Page 1
FRANÇAIS E N G L I S H Téléphone GPRS & MMS GUIDE DE L’UTILISATEUR MODÈLE: G5300 i Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléphone et conserve-le pour référence. ISSUE 1.0 P/N : MMBB0090312 PRINTED IN KOREA T • É • L • É • P • H • O • N • E • G • P • R • S • & • M • M • S...
Page 2
FRANÇAIS Téléphone GPRS & MMS GUIDE DE L’UTILISATEUR MODÈLE : G5300 i Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléphone et conservez-le pour référence.
Page 4
Pour votre sécurité Les téléphones doivent rester éteints à tout moment lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion. N’activez pas le téléphone à proximité d’une station- service, d’un dépôt de carburant, d’une usine chimique ou d’un chantier où des explosifs sont entreposés. Éteignez votre téléphone dans les endroits où...
Page 5
Pour votre sécurité Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les batteries et les chargeurs D’ORIGINE indiqués. Attention: Les batteries usagées doivent être recyclées conformément à la législation en vigueur. Utilisez exclusivement des accessoires d’ORIGINE pour ne pas endommager votre téléphon Les numéros d’urgence ne sont pas forcément disponibles sur tous les réseaux.
Sommaire Généralités ............Description du téléphone • Vue avant ................. 9 • Vue arrière ................10 ............Description des touches • Touches alphabétiques ............13 Informations à l’écran ............. Informations à l’écran • Icônes affichées à l’écran ............. 14 Mise en service ................
Description du téléphone Vue arrière Orifice pour dragonne Prise de l’oreillette Dispositif de verrouillage de la batterie Socle pour carte SIM Batterie Contacts de la batterie Connecteur de câble du chargeur de batterie du kit mains libres pour automobile...
Description des touches Voici les éléments clés du téléphone. Description du clavier Touche Description Touches programmables gauche/droite < > Chacune de ces touches exécute la fonction indiquée par le texte affiché au-dessus sur l’écran. Touche WAP/d’annulation Permet d’accéder directement au protocole WAP. Permet également d’effacer les caractères.
Page 13
Description des touches Touche Description Maintenez cette touche enfoncée pour activer le mode vibreur. Permet d’effectuer un appel par commande vocale lorsque vous la maintenez enfoncée. Permet également de mettre fin à une communication lorsque vous utilisez l’oreillette. Touche FIN/MARCHE/ARRET Permet de refuser un appel ou d’y mettre fin.
Touches alphabétiques Chaque touche vous permet d’utiliser plusieurs symboles. Le tableau suivant répertorie les différents symboles. Touche Description . , / ? ! - : ’ " 1 A B C 2 Ä À Á Â Ã Å Æ Ç a b c ä à á â ã å ç...
Informations à l’écran Plusieurs icônes s’affichent à l’écran. En voici la description. Icônes affichées à l’écran Icône/Indicateur Description Indique la force du signal du réseau. L’appel est connecté. Vous pouvez utiliser le service GPRS. Indique que vous utilisez un service d’itinérance. Une ligne sur 2 est utilisée pour les appels sortants (si vous êtes abonné...
Installation 1. Insertion de la carte SIM Trouvez la prise de la carte SIM située à l’arrière du téléphone. Suivez les étapes ci-dessous pour installer la carte SIM. 1. Enlevez la batterie si elle est fixée. 2. Glissez la carte SIM dans son logement, sous le porte-carte argenté, avec les connecteurs dorés orientés vers le bas et le coin...
Installation 3. Installation de la batterie 1. Positionnez les ergots situés au bas de la batterie dans les encoches prévues à cet effet. 2. Ensuite, poussez jusqu’à ce que la moitié de la batterie soit en place. 4. Chargement de la batterie Pour brancher l’adaptateur de voyage au téléphone, vous devez installer la batterie.
5. Débranchement du chargeur Débranchez l’adaptateur de voyage du téléphone en appuyant sur ses boutons latéraux comme indiqué dans l’illustration. Remarque • Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant d’utiliser le téléphone. • Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement.
Émission et réception d’un appel Émission d’un appel 1. Saisissez le numéro de téléphone comprenant l’indicatif de zone. Si vous souhaitez supprimer un numéro, appuyez sur la touche 2. Appuyez sur la touche S pour appeler le numéro. 3. Appuyez sur la touche E pour mettre fin à la conversation. Appels internationaux 1.
