1|2>:FORMat PHASe | UPHase PHASE WRAP ON/OFF :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:EYE:COUNt <num_value> LENGTH :CALCulate<1|2>:FEED ‘XTIM:DDEM:ERR:MPH’ ERROR SIGNAL Interrogation: :CALCulate<1|2>:MARKer<1|2>:FUNCtion:DDEMod:RESult? MERM| MEPK| MEPS| PERM| PEPK| PEPS| EVRM| EVPK| EVPS| IQOF| IQIM| ADR| FERR| DEV| FSRM| FSPK| FSPS| RHO| FEPK Les instructions suivantes permettent de définir la représentation à...
  • Page 766: Groupe De Touches Configuration - Démodulation Analogique

    Commande manuelle / à distance: Analyse vectorielle Groupe de touches CONFIGURATION - Démodulation analogique MODE VECTOR ANALYZER ::INSTrument<1|2>[:SELect] ADEMod ANALOG DEMOD MODULATION PARAMETER SENSe<1|2>:FILTer:HPASs[:STATe] ON | OFF HIGH PASS SENSe<1|2>:FILTer:HPASs:FREQuency <num_value> AF FILTER SENSe<1|2>:FILTer[:LPASs][:STATe] ON | OFF LOW PASS SENSe<1|2>:FILTer[:LPASs]:FREQuency <num_value> AF FILTER SENSe<1|2>:FILTer:CCITt[:STATe] ON | OFF WEIGHTING...
  • Page 767 Commande manuelle / à distance: Analyse vectorielle SENSe<1|2>:MSUMmary:AHOLd[:STATe] ON | OFF AVERAGE HOLD ON SENSe<1|2>:SWEep:COUNt <num_value> SWEEP COUNT SENSe<1|2>:MSUMmary:RUNit PCT | DB RELUNIT DB % SENSe<1|2>:MSUMmary:MODE ABSolute | RELative INDICATION ABS REL SENSe<1|2>:MSUMmary:REFerence <num_value> REFERENCE SENSe<1|2>:MSUMmary:REFerence:AUTO ONCe MEAS-> :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:ADEMod:SINad[:STATe] SINAD 1kHz ON OFF :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:ADEMod:SINad:RESult? SENSe<1|2>:MSUMmary:MTIMe <num_value>...
  • Page 768 Commande manuelle / à distance: Analyse vectorielle Groupe de touches LEVEL :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:Y[:SCALe]:RLEVel <num_value> LEVEL :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:Y[:SCALe]:RLEVel:OFFSet <num_value> REF LEVEL OFFSET :INPut<1|2>:ATTenuation <num_value> RF ATTEN MANUAL :INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO:MODE NORMal; ATTEN AUTO :INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO ON NORMAL :INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO:MODE LNOise; ATTEN AUTO :INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO ON LOW NOISE :INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO:MODE LDIStortion; ATTEN AUTO :INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO ON LOW DIST...
  • Page 769: Touche Input

    Commande manuelle / à distance: Analyse vectorielle Touche INPUT INPUT :INPut<1|2>:ATTenuation <num_value> RF ATTEN MANUAL :INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO:MODE NORMal; ATTEN AUTO :INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO ON NORMAL :INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO:MODE LNOise; ATTEN AUTO :INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO ON LOW NOISE :INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO:MODE LDIStortion; ATTEN AUTO :INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO ON LOW DIST :INPut<1|2>:MIXer <num_value> MIXER LEVEL :INPut<1|2>:ATTenuation:STEPsize 1dB | 10dB (seulement avec option FSE-B13)
  • Page 770 Commande manuelle / à distance: Analyse vectorielle DELTA :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1|2>[:STATe] ON | OFF DELTA :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1|2>:X <num_value> :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1|2>:Y? :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1|2>:MODE ABSolute | RELative DELTA MKR ABS / REL :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1|2>:AOFF ALL DELTA MARKER SEARCH :CALCulate<1|2>:MARKer<1|2>:MAXimum[:PEAK] PEAK :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1|2>:MAXimum[:PEAK] ACTIVE MKR / DELTA :CALCulate<1|2>:MARKer<1|2>:MINimum[:PEAK] :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1|2>:MINimum[:PEAK] :CALCulate<1|2>:MARKer<1|2>:MAXimum:APEak MAX |PEAK| :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1|2>:MAXimum:APEak :CALCulate<1|2>:MARKer<1|2>:FUNCtion:SUMMary[:STATe] ON | OFF...
  • Page 771 Commande manuelle / à distance: Analyse vectorielle :[SENSe<1|2>:]SWEep:COUNt <num_value> SWEEP COUNT :CALCulate<1|2>:MARKer<1|2>:FUNCtion:SUMMary:AOFF ALL SUM MKR :CALCulate<1|2>:MARKer<1|2>:X:SLIMits[:STATe] ON | OFF SEARCH LIMIT ON/OFF SELECT MARKER MKR -> :CALCulate<1|2>:MARKer<1|2>:MAXimum[:PEAK] PEAK :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1|2>:MAXimum[:PEAK] :CALCulate<1|2>:MARKer<1|2>:TRACe <num_value> MKR → TRACE SELECT MARKER sans fonction dans le mode télécommande ACTIVE MKR / DELTA Groupe de touches LINES...
  • Page 772 Commande manuelle / à distance: Analyse vectorielle :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:CONTrol:SHIFt <num_value> SHIFT X LIMIT LINE :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:UPPer:SHIFt <num_value> SHIFT Y :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:LOWer:SHIFt <num_value> LIMIT LINE s'effectue automatiquement dans le mode télécommande-- SAVE LIMIT LINE :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:UNIT DB| DBM | RAD | DEG | PCT | HZ | S | EDIT LIMIT VOLT | WATT | UNITless LINE...
  • Page 773: Groupe De Touches Sweep

    Commande manuelle / à distance: Analyse vectorielle :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:MODE MAXHold ou MAX HOLD :[SENSe<1|2>:]AVERage:MODE MAX :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:MODE MINHold ou MIN HOLD :[SENSe<1|2>:]AVERage:MODE MIN :[SENSe<1|2>:]SWEep:COUNt <num_value> SWEEP COUNT Groupe de touches SWEEP COUPLING :[SENSe<1|2>:]BANDwidth|BWIDth[:RESolution]:AUTO ON | OFF IF BW AUTO :[SENSe<1|2>:]BANDwidth|BWIDth[:RESolution] <num_value> IF BW MANUAL :[SENSe<1|2>:]BANDwidth|BWIDth:PLL AUTO|HIGH|MEDium|LOW MAIN PLL...
  • Page 774: Démodulation Analogique

