Table des Matières

Publicité

Renault KANGOO Z.E.
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renault KANGOO Z.E.

  • Page 1 Renault KANGOO Z.E. Notice d’utilisation...
  • Page 3 Bienvenue à bord de votre véhicule Cette notice d’utilisation et d’entretien réunit à votre intention les informations qui vous permettront : – de bien connaître votre véhicule et, par là même, de bénéficier pleinement, et dans les meilleures conditions d’utilisation, de toutes les fonctionnalités et de tous les perfectionnements techniques dont il est doté.
  • Page 4 Chapitres Faites connaissance avec votre véhicule ..La conduite ............Votre confort ............Entretien ............... Conseils pratiques ..........Caractéristiques techniques ....... Index alphabétique ..........
  • Page 5: Table Des Matières

    Chapitre 1 : Faites connaissance avec votre véhicule Véhicule électrique : présentation ........... Recommandations importantes .
  • Page 6: Véhicule Électrique : Présentation

    VÉHICULE ÉLECTRIQUE : présentation (1/6) 1 Moteur électrique 2 Trappe à carburant pour chauffage additionnel 3 Batterie de traction 4 Câblage de puissance électrique de couleur orange 5 Batterie secondaire 12 volts 6 Prise de charge électrique...
  • Page 7 VÉHICULE ÉLECTRIQUE : présentation (2/6) Le véhicule électrique possède des ca- ractéristiques spécifiques mais il fonc- tionne de façon similaire à un véhicule à moteur thermique. La différence fondamentale du véhicule électrique est l’utilisation exclusive de l’énergie électrique au lieu du carburant pour les véhicules à...
  • Page 8 VÉHICULE ÉLECTRIQUE : présentation (3/6) Batteries Batterie de traction Batterie 12 volts Cette batterie stocke l’énergie néces- La seconde batterie, qui équipe votre Le véhicule électrique possède deux saire au bon fonctionnement du moteur véhicule, est une batterie 12 volts com- types de batterie : de votre véhicule électrique.
  • Page 9 VÉHICULE ÉLECTRIQUE : présentation (4/6) Le système électrique du véhicule utilise une tension d’environ 400 volts. Ce sys- tème peut être chaud pen- dant et après avoir coupé le contact. Respecter les messages d’avertis- Circuit électrique Le symbole A repère les éléments élec- sement porté...
  • Page 10 VÉHICULE ÉLECTRIQUE : présentation (5/6) Conduite Intempéries, routes inondées : Comme pour une voiture avec boîte de Ne roulez pas sur une vitesses automatique, vous devez vous chaussée inondée si la habituer à ne pas utiliser votre pied hauteur de l’eau dépasse gauche et à...
  • Page 11 VÉHICULE ÉLECTRIQUE : présentation (6/6) Bruit Les véhicules électriques sont particu- lièrement silencieux. Vous n’y êtes pas encore nécessairement habitué et les autres usagers de la route non plus. Il leur est difficile d’entendre si le véhicule est en mouvement. Le moteur étant silencieux, vous enten- drez des bruits que vous n’êtes pas ha- bitué...
  • Page 12: Recommandations Importantes