Menu En appel Le menu affiché sur l’écran du combiné pendant un appel est différent du menu principal par défaut que vous obtenez à partir de l’écran de veille. Voici la description des options. 1 Pendant un appel 1-1 Mettre un appel en attente Lorsque vous émettez ou recevez un appel, appuyez sur la touche S [Envoyer] pour le mettre en attente.
Page 21
Menu En appel 1-4 Réception d’un appel entrant Pour répondre à un appel entrant lorsque le combiné sonne, appuyez simplement sur la touche S [Envoyer]. Le combiné peut également vous prévenir lorsque vous recevez un appel entrant en cours de communication. Un son se fait entendre dans l’écouteur, et l’écran affiche un second appel en attente.
1-7 Désactivation des tonalites DTMF pendant un appel Pendant un appel, les tonalités DTMF sont activées par défaut, afin de permettre, par exemple, d’utiliser un standard automatisé de type audiotel. Pour les désactiver, sélectionnez la touche [options], puis Désactiver DTMF. Les tonalités DTMF peuvent être activees de nouveau de la même manière.
Page 23
Menu En appel 2-1 Émission d’un second appel Vous pouvez émettre un second appel pendant que vous êtes en communication. Pour cela, saisissez le second numéro et appuyez sur la touche S [Envoyer]. Lorsque vous obtenez le second appel, le premier est automatiquement mis en attente. Vous pouvez basculer entre deux appels en sélectionnant la touche <...
Page 24
2-7 Mise en attente de l’un des membres d’un appel multi-parties Pour mettre en attente un appelant sélectionné (dont le numéro est affiché à l’écran) d’un appel multi-parties mis en attente, sélectionnez la touche < [Options], puis Multi-parties / Exclure. 2-8 Un appel privé...
Codes d’accès Vous pouvez utiliser les codes d’accès décrits dans cette section pour éviter l’utilisation non autorisée de votre téléphone. Les codes d’accès, à l’exception des codes PUK et PUK2, peuvent être modifiés en utilisant [Menu 4-5-6]. Code PIN (4 à 8 chiffres) Le code PIN (Personal Identification Number, numéro d’identification personnel) protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée.
Messages [Menu 1] Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Short Message Service, Service de messages courts), les MMS (Multimedia Message Service, Service de messagerie multimédia), la boîte vocale, ainsi que les messages de service du réseau. Ecrire Texto [Menu 1-1] Vous pouvez écrire et modifier un message texte, en vérifiant le nombre de pages du message.
Page 29
Messages [Menu 1] Insérer • Symbole Vous pouvez ajouter des caractères spéciaux. • Images Vous pouvez insérer des images par défaut ou les photos de Mon dossier qui sont disponibles pour les messages courts. • Sons Vous pouvez insérer les sons qui sont disponibles pour les messages courts.
Page 30
Options • Envoyer Permet d’envoyer des messages texte. 1. Entrez les numéros des destinataires. 2. Appuyez sur la touche D pour ajouter d’autres destinataires. 3. Vous pouvez ajouter des numéros de téléphone au répertoire. 4. Appuyez sur la touche < après avoir saisi les numéros. •...
Messages [Menu 1] Ecrire msg. multimédi@ [Menu 1-2] Vous pouvez écrire et modifier des messages multimédias, en vérifiant la taille du message. 1. Activez le menu Messages en appuyant sur la touche < [Sélect]. 2. Si vous souhaitez rédiger un nouveau message, sélectionnez Ecrire msg.
Page 32
• Supprimer la diapo Vous pouvez supprimer les diapositives actuelles. • Définir format diapo - Définir la minuterie Vous pouvez définir le minuteur pour la diapositive, le texte, l’image et le son. - Échanger texte et images Vous pouvez modifier la position des images et du texte dans le message.
Page 33
Messages [Menu 1] Comment utiliser le mode T9? Le mode T9 vous permet de saisir du texte rapidement. Dans ce mode, appuyez simplement une fois sur la touche comportant la lettre correspondante. T9 est basé sur un dictionnaire intégré auquel vous pouvez également ajouter de nouveaux mots.
