Page 1
PRINTED IN KOREA Téléphone GPRS & MMS GUIDE DE L’UTILISATEUR MODÈLE : G5400 Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléphone et conservez-le pour référence. T • É • L • É • P • H • O • N • E • G • P • R • S • & • M • M • S...
Page 2
FRANÇAIS Téléphone GPRS & MMS GUIDE DE L’UTILISATEUR MODÈLE : G5400 Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléphone et conservez-le pour référence.
Page 4
Pour votre sécurité Les téléphones doivent rester éteints à tout moment lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion. N’activez pas le téléphone à proximité d’une station- service, d’un dépôt de carburant, d’une usine chimique ou d’un chantier où des explosifs sont entreposés. Éteignez votre téléphone dans les endroits où...
Page 5
Pour votre sécurité Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les batteries et les chargeurs D’ORIGINE indiqués. Attention: Les batteries usagées doivent être recyclées conformément à la législation en vigueur. Utilisez exclusivement des accessoires d’ORIGINE pour ne pas endommager votre téléphon Les numéros d’urgence ne sont pas forcément disponibles sur tous les réseaux.
Sommaire Généralités ............Description du téléphone • Vue avant ................9 • Vue arrière ................10 ............Description des touches • Touche latérale ..............12 • Touches alphabétiques ............13 Informations à l’écran ............. Informations à l’écran • Icônes affichées à l’écran ............. 14 Mise en service ................
Description du téléphone Vue arrière Orifice pour dragonne Dispositif de verrouillage de la batterie Socle pour carte SIM Batterie Connecteur de câble du chargeur de batterie du kit mains libres pour automobile...
Description des touches Voici les éléments clés du téléphone. Description du clavier Touche Description Touche de fonction gauche / Touche de fonction droite Chacune de ces touches exécute la fonction indiquée par le texte qui s’affiche juste au-dessus à l’écran. Touche Vibration Vous pouvez activer directement la vibration en maintenant cette touche enfoncée.
Description des touches Touche Description Pavé numérique Ces touches permettent principalement de composer des numéros en mode veille et de saisir des numéros ou caractères en mode édition. Lorsque vous appuyez longuement sur ces touches. • En appuyant sur 1, vous pouvez interroger votre boîte vocale.
Touches alphabétiques Chaque touche vous permet d’utiliser plusieurs symboles. Le tableau suivant répertorie les différents symboles. Touche Description . , / ? ! - : ' " 1 A B C 2 Ä À Á Â Ã Å Æ Ç a b c ä à á â ã å æ ç D E F 3 Ë...
Informations à l’écran Plusieurs icônes s’affichent à l’écran. En voici la description. Icônes affichées à l’écran Icône/Indicateur Description Indique la force du signal du réseau. L’appel est connecté. Vous pouvez utiliser le service GPRS. Indique que vous utilisez un service d’itinérance. Une ligne sur 2 est utilisée pour les appels sortants (si vous êtes abonné...
Installation 1. Insertion de la carte SIM Trouvez la prise de la carte SIM située à l’arrière du téléphone. Suivez les étapes ci-dessous pour installer la carte SIM. 1. Enlevez la batterie si elle est fixée. 2. Glissez la carte SIM dans son logement, sous le porte-carte argenté, avec les connecteurs dorés orientés vers le bas et le coin...
Installation 3. Installation de la batterie 1. Positionnez les ergots situés au bas de la batterie dans les encoches prévues à cet effet. 2. Ensuite, poussez jusqu’à ce que la moitié de la batterie soit en place. 4. Chargement de la batterie Pour brancher l’adaptateur de voyage au téléphone, vous devez installer la batterie.
5. Débranchement du chargeur Débranchez l’adaptateur de voyage du téléphone en appuyant sur ses boutons latéraux comme indiqué dans l’illustration. Remarque • Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant d’utiliser le téléphone. • Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement.
Émission et réception d’un appel Émission d’un appel 1. Saisissez le numéro de téléphone comprenant l’indicatif de zone. Si vous souhaitez supprimer un numéro, appuyez sur la touche 2. Appuyez sur la touche S pour appeler le numéro. 3. Appuyez sur la touche E pour mettre fin à la conversation. Appels internationaux 1.