    RECOMMANDATIONS IMPORTANTES Veuillez lire attentivement ces consignes. Le non-respect de ces consignes peut entraîner un risque d’incendie, de blessures graves ou de chocs électriques pouvant entraîner la mort. En cas d’accident ou de choc En cas d’accident ou de choc sur le soubassement du véhicule (exemple : contact avec une borne, un trottoir surélevé ou tout autre mobilier urbain) vous pouvez endommager le circuit électrique ou la batterie de traction.
  • Page 13 VÉHICULE ÉLECTRIQUE : charge (1/10) Schéma de principe de la charge 1 Boîtier mural spécifique ou borne de Pour toutes les questions relatives recharge aux équipements nécessaires à la 2 Prise de charge électrique charge, consultez un Représentant de la marque. 3 Cordon de charge...
  • Page 14 VÉHICULE ÉLECTRIQUE : charge (2/10) Recommandations importantes pour la charge de votre véhicule Veuillez lire attentivement ces consignes. Le non-respect de ces consignes peut entraîner un risque d’incendie, de blessures graves ou de chocs électriques pouvant entraîner la mort. Charge Ne pas intervenir sur le véhicule lors de la charge (lavage, intervention dans le compartiment moteur...).
  • Page 15 VÉHICULE ÉLECTRIQUE : charge (3/10) Cordon de charge A Cordon de charge B Dans tous les cas, pour le fonction- nement, lisez attentivement la notice Ce cordon pour boîtier mural spécifique Selon le cordon, il permet la charge : d’utilisation du cordon de charge B. ou borne publique permet la charge en –...
  • Page 16 VÉHICULE ÉLECTRIQUE : charge (4/10) Recommandations importantes pour la charge de votre véhicule Veuillez lire attentivement ces consignes. Le non-respect de ces consignes peut entraîner un risque d’incendie, de blessures graves ou de chocs électriques pouvant entraîner la mort. Choix du cordon de charge Les cordons de charge standard fournis avec le véhicule ont été...
  • Page 17: Véhicule Électrique : Charge

    VÉHICULE ÉLECTRIQUE : CHARGE (5/10) Représentation des types de charges conformes aux normes Européennes Courant alternatif (AC) Lorsque l’information est présente sur la trappe de charge du véhicule, res- pectez les consignes ci-dessous. Avant de brancher un cordon de charge, assurez-vous que : –...
  • Page 18 VÉHICULE ÉLECTRIQUE : CHARGE (6/10) Représentation des types de charges conformes aux normes Européennes (suite) Courant continu (DC) Lorsque l’information est présente sur la trappe de charge du véhicule, res- pectez les consignes ci-dessous. Avant de brancher un cordon de charge, assurez-vous que la couleur et l’une des lettres de la prise d’accueil 2 correspondent à...
  • Page 19 VÉHICULE ÉLECTRIQUE : charge (7/10) Évitez de charger et de stationner votre Nota : en cas d’enneigement, déblayez véhicule dans des conditions extrêmes la neige dans la zone de la prise de de températures (chaud ou froid). charge du véhicule avant branchement ou débranchement.
  • Page 20 VÉHICULE ÉLECTRIQUE : charge (8/10) Recharge de la batterie de – ouvrez la trappe de charge 7 ; – ouvrez le clapet 9 ; traction – saisissez la poignée 10 ; Contact coupé, levier de sélection 6 en – branchez le cordon au véhicule ; position P et ouvrants déverrouillés : –...
  • Page 21 VÉHICULE ÉLECTRIQUE : charge (9/10) Si le témoin Z.E. 8 s’allume en rouge, le véhicule ne pourra pas débuter la charge, recommencez la procédure de mise en charge. Si le problème persiste, changez de source d’alimentation (borne...) ou consultez un Représentant de la marque.
  • Page 22 VÉHICULE ÉLECTRIQUE : charge (10/10) Précautions à prendre lors du – débranchez le cordon de charge du Nota : juste après une charge im- ṋ débranchement de la prise portante de la batterie de traction, le véhicule. Le témoin s’éteint au cordon peut être chaud, manipulez-le tableau de bord ;...
  • Page 23 CLÉ, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : généralités (1/2) R e s p o n s a b i l i t é conducteur lors du sta- tionnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule, en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée.
  • Page 24 CLÉ, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : généralités (2/2) Champ d’action de la télécommande à radiofréquence Il varie selon l’environnement : atten- tion aux manipulations de la télécom- Remplacement, besoin d’une mande pouvant provoquer un verrouil- télécommande supplémentaire lage ou un déverrouillage intempestif Adressez-vous exclu sivement à...
  • Page 25 CLE, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : utilisation (1/2) R e s p o n s a b i l i t é conducteur lors du sta- tionnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule, en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée.
  • Page 26 CLE, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : utilisation (2/2) Déverrouillage des portes Nota : le déverrouillage des ouvrants entraîne le déverrouillage du cordon de Télécommande A ou B charge au véhicule. Pressez le bouton de déverrouillage 2. Un appui court permet de déverrouiller toutes les portes.
  • Page 27 SUPERCONDAMNATION Particularité Pour les véhicules équipé de la super- condamnation, véhicule en charge, à chaque décondamnation, ouverture ou fermeture de l’une des portes, assu- rez-vous que la charge est toujours en cours. Dans le cas contraire, il est nécessaire de relancer la procédure de charge (branchement du cordon, programma- tion...).
  • Page 28: Ouverture Et Fermeture Des Portes

    OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (1/4) Ouverture de l’extérieur Alarme sonore d’oubli Sécurité enfants d’éclairage (suivant véhicule) Déverrouillez la porte puis tirez la poi- gnée 1. Pour le déverrouillage des À l’arrière, pour rendre impossible l’ou- Une alarme sonore se déclenche à portes, reportez-vous au paragraphe verture de la porte latérale de l’intérieur, l’ouverture de la porte conducteur pour...
  • Page 29 OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (2/4) R e c o m m a n d a t i o n s concernant la porte laté- rale coulissante L’ouverture et la fermeture de la porte doivent s’accompagner, comme pour tout ouvrant du véhi- cule, des précautions suivantes : –...
  • Page 30 OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (3/4) Portes arrière battantes Ouverture maximale des portes Pour chaque porte, tirez sur la palette 9 Ouverture de l’extérieur pour libérer le tirant de porte. Ouvrez la Déverrouillez la porte puis tirez la poi- porte jusqu’en fin de course. gnée 8.
  • Page 31 OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (4/4) Portes arrière battantes (suite) Ouverture de l’intérieur (suivant véhicule) Tirez la poignée 11 et ouvrez la porte. Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du vé- Manœuvrez le levier 10 pour ouvrir la hicule petite porte.
  • Page 32 VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE CENTRALISÉ DES PORTES (1/2) Verrouillage des ouvrants sans la télécommande Moteur arrêté, contact coupé, portes latérales coulissantes fermées, une porte avant ouverte, exercez un appui de plus de cinq secon des sur le contac- teur 1. Assurez-vous d’avoir votre clé sur vous avant de sortir du véhicule.
  • Page 33 VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE CENTRALISÉ DES PORTES (2/2) Commande manuelle L’ouverture ne pourra alors se faire que de l’intérieur du véhicule ou par la clé Utilisation de la clé pour les portes avant. Verrouillez ou déverrouillez la porte Porte latérale coulissante (côté conducteur en introduisant la clé...
  • Page 34: Condamnation Automatique Des Ouvrants En Roulage

    CONDAMNATION AUTOMATIQUE DES OUVRANTS EN ROULAGE Principe de fonctionnement Au démarrage, le système condamne automatiquement les portes dès que vous atteignez environ 7 km/h. Anomalie de fonctionnement Si vous constatez une anomalie de fonctionnement (pas de condamna- tion automatique), vérifiez en premier lieu la bonne fermeture de tous les ou- vrants.
  • Page 35: Appuis-Tête/Sièges Avant

