Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

Moodpic 1
63,2 x 50,25mm
CMYK & GREY
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
Moodpic 2
98,6 x 46,7mm
CMYK & GREY
PHA 9760
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr
Mode d'emploi
it
Istruzioni per l'uso
nl
Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi
Käyttöohje
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el
Οδηγίες χρήσης
tr
Kullanım kılavuzu
pl
Instrukcja obsługi
hu Használati utasítás
uk Інструкція з експлуатації
ru Инструкция по эксплуатации
ar
‫إرشادات االستخدام‬
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch PHA 9760

  • Page 2 Deutsch  en  English  fr  Français  it  Italiano  nl  Nederlands  da  Dansk  no  Norsk  sv  Svenska  fi  Suomi  es  Español  pt  Português  el  Ελληνικά  tr  Türkçe  pl  Polski  hu  Magyar  uk  Українська  ru  Русский  ar    ‫العربية‬...
  • Page 3 360˚...
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    Risque de chocs électriques et d’incendie ! Ne brancher et n’utiliser l’appareil que conformément aux données  indiquées sur la plaque signalétique.  L’utilisation de l’appareil est interdite aux enfants de moins de 8 ans. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et  par des personnes ayant des facultés physiques,   s ensorielles  ou   m entales réduites ou manquant d’expérience et/ou de    c onnaissances à condition d’être surveillés ou d’avoir été   i nformés  quant à la bonne utilisation de l’appareil et d’avoir compris les    d angers qui en découlent. Ne pas laisser les enfants jouer avec  l’appareil.  Le nettoyage et l’entretien incombant à l’utilisateur ne doivent pas  être effectués par des enfants sans surveillance. Ne l’utiliser que lorsque le cordon et l’appareil ne présentent aucun  dommage. Retirer la fiche après chaque utilisation ou en cas de    d ysfonctionnement.  Les réparations sur l’appareil telles que le remplacement d’un    c ordon endommagé ne doivent être effectuées que par notre SAV  afin d’éliminer tout danger. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 13 Ne pas mettre le cordon ●  en contact avec des pièces brûlantes ; ●  le faire glisser sur une arête vive ; ●  l’utiliser comme poignée. Avant le nettoyage, retirer la fiche de réseau. Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau. Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à vapeur.  La brosse devient brûlante. Ne pas toucher, laisser d’abord refroidir.  Ne pas utiliser si les cheveux sont encore très mouillés ou avec des  cheveux synthétiques. Ne pas utiliser à proximité des baignoires, des lavabos ou autres récipients contenant de l’eau. ¡ Danger de mort ! Ne jamais mettre l’appareil au contact de l’eau. Il y a également  risque lorsque l’appareil est éteint. C’est la raison pour laquelle,    a près utilisation ou lors d’une interruption d’utilisation, il faut retirer  la fiche. L’installation d’un interrupteur de protection contre les courants  de court-circuit jusqu’à 30 mA dans la maison offre une protection ...
  • Page 14: Utilisation

    Utilisation Félicitation pour avoir choisi cet appareil Bosch. Vous avez fait l’acquisition d’un produit de haute qualité, qui vous appor-   Commuter l’interrupteur 1 au  tera satisfaction. niveau 1 doux/chaud ou 2 fort/ très chaud et sécher la mèche  Le présent mode d’emploi décrit une brosse  de cheveux à l’air chaud.  styling à air chaud avec ses accessoires. Eléments d’utilisation et Donner du volume accessoires Placer la brosse de volume 6 à la racine  des cheveux, effectuer une légère rotation  1 Interrupteur  ...
  • Page 15: Garantie

