Funcionamiento De La Cámara Full Hd; Puesta A Punto; Comprobación Del Funcionamiento; Manejo Del Producto - B.Braun Aesculap PV440 Mode D'emploi/Description Technique

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32
5.
Funcionamiento de la cámara Full HD
5.1

Puesta a punto

Posicionar la cámara lo más cerca posible del paciente para aprovechar
al máximo los 3 metros del cable de la cámara.
Enchufar el conector de la cámara 6 en la conexión para cámara 13
situada en la parte delantera de la unidad de control de la cámara 7.
La inscripción UP del conector de la cámara 6 debe quedar hacia
arriba.
5.2
Comprobación del funcionamiento
Comprobar que la unidad de control de la cámara 7 y el cabezal de la
cámara 5 no presentan daños externos ni indicios de haber recibido
algún golpe.
Comprobar que el cable de la cámara 4 no está roto, doblado ni retor-
cido.
Para conectar el sistema de cámara, pulsar la tecla
Los ajustes actuales de la cámara aparecen en el monitor:
Comprobar que el cristal exterior del endoojetivo 1 está completa-
mente limpio. En caso necesario, limpiarlo con alcohol isopropílico
(70 %).
En caso necesario, comprobar que el anillo de ajuste del zoom puede
girarse sin dificultad.
Comprobar que el anillo de ajuste de la nitidez puede girarse sin difi-
cultad.
Dirigir el cabezal de la cámara 5hacia un objeto de la sala, enfocar y
comprobar que la imagen es de buena calidad.
Para apagar el sistema de cámara Full HD, pulsar la tecla
5.3

Manejo del producto

Peligro de lesiones y/o fallos de funcionamiento.
Comprobar el funcionamiento antes de cada
uso.
ADVERTENCIA
Peligro de lesiones por una configuración no permi-
tida.
Asegurarse de que los elementos de aplicación
PELIGRO
de otros aparatos médicos eléctricos o acceso-
rios que se utilizan en esta configuración para
aplicaciones endoscópicas son del tipo BF o del
tipo CF.
5.3.1
Acoplamiento del endoscopio con envoltorio estéril
Comprobar que el bloqueo de rotación está desactivado (posición
"Unlock").
Pulsar el bloqueo y mantenerlo pulsado.
Introducir el endoscopio estéril con el envoltorio estéril y soltar el blo-
queo.
Para impedir la rotación del endoscopio, cerrar el bloqueo de rotación
(posición "Lock").
Cubrir el cabezal de la cámara y el cable con el envoltorio estéril unido
al endoscopio estéril.
Nota
El adaptador para endoscopio puede posicionarse como sea preciso. Para
ello, girar el adaptador para endoscopio hasta la posición requerida.
5.3.2
Balance de blanco automático
Dirigir el endoscopio hacia un objeto blanco, a una distancia de unos
2 cm (por ejemplo, un algodón estéril).
Pulsar la tecla
15.
niendo el endoscopio orientado hacia el objeto blanco.
- o -
Pulsar el botón gris 2 del cabezal de la cámara durante al menos 2,5 s
manteniendo el endoscopio orientado hacia el objeto blanco.
En la pantalla de la cámara y en el monitor aparecerá el siguiente men-
saje:
Si el balance de blanco automático es correcto, en la pantalla de la
cámara y en el monitor aparecerá el siguiente mensaje:
La imagen se verá en blanco. Esta fase del proceso garantiza una repro-
ducción fiel de todos los colores.
Si el balance de blanco automático es incorrecto, en la pantalla de la
15.
cámara y en el monitor aparecerá el siguiente mensaje:
En tal caso, repetir el balance de blanco automático.
5.3.3
Selección del modo
Pueden seleccionarse los siguientes modos de funcionamiento para lograr
una calidad óptima de la imagen con endoscopios para diferentes aplica-
ciones quirúrgicas:
Laparoscopia estándar
Laparoscopia avanzada
Artroscopia
Histeroscopia
Neuroendoscopia
Usuario 1
Usuario 2
Usuario 3
12 de la unidad de control de la cámara mante-
49

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières