Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LED-PARTYLEUCHTE
LED-PARTYLEUCHTE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LAMPADA LED PER PARTY
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
IAN 288711
LAMPE LED À EFFET
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
LED PARTY LIGHT
Operation and Safety Notes

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LIVARNO LUX 14126106L

  • Page 1 LED-PARTYLEUCHTE LED-PARTYLEUCHTE LAMPE LED À EFFET Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité LAMPADA LED PER PARTY LED PARTY LIGHT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Operation and Safety Notes IAN 288711...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Page 3 14126106L / 14126206L...
  • Page 4 Einleitung Legende der verwendeten Piktogramme Warn- und Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung lesen! beachten! Warnung vor elektrischem Schlag! Volt (Wechselspannung) Lebensgefahr! Vorsicht! Verbrennungsgefahr durch Hertz (Frequenz) heiße Oberflächen! Die Leuchte ist nicht geeignet für Watt (Wirkleistung) Dimmer und elektronische Schalter. Schwere bis tödliche LED-Lebensdauer Verletzungen möglich.
  • Page 5 Zustand des Gerätes. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten 1 LED-Partyleuchte, Modell 14126106L (E27) physischen, sensorischen oder mentalen Fähig- oder 14126206L (E14) keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen...
  • Page 6 Sicherheitshinweise / Vor der Inbetriebnahme / Entsorgung Vermeiden Sie Brand- Drehen Sie die LED-Partyleuchte im Uhrzei- und Verletzungsgefahr gersinn in die Fassung Setzen Sie die Sicherung wieder ein oder schalten VORSICHT! VERBRENNUNGS- Sie den Leitungsschutzschalter wieder an. GEFAHR DURCH HEISSE Stecken Sie, bei einer Verwendung in einer OBERFLÄCHEN! Tischleuchte, den Netzstecker wieder in die...
  • Page 7 Sollten sich dennoch während der Garantiezeit Mängel herausstellen, senden Sie das Gerät bitte an die aufgeführte Service-Adresse unter Angabe folgender Artikel-Nummer: 14126106L / 14126206L. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch nicht sachgemäße Handhabung, Nichtbeach- tung der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch nicht autorisierte Personen sowie Verschleißteile (wie...
  • Page 8 Introduction Légende des pictogrammes utilisés Respectez les avertissements et les Lisez le mode d’emploi ! consignes de sécurité ! Attention au risque d'électrocution ! Volt (tension alternative) Danger de mort ! Attention ! Risque de brûlures du fait Hertz (fréquence) des surfaces brûlantes ! Cette lampe n'est pas adaptée aux Watt (puissance effective)
  • Page 9 état. de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou 1 lampe LED à effet, modèle 14126106L (E27) ou mentales réduites ou manquant d‘expérience 14126206L (E14) ou de connaissances, s‘ils sont surveillés ou 1 mode d‘emploi...
  • Page 10 Indications de sécurité / Avant la mise en service / Mise au rebut service requise de la lampe (voir „Caractéris- Pour la mise en place de la lampe d‘ambiance tiques techniques“). , utilisez un chiffon propre ne peluchant pas. Prévention de risque Maintenez la lampe d‘ambiance LED à...
  • Page 11 Si toutefois une vous constatez des défauts pendant la durée de la garantie, veuillez envoyer l’article à l’adresse indiquées plus bas en indiquant le numéro d’article suivant : 14126106L / 14126206L. La garantie exclue les dommages dus à une mani- pulation incorrecte, au non respect des instructions du mode d’emploi ou à...
  • Page 12 Introduzione Legenda dei pittogrammi utilizzati Leggere il manuale di Rispettare le avvertenze e le istruzioni! indicazioni di sicurezza! Attenzione: rischio di scossa Volt (tensione alternata) elettrica! Pericolo di morte! Attenzione! Pericolo di ustione a Hertz (frequenza di rete) causa di superfici calde! La lampada non è...
  • Page 13 Tenere sempre il prodotto fuori dalla portata dei bambini. 1 Lampada LED per party, modello 14126106L Questo apparecchio può essere usato da bam- (E27) oppure 14126206L (E14) bini a partire dagli 8 anni di età e da persone 1 Manuale di istruzioni per l‘uso...
  • Page 14 Consigli per la sicurezza / Prima della messa in funzione / Smaltimento possono rappresentare un pericolo di morte per Per inserire la lampada a LED per feste uti- folgorazione. lizzare un panno pulito e privo di peli. Assicurarsi prima del montaggio che la tensione Tenere ben salda la parte inferiore dell‘allog- di rete disponibile coincida con la tensione di giamento della lampada a LED per feste...
  • Page 15 Centro di GERMANIA Assistenza indicato, specificando il seguente numero di articolo: 14126106L / 14126206L. Sono esclusi dalla garanzia danni per uso non ap- propriato, mancata osservanza delle istruzioni d‘uso o intervento da parte di persone non autorizzate come lo sono anche le parti di consumo (come p.e.
  • Page 16 Introduction List of pictograms used Read instruction manual! Observe warning and safety notes! Electric shock warning! Volt (AC) Danger to life! Caution! Risk of burns due to hot Hertz (frequency) surfaces! This light is not suitable for dimmer Watts (Effective power) or electronic switches.
  • Page 17 8 years and up, as well as by persons with re- duced physical, sensory or mental capacities, 1 LED Party Light, model 14126106L (E27) or or lacking experience and/or knowledge, so 14126206L (E14) long as they are supervised or instructed in...
  • Page 18 Your light is now ready to use. period, please send the device to the listed Service Centre address, making reference to the following article number: 14126106L / 14126206L. Wear parts (such as bulbs) and damage caused by improper handling, non-observance of the...
  • Page 19 Warranty and Service operating instructions or unauthorised interference are excluded from the warranty. The performance of services under the warranty does not extend or renew the warranty period. Service address Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 DE-59929 Brilon GERMANY Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12–800 Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12–199...
  • Page 20 BRILONER LEUCHTEN GMBH Im Kissen 2 DE-59929 Brilon GERMANY Stand der Informationen · Version des informations · Versione delle informazioni Last Information Update: 08 / 2017 · Ident.-No.: 14126106L / 14126206L082017-1 IAN 288711...

Ce manuel est également adapté pour:

14126206l