    APPUIS-TÊTE AVANT (1/3) Pour remettre l’appui-tête Avant tout, veillez à l’alignement et à la propreté des tiges de l’appui-tête. Tirez la languette 2 vers l’avant. Introduisez les tiges de l’appui-tête dans les fourreaux, crantages vers l’avant (inclinez le dossier vers l’arrière si nécessaire).
  • Page 36 APPUIS-TÊTE AVANT (2/3) Pour enlever l’appui-tête Montez-le dans sa position la plus haute. Appuyez sur le bouton 4 et levez l’appui-tête pour le libérer. Nota : lorsque l’appui-tête est extrait, veillez à ne pas modifier le positionne- ment des tiges. Pour remettre l’appui-tête Si le réglage des tiges a été...
  • Page 37 APPUIS-TÊTE AVANT (3/3) Pour remettre l’appui-tête Appuyez sur la languette 5. Introduisez les tiges de l’appui-tête dans les fourreaux, crantages vers l’avant et accompagnez l’appui-tête dans sa descente jusqu’à la hauteur désirée. Appui-tête C Pour monter l’appui-tête Tirez-le vers le haut jusqu’à la hauteur désirée.
  • Page 38 SIÈGES AVANT (1/2) ð Pour avancer ou reculer Pour incliner le dossier Siège chauffant Suivant le siège, levez la barre 1 ou la Suivant le siège, baissez ou levez le Contacteur de démarrage sur une po- poignée 4 pour déverrouiller. À la po- levier 2 et basculez le dossier jusqu’à...
  • Page 39 SIÈGES AVANT (2/2) Sièges avant Anomalie de fonctionnement Pour des raisons de sécu- (suivant véhicule) rité, effectuez ces réglages En cas de non-fonctionnement de la véhicule à l’arrêt. porte latérale coulissante, baissez la manette 6, maintenez la commande pendant le basculement du dossier et faites coulisser le siège vers l’avant.
  • Page 40: Cloison De Séparation Pivotante

    CLOISON DE SÉPARATION PIVOTANTE Pour faire pivoter la cloison – déverrouillez la partie pivotante en – Faites pivoter la partie mobile à soulevant le loquet 3 ; angle droit et verrouillez-la au point 5 – Déverrouillez l’assise en pivotant la en rabaissant le loquet 3.
  • Page 41: Ceintures De Sécurité

    CEINTURES DE SÉCURITÉ (1/4) Pour assurer votre sécurité, portez Avant démarrer, procédez votre ceinture de sécurité lors de tous d’abord au réglage de la position de conduite, puis, pour tous les occu- vos déplacements. De plus, vous devez vous conformer à la législation pants, à...
  • Page 42 CEINTURES DE SÉCURITÉ (2/4) ™ Témoin d’alerte de non port des ceintures avant Il reste allumé au démarrage si votre ceinture n’est pas bouclée. Lorsque la vitesses du véhicule est supérieure à 20 km/h, le témoin cli- gnote accompagné d’un signal sonore. Ensuite, le signal retentit à...
  • Page 43 CEINTURES DE SÉCURITÉ (3/4) Ceintures arrière latérales Déroulez la sangle lentement et sans à-coups et assurez l’encliquetage du pêne 8 dans le boîtier 9 (vérifiez le ver- rouillage en tirant sur le pêne 8). L’ajustement s’effectuent de la même manière que pour les ceintures avant. Ceinture arrière centrale Déroulez lentement la sangle jusqu’à...
  • Page 44 CEINTURES DE SÉCURITÉ (4/4) Les informations suivantes concernent les ceintures avant et arrière du véhicule. – Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système de retenue montés d’origine : ceintures et sièges ainsi que leurs fixations. Pour des cas particuliers (ex : installation d’un siège enfant), consultez un Représentant de la marque.
  • Page 45: Dispositifs Complémentaires À La Ceinture Avant

    DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (1/5) Suivant véhicule, ils peuvent être – À la suite d’un accident, constitués de : faites vérifier l’ensemble – prétensionneurs de ceinture de des moyens de retenue. sécurité ; – Toute intervention sur le –...
  • Page 46 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (2/5) Airbags frontaux conducteur Fonctionnement et passager Le système n’est opérationnel que contact mis. Ils équipent les places avant côté conducteur et, suivant véhicule, pas- Lors d’un choc violent de type fron- sager. tal, les airbags se gonflent rapidement, permettant ainsi d’amortir l’impact de la Un marquage «...
  • Page 47 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (3/5) Les cas suivants provoquent le dé- En choc frontal avec un autre véhicule En choc latéral avec un autre véhicule clenchement des prétensionneurs de catégorie équivalente ou supérieure, de catégorie équivalente ou supérieure ou des airbags.
  • Page 48 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (4/5) Dans les exemples de cas suivants, Dans les exemples de cas suivants, – choc latéral, impactant l’avant ou les prétensionneurs ou les airbags les prétensionneurs ou les airbags l’arrière du véhicule ; sont susceptibles d’être déclen- sont susceptibles de ne pas être dé- –...
  • Page 49 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (5/5) Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. Avertissements concernant l’airbag conducteur – Ne modifier ni le volant, ni son coussin. –...
  • Page 50: Dispositifs De Protection Latérale

