Page 1
Bedienungsanleitung Notice d‘utilisation Handleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l‘uso Saugroboter mit intelligenter Navigation Aspirateur robot avec navigation intelligente Robotstofzuiger met intelligente navigatie Robot aspirador con navegación inteligente Robot aspirapolvere con navigazione intelligente MEDION ® MD 20021...
Page 46
Sommaire Concernant la présente notice d’utilisation ..........49 1.1. Explication des symboles .................49 Utilisation conforme .................. 52 Consignes de sécurité................53 3.1. Consignes relatives à la batterie ..............56 Contenu de l’emballage ................57 Vue d’ensemble de l’appareil ..............58 5.1. Face supérieure ....................58 5.2.
Page 47
11.7. Nettoyage de la roue directrice ..............81 11.8. Gestion de l’énergie de l’aspirateur robot ..........81 11.9. Mise hors service ....................82 Dépannage ....................82 Recyclage ....................83 Caractéristiques techniques ..............84 Information relative à la conformité ............85 Informations relatives au service après-vente ........86 Mentions légales ..................
1. Concernant la présente notice d’utilisation Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne uti- lisation. Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements figurant sur l’appareil et dans la notice d’utilisation. Conservez toujours la notice d’utilisation à...
Page 49
Informations complémentaires concernant l’utilisation de l’appareil ! AVIS ! Tenez compte des remarques contenues dans la notice d’utilisation ! Énumération/information sur des événements se produisant pen- • dant l’utilisation Action à exécuter Déclaration de conformité (voir chapitre « Informations relatives à la conformité ») : Les produits portant ce symbole sont conformes aux exigences des directives CE.
Page 50
Éliminez l’appareil de manière écologique (voir « 13. Recyclage » en page 83) Efficacité énergétique niveau VI Le niveau d’efficacité énergétique est une classification standard du rendement des blocs d’alimentation internes et externes. L’efficacité énergétique indique le niveau d’efficacité et est subdivisée jusqu’au niveau VI (niveau le plus efficace).
2. Utilisation conforme L’aspirateur robot sert au nettoyage automatique de sols secs, lisses et plats en intérieur. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à des applications ménagères similaires, comme p. ex. – dans les cuisines pour le personnel de magasins, bureaux et d’autres secteurs commerciaux ;...
3. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Risque de blessure pour les enfants et les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes (par exemple personnes partielle- ment handicapées, personnes âgées avec diminution de leurs capacités physiques et mentales) ou manquant d’expérience et/ou de connaissances (par exemple en- fants plus âgés).
Page 53
DANGER ! Risque d’électrocution ! Pièces sous tension. Les pièces sous tension présentent un risque de choc électrique/court-circuit. Pour recharger la batterie, utilisez l’adaptateur secteur amo- vible et la station de charge fournis. Utilisez l’adaptateur secteur uniquement dans des pièces sèches.
Page 54
Si vous constatez un dommage causé lors du transport, adres- sez-vous immédiatement au SAV MEDION. En cas d’absence prolongée ou d’orage, débranchez le bloc d’alimentation de la prise de courant. Ne plongez jamais l’aspirateur robot, la station de charge ou le bloc d’alimentation dans l’eau ou tout autre liquide !
Pour éviter les risques de trébuchement, n’utilisez pas de ral- longe et informez les personnes présentes que l’aspirateur ro- bot est en marche. Avant la mise en marche, éloignez de la surface à nettoyer tous les objets fragiles (p. ex. verre, lampes, vases) et ceux pouvant se coincer dans les brosses ou être aspirés (p.
Pour garantir un fonctionnement sécurisé de votre batterie ainsi que pour augmenter sa durée de vie et ses capacités, respectez également les consignes suivantes : • Pour recharger la batterie, utilisez exclusivement l’adaptateur secteur d’origine fourni. • La batterie ne peut pas être remplacée par l’utilisateur lui- même.
5. Vue d’ensemble de l’appareil 5.1. Face supérieure Voyant de fonctionnement DEL Touche marche/arrêt Touche Home pour le rappel vers la station de charge Couvercle du bac à poussière Poignée du couvercle du bac à poussière 5.1.1. Fonctions des touches Touche Fonction ...
5.1.2. Voyant de fonctionnement DEL Couleur et état Explication • Processus de nettoyage en cours/pause S’allume en blanc • Opération de charge terminée Clignote en blanc • Opération de charge en cours • Opération de charge en cours avec un état de Vibre en blanc charge faible •...
5.3. Face inférieure Roues directrices : propulse l’appareil Orifice d’aspiration avec brosse et cadre de brosse Capteur de chute à gauche Brosse de nettoyage, gauche Contacts de charge Capteur de chute avant Brosse de nettoyage, droite Roue directrice : détermine la direction du mouvement Capteur de chute à...