    Commande manuelle / à distance: Analyse vectorielle :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SLOPe POSitive|NEGative SLOPE :[SENSe<1|2>:]DDEMod:SEARch:SYNC:MONLy ON | OFF MEAS ONLY IF SYNC’D :[SENSe<1|2>:]DDEMod:SEARch:PULSe:STATe ON | OFF FIND BURST :[SENSe<1|2>:]DDEMod:SEARch:SYNC:STATe ON | OFF FIND SYNC :[SENSe<1|2>:]DDEMod:SEARch:SYNC:OFFSet <num_value> SYNC OFFSET SYNC PATTERN :[SENSe<1|2>:]DDEMod:SEARch:SYNC:SELect <pattern_name> SELECT PATTERN :[SENSe<1|2>:]DDEMod:SEARch:SYNC:PATTern <string>...
  • Page 775: Commande Manuelle / À Distance: Générateur Suiveur

    Commande manuelle / à distance: Générateur suiveur Mode de fonctionnement générateur suiveur (option FSE-B8/B9/B10 et B11) Groupe de touches CONFIGURATION MODE TRACKING :OUTPut<1|2>[:STATe] ON | OFF SOURCE ON/OFF :SOURce:POWer[:LEVel][:IMMediate][:AMPLitude] <num_value> SOURCE POWER :SOURce:POWer[:LEVel][:IMMediate]:OFFSet <num_value> POWER OFFSET SOURCE :[SENSe<1|2>:]CORRection:METHod TRANsmission CAL TRANS :[SENSe<1|2>:]CORRection:COLLect[:ACQuire] THRough :[SENSe<1|2>:]CORRection:METHod REFLexion CAL REFL...
  • Page 776: Commande Manuelle / À Distance:démodulation Tv

    Commande manuelle / à distance:Démodulation TV Mode de fonctionnement démodulationTV (option FSE-B3) Groupe de touches CONFIGURATION MODE :[SENSe<1|2>:]TV[:STATe] ON | OFF TV DEMOD :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:VIDeo:SSIGnal:POLarity NEGative VIDEO POL NEGATIVE :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:VIDeo:SSIGnal:POLarity POSitive VIDEO POL POSITIVE :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:VIDeo:FORMat:LPFRame 625 LINE SYSTEM :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:VIDeo:FORMat:LPFRame 525 LINE SYSTEM :[SENSe<1|2>:]TV:PSOFfset <num_value>...
  • Page 777: Commande Manuelle / À Distance: Analyse Gsm Bts

