Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D´UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE D'USO
LD ROADKID
WIRELESS PORTABLE SOUND SYSTEM
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LD Systems LD ROADKID

  • Page 1 USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D´UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘USO LD ROADKID WIRELESS PORTABLE SOUND SYSTEM...
  • Page 30 Merci d’avoir choisi LD-Systems! Nous avons conçu ce produit afin de vous offrir un matériel fiable, qui vous accompagnera durant de longues années. En achetant l’un des produits de la marque LD-Systems vous bénéficiez de notre compétence reconnue et de nos nombreuses années d’expérience en tant que fabricant. Notre nom est notre garantie. Veuillez s’il-vous-plait prendre quelques minutes pour lire attentivement ces instructions d’utilisation car nous souhaitons que vous puissiez profiter pleinement et au plus vite de votre matériel LD-Systems.
  • Page 31 LD ROADKID SYSTEME AUDIO PORTATIF SANS FIL...
  • Page 32: Précautions D'utilisation

    PRÉCAUTIONS D’UTILISATION : 1. Veuillez lire attentivement les instructions de sécurité et les autres instructions. 2. Veuillez conserver toutes les instructions. 3. Veuillez utiliser l'appareil conformément à sa destination. 4. Veuillez respecter la législation en vigueur concernant la gestion des déchets. Veuillez séparer le plastique d'un côté, le carton de l'autre avant de gérer le recyclage des déchets.
  • Page 33: Panneau Arrière

    PANNEAU ARRIÈRE : Avant d'utiliser cette unité veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour un usage ultérieur. Ce produit est adapté à la tension de secteur de plusieurs pays (AC 90-264 V) et l'unité peut être utilisée sans recharge pendant environ 8 heures. Le temps de recharge de la batterie à lithium-ion est inférieur à 3,5 heures. 16 canaux sélectionnables par l'utilisateur pour éviter les interférences avec d'autres produits sans câble.
  • Page 34: Présentation

    PrÉSENTATIoN : ERROR ÉCRAN hAUT-PARLEUR PRISE JACK 6,3 MM POUR MICROPhONE FILAIRE PANNEAU DE CONTROLE PRINCIPAL CAPOT COMPARTIMENT PILES FIxATION SANgLE POIgNÉE...
  • Page 35 SySTÈME : ALLUMAgE/ExTINCTION/VOL Tourner dans le sens horaire pour allumer et augmenter le volume. Tourner dans le sens anti-horaire pour diminuer le volume et éteindre l'appareil. STOP EQ/REPEAT Appuyer brièvement sur EQ/Repeat pour sélectionner le mode égalisateur NORMAL/POP/ROCK/JAZZ/ CLASSIC/COUNTRY, ou bien appuyer sur EQ/Repeat pendant 3 secondes pour activer le mode Repeat ; les modes sont : ÉTEINT/LIRE UNE PLAGE/RÉPÉTER UNE PLAGE/DOSSIER RÉPÉTER/RÉPÉTER TOUT/LECTURE ALÉATOIRE.
  • Page 36: Récepteur Sans Fil

    RÉCEPTEUR SANS FIL : ALLUMAgE/ExTINCTION/VOL Tourner dans le sens horaire pour allumer et augmenter le volume. Tourner dans le sens anti-horaire pour diminuer le volume et éteindre l'appareil. 16 CANAUx FRÉQUENCE SÉLECTIONNABLES PAR L'UTILISATEUR LED D'ALIMENTATION LED INDICATRICE RF MAIN VOLUME MIC-IN PRISE JACK ENTRÉE AUDIO 3,5 MM LED D'ALIMENTATION...
  • Page 37 PACK CEINTURE / MICROPHONE PORTATIF : CONNECTEUR ANTENNE INDICATEUR ALLUMAgE / ÉTAT DES PILES Cette LED s'allume en rouge lorsque la pile est à remplacer. Elle s'allume en vert lorsque l'émetteur de poche est sous tension et que les piles sont en bon état.
  • Page 38 TÉLÉCOMMANDE / ÉCRAN : 1. (Réglage PREV/NEXT PLAY/PAUSE) : pour lire la plage précédente ou suivante. 2. Appuyer sur pour lire une plage ou mettre en pause 3. (Réglage EQ) : Appuyer sur la touche "EQ", les modes de l'égalisateur sont : NORMAL »...
  • Page 39: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES: Model Name: LDRK5BPH Type: active Woofer Size (inch): 5 1/4" Woofer Size (mm): 13.3 mm Woofer Type: Broadband Speaker Woofer Magnet: Ferrit Woofer Brand: Custom Made Amplification: CLASS A/B Power (RMS): 25 W Power (Peak): 50 W Frequency Range (Hz): 90 - 17.000 Hz SPL (1 W / 1 m): 92 dB...
  • Page 40 BELT PACK / HEADSET / hANDhELD: Model Name: LDRK5Beltpack Frequency Range: 863 - 865 MHz Channels: Input Connector: mini XLR 3-pole with Phantom Power for Headset, Lavalier - Wind Instrument Micro- phone, Antenna Audio Frequency Range: 70 - 16.000 Hz RF Output Power: 10 mW Controls:...
  • Page 41: Declarations Du Fabricant

    DECLARATIONS DU FABRICANT: gARANTIE LIMITÉE: Cette garantie limitée s’applique aux produits de la marque Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer et Eminence. Les droits inhérents à la garantie légale vis-à-vis du revendeur ne sont pas affectés par cette garantie. En fait elle justifie d’une garantie supplémentaire indépendante auprès de la société...
  • Page 42: Faire Fonctionner La Garantie

    LIMITATION OF LIABILITY Si votre produit Adam Hall devait ne pas fonctionner correctement, votre seul et unique dédommagement sera la réparation du produit ou son remplacement. La responsabilité maximale imputable à Adam Hall dans le cadre de cette garantie limitée se limite au montant le plus bas. Ce montant découle du prix d’achat du produit ou bien du coût de la réparation ou des pièces de remplacement qui sont tombés en panne dans des conditions d’utilisation normales.
  • Page 43: Batteries Et Accumulateurs

    DECLARATION WEEE Votre produit LD-Systems a été développé et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et/ou réutilisés. Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques, à la fin de leur durée de vie opérationnelle, doivent être gérés séparément des déchets ordinaires. Veuillez apporter ce produit au point de collecte ou centre de recyclage local prévu pour de tels appareils.

Table des Matières