Page 34
Autre possibilité: Appuyez sur la touche * et sélectionner Insérer symboles. Sélectionnez le caractère souhaité et appuyez sur Sélectionner. 2. Lorsque vous avez terminé la saisie d’un mot, vérifiez qu’il est correctement orthographié. : Appuyez sur la touche 0 et Si le mot est correct saisissez le mot suivant.
Messages [Menu 1] Messages reçus [Menu 1-3] Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ils sont stockés dans la Boîte de réception. Les messages de la boîte de réception sont identifiés par des icônes. Pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions sur les icônes. Instructions sur les icônes ] Message multimédia...
Page 36
Répondre Vous pouvez répondre à l’expéditeur. Transférer Vous pouvez transférer le message sélectionné à une autre personne. Rappeler Vous pouvez rappeler l’expéditeur. Effacer Vous pouvez supprimer le message actuel. Extraire Vous pouvez extraire des images, du son et du texte. Ces derniers seront enregistrés dans Mon dossier, Répertoire, ou dans les favoris WAP.
Messages [Menu 1] Boîte d’envoi [Menu 1-4] C’est ici que vous pouvez visualiser les messages envoyés ou non. Pour le message envoyé, vous pouvez voir l’état de livraison. La navigation est identique à celle de la boîte de réception. Instructions sur les icônes ] Envoyé...
Msg. vocal [Menu 1-5] Vous pouvez recevoir des messages vocaux si cette fonction est prise en charge par le fournisseur de service réseau. Lorsqu’un nouveau message arrive dans la boîte vocale, le symbole apparaît à l’écran. Veuillez demander à votre fournisseur de service réseau plus d’informations sur ses services afin de configurer le téléphone en conséquence.
Page 39
Messages [Menu 1] Lire [Menu 1-6-1] 1. Lorsque vous avez reçu un message de service d’information et sélectionné Lire pour afficher le message, celui-ci s’affiche à Vous pouvez lire un autre message en défilant à l’aide des touches U , D ou < [Suiv.]. 2.
Catégories (dépendent du réseau et de l’abonnement) [Menu 1-6-5] • Ajouter Vous pouvez ajouter des numéros de message du service d’information dans la mémoire du téléphone avec son surnom. • Voir liste Vous pouvez visualiser les numéros de message du service d’information que vous avez ajoutés.
Messages [Menu 1] Carte de visite [Menu 1-7-3] Vous pouvez créer votre carte de visite en saisissant votre nom, numéro de téléphone, numéro de fax et adresse électronique. Réglages [Menu 1-8] Texto [Menu 1-8-1] • Types de messages Texte, Voix, Fax, Pager, X.400, E-mail, ERMES Généralement, le type de message est défini sur Texte.
Page 42
Attention • Le mobile ne gère qu’un seul accusé de réception. Dans le cas où vous envoyez un même message à plusieurs destinataires, vous recevrez l’accusé de réception dès qu’un des destinataires aura reçu votre message. • Téléchargement automatique Si vous sélectionnez Oui, vous recevrez les messages multimédias automatiquement.
Jeux [Menu 2] Mes jeux [Menu 2-1] Options du menu Java Accédez à une application et sélectionnez Options. 1. Ouvrir : Lance la MIDlet sélectionnée. 2. Effacer : Supprime la MIDlet sélectionnée. 3. Mettre à jour : Permet d’accéder au serveur et de mettre à jour la MIDlet sélectionnée.
Etat mémoire [Menu 2-3] Affiche la quantité de mémoire disponible pour installer des applications et des jeux. Vous pouvez également visualiser l’état de la mémoire globale du combiné. JAVA™ est une marque commerciale de Sun Microsystems, Inc.
Profils [Menu 3] Dans ce menu, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone pour différents événements et environnements. 1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche 3 pour y accéder directement ou utilisez les touches U et D .
Page 46
Remarque • Les profils Casque et Voiture peuvent être uniquement activés lorsque le kit mains libres ou le microphone auriculaire est branché au combiné. Toutefois, leurs propriétés peuvent êtres personnalisées. Activer [Menu 3-x-1] Active le profil sélectionné. Personnaliser [Menu 3-x-2] Chaque menu comprend les sous-menus comme indiqué...