    Commande manuelle / à distance: Analyse GSM BTS Mode de fonctionnement analyse GSM BTS (option FSE-K11) Groupe de touches CONFIGURATION MODE ::INSTrument<1|2>[:SELect] BGSM GSM BTS ANALYZER SETTINGS :[SENSe<1|2>:]CORRection:LOSS:INPut[:MAGNitude] <num_value> EXTERNAL ATTEN ARFCN / FREQUENCY CONFigure[:BTS]:ARFCn <num_value> ARFCN CONFigure[:BTS]:ARFCn:AUTO ONCE ARFCN AUTOSELECT SENSe<1|2>:FREQuency:CENTer <num_value>...
  • Page 778 Commande manuelle / à distance: Analyse GSM BTS CONFigure[:BTS]:CHANnel:SLOT:AUTO ONCE SLOT NO. AUTOSELECT CONFigure[:BTS]:CHANnel:TSC 0...7 MIDAMBLE CONFigure[:BTS]:CHANnel:TSC:AUTO ON | OFF TRIGGER :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce IMMediate FREE RUN :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce EXTernal EXTERN :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:LEVel[:EXTernal] -5.0...+5.0V :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SLOPe POSitive|NEGative SLOPE TRIGGER ADJUST :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SYNChronize:ADJust:FRAMe <num_value> FRAME COARSE :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SYNChronize:ADJust:FRAMe <num_value> FRAME FINE :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SYNChronize:ADJust:FRAMe:AUTO ONCE...
  • Page 779 Commande manuelle / à distance: Analyse GSM BTS CONFigure:BURSt:PFERror[:IMMediate] PHASE/FREQ ERROR :INITiate<1|2>:CONTinuous OFF; :INITiate<1|2>[:IMMediate] SINGLE :READ:BURSt:PERRor:RMS:STATus? :READ:BURSt:PERRor:RMS:AVERage? :READ:BURSt:PERRor:RMS:MAXimum? :READ:BURSt:PERRor:PEAK:STATus? :READ:BURSt:PERRor:PEAK:AVERage? :READ:BURSt:PERRor:PEAK:MAXimum? :READ:BURSt:FERRor:STATus? :READ:BURSt:FERRor:AVERage? :READ:BURSt:FERRor:MAXimum? :INITiate<1|2>:CONTinuous ON; :INITiate<1|2>[:IMMediate] CONTINUOUS :FETCh:BURSt:PERRor:RMS:STATus? :FETCh:BURSt:PERRor:RMS:AVERage? :FETCh:BURSt:PERRor:RMS:MAXimum? :FETCh:BURSt:PERRor:PEAK:STATus? :FETCh:BURSt:PERRor:PEAK:AVERage? :FETCh:BURSt:PERRor:PEAK:MAXimum? :FETCh:BURSt:FERRor:STATus? :FETCh:BURSt:FERRor:AVERage? :FETCh:BURSt:FERRor:MAXimum? NO. OF BURSTS :CONFigure<1|2>:BURSt:PFERror:COUNt <num_value>...
  • Page 780 Commande manuelle / à distance: Analyse GSM BTS :INITiate<1|2>:CONTinuous OFF; :INITiate<1|2>[:IMMediate] SINGLE :READ:BURSt:MACCuracy:RMS:STATus :READ:BURSt:MACCuracy:RMS:AVERage :READ:BURSt:MACCuracy:RMS:MAXimum :READ:BURSt:MACCuracy:PEAK:STATus :READ:BURSt:MACCuracy:PEAK:AVERage :READ:BURSt:MACCuracy:PEAK:MAXimum :READ:BURSt:MACCuracy:OSUPpress:STATus :READ:BURSt:MACCuracy:OSUPpress:AVERage :READ:BURSt:MACCuracy:OSUPpress:MAXimum :READ:BURSt:MACCuracy:PERCentile:STATus :READ:BURSt:MACCuracy:PERCentile:AVERage :READ:BURSt:MACCuracy:PERCentile:MAXimum :READ:BURSt:MACCuracy:FREQuency:STATus :READ:BURSt:MACCuracy:FREQuency:AVERage :READ:BURSt:MACCuracy:FREQuency:MAXimum :INITiate<1|2>:CONTinuous ON; :INITiate<1|2>[:IMMediate] CONTINUOUS :FETCh:BURSt:MACCuracy:RMS:STATus :FETCh:BURSt:MACCuracy:RMS:AVERage :FETCh:BURSt:MACCuracy:RMS:MAXimum :FETCh:BURSt:MACCuracy:PEAK:STATus :FETCh:BURSt:MACCuracy:PEAK:AVERage :FETCh:BURSt:MACCuracy:PEAK:MAXimum :FETCh:BURSt:MACCuracy:OSUPpress:STATus :FETCh:BURSt:MACCuracy:OSUPpress:AVERage :FETCh:BURSt:MACCuracy:OSUPpress:MAXimum :FETCh:BURSt:MACCuracy:PERCentile:STATus :FETCh:BURSt:MACCuracy:PERCentile:AVERage :FETCh:BURSt:MACCuracy:PERCentile:MAXimum...
  • Page 781 Commande manuelle / à distance: Analyse GSM BTS :CONFigure<1|2>[:BTS]:LIMit:FREQuency <num_value> FREQUENCY :CONFigure<1|2>[:BTS]:LIMit:STANdard ON | OFF USER LIMIT :CONFigure<1|2>:BURSt:POWer[:IMMediate] CARRIER POWER :CALCulate<1|2>:LIMit:BURSt:POWer? :READ:BURSt:POWer? MEAS MAX OUTPUT PWR :READ:BURSt:POWer:STATic? INC STATIC PWR CTRL :READ:BURSt:POWer:DYNamic? INC DYNAM PWR CTRL NO. OF BURSTS :CONFigure<1|2>:BURSt:POWer:COUNt <num_value> MANUAL SET TO STANDARD...
  • Page 782 Commande manuelle / à distance: Analyse GSM BTS :INITiate<1|2>:CONTinuous ON; :INITiate<1|2>[:IMMediate] CONTINUOUS :CONFigure<1|2>:BURSt:PTEMplate:SELect TOP BURST HIGH RESOLUTION NO. OF BURSTS :CONFigure<1|2>:BURSt:PTEMplate:COUNt <num_value> MANUAL SET TO STANDARD :CONFigure<1|2>:BURSt:PTEMplate:SELect FULL FULL BURST :CONFigure<1|2>:BURSt:PTEMplate:SELect RISing RISING EDGE :CONFigure<1|2>:BURSt:PTEMplate:SELect FALLing FALLING EDGE :READ:BURSt:REFerence[:IMMediate]? START REF MEAS :CONFigure<1|2>:BURSt:REFerence:AUTO ON | OFF REF MEAS...
  • Page 783 Commande manuelle / à distance: Analyse GSM BTS PAGE DOWN :CONFigure<1|2>:SPECtrum:MODulation[:IMMediate] MODULATION SPECTRUM :CALCulate<1|2>:LIMit:SPECtrum:MODulation? ARFCn|TXBand|RXBand|COMBined :CALCulate<1|2>:LIMit:SPECtrum:MODulation:FAILs? ARFCn|TXBand|RXBand|COMBined :CALCulate<1|2>:LIMit:SPECtrum:MODulation:EXCeptions? ARFCn|TXBand|RXBand|COMBined :INITiate<1|2>:CONTinuous OFF; :INITiate<1|2>[:IMMediate] SINGLE FREQ SWEEP :INITiate<1|2>:CONTinuous ON; :INITiate<1|2>[:IMMediate] CONTINUOUS FREQ SWEEP :READ:SPECtrum:MODulation[:ALL]? START LIST NO. OF BURSTS :CONFigure<1|2>:SPECtrum:MODulation:COUNt <num_value> MANUAL SET TO STANDARD :CONFigure<1|2>:SPECtrum:MODulation:RANGe...
  • Page 784 Commande manuelle / à distance: Analyse GSM BTS :CONFigure<1|2>[:BTS]:LIMit:STANdard ON | OFF USER LIMIT PAGE UP PAGE DOWN :CONFigure<1|2>:SPECtrum:SWITching[:IMMediate] TRANSIENT :CALCulate<1|2>:LIMit:SPECtrum:SWITching? SPECTRUM :CALCulate<1|2>:LIMit:SPECtrum:SWITching:FAILs? :INITiate<1|2>:CONTinuous OFF; :INITiate<1|2>[:IMMediate] SINGLE FREQ SWEEP :INITiate<1|2>:CONTinuous ON; :INITiate<1|2>[:IMMediate] CONTINUOUS FREQ SWEEP :READ:SPECtrum:SWITching[:ALL]? START LIST NO. OF BURSTS :CONFigure<1|2>:SPECtrum:SWITching:COUNt <num_value>...
  • Page 785 Commande manuelle / à distance: Analyse GSM BTS :CONFigure<1|2>:SPURious[:IMMediate] SPURIOUS :CALCulate<1|2>:LIMit:SPURious? TXBand | OTXBand | RXBand :CALCulate<1|2>:LIMit:SPURious:FAILs? TXBand | OTXBand | RXBand ABORT;:READ:SPURious:STEP? START LIST SGL STEP :READ:SPURious:STEP? CONT LIST SGL STEP :READ:SPURious [:ALL]? START LIST SWEEP COUNT :CONFigure<1|2>:SPURious:COUNt <num_value> SWP COUNT TX / <>...
  • Page 786 Commande manuelle / à distance: Analyse GSM BTS comme l’appareil de base NEW LIMIT LINE comme l’appareil de base (DB | DBM) EDIT LIMIT LINE comme l’appareil de base COPY LIMIT LINE comme l’appareil de base DELETE LIMIT LINE :CONFigure<1|2>[:BTS]:LIMit:STANdard ON | OFF USER LIMIT PAGE UP PAGE DOWN...
  • Page 787: Commande Manuelle / À Distance: Analyse Gsm Ms