Menu En appel Le menu affiché sur l’écran du combiné pendant un appel est différent du menu principal par défaut que vous obtenez à partir de l’écran de veille. Voici la description des options. 1 Pendant un appel 1-1 Mettre un appel en attente Lorsque vous émettez ou recevez un appel, appuyez sur la touche S [Envoyer] pour le mettre en attente.
Page 21
Menu En appel 1-4 Réception d’un appel entrant Pour répondre à un appel entrant lorsque le combiné sonne, appuyez simplement sur la touche S [Envoyer]. Le combiné peut également vous prévenir lorsque vous recevez un appel entrant en cours de communication. Un son se fait entendre dans l’écouteur, et l’écran affiche un second appel en attente.
1-7 Désactivation des tonalites DTMF pendant un appel Pendant un appel, les tonalités DTMF sont activées par défaut, afin de permettre, par exemple, d’utiliser un standard automatisé de type audiotel. Pour les désactiver, sélectionnez la touche < [options], puis Désactiver DTMF. Les tonalités DTMF peuvent être activees de nouveau de la même manière.
Page 23
Menu En appel 2-1 Émission d’un second appel Vous pouvez émettre un second appel pendant que vous êtes en communication. Pour cela, saisissez le second numéro et appuyez sur la touche S [Envoyer]. Lorsque vous obtenez le second appel, le premier est automatiquement mis en attente. Vous pouvez basculer entre deux appels en sélectionnant la touche <...
Page 24
2-7 Mise en attente de l’un des membres d’un appel multi-parties Pour mettre en attente un appelant sélectionné (dont le numéro est affiché à l’écran) d’un appel multi-parties mis en attente, sélectionnez la touche < [Options], puis Multi-parties / Exclure. 2-8 Un appel privé...
Codes d’accès Vous pouvez utiliser les codes d’accès décrits dans cette section pour éviter l’utilisation non autorisée de votre téléphone. Les codes d’accès, à l’exception des codes PUK et PUK2, peuvent être modifiés en utilisant [Menu 4-5-5]. Code PIN (4 à 8 chiffres) Le code PIN (Personal Identification Number, numéro d’identification personnel) protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée.
Messages [Menu 1] Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Short Message Service, Service de messages courts), les MMS (Multimedia Message Service, Service de messagerie multimédia), la boîte vocale, ainsi que les messages de service du réseau. Ecrire Texto [Menu 1-1] Vous pouvez écrire et modifier un message texte, en vérifiant le nombre de pages du message.
Page 29
Messages [Menu 1] Insérer • Symbole Vous pouvez ajouter des caractères spéciaux. • Image Vous pouvez insérer des images par défaut ou les photos de Mon dossier qui sont disponibles pour les messages courts. • Sons Vous pouvez insérer les sons qui sont disponibles pour les messages courts.
Page 30
Options • Envoyer Permet d’envoyer des messages texte. 1. Entrez les numéros des destinataires. 2. Appuyez sur la touche D pour ajouter d’autres destinataires. 3. Vous pouvez ajouter des numéros de téléphone au répertoire. 4. Appuyez sur la touche < après avoir saisi les numéros. •...
Messages [Menu 1] Ecrire msg. multimédi@ [Menu 1-2] Vous pouvez écrire et modifier des messages multimédias, en vérifiant la taille du message. 1. Activez le menu Messages en appuyant sur la touche < [Sélect]. 2. Si vous souhaitez rédiger un nouveau message, sélectionnez Ecrire msg.
Page 32
• Supprimer la diapo Vous pouvez supprimer les diapositives actuelles. • Définir le format diapo - Définir le minuterie Vous pouvez définir le minuteur pour la diapositive, le texte, l’image et le son. - Échanger texte et images Vous pouvez modifier la position des images et du texte dans le message.
Page 33
Messages [Menu 1] Comment utiliser le mode T9? Le mode T9 vous permet de saisir du texte rapidement. Dans ce mode, appuyez simplement une fois sur la touche comportant la lettre correspondante. T9 est basé sur un dictionnaire intégré auquel vous pouvez également ajouter de nouveaux mots.