Page 47
Profils [Menu 3] Volume clavier Vous permet de régler le volume du clavier pour le profil audio sélectionné. Bip touches Vous permet de sélectionner le bip des touches pour le profil audio sélectionné. Réponse auto Cette fonction est activée uniquement lorsque votre téléphone est connecté...
Réglages [Menu 4] Vous pouvez définir les menus suivants à votre gré. 1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche 4 pour accéder directement aux Réglages. Réveil [Menu 4-1] Vous pouvez définir jusqu’à 5 réveils pour être réveillé à une heure spécifique.
Réglages [Menu 4] Téléphone [Menu 4-3] Vous pouvez définir des fonctions relatives au téléphone. Affichage [Menu 4-3-1] • Econo. écran Si vous n’activez aucune fonction pendant 20 secondes, un écran de veille s’affiche. • Afficher Vous pouvez sélectionner une animation pendant que vous téléphonez.
Langues [Menu 4-3-2] Vous pouvez modifier la langue des textes affichés sur votre téléphone. Ce changement affecte également le mode Entrée langue. Appels [Menu 4-4] Vous pouvez définir le menu correspondant à un appel en appuyant sur la touche < [Sélect] dans le menu Réglages. Renvoi appel [Menu 4-4-1] Le service de transfert d’appel vous permet de transférer des appels vocaux entrants, des appels de fax et des appels de...
Page 51
Réglages [Menu 4] • Appels fax Transfère vers un numéro avec une connexion fax, sans conditions. • Tout annuler Annule tous les services de transfert d’appel. • Sous-menus Les menus de Renvoi appel disposent des sous-menus suivants. - Activer Active le service correspondant. Autre numéro Permet d’entrer le numéro vers lequel effectuer le transfert.
Page 52
Toute touche [Menu 4-4-2] Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel en appuyant sur n’importe quelle touche, à l’exception de la touche E [Terminer]. Envoyer mon numéro [Menu 4-4-3] (fonction dépendant du réseau et de l’abonnement) • Défini par réseau Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez envoyer votre numéro de téléphone à...
Page 53
Réglages [Menu 4] Double appel [Menu 4-4-4] (fonction dépendant du réseau) • Activer Active le service correspondant. • Désactiver Désactive le service correspondant. • Afficher l’état Affiche l’état de l’appel en attente. Bip minute [Menu 4-4-5] Si vous sélectionnez Oui, vous pouvez contrôler la durée de l’appel via l’émission d’un bip toutes les minutes lors d’un appel.
Si vous avez créé un index de groupes, ce dernier est utilisé pour tous les appels sortants. Si aucun index n’a été spécifié, le réseau utilise l’index préférentiel (index spécifique stocké sur le réseau). A. Par défaut : Active le groupe par défaut accepté par l’opérateur réseau.
Page 55
Réglages [Menu 4] Verrouillage téléphone [Menu 4-5-2] Pour éviter toute utilisation non autorisée du téléphone, vous pouvez utiliser un code de sécurité. À chaque fois que vous allumez votre téléphone, ce dernier vous invite à entrer le code de sécurité, si vous définissez le verrouillage du téléphone sur Activer.
Page 56
• Sortants Le service d’interdiction s’applique à tous les appels sortants. • App internat. Le service d’interdiction s’applique à tous les appels vers l’international. • App internat. sauf F Le service d’interdiction s’applique à tous les appels vers l’international, à l’exception du réseau du pays d’origine. •...
Réglages [Menu 4] Appels restreints [Menu 4-5-5] (fonction dépendant de la carte SIM) Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés. Les numéros sont protégés par votre code PIN2. • Oui Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés.
Automatique [Menu 4-6-1] Si vous sélectionnez le mode automatique, le téléphone recherche et sélectionne automatiquement un réseau à votre place. Une fois le mode Automatique sélectionné, le téléphone est défini sur «Automatique» même quand le téléphone est éteint et allumé. Sélection manuelle [Menu 4-6-2] Le téléphone recherche la liste des réseaux disponibles et vous la présente.