    DISPOSITIFS DE PROTECTION LATÉRALE Airbags latéraux (suivant véhicule) Il s’agit d’un airbag pouvant équiper chaque siège avant et qui se déploie sur le côté du siège (côté portière) afin de protéger les occupants en cas de choc latéral violent. Airbags rideaux (suivant véhicule) Il s’agit d’un airbag pouvant équiper chaque côté...
  • Page 51: Dispositifs De Retenue Complémentaires

    DISPOSITIFS DE RETENUE COMPLÉMENTAIRES Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploie- ment de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. L’airbag est conçu pour compléter l’action de la ceinture de sécurité, et l’airbag et la ceinture de sécurité...
  • Page 52: Sécurité Enfants : Généralités

    SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (1/2) Transport d’enfant Conformez-vous à la législation locale du pays où vous vous trouvez. L’enfant, comme l’adulte, doit être assis correctement et attaché quel que soit le trajet. Vous êtes responsable des en- fants que vous transportez. R e s p o n s a b i l i t é...
  • Page 53 SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (2/2) Utilisation d’un siège enfant Le niveau de protection offert par le Montrez l’exemple en bouclant votre siège enfant dépend de sa capacité à ceinture et apprenez à votre enfant : retenir votre enfant et de son installa- –...
  • Page 54 SÉCURITÉ ENFANTS : choix du siège enfant Sièges enfant dos à la route Sièges enfant face à la route Rehausses La tête du bébé est, en proportion, plus La tête et l’abdomen des enfants sont Dès 15 kg ou 4 ans l’enfant peut voya- lourde que celle de l’adulte et son cou les parties à...
  • Page 55: Choix De La Fixation Siège Enfant

    SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation siège enfant (1/3) Il existe deux systèmes de fixation des Fixation par système ISOFIX La ceinture de sécurité ne sièges enfant : la ceinture de sécurité Les sièges enfants ISOFIX autorisés doit jamais être relâchée ou ou le système ISOFIX.
  • Page 56 SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation siège enfant (2/3) Les deux anneaux 1 sont situés entre Suivant véhicule, passez la sangle le dossier et l’assise du siège, derrière entre l’habillage de passage de roue 3 des fermetures à glissière et sont repé- et le dessous de la cloison supérieure 4.
  • Page 57 SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation siège enfant (3/3) Les ancrages ISOFIX ont été exclusivement mis au point pour les sièges enfant avec système ISOFIX. Ne fixez jamais d’autres sièges enfant, ni de ceinture ou autres objets à ces ancrages.
  • Page 58: Installation Du Siège Enfant

    SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (1/2) Certaines places ne sont pas autori- En place avant Après l’installation du siège enfant, sées à l’installation d’un siège enfant. lorsque c’est possible, vous pouvez Le transport d’enfant en place passa- Les schémas en pages suivantes vous avancer le siège du véhicule si néces- ger avant est spécifique à...
  • Page 59 SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (2/2) En place arrière Appui-tête enfant convertible Une nacelle s’installe dans le sens Lorsque le véhicule en est équipé, transversal du véhicule et utilise au mi- l’appui-tête enfant et son rehausseur nimum deux places. Placez la tête de s’installent uniquement aux places ar- l’enfant du côté...
  • Page 60 SIÈGES ENFANTS : fixation par ceinture de sécurité (1/4) Version 2 places Siège enfant fixé à l’aide de la cein- ture ¬ Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « Universel ». ² Place interdisant l’installation d’un siège enfant. ³...
  • Page 61: Désactivation / Activation Airbag Passager Avant