Page 34
Autre possibilité: Appuyez sur la touche * et sélectionner Insérer symboles. Sélectionnez le caractère souhaité et appuyez sur Sélectionner. 2. Lorsque vous avez terminé la saisie d’un mot, vérifiez qu’il est correctement orthographié. : Appuyez sur la touche 0 et Si le mot est correct saisissez le mot suivant.
Messages [Menu 1] Messages reçus [Menu 1-3] Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ils sont stockés dans la Boîte de réception. Les messages de la boîte de réception sont identifiés par des icônes. Pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions sur les icônes. Instructions sur les icônes ] Message multimédia...
Page 36
Répondre Vous pouvez répondre à l’expéditeur. Transférer Vous pouvez transférer le message sélectionné à une autre personne. Rappeler Vous pouvez rappeler l’expéditeur. Effacer Vous pouvez supprimer le message actuel. Extraire Vous pouvez extraire des images, du son et du texte. Ces derniers seront enregistrés dans Mon dossier, Répertoire, ou dans les favoris WAP.
Messages [Menu 1] Boîte d’envoi [Menu 1-4] C’est ici que vous pouvez visualiser les messages envoyés ou non. Pour le message envoyé, vous pouvez voir l’état de livraison. La navigation est identique à celle de la boîte de réception. Instructions sur les icônes ] Envoyé...
Messagerie voc. [Menu 1-5] Vous pouvez recevoir des messages vocaux si cette fonction est prise en charge par le fournisseur de service réseau. Lorsqu’un nouveau message arrive dans la boîte vocale, le symbole apparaît à l’écran. Veuillez demander à votre fournisseur de service réseau plus d’informations sur ses services afin de configurer le téléphone en conséquence.
Page 39
Messages [Menu 1] Lire [Menu 1-6-1] 1. Lorsque vous avez reçu un message de service d’information et sélectionné Lire pour afficher le message, celui-ci s’affiche à Vous pouvez lire un autre message en défilant à l’aide des touches L , R ou < [Suiv.]. 2.
Catégories (dépendent du réseau et de l’abonnement) [Menu 1-6-5] • Aj. nouveau Vous pouvez ajouter des numéros de message du service d’information dans la mémoire du téléphone avec son surnom. • Voir liste Vous pouvez visualiser les numéros de message du service d’information que vous avez ajoutés.
Messages [Menu 1] Carte de visite [Menu 1-7-3] Vous pouvez créer votre carte de visite en saisissant votre nom, numéro de téléphone, numéro de fax et adresse électronique. Règlages [Menu 1-8] Texto [Menu 1-8-1] • Types de messages Texte, Voix, Fax, Msg national, X.400, E-mail, ERMES Généralement, le type de message est défini sur Texte.
Page 42
Attention • Le mobile ne gère qu’un seul accusé de réception. Dans le cas où vous envoyez un même message à plusieurs destinataires, vous recevrez l’accusé de réception dès qu’un des destinataires aura reçu votre message. • Téléchargement automatique Si vous sélectionnez Activé, vous recevrez les messages multimédias automatiquement.
Etat mémoire [Menu 2-3] Affiche la quantité de mémoire disponible pour installer des applications et des jeux. Vous pouvez également visualiser l’état de la mémoire globale du combiné. JAVA™ est une marque commerciale de Sun Microsystems, Inc.
Profils [Menu 3] Dans ce menu, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone pour différents événements et environnements. 1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche 3 pour y accéder directement ou utilisez les touches L et R .
Page 46
Remarque • Les profils Casque et Voiture peuvent être uniquement activés lorsque le kit mains libres ou le microphone auriculaire est branché au combiné. Toutefois, leurs propriétés peuvent êtres personnalisées. Activer [Menu 3-x-1] Active le profil sélectionné. Personnaliser [Menu 3-x-2] Chaque menu comprend les sous-menus comme indiqué...
Page 47
Profils [Menu 3] Mélodie messages Vous permet de choisir la sonnerie qui vous prévient de l’arrivée d’un message. Volume clavier Vous permet de régler le volume du clavier pour le profil audio sélectionné. Bip touches Vous permet de sélectionner le bip des touches pour le profil audio sélectionné.