    Commande manuelle / à distance: Analyse GSM MS Mode de fonctionnement analyse GSM MS (option FSE-K10) Groupe de touches CONFIGURATION MODE ::INSTrument<1|2>[:SELect] MGSM GSM MS ANALYZER SETTINGS :[SENSe<1|2>:]CORRection:LOSS:INPut[:MAGNitude] <num_value> EXTERNAL ATTEN ARFCN / FREQUENCY :CONFigure<1|2>[:MS]:ARFCn <num_value> ARFCN :CONFigure<1|2>[:MS]:ARFCn:AUTO ONCE ARFCN AUTOSELECT :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer <num_value>...
  • Page 788 Commande manuelle / à distance: Analyse GSM MS TRIGGER :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce IMMediate FREE RUN :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce VIDeo VIDEO :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce EXTernal EXTERN :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:LEVel[:EXTernal] -5.0...+5.0V :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce RFPower RF POWER :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SLOPe POSitive|NEGative SLOPE TRIGGER ADJUST :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SYNChronize:ADJust:SLOT <num_value> COARSE ADJUST :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SYNChronize:ADJust:SLOT <num_value> FINE ADJUST :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SYNChronize:ADJust:SLOT:AUTO ONCE AUTO ADJUST :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:LEVel[:EXTernal] <num_value>...
  • Page 789 Commande manuelle / à distance: Analyse GSM MS :CONFigure<1|2>[:MS]:MTYPe GMSK | EDGE MODULATION GMSK EDGE (seulement avec option FSE-K20) :CONFigure<1|2>:BURSt:PFERror[:IMMediate] PHASE/FREQ ERROR :INITiate<1|2>:CONTinuous OFF; :INITiate<1|2>[:IMMediate] SINGLE :INITiate<1|2>:CONTinuous ON; :INITiate<1|2>[:IMMediate] CONTINUOUS NO. OF BURSTS :CONFigure<1|2>:BURSt:PFERror:COUNt <num_value> MANUAL SET TO STANDARD voir SETTINGS ARFCN / FREQUENCY voir SETTINGS...
  • Page 790 Commande manuelle / à distance: Analyse GSM MS :INITiate<1|2>:CONTinuous OFF; :INITiate<1|2>[:IMMediate] SINGLE :READ:BURSt:MACCuracy:RMS:STATus :READ:BURSt:MACCuracy:RMS:AVERage :READ:BURSt:MACCuracy:RMS:MAXimum :READ:BURSt:MACCuracy:PEAK:STATus :READ:BURSt:MACCuracy:PEAK:AVERage :READ:BURSt:MACCuracy:PEAK:MAXimum :READ:BURSt:MACCuracy:OSUPpress:STATus :READ:BURSt:MACCuracy:OSUPpress:AVERage :READ:BURSt:MACCuracy:OSUPpress:MAXimum :READ:BURSt:MACCuracy:PERCentile:STATus :READ:BURSt:MACCuracy:PERCentile:AVERage :READ:BURSt:MACCuracy:PERCentile:MAXimum :READ:BURSt:MACCuracy:FREQuency:STATus :READ:BURSt:MACCuracy:FREQuency:AVERage :READ:BURSt:MACCuracy:FREQuency:MAXimum :INITiate<1|2>:CONTinuous ON; :INITiate<1|2>[:IMMediate] CONTINUOUS :FETCh:BURSt:MACCuracy:RMS:STATus :FETCh:BURSt:MACCuracy:RMS:AVERage :FETCh:BURSt:MACCuracy:RMS:MAXimum :FETCh:BURSt:MACCuracy:PEAK:STATus :FETCh:BURSt:MACCuracy:PEAK:AVERage :FETCh:BURSt:MACCuracy:PEAK:MAXimum :FETCh:BURSt:MACCuracy:OSUPpress:STATus :FETCh:BURSt:MACCuracy:OSUPpress:AVERage :FETCh:BURSt:MACCuracy:OSUPpress:MAXimum :FETCh:BURSt:MACCuracy:PERCentile:STATus :FETCh:BURSt:MACCuracy:PERCentile:AVERage :FETCh:BURSt:MACCuracy:PERCentile:MAXimum...
  • Page 791 Commande manuelle / à distance: Analyse GSM MS :CONFigure<1|2>[:MS]:LIMit:FREQuency <num_value> FREQUENCY :CONFigure<1|2>[:MS]:LIMit:STANdard ON | OFF USER LIMIT :CONFigure<1|2>:BURSt:POWer[:IMMediate] CARRIER POWER :CALCulate<1|2>:LIMit:BURSt:POWer? :READ:BURSt:POWer? MEAS MAX OUTPUT PWR :READ:BURSt:POWer:LEVel? INC PWR CTRL LEVEL NO. OF BURSTS :CONFigure<1|2>:BURSt:POWer:COUNt <num_value> MANUAL SET TO STANDARD :CONFigure<1|2>[:MS]:POWer:SINGle[:STATe] ON | OFF SGL MEAS :READ:BURSt:POWer?
  • Page 792 Commande manuelle / à distance: Analyse GSM MS :CONFigure<1|2>:BURSt:PTEMplate:SELect TOP BURST HIGH RESOLUTION NO. OF BURSTS :CONFigure<1|2>:BURSt:PTEMplate:COUNt <num_value> MANUAL SET TO STANDARD :CONFigure<1|2>:BURSt:PTEMplate:SELect FULL FULL BURST :CONFigure<1|2>:BURSt:PTEMplate:SELect RISing RISING EDGE :CONFigure<1|2>:BURSt:PTEMplate:SELect FALLing FALLING EDGE :READ:BURst:REFerence[:IMMediate]? START MEAS :CONFigure<1|2>:BURst:REFerence:AUTO ON | OFF REF MEAS AUTO USER...
  • Page 793 Commande manuelle / à distance: Analyse GSM MS :CONFigure<1|2>:SPECtrum:MODulation[:IMMediate] MODULATION :CALCulate<1|2>:LIMit:SPECtrum:MODulation? SPECTRUM ARFCn|TXBand|RXBand|COMBined|DCSRx1800 :CALCulate<1|2>:LIMit:SPECtrum:MODulation:FAILs? ARFCn|TXBand|RXBand|COMBined|DCSRx1800 :CALCulate<1|2>:LIMit:SPECtrum:MODulation:EXCeptions? ARFCn|TXBand|RXBand|COMBined|DCSRx1800 :INITiate<1|2>:CONTinuous OFF; :INITiate<1|2>[:IMMediate] SINGLE FREQ SWEEP :INITiate<1|2>:CONTinuous ON; :INITiate<1|2>[:IMMediate] CONTINUOUS FREQ SWEEP :READ:SPECtrum:MODulation[:ALL]? START LIST NO. OF BURSTS :CONFigure<1|2>:SPECtrum:MODulation:COUNt <num_value> MANUAL SET TO STANDARD :CONFigure<1|2>:SPECtrum:MODulation:RANGe ARFCn...
  • Page 794 Commande manuelle / à distance: Analyse GSM MS LIMIT LINE FILTER comme l’appareil de base EDIT LIMIT LINE :CONFigure<1|2>[:MS]:LIMIt:STANdard ON | OFF USER LIMIT PAGE UP PAGE DOWN :CONFigure<1|2>:SPECtrum:SWITching[:IMMediate] TRANSIENT :CALCulate<1|2>:LIMit:SPECtrum:SWITching? SPECTRUM :CALCulate<1|2>:LIMit:SPECtrum:SWITching:FAILs? :INITiate<1|2>:CONTinuous OFF; :INITiate<1|2>[:IMMediate] SINGLE FREQ SWEEP :INITiate<1|2>:CONTinuous ON; :INITiate<1|2>[:IMMediate] CONTINUOUS FREQ SWEEP :READ:SPECtrum:SWITching[:ALL]?
  • Page 795 Commande manuelle / à distance: Analyse GSM MS PAGE DOWN :CONFigure<1|2>:SPURious[:IMMediate] SPURIOUS :CALCulate<1|2>:LIMit:SPURious? TXBand | OTXBand | IDLeband :CALCulate<1|2>:LIMit:SPURious:FAILs? TXBand | OTXBand | IDLeband ABORT;:READ:SPURious:STEP? START LIST SGL STEP :READ:SPURious:STEP? CONT LIST SGL STEP :READ:SPURious [:ALL]? START LIST SWEEP COUNT :CONFigure<1|2>:SPURious:COUNt <num_value>...
  • Page 796 Commande manuelle / à distance: Analyse GSM MS comme l’appareil de base EDIT LIMIT LINE :CONFigure<1|2>[:MS]:LIMIt:STANdard ON | OFF USER LIMIT PAGE UP PAGE DOWN 1065.6016.13 6.318 F-16...
  • Page 797: Commande Manuelle / À Distance: Sortie Méangeur Externe