Agenda [Menu 5] Calendrier [Menu 5-1] Lorsque vous accédez à ce menu, un calendrier apparaît. En haut de l’écran figurent des sections relatives à la date. En bas de l’écran figurent des sections relatives aux icônes (agenda, mémo). Lorsque vous changez la date, le calendrier est mis à jour en fonction de la nouvelle date.
Voir jour [Menu 5-1-2] Affiche la note correspondant au jour choisi. Utilisez U, D pour naviguer dans les listes de notes. Si vous avez défini une alarme pour la note, une icône en forme de montre apparaît. À ce stade, si vous appuyez sur <...
Page 61
Agenda [Menu 5] 4. Pour lancer une recherche instantanée, entrez le premier caractère du nom ou du numéro à rechercher. 5. Pour modifier, supprimer ou copier une entrée ou associer une fonction vocale à une entrée, sélectionnez <[Options]. Les menus suivants apparaissent. •...
Page 62
3. Sélectionnez la mémoire à enregistrer: SIM ou Téléphone. Si vous choisissez d’enregistrer la mémoire du téléphone, vous devez sélectionner le numéro que vous souhaitez définir en tant que numéro principal. a. Appuyez sur < [OK] pour entrer un nom. b.
Page 63
Agenda [Menu 5] N° abrégés [Menu 5-2-3] Vous pouvez assigner n’importe quelle touche (de 2 à 9)à une entrée de la liste de noms. Vous pouvez appeler directement une personne en appuyant sur la touche qui lui a été assignée pendant 2 à...
Page 64
Groupes d’appel [Menu 5-2-5] Vous pouvez intégrer 20 membres maximum par groupe. Vous pouvez dresser une liste pour 7 groupes. 1. Pour utiliser l’annuaire, appuyez sur < [Menu] en mode veille et selectionnez Agenda. 2. Accédez à l’élément Groupes d’appel et appuyez sur < [Sélect]: chaque liste de groupe est affichée.
Page 65
Agenda [Menu 5] 2. Accédez à Copier tout, puis appuyez sur la touche < [Sélect] pour ouvrir ce menu. • SIM vers tél. : Vous pouvez copier l’entrée de la carte SIM vers la mémoire du téléphone. • Tél. vers SIM : Vous pouvez copier l’entrée de la mémoire du téléphone vers la carte SIM.
Page 66
- Si vous sélectionnez SIM ou Téléphone, le téléphone enregistre l’entrée sur la carte SIM ou le téléphone. • Réglage recherche Faites défiler l’affichage pour sélectionner Réglage recherche, puis appuyez sur la touche < [Sélect]. - Si vous sélectionnez Variable, le téléphone vous demande quel mode recherche appliquer.
Outils [Menu 6] Calculette [Menu 6-1] Ce menu permet d’exécuter des fonctions standard, telles que des additions, des soustractions, des multiplications et des divisions (+, –, x, ÷) 1. Entrez un nombre à l’aide des touches numériques. 2. Utilisez la touche de navigation pour sélectionner un signe de calcul.
Page 68
Sous-menus (présents dans les deux menus) • Modifier titre Vous pouvez modifier le titre de tout contenu téléchargé. • Ecrire message Vous pouvez écrire des messages courts ou multimédia (selon le type de média) et y joindre des sons ou des images. •...
Outils [Menu 6] Jeux [Menu 6-3] Votre téléphone contient des jeux. Remarque • Les touches de commande varient selon les jeux. Cependant, chaque jeu comporte une présentation décrivant les touches de commande principales. Les autres touches sont répertoriées ci-dessous. [Fonction de touche courante] <...
Fuseau horaire [Menu 6-5] Vous pouvez consulter l’heure correspondant aux principales villes du monde. 1. Sélectionnez la ville située dans le fuseau horaire en appuyant sur la touche U , D. 2. Vous pouvez synchroniser l’heure actuelle sur l’heure de la ville sélectionnée en appuyant sur <...
Portail SFR [Menu 7] Le téléphone prend en charge des services WAP (Wireless Application Protocol – protocole d’applications sans fil). Vous pouvez accéder aux services pris en charge par votre réseau. À partir du menu des services, vous pouvez obtenir diverses informations: météo, informations ou horaires de vol.