Réglages [Menu 4] Vous pouvez définir les menus suivants à votre gré. 1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche 4 pour accéder directement aux Réglages. Réveil [Menu 4-1] Vous pouvez définir jusqu’à 5 réveils pour être réveillé à une heure spécifique.
Réglages [Menu 4] Téléphone [Menu 4-3] Vous pouvez définir des fonctions relatives au téléphone. Affichage [Menu 4-3-1] • Fond écran Vous pouvez sélectionner des images d’arrière-plan en mode veille. - Par défaut Vous pouvez sélectionner une image ou une animation de papier peint en appuyant sur L ou R .
• Fenêtre d’information Vous pouvez prévisualiser l’état actuel du menu sélectionné avant d’ouvrir ce menu.L’état apparaît en bas de l’écran. • Couleur du menu Vous pouvez sélectionner une couleur de menu parmi diverses combinaisons. Couleur du 2ème écran [Menu 4-3-2] •...
Page 51
Réglages [Menu 4] • Appels vocaux Transfère tous les appels vocaux, sans conditions. • Si occupé Transfère les appels vocaux lorsque le téléphone est en cours d’utilisation. • Si non réponse Transfère les appels vocaux auxquels vous ne répondez pas. •...
Page 52
Autre numéro Permet d’entrer le numéro vers lequel effectuer le transfert. Numéros favoris Vous pouvez consulter les 5 derniers numéros transférés. - Annuler Désactive le service correspondant. - Afficher l’état Affiche l’état du service correspondant. Mode réponse [Menu 4-4-2] • Ouverture clapet Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel entrant en ouvrant le clapet.
Page 53
Réglages [Menu 4] • Non Votre numéro n’apparaît pas sur le téléphone du correspondant. • Défini par réseau Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez envoyer votre numéro de téléphone à l’une des deux lignes d’un correspondant disposant d’un abonnement deux lignes. Double appel [Menu 4-4-4] (fonction dépendant du réseau) •...
Page 54
Rappel auto [Menu 4-4-7] • Oui Si cette fonction est activée, le téléphone essaie automatiquement de recomposer le numéro en cas d’échec de la connexion d’un appel. • Non Votre téléphone n’effectue aucune tentative de recomposition si l’appel d’origine n’a pas été connecté. Groupe fermé...
Réglages [Menu 4] Sécurité [Menu 4-5] Demande de code PIN [Menu 4-5-1] Dans ce menu, vous pouvez paramétrer le téléphone afin qu’il demande le code PIN de votre carte SIM lorsque le téléphone est allumé. Lorsque cette fonction est activée, vous êtes invité à entrer le code PIN.
Page 56
Interdiction d’appel [Menu 4-5-3] Le service d’interdiction d’appels empêche votre téléphone de passer ou de recevoir certaines catégories d’appels. Cette fonction requiert un mot de passe d’interdiction d’appels. Le menu correspondant comporte les sous-menus suivants. • Sortants Le service d’interdiction s’applique à tous les appels sortants. •...
Page 57
Réglages [Menu 4] • Annuler Ce sous-menu permet de désactiver la restriction d’appels sélectionnée. • Afficher l’état Ce sous-menu permet de vérifier si les appels sont interdits ou non. Restriction d’appel [Menu 4-5-4] (fonction dépendant de la carte SIM) Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés.
Réseau [Menu 4-6] Vous pouvez sélectionner un réseau qui sera enregistré automatiquement ou manuellement. Généralement, la sélection du réseau est définie sur Automatique. Sélection auto.[Menu 4-6-1] Si vous sélectionnez le mode automatique, le téléphone recherche et sélectionne automatiquement un réseau à votre place. Une fois le mode Automatique sélectionné, le téléphone est défini sur «Automatique»...
Agenda [Menu 5] Agenda [Menu 5-1] Lorsque vous accédez à ce menu, un calendrier apparaît. En haut de l’écran figurent des sections relatives à la date. En bas de l’écran figurent des sections relatives aux icônes (agenda, mémo). Lorsque vous changez la date, le calendrier est mis à jour en fonction de la nouvelle date.