    Commande manuelle / à distance: Sortie méangeur externe Sortie Mélangeur Externe (option FSE-B21) Touche INPUT INPUT :[SENSe<1|2>:]MIXer[:STATe] OFF MIXER INTERNAL :[SENSe<1|2>:]MIXer[:STATe] ON MIXER EXTERNAL :[SENSe<1|2>:]MIXer:BLOCk ON | OFF BAND LOCK ON OFF SELECT BAND :[SENSe<1|2>:]MIXer:HARMonic:BAND A|Q|U|V|E|W|F|D|G|Y|J BAND :[SENSe<1|2>:]MIXer:HARMonic:TYPE ODD|EVEN|EODD EVEN HARMONICS :[SENSe<1|2>:]MIXer:HARMonic:TYPE ODD|EVEN|EODD HARMONICS...
  • Page 798 Commande manuelle / à distance: Sortie méangeur externe DELETE LINE COPY TABLE est sauvegardé lors de toute modification d'une valeur SAVE TABLE PAGE PAGE DOWN voir touche logicielle EDIT TABLE TABLE LOAD TABLE :[SENSe<1|2>:]CORRection:CVL:CLEar DELETE TABLE PAGE PAGE DOWN DEFAULT SETTINGS :[SENSe<1|2>:]MIXer:HARMonic <value>...
  • Page 799 Table de matières- Exemples de programme Table de matières- Chapitre 7 'Commande à distance - Exemples de programme' 7 Exemples de programme Programmation via Bus CEI......................7.1 Intégration de la bibliothèque Bus CEI pour QuickBASIC ............7.1 Initialisation et état de base ..................... 7.1 Initialisation du contrôleur....................
  • Page 800 Table de matières- Exemples de programme 1065.6016.13 I-7.2 F-15...
  • Page 801: Exemples De Programme

    Exemples de programme 7 Exemples de programme Les exemples suivants permettent de mieux comprendre la programmation de l’appareil et peuvent servir de base pour la solution de tâches de programmation plus complexes. Le langage de programmation utilisée est QuickBASIC, mais il est également possible de transposer les programmes dans d’autres langages.
  • Page 802: Envoi De Commandes Pour Le Réglage De L'appareil

    Exemples de programme Envoi de commandes pour le réglage de l’appareil L’exemple ci-dessous montre le réglage de la fréquence centrale, de l’excursion et du niveau de référence de l’analyseur. REM --------------- Commandes pour le réglage de l’appareil --------------- CALL IBWRT(analyzer%, "FREQUENCY:CENTER 120mhz") 'Fréquence centrale de 120 MHz CALL IBWRT(analyzer%, "FREQUENCY:SPAN 10MHZ") 'Réglage de l’excursion à...
  • Page 803: Positionnement Des Marqueurs Et Lecture Des Valeurs

    Exemples de programme Positionnement des marqueurs et lecture des valeurs REM --------------- Exemple pour la fonction de marqueur ------------------ CALL IBWRT(analyzer%, "CALC:MARKER ON;MARKER:MAX") ’Activation du marqueur 1 et recherche de maximum MKmark$ = SPACE$(30) 'Création d’une variable texte de 30 espaces CALL IBWRT(analyzer%, "CALC:MARK:X?;Y?") 'Interrogation de la fréquence et du niveau CALL IBRD(analyzer%, MKmark$)
  • Page 804: Demande D'intervention (Service Request)

    Exemples de programme Demande d’intervention (Service Request) La routine de demande d'intervention exige une initialisation étendue de l'appareil, qui entraîne une mise à 1 des bits correspondants des registres de transition et de validation. Afin de pouvoir utiliser la fonction de demande d'intervention en liaison avec un driver GPIB de National Instruments, il faut modifier le réglage "Disable Auto Serial Poll"...
  • Page 805 Exemples de programme La lecture des registres Status Event, du tampon de sortie et de la file d’erreurs/événements s’effectue dans des sous-programmes. REM ------------- Sous-programmes pour les divers bits STB ---------------- Outputqueue: ’Lecture du tampon de sortie RESPONSE$ = SPACE$(100) 'Création d’une variable pour la réponse CALL IBRD(analyzer%, response$) PRINT "Résponse :";...
  • Page 806: Programmation Via L'interface Rsib

    Exemples de programme Programmation via l’interface RSIB Les remarques suivantes s’appliquent aux versions 16 bits et 32 bits des DLL (RSI.DLL ou RSIB32.DLL), sauf si des distinctions sont expressément indiquées. La version 32 bits n'est disponible que pour les appareils à contrôleur Windows NT.. L'interface RSIB supporte simultanément des liaisons de 16 appareils de mesure au maximum.
  • Page 807: Exemples De Programmation

    Exemples de programme Note : L'adresse '@local' fichier RSIB.DLL doivent être utilisés appareils à contrôleur DOS. Declare Function RSDLLilrdTraceReal Lib "rsib32.dll" Alias "RSDLLilrd" (ByVal ud%, Rd As Single, ByVal Cnt&, ibsta%, iberr%, ibcntl&) As Integer Exemple : Dim ibsta As Integer ’...
  • Page 808 Exemples de programme • Dans cet exemple, un save/recall (sauvegarde/rappel) des réglages de l’appareil est effectué. Dim ibsta As Integer ’ Variable d'état Dim ibsta As Integer ' Variable d’erreur Dim ibcntl As Long ' Variable de comptage Dim ud As Integer ' Saisie pour l’appareil de mesure Dim Cmd As String ' Chaîne d’instructions...
  • Page 809: Visual Basic Pour Applications (Winword Et Excel)

    Exemples de programme Visual Basic pour applications (Winword et Excel) Remarques concernant la programmation : Les différents fabricants utilisent le langage de programmation Visual Basic pour applications (VBA) comme langage macro. Les programmes Winword et Excel utilisent ce langage à partir des versions Winword 97 ou Excel 5.0.
  • Page 810: C / C