5.4. Bac à poussière Réservoir à eau Ergot de retenue pour le déverrouillage du bac à poussière avec le réservoir à eau Orifice de remplissage avec capuchon de fermeture du réservoir à eau Bac à poussière Ouverture pour vider le bac à poussière Filtre à...
5.5. Réservoir à eau (dessous) & bac à poussière (dos) Sortie d’eau Rainure de fixation pour le réservoir à eau Ergot de retenue pour le déverrouillage du réservoir à eau Ressorts de fixation pour le réservoir à eau 5.6. Filtre à poussière Filtre HEPA Filtre mousse Cadre de filtre avec préfiltre...
5.7. Embout d’essuyage Déverrouillage de l’ergot de retenue du réservoir à eau Pads de fixation pour la serpillière Ergot de retenue pour le réservoir à eau Rail de support pour la serpillière Orifices d’évacuation de l’eau 5.8. Station de charge Témoin lumineux Orifice pour le cordon d’alimentation Contacts de charge...
5.9. Station de charge (face inférieure) Prise pour l’adaptateur secteur Rangement du cordon d’alimentation Couvercle du rangement du cordon d’alimentation Enroulement du cordon d’alimentation...
6. Première mise en marche 6.1. Préparation de l’aspirateur robot Retirez tous les matériaux d’emballage et films de l’appareil. Retirez les rembourrages en mousse sur les côtés du pare-chocs (8). 6.2. Connexion de la station de charge à l’adaptateur secteur ...
Refermez le couvercle de l’enroulement du cordon d’ali- mentation jusqu’à ce qu’il s’enclenche distinctement. 6.3. Mise en place de la station de charge Mettez la station de charge en place le long d’un mur doté d’une surface plane et protégez-la du rayonnement direct du soleil.
Lors du retour à la station de charge, le nettoyage est interrompu. Si la performance de la batterie devait vraiment laisser à désirer, adres- sez-vous au SAV MEDION. 7. Fonctionnement de l’aspirateur Pour obtenir les meilleurs résultats de nettoyage possibles, veillez à enlever tous les objets traînant au sol tels que les rideaux, vêtements, papiers, câbles et rallonges.
Appuyez à nouveau sur la touche marche/arrêt de l’appareil pour démar- rer le nettoyage. Vous entendez l’annonce « Début du nettoyage de toute la zone ». La LED de fonctionnement est allumée en permanence en blanc. Appuyez à nouveau sur la touche marche/arrêt pour interrompre le net- toyage.
Page 68
Ouvrez le couvercle du bac à poussière du robot aspirateur. Enlevez le bac à poussière/réservoir à eau. Retournez le robot aspirateur et posez-le sur un support souple. Séparez le réservoir à eau du bac à poussière. ...
Page 69
Mouillez la serpillière à l’eau et tordez-la jusqu’à ce qu’elle ne goutte plus. Glissez la serpillière dans le rail de guidage de l’embout d’essuyage. Puis appuyez fortement la serpillière sur les cous- sinets de fixation sur la face inférieure du réservoir d’eau.
• Application MEDION Robots installée, disponible gratuitement La commande via l’application MEDION Robots fonctionne uniquement avec un réseau Wi-Fi de 2,4 GHz. Elle ne fonctionnera pas avec un réseau Wi-Fi de 5 GHz. 9.2. Installation via Google Play Store® ou Apple®...
Suivez les instructions de l’application pour connecter correctement l’aspirateur robot et terminer la configuration. Afin de pouvoir commander l’aspirateur robot avec l’application, vous avez besoin d’un compte client MEDION ou vous devez créer un compte utilisateur lors de la configuration initiale. Ouvrez l’application.
10. Fonctions dans l’application L’application vous permet de configurer et de sélectionner divers réglages pour l’as- pirateur robot. Vous trouverez ici la liste des principaux réglages : 10.1. Démarrer/arrêter le nettoyage Appuyez sur la touche « Démarrer le nettoyage » pour débuter le nettoyage. ...
11. Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Il existe un risque de choc électrique/court-circuit dû aux pièces conductrices de courant. Ne plongez jamais l’aspirateur robot, la station de charge ou le bloc d’alimentation dans l’eau ou tout autre liquide ! ...
Élément de l’aspira- Intervalle de net- Intervalle de remplacement teur robot toyage Après chaque net- Réservoir à eau toyage 11.2. Nettoyage de l’aspirateur robot Votre aspirateur robot se nettoie et s’entretient facilement et rapidement. Videz le bac à poussière et nettoyez le filtre après chaque utilisation. Nettoyez si nécessaire l’ouverture d’aspiration.