Afficher [Menu 5-1-2] Affiche la note correspondant au jour choisi. Utilisez U, D pour naviguer dans les listes de notes. Si vous avez défini une alarme pour la note, une icône en forme de montre apparaît. À ce stade, si vous appuyez sur < [Sélect], vous pouvez afficher les détails de la note.
Page 61
Agenda [Menu 5] 4. Pour lancer une recherche instantanée, entrez le premier caractère du nom ou du numéro à rechercher. 5. Pour modifier, supprimer ou copier une entrée ou associer une fonction vocale à une entrée, sélectionnez <[Options]. Les menus suivants apparaissent. •...
Page 62
3. Sélectionnez la mémoire à enregistrer: SIM ou Téléphone. Si vous choisissez d’enregistrer la mémoire du téléphone, vous devez sélectionner le numéro que vous souhaitez définir en tant que numéro principal. a. Appuyez sur < [OK] pour entrer un nom. b.
Page 63
Agenda [Menu 5] 1. En mode veille, appuyez sur la touche > [Noms]. 2. Accédez à l’élément Groupes d’appel et appuyez sur < [Sélect]: chaque liste de groupe est affichée. 3. Sélectionnez le nom du groupe de votre choix en appuyant sur la touche <...
Page 64
1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur la touche > [Noms] en mode veille. 2. Accédez à N° abrégés, puis appuyez sur < [Sélect]. 3. Pour ajouter une numérotation abrégée, sélectionnez <Vide>. Recherchez ensuite le nom dans l’annuaire. 4. Sélectionnez l’option d’association d’un nom à la numérotation abrégée, puis choisissez Modifier ou Effacer pour modifier le nom.
Page 65
Agenda [Menu 5] • Réglage mémoire Faites défiler l’affichage pour sélectionner Réglage mémoire, puis appuyez sur la touche < [Sélect]. - Si vous sélectionnez Variable, le téléphone vous demande où stocker l’enregistrement lorsque vous ajoutez une entrée. - Si vous sélectionnez SIM ou Téléphone, le téléphone enregistre l’entrée sur la carte SIM ou le téléphone.
Page 66
Effacer tout [Menu 5-2-8] Vous pouvez supprimer toutes les entrées de la carte SIM, du téléphone et du menu vocal. Cette fonction requiert un code de sécurité, sauf pour le menu vocal. 1. Appuyez sur la touche > [Noms] en mode veille et sélectionnez Tout supprimer, puis appuyez sur la touche <...
Outils [Menu 6] Jeux [Menu 6-1] Votre téléphone contient des jeux. Remarque • Les touches de commande varient selon les jeux. Cependant, chaque jeu comporte une présentation décrivant les touches de commande principales. Les autres touches sont répertoriées ci-dessous. [Fonction de touche courante] <...
• Effacer Cette option vous permet de supprimer un contenu téléchargé. • Effacer tout Cette option vous permet de supprimer tous les contenus téléchargés en une seule opération. Composeur de mélodie [Menu 6-3] Vous pouvez composer la mélodie de votre choix. Lorsque vous accédez à...
Outils [Menu 6] 5. Appuyez sur la touche < [Réinit] ou entrez de nouveaux nombres pour répéter la procédure ci-dessus. 6. Utilisez la touche C pour effacer un chiffre ou un signe. 7. Si vous appuyez sur la touche * vous pouvez entrer une valeur négative.
Mémo vocal [Menu 6-7] La fonction Mémo vocal permet d’enregistrer jusqu’à 10 messages vocaux ; chaque mémo peut durer jusqu’à 20 secondes. Enregistrer [Menu 6-7-1] 1. Vous pouvez enregistrer un mémo vocal dans le menu Enregistreur de voix tout en maintenant la touche [touche EZ externe] enfoncée, en mode veille.
Portail SFR Multimédi@ [Menu 7] Le téléphone prend en charge des services WAP (Wireless Application Protocol – protocole d’applications sans fil). Vous pouvez accéder aux services pris en charge par votre réseau. À partir du menu des services, vous pouvez obtenir diverses informations: météo, informations ou horaires de vol.
Réception [Menu 7-3-2] Vous pouvez définir cette option selon que vous souhaitez recevoir le message ou non. Profils [Menu 7-4] Vous pouvez créer jusqu’à 10 profils et activer l’un d’eux. Accédez au profil de votre choix et appuyez sur < pour afficher les options disponibles.