    Exemples de programme C / C++ Remarques concernant la programmation : Accès aux fonctions de RSIB.DLL ou RSIB32.DLL (plates-formes Windows) Les fonctions de RSIB.DLL ou RSIB32.DLL sont déclarées dans le fichier d’en-tête RSIBC.H. Les fonctions DLL peuvent être incorporées dans un programme C/C++ de différentes manières. 1.
  • Page 811 Exemples de programme #define MAX_RESP_LEN 100 short ibsta, iberr; unsigned long ibcntl; short short srq; char MaxLevel[MAX_RESP_LEN]; char spr; // Déterminer la saisie de l’appareil ud = RSDLLibfind( "89.10.38.97", &ibsta, &iberr, &ibcntl ); // Si l’appareil existe if ( ud >= 0 ) { // Activer la génération de SRQ avec le registre d’état d’événement (ESR) // et valider le bit ESB du registre SRE...
  • Page 813 Table de matières- Maintenance et interfaces Table de matières - Chapitre 8 'Maintenance et interfaces' 8 Maintenance et interfaces................... 8.1 Maintenance ............................. 8.1 Maintenance mécanique ......................8.1 Maintenance électrique......................8.1 Contrôle de la précision de mesure de niveau .............. 8.1 Contrôle de la précision de fréquence................
  • Page 814 Table de matières- Maintenance et interfaces 1065.6016.13 I-8.2 F-13...
  • Page 815: Maintenance Et Interfaces

    Interfaces 8 Maintenance et interfaces Le chapitre ci-après contient des instructions relatives à la maintenance de l'FSE ainsi que la description des interfaces d'appareil. L'adresse de notre centre de support et une liste des points SAV de Rohde & Schwarz sont indiquées au début du présent manuel.
  • Page 816: Interfaces

    Interfaces Interfaces Interface de bus CEI L'analyseur de spectre est équipé en standard d'une interface de bus CEI. La prise d'interface, conforme à la norme CEI 625 (IEEE 488), se trouve sur la face arrière. Cette interface permet de raccorder un contrôleur pour la commande à distance. Le raccordement s'effectue par l'intermédiaire d'un câble blindé.
  • Page 817: Lignes De Bus

    Interfaces Lignes de bus 1. Bus de données à 8 lignes DIO 1 à DIO 8 Le transfert des données s’effectue à bits parallèles et à octets série, en code ASCII/ISO. DIO1 représente le bit le moins significatif, DIO 8 le bit le plus significatif. 2.
  • Page 818: Fonctions D'interface

    Interfaces Fonctions d’interface Il est possible de doter de différentes fonctions d’interface les appareils pouvant être commandés à distance via le bus CEI. Le tableau A-1 donne la liste des fonctions d’interface concernant l’appareil. Tableau 8-1 Fonctions d’interface Caractère de Fonctions d’interface commande Dialogue source (Source Handshake), possibilité...
  • Page 819: Messages D'appareil

    Interfaces Commandes universelles Les commandes communes se trouvent dans la plage de code de 10 à 1F en hexadécimal. Elles agissent sans adressage préalable sur tous les appareils connectés au bus. Tableau 8-2 Commandes universelles Commande Commande QuickBASIC Effet sur l’appareil (Device Clear) IBCMD (controller%, CHR$(20)) Interrompt le traitement des commandes venant...
  • Page 820: Interface Rs-232-C

    Interfaces Interface RS-232-C L'appareil peut être télécommandé en standard par l'intermédiaire de deux interface RS-232-C.. Chaque interface RS-232 active est reliée à un connecteur de 9 pôles se trouvant sur la face arrière. L’interface 1 est associée au connecteur COM1 et l’interface 2 au connecteur COM2. Caractéristiques de l’interface •...
  • Page 821: Fonctions D'interface

    Interfaces 2. Lignes de contrôle DCD (Data Carrier Detector), N’est pas utilisé dans l’appareil. DTR (Data terminal ready), Sortie (état logique ‘0’ = actif). A l’aide de DTR, l’appareil signale qu’il est prêt à recevoir des données. DSR (Data set ready), Entrée (état logique ‘0’...
  • Page 822: Paramètres De Transmission

    Interfaces Paramètres de transmission Pour qu’un transfert de données sans erreur puisse s’effectuer correctement, les paramètres de transmission doivent être réglés de manière identique sur l’appareil et sur le contrôleur. Le réglage s’effectue dans le menu SETUP-GENERAL SETUP. Vitesse de transmission Les débits de transmission suivants peuvent être réglés sur l’analyseur : (débit en bauds) 110, 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200.
  • Page 823 Interfaces Dialogue Dialogue logiciel Le dialogue logiciel assure la commande du transfert de données à l’aide des caractères XON/XOFF. L'analyseur de spectre signale qu'il est prêt à recevoir par le caractère de commande XON. Lorsque le tampon d'entrée est plein, l'appareil envoie au contrôleur le caractère XOFF via l'interface. Le contrôleur interrompt alors la sortie de données jusqu'à...
  • Page 824 Interfaces Dialogue matériel Dans le cas du dialogue de type matériel, l'analyseur signale qu'il est prêt à recevoir par l'intermédiaire des lignes DTR et RTS. Un "0" logique sur ces deux lignes signifie "prêt" ; un "1" signifie "non prêt". La ligne RTS est toujours active ("0"...
  • Page 825: Interface Rsib

    Interfaces Interface RSIB L’interface RSIB permet de commander l’appareil au moyen des applications de programmes Visual C++ et Visual Basic. Les fonctions destinées à la programmation d'applications de commande sont fournies les DLL RSIB32.DLL (pour applications 32 bits, uniquement avec contrôleur Windows NT) et RSIB.DLL (pour applications 16 bits).
  • Page 826: Environnements Unix

    Interfaces ’RSIBC.H’ (D:/runtime/RSIB) Winword: ’RSIBWB.BAS’(D:/runtime/RSIB) Ainsi, le répertoire RSIB comprend un programme ‘RSIBCNTR.EXE’ avec les instructions SCPI pouvant être transmises à l'appareil par l'intermédiaire de l'interface RSIB. Ce programme peut être utilisé pour tester la fonction de l'interface. Le module de temps de propagation VBRUN300.DLL se trouvant dans le chemin ou les répertoires de Windows sont requis.
  • Page 827: Fonctions De L'interface Rsib

    Interfaces Fonctions de l’interface RSIB Ce paragraphe décrit toutes les fonctions de la bibliothèque "RSIB.DLL" ou "RSIB32.DLL" ou "librsib.so", qui permettent de générer des applications de commande. Variables ibsta, iberr, ibcntl Comme pour l'interface National Instruments, l'exécution correcte d'une instruction peut se vérifier au moyen des variables ibsta, iberr et ibcntl.
  • Page 828: Liste Des Fonctions D'interface

    Interfaces Variable de comptage - ibcntl La variable ibcntl est actualisée après chaque appel de fonction de lecture ou d'écriture au moyen du nombre d'octets transmis. Liste des fonctions d’interface Les fonctions de la DLL sont adaptées aux fonctions d'interface de National Instruments pour la programmation de bus CEI.
  • Page 829: Description Des Fonctions D'interface