Page 75
Videz le bac à poussière au-dessus d’une poubelle. Si nécessaire, tapotez prudemment le bac pour vider la poussière. Séparez le réservoir à eau du bac à poussière. Rincez le bac à poussière à l’eau courante. Un nettoyage à l’eau n’est pas nécessaire à chaque fois. Ne mettez pas le bac à...
Dès que le bac à poussière est sec, remettez le filtre en place. À la fin du nettoyage, remettez le bac à pous- sière en place. Avant d’utiliser l’aspirateur robot, assurez-vous que le filtre du bac à poussière est correctement installé. 11.4.
Dès que les éléments du filtre sont secs, remettez le filtre en place. Avant la mise en service, assurez-vous que les filtres sont correctement installés. 11.5. Nettoyage de l’ouverture d’aspiration et de la brosse Il se peut qu’au bout d’un certain temps, des saletés et de la poussière s’accumulent autour de l’ouverture d’aspiration, ce qui réduit la puissance d’aspiration.
Placez maintenant à nouveau la brosse dans l’ouverture. Poussez à nouveau le cadre de brosse sur l’ouverture d’aspiration. 11.6. Nettoyage des brosses latérales Nous recommandons de nettoyer régulièrement les brosses. Procédez alors comme suit : Éteignez l’appareil et placez-le sur une sur- face plane, la face inférieure vers le haut.
Page 79
Si des cheveux ou d’autres salissures se sont en- roulées autour des brosses latérales ou du sup- port respectif, vous pouvez également retirer les brosses latérales pour mieux les nettoyer. Dévissez la vis de la brosse à l’aide d’un tournevis cruciforme.
11.7. Nettoyage de la roue directrice Si la roue directrice avant ou les roues direc- trices latérales sont bloquées, retirez-les et éliminez les saletés à l’aide d’un chiffon hu- mide. 11.8. Gestion de l’énergie de l’aspirateur robot Utilisation occasionnelle de l’aspirateur robot Si vous n’utilisez pas l’aspirateur robot plusieurs fois par jour, quotidiennement ou régulièrement, nous vous recommandons de débrancher le chargeur ou le bloc d’alimentation de la prise à...
Vous pouvez à tout moment réactiver l’aspirateur robot pour qu’il aspire à nouveau via une programmation existante ou la touche marche/arrêt de l’appareil. Consommation en watts Bloc d’alimentation 0,061 W Charge directe de l’aspirateur robot via le 11,2 W bloc d’alimentation Charge avec la station de charge 11,4 W Charge d’entretien à...
Problème Cause possible Solution Éliminez toutes les Défaut au niveau de la La roue est sale ou blo- salissures ou blo- roue gauche quée. cages. Nettoyez le filtre et/ Le filtre ou les orifices Erreur de ventilateur de ventilation sont ou les orifices de ven- encrassés.
14. Caractéristiques techniques Appareil 0,6 Kpa (mode silencieux) 1,0 Kpa (mode standard) Puissance d’aspiration : 1,5 Kpa (mode moyen) 2,7 Kpa (mode élevé) 60 dB (mode silencieux) 62 dB (mode standard) Niveau sonore : 66 dB (mode moyen) 72 dB (mode élevé) Capacité du bac à poussière : 0,4 l Capacité du réservoir à eau : 0,2 l Autonomie selon le niveau env.
Efficacité à charge faible (10 %) 80,35 % Consommation électrique à charge 0,061 W nulle 15. Information relative à la conformité Par la présente, MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes : • Directive RE 2014/53/UE • Directive sur l’écoconception 2009/125/CE •...
MEDION France 75 Rue de la Foucaudière 72100 LE MANS France Suisse Horaires d’ouverture Hotline SAV (NON-ALDI) Lun - Ven : 9h00 à 19h00 0848 - 33 33 32 Adresse du service après-vente MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Suisse...
Page 86
Belgique Horaires d’ouverture Hotline SAV Lun - Ven : 9h00 à 19h00 02 - 200 61 98 Adresse du service après-vente MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Luxembourg Horaires d’ouverture Hotline SAV Lun - Ven : 9h00 à 19h00 34 - 20 808 664 Adresse du service après-vente...
18. Déclaration de confi dentialité Chère cliente, cher client, Nous vous informons que nous, MEDION AG, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen, sommes responsables du traitement de vos données personnelles. En matière de protection des données, nous sommes assistés par le délégué à...
Page 88
à la loi fédérale allemande sur la protection des données (BDSG)). En cas de recours auprès de MEDION AG, adres- sez-vous au responsable de la protection des données et de la liberté d’information de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, Postfach 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.