      Le générateur d’ions peut être  des appareils usagés applicables dans les  commuté en plus à chaque  pays de la CE. S’informer auprès du reven- niveau à l’aide de l’interrup- deur sur la procédure actuelle de recyclage. teur 2. Le témoin lumineux 3  s’allume.  Garantie Pour plus d’informations  Les conditions de garantie applicables  sur le styling Bosch, voir  sont celles publiées par notre distributeur  www.bosch-personalstyle.com dans le pays où a été effectué l’achat. Le  revendeur chez qui vous vous êtes procuré  l’appa  r eil fournira les modalités de garantie  Rangement sur simple demande de votre part. En cas  de recours en garantie, veuillez toujours  Laisser refroidir l’appareil avant de le ranger  vous munir de la preuve d’achat. et débrancher la fiche d’alimentation. Sous réserve de modifications. Nettoyage Caractéristiques ¡ techniques Danger de chocs électriques! Laisser refroidir l’appareil avant de ...
  • Page 77 5 – ar ‫ﺍﻟﺗﺧﻠﺹ ﻣﻥ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬  ‫تخﻠﺹ ﻣﻥ ﻋبﻭﺓ الﺟﻬاﺯ بﺄسﻠﻭﺏ يدﻋم الﺣﻔاﻅ‬ .‫ﻋﻠﻰ البيﺋة‬  ‫ﻫﺫا الﺟﻬاﺯ ﻣﻁابﻕ لﻠﻣﻭاﺻﻔة اﻷﻭربية‬  ‫الﻣﺟﻣﻭﻋة االﻗتﺻادية اﻷﻭربية‬ 2012/19/  ‫الخاﺻة باﻷﺟﻬﺯﺓ الﻛﻬرباﺋية ﻭاﻹلﻛترﻭﻧية‬  ‫الﻘديﻣة‬ .(waste electrical and electronic equipment – WEEE)  ‫ﻭﻫﺫﻩ الﻣﻭاﺻﻔة تﺣدد اﻹﻁار العام لﻘﻭاﻋد‬  ‫تسرﻱ ﻓﻲ ﺟﻣيﻊ دﻭﻝ االتﺣاد اﻷﻭربﻲ‬  ‫بخﺻﻭﺹ استعادﺓ اﻷﺟﻬﺯﺓ الﻘديﻣة ﻭإﻋادﺓ‬ .‫استﻐﻼلﻬا‬  ‫ﻗﻭﻣﻲ باستشارﺓ ﻣﻭﺯﻋﻛم الﻣﺣﻠﻲ لﻣعرﻓة اﺣدﺙ‬  ‫االﻧﻅﻣة الﻣتبعة ﺣاليا لﻠتخﻠﺹ ﻣﻥ االﺟﻬﺯﺓ‬ .‫الﻘديﻣة‬ ‫ﺍﻟﺿﻣﺎﻥ‬  ‫يتم تﺣديد شرﻭﻁ الﺿﻣاﻥ لﻬﺫا الﺟﻬاﺯ ﻣﻥ ﻗبﻝ‬ .‫ﻣﻣﺛﻠﻧا ﻓﻲ الدﻭلة التﻲ يتم ﻓيﻬا بيﻊ الﺟﻬاﺯ‬  ‫يﻣﻛﻧﻙ الﺣﺻﻭﻝ ﻋﻠﻰ تﻔاﺻيﻝ ﻫﺫﻩ الشرﻭﻁ ﻣﻥ‬  ‫ﻗبﻝ الﻣﻭﺯﻉ الﺫﻱ اشتريت ﻣﻧﻪ الﺟﻬاﺯ. يرﺟﻰ‬  ‫إﺣﺿار ﻓاتﻭرﺓ ﺃﻭ إيﺻاﻝ الشراء ﻓﻲ ﺣاﻝ‬ .‫ﺃﺻاﺏ ﺟﻬاﺯﻙ ﺃﻱ ﻁارﺉ يﻐﻁيﻪ الﺿﻣاﻥ‬ ‫ﻧﺣتﻔﻅ بﺣﻘﻧا ﻓﻲ إﺟراء ﺃية تعديﻼت‬ ‫ﺍﻟﻣﻭﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻔﻧﻳﺔ‬ ‫ ﻓﻭلت‬ ‫التﻭﺻيﻝ بالﻛﻬرباء‬ 240-220 ‫ﻫرتﺯ‬ (‫)الﺟﻬد – التردد‬  60 / 50 ‫ ﻭات‬ ‫الﻘدرﺓ‬ 1200 PHA 9760 | 03/2014...