    Interfaces Description des fonctions d’interface Note : La description du format Unix ne s'applique qu'aux appareils à contrôleur Windows NT. RSDLLibfind() La fonction fournit une saisie pour l'accès à l'appareil avec le nom udName. Format VB : Function RSDLLibfind (ByVal udName$, ibsta%, iberr%, ibcntl&) As Integer Format C : short FAR PASCAL RSDLLibfind( char far *udName, short far...
  • Page 830 Interfaces RSDLLilwrt Cette fonction émet à un appareil un nombre (Cnt) d'octets avec la saisie ud. Format VB : Function RSDLLilwrt (ByVal ud%, ByVal Wrt$, ByVal Cnt&, ibsta%, iberr%, ibcntl&) As Integer Format C : short FAR PASCAL RSDLLilwrt( short ud, char far *Wrt, unsigned long Cnt, short far *ibsta, short far *iberr, unsigned long far *ibcntl) Format C (Unix) : short RSDLLilwrt( short ud, char *Wrt, unsigned long Cnt,...
  • Page 831 Interfaces RSDLLibrd() Cette fonction lit les données de l'appareil avec la saisie ud dans la chaîne Rd. Format VB : Function RSDLLibrd (ByVal ud%, ByVal Rd$, ibsta%, iberr%, ibcntl&) As Integer Format C : short FAR PASCAL RSDLLibrd( short ud, char far *Rd, short far *ibsta, short far *iberr, unsigned long far *ibcntl ) Format C (Unix) : short RSDLLibrd( short ud, char *Rd, short *ibsta, short *iberr, unsigned long *ibcntl )
  • Page 832 Interfaces RSDLLibrdf() Lit les données de l'appareil dans le fichier file avec la saisie ud. Format VB : Function RSDLLibrdf (ByVal ud%, ByVal file$, ibsta%, iberr%, ibcntl&) As Integer Format C : short FAR PASCAL RSDLLibrdf( short ud, char far *file, short far *ibsta, short far *iberr, unsigned long far *ibcntl ) Format C (Unix) : short RSDLLibrd( short ud, char *file, short *ibsta, short *iberr, unsigned long *ibcntl )
  • Page 833 Interfaces RSDLLibsre Cette fonction commute l’appareil sur le mode LOCAL ou REMOTE. Format VB : Function RSDLLibsre (ByVal ud%, ByVal v%, ibsta%, iberr%, ibcntl&) As Integer Format C : void FAR PASCAL RSDLLibsre( short ud, short v, short far *ibsta, short far *iberr, unsigned long far *ibcntl) Format C (Unix) : short RSDLLibsre( short ud, short v, short *ibsta, short *iberr, unsigned long *ibcntl) Paramètres :...
  • Page 834 Interfaces RSDLLibeot Cette fonction valide le message END après les opérations d'écriture ou le désactive. Format VB : Function RSDLLibeot (ByVal ud%, ByVal v%, ibsta%, iberr%, ibcntl&) As Integer Format C : void FAR PASCAL RSDLLibeot( short ud, short v, short far *ibsta, short far *iberr, unsigned long far *ibcntl) Format C (Unix) : short RSDLLibeot( short ud, short v, short *ibsta, short *iberr, unsigned long *ibcntl)
  • Page 835 Interfaces RSDLLibonl Cette fonction commute l'appareil sur l'état 'en ligne' ou 'hors ligne'. Lors du passage à l'état 'hors ligne', l'interface est validée et la saisie d'appareil est non valable. Un nouvel appel de RSDLLibfind rétablit la communication (uniquement avec contrôleur Windows NT). Format VB : Function RSDLLibonl (ByVal ud%, ByVal v%, ibsta%, iberr%, ibcntl&) As Integer...
  • Page 836 Interfaces RSDLLWaitSrq Cette fonction attend que l'appareil déclenche un SRQ avec la saisie ud. Format VB : Function RSDLLWaitSrq (ByVal ud%, Result%, ibsta%, iberr%, ibcntl&) As Integer Format C : void FAR PASCAL RSDLLWaitSrq( short ud, short far *result, short far *ibsta, short far *iberr, unsigned long far *ibcntl) Format C (Unix) : short RSDLLWaitSrq( short ud, short *result, short *ibsta, short *iberr, unsigned long *ibcntl) Paramètres :...
  • Page 837: Interface Utilisateur (User)

    Interfaces Interface utilisateur (USER) L’interface utilisateur sur la face arrière du FSE est une prise Cannon à 25 pôles qui est occupée par deux ports utilisateur (port A et port B). Ces deux ports ont 8 bits de largeur (A0 à A7 et B0 à B7). Ils peuvent être configurés en sortie ou en entrée.
  • Page 838: Interface D'imprimante (Lpt)

    Interfaces Interface d’imprimante (LPT) La prise LPT à 25 pôles sur la face arrière du FSE est prévue pour le raccordement d’une imprimante. L’interface est compatible avec l’interface CENTRONICS. STROBE SELECT BUSY INIT AUTOFEED ERROR SELECT IN Broche Signal Entrée (E) Signification Sortie (S) STROBE...
  • Page 839: Raccordement De Convertisseurs De Mesure (Probe Code)

    Interfaces Raccordement de convertisseurs de mesure (PROBE CODE) La prise PROBE CODE est prévue pour le codage du facteur de conversion et l'alimentation de convertisseurs de mesure. Cette prise permet de coder le facteur de conversion de sondes à haute impédance, de sondes de courant et d'antennes, par pas de 10 dB.
  • Page 840: Sortie De Balayage (Sweep)

    Interfaces Sortie BF (AF OUTPUT) Sur la prise AF OUTPUT, on peut connecter par exemple une fiche miniature de type jack, un haut- parleur externe, un casque d'écoute ou un voltmètre BF. La résistance interne est de 10 Ω, la tension de sortie se règle dans le menu MARKER DEMOD.
  • Page 841: Entrée De Déclenchement Externe (Ext Trigger/Gate)

    Interfaces Entrée de déclenchement externe (EXT TRIGGER/GATE) La prise EXT TRIG/GATE permet de commander le déroulement de mesures par un signal externe. Plage de commande : -5 V à +5 V Commande d’une source de bruit (NOISE SOURCE) La prise NOISE SOURCE permet de mettre en et hors circuit une source externe de bruit, pour réaliser par exemple la mesure du facteur de bruit d’un objet de mesure.
  • Page 842: Connexion D'un Moniteur

    Interfaces Connexion d’un moniteur Broche Signal MID2 (NC) R-GND G-GND B-GND MID0 (NC) MID1 (NC) HSYNC VSYNC Fig. 8-11 Brochage de la prise MONITOR 1065.6016.13 8.28 F-13...
  • Page 843 Table de matières- Messages d'erreur Table de matières- Chapitre 9 - 'Messages d'erreur' 9 Messages d’erreur Messages d’erreur spécifiques à la norme SCPI................9.1 1065.6016.13 I-9.1...
  • Page 844 Table de matières- Messages d'erreur 1065.6016.13 I-9.2...
  • Page 845: Messages D'erreur

