Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FAVORIT EXPRESS
Gebruiksaanwijzing
Afwasmachine
Notice d'utilisation
Lave-vaisselle

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG FAVORIT EXPRESS

  • Page 1 FAVORIT EXPRESS Gebruiksaanwijzing Afwasmachine Notice d'utilisation Lave-vaisselle...
  • Page 31 Sommaire Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à...
  • Page 32: Notice D'utilisation

    Consignes de sécurité Notice d'utilisation Consignes de sécurité Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, lisez attentivement ce manuel avant l'installation et l'utilisation. Conservez ces instructions à proximité de l'appareil. Les utilisateurs doivent connaître parfaitement le fonctionnement et les fonctions de sécurité de l'appareil.
  • Page 33: Sécurité Enfants

    Consignes de sécurité Sécurité enfants • Seuls les adultes doivent utiliser cet appareil. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil. • Rangez les emballages hors de la portée des enfants. Ils présentent un risque de suffo- cation.
  • Page 34: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Description de l'appareil Panier supérieur Sélecteur de dureté de l'eau Réservoir de sel régénérant Distributeur de détergent Distributeur de liquide de rinçage Plaque signalétique Filtres Bras d'aspersion inférieur Bras d'aspersion supérieur Plan de travail...
  • Page 35: Bandeau De Commande

    Bandeau de commande Bandeau de commande Touche Marche/Arrêt Touche Annulation (RESET) Touches de sélection des programmes Touche Économie d'énergie (ÖKO PLUS) Touche « Tout en 1 » (MULTITAB) Touche Départ différé Afficheur numérique Touches de fonction Voyants Voyants des programmes Voyants ÖKO PLUS S'allume lorsque la fonction Économie d'énergie est active.
  • Page 36: Touche Annulation

    Bandeau de commande Voyants S'allume lorsque le réservoir à sel régénérant doit être rempli. Reportez-vous au chapitre « Utilisation du sel régénérant ». Le voyant de réapprovisionnement en sel régénérant peut rester allumé plu- sieurs heures après le remplissage du réservoir à sel. Cela n'affecte pas le fonctionnement de l'appareil.
  • Page 37: Touches De Fonction

    Avant la première utilisation Touches de fonction Appuyez sur les touches de fonction pour : • Régler l'adoucisseur d'eau. Reportez-vous au chapitre "Réglage de l'adoucisseur d'eau". • Activer/désactiver le distributeur de liquide de rinçage lorsque la fonction "Tout en 1" est activée.
  • Page 38: Réglage Manuel

    Réglage de l'adoucisseur d'eau Ajustez l'adoucisseur en fonction de la dureté de l'eau de votre région. Renseignez-vous auprès de la Compagnie locale de distribution des eaux pour connaître le degré de dureté de l'eau de votre zone d'habitation. Dureté de l'eau Réglage de la dureté...
  • Page 39: Utilisation Du Sel Régénérant

    Utilisation du sel régénérant – Les voyants situés au-dessus des touches de fonction B et C s'éteignent. – Le voyant situé au-dessus de la touche de fonction A continue de clignoter. – L'affichage numérique indique le niveau actuel. Exemple : l'affichage numérique indique = niveau 5.
  • Page 40: Réglage Du Dosage Du Liquide De Rinçage

    Utilisation du liquide de rinçage Le liquide de rinçage assure un rinçage optimal et un séchage sans taches ni striures. Le liquide de rinçage est automatiquement ajouté au cours du dernier rinçage. Pour remplir le distributeur de liquide de rinçage, procédez comme suit : 1.
  • Page 41: Rangement Des Couverts Et De La Vaisselle

    Rangement des couverts et de la vaisselle Tournez le sélecteur pour augmenter ou réduire le dosage. – Augmentez le dosage si vous constatez la pré- sence de gouttes d'eau ou de taches de calcaire sur la vaisselle au terme du lavage. –...
  • Page 42: Panier Inférieur

    Rangement des couverts et de la vaisselle AVERTISSEMENT Fermez toujours la porte après avoir chargé ou déchargé l'appareil. Une porte ouverte est source de danger. Panier inférieur Rangez les casseroles et les grands plats très sales dans le panier inférieur. Abaissez les rangées d'ergots du panier inférieur pour pouvoir charger des grands plats, des casse- roles, des poêles et des saladiers.
  • Page 43: Panier Supérieur

    Rangement des couverts et de la vaisselle Utilisez les séparateurs à couverts. • Placez les séparateurs à couverts sur le panier à couverts. • Pour les gros ustensiles, utilisez un seul sépara- teur à couverts. • Placez les fourchettes et les cuillères, manche tourné...
  • Page 44: Réglage De La Hauteur Du Panier Supérieur

    Rangement des couverts et de la vaisselle • Pour les articles de plus grande dimension, rabattez les supports pour tasses vers le haut. • Placez les verres à long pied dans les supports pour tasses en les retournant. • Pour les verres à long pied, vous pouvez re- lever le support vers la gauche ou vers la droite.
  • Page 45: Utilisation Du Produit De Lavage

    Utilisation du produit de lavage 1. Tirez le panier supérieur jusqu'à la butée. 2. Tout en le maintenant par la poignée, re- levez le panier supérieur le plus possible puis abaissez-le verticalement. Le panier supérieur se verrouille dans sa position la plus haute ou la plus basse. Utilisation du produit de lavage Utilisez uniquement des produits de lavage (poudre, liquide ou en pastilles) spécialement conçus pour une utilisation au lave-vaisselle.
  • Page 46 Fonction "Tout en 1" 3. Si vous sélectionnez un programme de la- vage avec prélavage, versez une dose sup- plémentaire dans le compartiment ( B). 4. Si vous utilisez des pastilles de détergent, placez-les dans le distributeur ( A). 5. Fermez le couvercle. Appuyez sur le cou- vercle jusqu'à...
  • Page 47: Fonction "Tout En 1

    Fonction "Tout en 1" Activez ou désactivez la fonction "Tout en 1" avant le départ du programme de lavage. Dès que le cycle a démarré, la fonction "Tout en 1" ne peut plus être modifiée. Si vous souhaitez exclure cette fonction, il vous faudra d'abord annuler le réglage du programme de lavage, désactivez la fonction "Tout en 1".
  • Page 48: Programmes De Lavage

    Programmes de lavage Programmes de lavage Programmes de lavage Programme Degré de Type de vaissel- Description du pro- Économie d'énergie salissure gramme AUTO Tous Vaisselle, cou- Prélavage Sélectionnable, a une verts, plats et Lavage principal à 45 °C incidence sur le pro- 45-70°...
  • Page 49: Sélection Et Départ D'un Programme De Lavage

    Sélection et départ d'un programme de lavage Programme Énergie (en kWh) Eau (en litres) Durée (en minutes) 30 MIN 60° ECO 50° 1,0 - 1,1 12 - 13 VERRES 45 ° 0,8 - 0,9 14 - 15 1 HOUR 55° 1,0 - 1,2 11 - 12 1) La durée du programme de lavage apparaît sur l'afficheur numérique.
  • Page 50: Interruption D'un Programme

    Sélection et départ d'un programme de lavage Interruption d'un programme Ouvrez la porte. • Le programme s'arrête. Fermez la porte. • Le programme reprend à partir du moment de l'interruption. Annulation d'un programme 1. Appuyez et maintenez appuyée la touche Annulation jusqu'à ce que tous les voyants du programme s'allument.
  • Page 51: Mode Veille

    Entretien et nettoyage Attendez que la vaisslle refroidisse avant de la retirer du lave-vaisselle. La vaisselle encore chaude est sensible aux chocs. Si la fonction Économie est sélectionnée, il se peut que la vaisselle soit humide à la fin du programme.
  • Page 52 Entretien et nettoyage 3. filtre plat (C) Pour le nettoyage des filtres, procédez comme suit : Ouvrez la porte. Sortez le panier inférieur. Pour déverrouiller le système de filtrage, tournez la poignée du micro-filtre (B) d'environ 1/4 de tour vers la gauche. Retirez le système de filtrage.
  • Page 53: Nettoyage Extérieur

    En cas d'anomalie de fonctionnement Nettoyage extérieur Nettoyez les surfaces externes de l'appareil, de même que le bandeau de commande, à l'aide d'un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits nettoyants neutres. N'utilisez aucun produit abrasif, éponges à récurer ou solvants (acétone, trichloroéthylène etc. Précautions en cas de gel ATTENTION N'installez pas l'appareil dans une pièce où...
  • Page 54 En cas d'anomalie de fonctionnement Code d'erreur et anomalie de fonc- Cause possible et solution tionnement Le programme ne démarre pas • La porte de l'appareil n'est pas fermée. Fermez la porte. • La prise du câble d'alimentation électrique de l'appareil n'est pas branchée.
  • Page 55: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Dimensions Largeur cm 59,6 Hauteur cm Profondeur cm 62,5 Branchement électrique - Ten- Les informations concernant le branchement électrique figurent sion - Puissance totale - Fusible sur la plaque signalétique apposée sur le bord intérieur de la porte du lave-vaisselle.
  • Page 56: Procédez De La Manière Suivante Pour Enlever Le Plan De Travail De L'appareil

    Raccordement à l'arrivée d'eau Procédez de la manière suivante pour enlever le plan de travail de l'appareil : 1. Dévissez les vis situées à l'arrière (1). 2. Tirez le plan de travail par l'arrière. 3. Soulevez le plan de travail et dégagez-le des emboîtements avant.
  • Page 57: Tuyau De Vidange

    Raccordement à l'arrivée d'eau Installez correctement le contre-écrou pour éviter toute fuite d'eau. ATTENTION Si l'appareil est raccordé au moyen de tuyaux ou de tuyaux ayant peu servis, faites s'écouler l'eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d'arrivée d'eau. Le tuyau d'arrivée d'eau est à...
  • Page 58: Branchement Électrique

    Branchement électrique Lorsque vous raccordez le tuyau de vidange à un embout du siphon sous l'évier, n'oubliez pas d'en- lever toute la membrane en plastique (A). Si vous oubliez d'enlever toute la membrane, les particules d'aliments risquent de s'accumuler avec le temps et de boucher l'embout du tuyau de vidange du lave-vaisselle L'appareil est doté...
  • Page 59 AVERTISSEMENT Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des précautions de sécurité mentionnées dans ce chapitre. • Retirez la fiche de la prise secteur. • Coupez le câble d'alimentation et la prise et mettez-les au rebut. • Éliminez le dispositif de bloquage de porte. Ceci pour empêcher que des enfants ne restent enfermés à...
  • Page 60 U kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op: www.aeg-electrolux.be Vous pouvez commander des accessoires, consommables et pièces détachées via notre magasin online sur: www.aeg-electrolux.be Voor het on-line bestellen van accessoires, consumables en onderdelen gaat u naar de ’webwinkel’...

Table des Matières