Page 73
Portail SFR Multimédi@ [Menu 7] ID utilisateur : Identité des utilisateurs pour votre serveur de composition (PAS pour la passerelle WAP). Mot de passe : Mot de passe requis par votre serveur de composition (PAS par la passerelle WAP) afin de vous identifier.
Continu Mécanisme de distribution confirmé mais générant davantage de trafic sur le réseau. Temporaire Service non confirmé (sans connexion). - Paramètres sécurisés Selon le port de passerelle utilisé, vous pouvez définir cette option sur Activé ou sur Désactivé. • Renommer Permet de modifier le nom du profil.
Portail SFR Multimédi@ [Menu 7] Réglages cache [Menu 7-6] Vous pouvez supprimer le contenu de la mémoire cache ou modifier le mode Cache. Effacer cache [Menu 7-6-1] Le contenu de la mémoire cache est supprimé. Vérifier la mémoire cache [Menu 7-6-2] Vous pouvez sélectionner cette option pour vérifier la mémoire cache ou non.
Sur le menu de navigation Si vous êtes en ligne, les menus suivants apparaissent. I Accueil Reportez-vous au [Menu 7-1]. I Recharger Actualise la page actuelle. I Favoris Reportez-vous au [Menu 7-2]. I Enregistrer en tant que signet Vous pouvez enregistrer un site en tant que signet. I Messages Lors de la connexion WAP, vous pouvez visualiser les messages courts.
Compteurs [Menu 8] Appels en absence [Menu 8-1] Ce menu affiche les numéros des appels récemment manqués. Vous pouvez appeler ces numéros, enregistrer et afficher la date et l’heure. Appels reçus [Menu 8-2] Ce menu affiche les numéros des appels récemment reçus. Vous pouvez appeler ces numéros, enregistrer et afficher la date et l’heure.
Page 78
Durée appel [Menu 8-6-1] Cette fonction permet d’afficher la durée de votre Dernier appel, de Tous les appels, des Appels reçus et des Appels composés en heures, minutes et secondes. Vous pouvez également réinitialiser les minuteurs d’appels. 1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. 2.
Page 79
Compteurs [Menu 8] Réglages coûts [Menu 8-6-3] [dépend de la carte SIM] • Tarif / unité Vous pouvez spécifier le type de devise et le prix unitaire. Contactez votre fournisseur de service pour obtenir les prix unitaires. Pour sélectionner la monnaie ou l’unité dans ce menu, vous avez besoin du code PIN2.
Info GPRS [Menu 8-7] Vous pouvez vérifier la quantité de données transférées via le réseau par GPRS. De plus, vous pouvez afficher le temps passé en ligne. Durée appel [Menu 8-7-1] Vous pouvez vérifier la durée du Dern appel et de Tous appels. Vous pouvez également réinitialiser les minuteurs d’appels.
Accessoires Il existe divers accessoires pour votre telephone portable. Vous pouvez choisir parmi ces options selon vos propres habitudes de communication. Batterie standard Kit piéton Ceci se connecte a votre telephone, et vous permet de beneficier du confort main libre. Chargeur de batterie Ce chargeur vous accompagne lors de vos deplacements, et vous permet de charger la...
Page 82
Dragonne CD/Kit pour données Vous pouvez connecter votre telephone au PC pour echanger les donnees. Remarque • Les accessoires peuvent différer selon les pays. Contactez votre fournisseur pour vous procurer des accessoires supplémentaires.
Précautions d’utilisation et entretien Veuillez respecter les consignes ci-dessous lorsque vous utilisez votre téléphone. • Ne manipulez jamais l’adaptateur secteur avec les mains mouillées. • Ne tentez pas de démonter l’appareil. Si des réparations sont nécessaires, contactez votre revendeur ou un technicien agréé. •...
Page 84
Contrairement à d’autres types de batteries, celle-ci ne perd pas son efficacité au fil du temps. • Veillez à n’utiliser que des batteries et chargeurs LG d’origine. Nos chargeurs sont conçus de manière à maximiser la durée de vie des batteries.