    Messages d´erreur 9 Messages d’erreur La liste suivante comprend tous les messages d’erreur concernant les erreurs pouvant se produire dans l'appareil. Les codes d'erreur négatifs sont définis par la norme SCPI, les codes d'erreur positifs caractérisent les erreurs spécifiques à l'appareil. Le tableau comprend, dans la colonne gauche, le code d'erreur et, dans la colonne droite, le message d'erreur indiqué...
  • Page 846: Commandes Erronées (Suite)

    Messages d´erreur Commandes erronées (suite) Code d’erreur Texte de l’erreur retournée sur interrogation de la file d’erreurs Explication de l’erreur Missing parameter -109 La commande contient trop peu de paramètres. Exemple : La commande SENSe:FREQuency:CENter exige une indication de fréquence. Command header error -110 L’en-tête de cette commande est erroné.
  • Page 847 Messages d´erreur Commandes erronées (suite) Code d’erreur Texte de l’erreur retournée sur interrogation de la file d’erreurs Explication de l’erreur Character data too long -144 Le paramètre de texte contient plus de 12 caractères. Character data not allowed -148 Le paramètre de texte n’est pas autorisé pour cette commande ou cette position de la commande. Exemple : La commande *RCL exige l’indication d’un nombre.
  • Page 848 Messages d´erreur Execution Error - Erreurs d’exécution ; positionnent le bit 4 dans le registre ESR Code d’erreur Texte de l’erreur retournée sur interrogation de la file d’erreurs Explication de l’erreur Execution error -200 Erreur lors de l’exécution de la commande. Invalid while in local -201 La commande ne peut être exécutée dans le mode Local de l’appareil, du fait d’un organe de...
  • Page 849: Erreurs D'exécution (Suite)

    Messages d´erreur Erreurs d’exécution (suite) Code d’erreur Texte de l’erreur retournée sur interrogation de la file d’erreurs Explication de l’erreur Data corrupt or stale -230 Les données sont incomplètes ou non valides. Exemple : L’appareil a interrompu une mesure. Data questionable -231 La précision de mesure est douteuse.
  • Page 850 Messages d´erreur Erreurs d’exécution (suite) Code d’erreur Texte de l’erreur retournée sur interrogation de la file d’erreurs Explication de l’erreur Macro error -270 Erreur lors de l’exécution d’une macros. Macro syntax error -271 La définition de la macro comporte une erreur de syntaxe. Macro execution error -272 La définition de la macro comporte une erreur.
  • Page 851 Messages d´erreur Device Specific Error - Erreurs spécifiques à l’appareil ; positionnent le bit 3 dans le registre ESR Code d’erreur Texte de l’erreur retournée sur interrogation de la file d’erreurs Explication de l’erreur Device-specific error -300 Erreur spécifique à l’appareil sans autre définition plus précise. System error -310 Ce message d’erreur indique un défaut interne de l’appareil.
  • Page 853 Index Index Hinweise: Remarques: Les touches logicielles se trouvent en ordre alphabétique sous le mot clé "Touche logicielle". Pour toutes les touches logicielles, nous indiquons aussi la page au chapitre 6 qui contient la description de la commande de bus CEI correspondante. La correspondance entre les commandes de bus CEI et les touches logicielles est décrite dans le chapitre 6, paragraphe "Touches logicielles et commandes à...
  • Page 854 Index Contrôleur Windows NT..........1.23 Deux-points ..............5.15 Convertisseur de mesure DIFOVL ................3.4 Raccordement ............8.25 Disquette Copie Formatage...............4.71 Courbe de mesure..........4.163 Division de l'écran ............3.3 Fichier ..............4.71 Documentation..............4.52 Ligne de valeur limite..........4.152 Dokumentation............4.53, 4.54 Copie d'écran Données de bloc ............5.15 Interruption .............
  • Page 855 Index Filtre vidéo Filtre à encoche............ 4.178 KERMIT ................1.90 Fin de session - "Logout" ..........1.23 Fin de session (contrôleur NT)........1.23 Fonction de maintenance..........4.32 Fonction serveur............1.58 Fonctionnement ............1.45, 1.75 Fonctions de l'appareil ............ 4.1 Largeur Formation de la valeur de crête ........4.162 de pas ............
  • Page 856 Index Peak..............4.136 Plage de recherche ..........4.139 NAN ................5.14 Search..............4.135 NINF ................5.14 Search Limit ............4.139 Niveau Signal Track ............4.110 Affichage..............4.96 Valeur maximum........... 4.143 Décalage (générateur suiveur) ......4.196 Zoom ..............4.111 Ligne ..............4.147 Marqueur delta ............4.130 Mélangeur.............4.103 Largeur de pas .............
  • Page 857 Index SRQ ................5.33 Affichage..............4.51 Raccordement d’un clavier externe....... 1.66 Status-Questionable Raccordement d'un périphérique de sortie....1.70 ACPLimit............5.25, 5.26 Receiver ............... 4.18 FREQuency ............5.27 Recherche LIMit................5.28 Maximum.............. 4.136 LMARgin ..............5.29 Minimum............... 4.136 POWer..............5.30 PEAK EXCURSION ..........4.137 SYNC..............5.31 Plage ..............4.139 TRANsducer ............5.32 Référence Status-Reporting-System ..........5.19...
  • Page 858 Index SEARCH .............. 4.135 COMMENT SCREEN A/B......4.59, 6.123 SETTINGS ............. 4.56 CONFIG DISPLAY............4.6 SETUP ..............4.20 CONTINUOUS SWEEP ......4.183, 6.125 SPAN ..............4.93 COPY ..........4.71, 4.163, 6.133 START ..............4.52 COPY LIMIT LINE........4.152, 6.28 START (fréquence) ..........4.86 COPY SCREEN...........
  • Page 859 Index MKR->TRACE ..........4.144, 6.39 FIRMWARE UPDATE ........4.50, 6.230 MODE COUPLED.......... 4.5, 6.130 FIRMWARE VERSIONS ......... 4.13, 6.5 MODULATION ............4.206 FM..............4.112, 6.45 MONITOR CONNECTED........4.39 FORMAT DISK..........4.71, 6.134 MOUSE............4.39, 4.47 FREE RUN..........4.181, 6.235 MOVE ZOOM START ........4.95, 6.95 FREQ AXIS LIN/LOG ........4.87, 6.212 MOVE ZOOM STOP........
  • Page 860 Index SCREENS UNCOUPLED.......4.5, 6.130 UPDATE MESSAGES ..........4.16 SEARCH LIMIT ON/OFF......4.139, 6.39 UPPER LEFT..........4.58, 6.124 SEL ITEMS TO SAVE ..........4.75 UPPER RIGHT ..........4.58, 6.124 SELECT ITEMS ..... 4.76, 6.137, 6.138, 6.139 USER PORT A/B .....4.35, 4.39, 4.41, 6.127, 6.142 SELECT LIMIT LINE ......4.150, 6.22, 6.28 VALUES..............4.156 SELECT MACRO ...........