    SIÈGES ENFANTS : fixation par ceinture de sécurité (2/4) Version 5 places L’utilisation d’un système de sécurité enfant non appro- prié à ce véhicule ne pro- tégera pas correctement le bébé ou l’enfant. Il risquerait d’être grièvement ou mortellement blessé. Siège enfant fixé...
  • Page 62 SIÈGES ENFANTS : fixation par ceinture de sécurité (3/4) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la régle- mentation en vigueur. Version 5 places Poids de Place avant Places arrière Place arrière l’enfant passager (1) (2)
  • Page 63 SIÈGES ENFANTS : fixation par ceinture de sécurité (4/4) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant. U = Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège du commerce homologué « Universel » ; vérifiez qu’il se monte. (2) Seul un siège enfant type dos à...
  • Page 64 SIÈGES ENFANTS : fixation par système ISOFIX (1/3) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page suivante, afin de respecter la réglemen- tation en vigueur. Taille du Version 5 places Poids de Places arrière Place arrière siège ISOFIX Place avant passager l’enfant...
  • Page 65 SIÈGES ENFANTS : fixation par système ISOFIX (2/3) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant ISOFIX. IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d’un siège enfant homologué « Universel/semi-universel ou spécifique à un véhicule » ; vérifiez qu’il se monte. i-U = Convient pour les dispositifs de retenue i-Size de la catégorie «...
  • Page 66 SIÈGES ENFANTS : fixation par système ISOFIX (3/3) Version 5 places Sièges enfant fixés à l’aide de la fixa- tion ISOFIX ü Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. ² Place interdisant l’installation d’un siège enfant. ± Les places arrière sont équipées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à...
  • Page 67 SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (1/3) Désactivation airbag Pour désactiver l’airbag : véhicule à l’arrêt, contact non mis, poussez et passager avant tournez le verrou 1 en position OFF. Avant d’installer un siège enfant sur le Contact mis, vérifiez impérativement L’activation ou la désacti- siège passager avant : que le témoin 2 est bien allumé...
  • Page 68 SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (2/3) Le marquage sur la planche de bord et l’étiquette A sur chaque côté du pare-soleil passager 3 (à l’exemple de l’étiquette ci-dessus) vous rappellent ces instructions. DANGER Du fait de l’incompatibilité entre le déploiement de l’airbag passager avant et le positionnement d’un siège enfant...
  • Page 69 SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (3/3) DANGER Du fait de l’incompatibilité entre le déploiement de l’airbag passager avant et le positionnement d’un siège enfant dos à la route, NE JAMAIS instal- ler de système de retenue pour enfant faisant face vers l’arrière sur un siège protégé...
  • Page 70: Poste De Conduite

    POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (1/2) 1.66...
  • Page 71 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (2/2) La présence des équipements décrits ci-après DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS. 1 Manette de : 9 Frise de désembuage du pare- 21 Levier de vitesses. – feux indicateurs de direction ; brise.
  • Page 72 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (1/2) 1.68...
  • Page 73 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (2/2) La présence des équipements décrits ci-après DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS. 1 Frise de désembuage de vitre laté- 10 – Avertisseur sonore. 19 Emplacement pour radio, système rale. – Emplacement Airbag conduc- de navigation.
  • Page 74: Volant De Direction/Direction Assistée

    VOLANT DE DIRECTION/DIRECTION ASSISTÉE Direction assistée La direction à assistance variable est dotée d’un système à gestion électro- nique qui adapte le niveau d’assistance en fonction de la vitesse du véhicule. La direction est plus douce en ma- nœuvre de parking (pour plus de confort) alors que l’effort augmente pro- gressivement avec l’accroissement de la vitesse (pour une meilleure sécurité...
  • Page 75: Témoins Lumineux