  • Page 78 ¡  ‫ﻗبﻝ تﻧﻅيﻑ الﺟﻬاﺯ يرﺟﻰ ترﻛﻪ ليبرد ﻭﻓﺻﻠﻪ‬  ‫االيﺟابية الشﺣﻧة. يﻁﻠﻕ ﻣﻭلد اﻷيﻭﻧات ﺃيﻭﻧات‬ .‫ﻋﻥ التﻐﺫية الﻛﻬرباﺋية‬  ‫سﻠبية الشﺣﻧة ﻣﻧﻅﻔة ﻣﻥ خﻼﻝ تﻭتر ﻛﻬرباﺋﻲ‬ .‫يﺣﻅر ﻭبﺻﻭرﺓ ﻣﻁﻠﻘة ﻏﻣر الﺟﻬاﺯ ﻓﻲ الﻣاء‬  ‫ﻣعيﻥ. ﻭاﻷيﻭﻧات السﻠبية الشﺣﻧة تشﻁر‬ .‫يﺟﺏ ﻋدم استخدام الﻣﻧﻅﻑ العاﻣﻝ ببخار الﻣاء‬ .‫ﺟﺯيﺋات الﻣاء ﻓﻲ الشعر الرﻁﺏ‬  ‫اﻣسﺣﻲ الﺟﻬاﺯ ﻣﻥ الخارﺝ باستخدام ﻣﻧديﻝ‬  •  ‫بﻬﺫﻩ الﻁريﻘة يﻣﻛﻥ لﻠشعر ﺃﻥ يﻣتﺹ الﻣﺯيد‬  ‫رﻁﺏ ﻓﻘﻁ. ال تستخدﻣﻲ ﺃدﻭات تﻧﻅيﻑ ﺣادﺓ‬  ‫ﻣﻥ الﻣاء ﻭﺃﻥ تتﺣسﻥ درﺟة رﻁﻭبة الشعر‬ .‫ﺃﻭ ﻣخرشة‬  ‫الﻁبيعية. ﻭبﻬﺫا يﺻبﺢ الشعر ﺃﻁرﻯ ، يسﻬﻝ‬  ‫ﻧﻅﻔﻲ شبﻛة سﺣﺏ الﻬﻭاء باﻧتﻅام باستخدام‬  •  ‫تﻣشيﻁﻪ ﻭيﻛتسﺏ لﻣعة ﻭ ﺛخﻧا. ﻋدا ﻋﻥ ﺫلﻙ‬ .‫ﻓرشاﺓ ﻧاﻋﻣة‬  ‫ﻓﺄﻥ التﺄيﻥ يﻘﻠﻝ ” تﻁاير“ ﻭتﺟعد الشعر ﻭيبعد‬  .‫اﻓﺻﻠﻲ اﻷﺟﺯاء الﻣﻠﺣﻘة بالﺟﻬاﺯ ﻭﻧﻅﻔيﻬا‬  • .‫الرﻭاﺋﺢ الﻣﺯﻋﺟة ﻣﺛﻝ راﺋﺣة الدخاﻥ‬ .‫ﻭال تستخدﻣيﻬا ﺛاﻧية إال بعد ﺃﻥ تﺟﻑ تﻣاﻣا‬  ‫  يﻣﻛﻥ تشﻐيﻝ ﻣﻭلد اﻷيﻭﻧات ﺣسﺏ‬  .  ‫ﻛﻝ الدرﺟات باستخدام الﺯر‬  ‫ﺣيﻧﻬا سيشتعﻝ ﻣﺻباﺡ التﺣﻛم‬  ‫بالتﺄيﻥ‬  ‫لﻣﺯيد ﻣﻥ الﻣعﻠﻭﻣات ﺣﻭﻝ التﺻﻔيﻑ باستخدام‬ ‫، تﻔﺿﻠﻭا بﺯيارﺓ الﻣﻭﻗﻊ‬  ‫ﺃﺟﻬﺯﺓ‬ Bosch www.bosch-personalstyle.com Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 81 1 – ar ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ‬ ‫ﺍﻟﺭﺟﺎء ﻗﺭﺍءﺓ ﻭ ﺍﺗﺑﺎﻉ ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺑﻌﻧﺎﻳﺔ، ﺛﻡ ﺍﺣﺭﺻﻲ ﻋﻠﻳﻬﺎ ﻭ ﺍﺣﺗﻔﻅﻲ ﺑﻬﺎ ﻓﻲ‬ !‫ﻣﻛﺎﻥ ﺁﻣﻥ‬ .‫ﻳﺟﺏ ﺇﺭﻓﺎﻕ ﻫﺫﻩ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻣﻊ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺇﺫﺍ ﻣﺎ ﺃﻋﻁﻳﺗﻪ ﻟﺷﺧﺹ ﺁﺧﺭ‬ ‫ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﻌﺩ ﺧﺻﻳﺻ ً ﺎ ﻟﻺﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻣﻧﺯﻟﻲ ﺃﻭ ﻟﻺﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﺑﻳﺋﺎﺕ ﺍﻟﻐﻳﺭ ﺗﺟﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ‬ ‫ﺍﻟﺑﻳﺋﺎﺕ...
  • Page 84 Hibabejelentés Service Consommateurs: Tel.: 01 489 5461 0 892 698 010 LT Lietuva, Lithuania (0,34 € TTC/mn) Fax: 01 201 8786 mailto:soa-bosch-conso@bshg.com Senuku prekybos centras UAB mailto:hibabejelentes@bsh.hu Jonavos g. 62 Service Pièces Détachées et Alkatrészrendelés 44192 Kaunas Accessoires: Tel.: 01 489 5463 Tel.: 0372 12146...

Table des Matières