Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour 21066:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Art.-Nr.: 21066
Mini Kompressor
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Art. No. 21066
Mini compressor
Operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Réf. art. 21066
Mini-compresseur
Manuel de l'opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
© EAL GmbH, 21066, 12. 2020
Art.nr. 21066
Mini compressor
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cod. art. 21066
Minicompressore
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EUFAB 21066

  • Page 1 © EAL GmbH, 21066, 12. 2020 Art.-Nr.: 21066 Art.nr. 21066 Mini Kompressor Mini compressor Bedienungsanleitung ....2 Gebruiksaanwijzing ....8 Art.
  • Page 2 1. Erhöhen Sie den Luftdruck nicht über die Herstel- Mini Kompressor lerempfehlung! 2. Schützen Sie den Kompressor und dessen BEDIENUNGSANLEITUNG Komponenten vor Feuchtigkeit! Universell einsetzbar z.B. für das Aufpumpen von 3. Lassen Sie den Kompressor in Betrieb nicht Auto-, Motorrad- und Fahrradreifen mit Autoventil, unbeaufsichtigt! Sportbällen und kleinen Luftspielzeugen.
  • Page 3 HINWEIS HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Überprüfen Sie den Reifendruck Ihres Die Verpackung besteht aus umwelt- Fahrzeuges anhand der empfohlenen freundlichen Materialien, die Sie über Werte in der Bedienungsanleitung, um die örtlichen Recyclingstellen entsorgen einen Überdruck zu vermeiden. Fahr- können. radreifen überprüfen Sie anhand der Werfen Elektrogeräte nicht...
  • Page 4 1. Do not increase the air pressure above the Mini compressor manufacturer recommendation! 2. Protect the compressor and its components from OPERATING INSTRUCTIONS damp! Universal use, for example, for pumping up car, 3. Do not leave the operating compressor unattended! motorcycle and bicycle tyres with car valve, sports balls 4.
  • Page 5 NOTE NOTES REGARDING ENVIRONMENTAL Check the tyre pressure of your PROTECTION vehicle using the recommended values The packaging is made up of in the operating instructions to avoid environmentally friendly materials over pressure. Bicycle tyres should be which may be disposed of via your local checked using the tyre designation.
  • Page 6 remettre cette notice d‘utilisation. Mini-compresseur Avant la mise en service, veuillez contrôler le contenu de l‘emballa- MANUEL DE L‘OPÉRATEUR ge quant à l‘absence de dommages Pour nombreuses utilisations, par exemple pour gonf- et véri er si toutes les pièces sont ler des pneus d‘auto, de moto et de vélo avec valve au- présentes ! tomatique, ballons de sport et petits jouets gon ables.
  • Page 7 Gon age d‘un pneu d‘auto et d‘un pneu de vélo DONNÉES TECHNIQUES • Tension de service : 12 volts 1. Déroulez le câble 12 volts. • Pression max : 17 bars / 250 psi 2. Fixez l‘adaptateur de valve automatique à la valve. •...
  • Page 8 1. Verhoog de luchtdruk niet boven de door de Mini compressor fabrikant aanbevolen luchtdruk uit! 2. Bescherm de compressor en de componenten GEBRUIKSAANWIJZING daarvan tegen vochtigheid! Universeel bruikbaar bv. voor het oppompen van auto-, 3. Laat de compressor tijdens de werking niet zonder motor ets- en etsbanden met autoventiel, sportbal- toezicht! len en klein luchtspeelgoed.
  • Page 9 OPMERKING INFORMATIE OVER DE MILIEUBESCHERMING Controleer de bandenspanning van uw De verpakking bestaat uit milieuvrien- voertuig aan de hand van de aanbevo- delijke materialen, die u via de lokale len waarden in de gebruiksaanwijzing recyclingpunten kunt afvoeren. om een overdruk te vermijden. Gelieve Gooi elektrische apparaten niet weg etsbanden aan de hand van de ban- met het gewone huishoudelijke afval!
  • Page 10 riferimento futuro! Veri care Minicompressore l‘integrità e la completezza del contenuto della confezione prima ISTRUZIONI PER L‘USO di utilizzare il prodotto! Universale, p. es. per gon are pneumatici di autovet- ture, motociclette e biciclette con valvola automatica, 1. Non aumentare la pressione dell‘aria oltre il valore palloni per sport e piccoli giocattoli gon abili.
  • Page 11 Gon are pneumatici di autovetture e camere ATTENZIONE d‘aria di biciclette provocare pressioni eccessive che potrebbero arrecare 1. Svolgere il cavo di alimentazione 12 volt. danni alle persone o distruggere 2. Fissare l‘adattatore sulla valvola. l‘apparecchio. Non lasciare mai 3. Avviare il compressore collegando l‘adattatore da da solo il compressore duran- 12 volt con la presa da 12 volt del proprio veicolo no ad te il funzionamento.
  • Page 12 12 12...