Réception [Menu 7-3-2] Vous pouvez définir cette option selon que vous souhaitez recevoir le message ou non. Profils [Menu 7-4] Vous pouvez créer jusqu’à 10 profils et activer l’un d’eux. Accédez au profil de votre choix et appuyez sur < pour afficher les options disponibles.
Page 73
Portail SFR [Menu 7] - Réglages sécurités Selon le port de passerelle utilisé, vous pouvez définir cette option sur Oui ou sur Non. - Type service Cette option permet de définir le service de données de support. • Data • GPRS - Parmètrese de données Cette option n’apparaît que si vous définissez le service de support sur Données.
- Parmètrese GPRS Les paramètres de ce service ne sont disponibles que si vous avez sélectionné GPRS comme service de support. Adresse IP : Entrez l’adresse IP de la passerelle WAP à laquelle vous accédez. : Entrez l’APN du service GPRS. ID utilisateur : Identité...
Portail SFR [Menu 7] Réglages cache [Menu 7-6] Vous pouvez supprimer le contenu de la mémoire cache ou modifier le mode Cache. Eff cache [Menu 7-6-1] Le contenu de la mémoire cache est supprimé. Vérif. cache [Menu 7-6-2] Vous pouvez sélectionner cette option pour vérifier la mémoire cache ou non.
Sur le menu de navigation Si vous êtes en ligne, les menus suivants apparaissent. I Accueil Reportez-vous au [Menu 7-1]. I Recharger Actualise la page actuelle. I Favoris Reportez-vous au [Menu 7-2]. I Enregistrer en tant que signet Vous pouvez enregistrer un site en tant que signet. I Messages Lors de la connexion WAP, vous pouvez visualiser les messages courts.
Compteurs [Menu 8] Appels en absence [Menu 8-1] Ce menu affiche les numéros des appels récemment manqués. Vous pouvez appeler ces numéros, enregistrer et afficher la date et l’heure. Appels reçus [Menu 8-2] Ce menu affiche les numéros des appels récemment reçus. Vous pouvez appeler ces numéros, enregistrer et afficher la date et l’heure.
Page 78
Durée appel [Menu 8-6-1] Cette fonction permet d’afficher la durée de votre Dernier appel, de Tous les appels, des Appels reçus et des Appels composés en heures, minutes et secondes. Vous pouvez également réinitialiser les minuteurs d’appels. 1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. 2.
Page 79
Compteurs [Menu 8] Réglages coûts [Menu 8-6-3] [dépend de la carte SIM] • Tarif / unité Vous pouvez spécifier le type de devise et le prix unitaire. Contactez votre fournisseur de service pour obtenir les prix unitaires. Pour sélectionner la monnaie ou l’unité dans ce menu, vous avez besoin du code PIN2.
Info GPRS [Menu 8-7] Vous pouvez vérifier la quantité de données transférées via le réseau par GPRS. De plus, vous pouvez afficher le temps passé en ligne. Durée appel [Menu 8-7-1] Vous pouvez vérifier la durée du Dern appel et de Tous appels. Vous pouvez également réinitialiser les minuteurs d’appels.
Accessoires Il existe divers accessoires pour votre telephone portable. Vous pouvez choisir parmi ces options selon vos propres habitudes de communication. Batterie standard Kit piéton Ceci se connecte a votre telephone, et vous permet de beneficier du confort main libre. Chargeur de batterie Ce chargeur vous accompagne lors de vos deplacements, et vous permet de charger la...
Page 82
Dragonne CD/Kit pour données Vous pouvez connecter votre telephone au PC pour echanger les donnees. Kit mains libres pour automobile Le kit de voiture vous permet de poser le telephone sur un support, et de beneficier du confort main libre. Remarque •...
Précautions d’utilisation et entretien Veuillez respecter les consignes ci-dessous lorsque vous utilisez votre téléphone. • Ne manipulez jamais l’adaptateur secteur avec les mains mouillées. • Ne tentez pas de démonter l’appareil. Si des réparations sont nécessaires, contactez votre revendeur ou un technicien agréé. •...
Page 84
Contrairement à d’autres types de batteries, celle-ci ne perd pas son efficacité au fil du temps. • Veillez à n’utiliser que des batteries et chargeurs LG d’origine. Nos chargeurs sont conçus de manière à maximiser la durée de vie des batteries.