    TÉMOINS LUMINEUX (1/3) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. á Ú Témoin des feux de route Témoin de charge de la bat- terie 12V Témoin des feux de croise- S’il s’allume sur route, cela indique ment une surcharge ou une décharge du cir- cuit électrique.
  • Page 76 TÉMOINS LUMINEUX (2/3) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. å Témoin d’incident sur circuit Témoin d’Airbag de freinage Il s’allume contact mis et S’il s’allume au freinage, accompagné s’éteint après quelques secondes. S’il ®...
  • Page 77 TÉMOINS LUMINEUX (3/3) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS.  Témoins de température du Témoin d’alerte mini carbu- système électrotechnique rant du chauffage addition- Lorsque le témoin de couleur bleue s’allume, il signale une température Il s’allume à...
  • Page 78: Afficheurs Et Indicateurs

    AFFICHEURS ET INDICATEURS (1/3) La présence et le fonctionnement des afficheurs et indicateurs DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Niveau de charge 3 La jauge indique la quantité d’énergie restante. Seuil de réserve 5 Il indique que la batterie atteint environ Ṏ...
  • Page 79 AFFICHEURS ET INDICATEURS (2/3) La présence et le fonctionnement des afficheurs et indicateurs DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Zone d’utilisation C « consommation » L’aiguille vous indique une consomma- tion d’énergie (dès que vous appuyez sur la pédale d’accélérateur). Économètre 6 Zone d’utilisation A «...
  • Page 80: Ordinateur De Bord

    AFFICHEURS ET INDICATEURS (3/3) La présence et le fonctionnement des afficheurs et indicateurs DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. – Sélection de l’affichage Par un appui bref, passage de la lec- ture totalisateur général au totalisateur partiel et inversement. – Mise à zéro du totalisateur partiel L’afficheur sélectionné...
  • Page 81 ORDINATEUR DE BORD : généralités (1/2) a) Totalisateur général et totalisateur partiel de distance parcourue ; b) paramètres de voyage : – Consommation d’énergie totale depuis le dernier top départ ; – c o n s o m m a t i o n d ’...
  • Page 82 ORDINATEUR DE BORD : généralités (2/2) Mise à zéro automatique Interprétation de certaines des paramètres de voyage valeurs affichées après un Top Départ La mise à zéro est automatique lors du dépassement de la capacité d’un des Les valeurs de consommation d’éner- paramètres.
  • Page 83 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (1/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné 101778 km a) Totalisateur général et partiel. 112,4 km Consommation 20 kWh b) Paramètres de voyage.
  • Page 84 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (2/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Autonomie Autonomie prévisible avec l’énergie restante. L’information disparaît lorsque la batterie atteint moins de 4% environ. 118 km Distance 522 km...
  • Page 85 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (3/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné c) Intervalle de révision. Révision dans Distance restante à parcourir jusqu’à la prochaine révision (affichage en kilomètre), puis lorsque l’autonomie arrive proche du terme, plu- sieurs cas se présentent : 1936 km...
  • Page 86 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (4/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné LIMITEUR 90 km/h d) Vitesse de consigne du régulateur-limiteur de vitesse. Reportez-vous aux paragraphes « Régulateur-limiteur de vitesse »...
  • Page 87 ORDINATEUR DE BORD : messages d’information Messages d’information Ils peuvent aider à la mise en route du véhicule ou vous informer d’un choix ou d’un état de conduite. Des exemples de messages d’information sont donnés ci-après. Exemples de messages Interprétation des messages «...
  • Page 88 ORDINATEUR DE BORD : messages d’anomalies de fonctionnement © Ils apparaissent avec le témoin et nécessitent un arrêt au plus tôt chez un Représentant de la marque en condui- sant avec ménagement. Le non respect de cette préconisation risque d’entraîner un endommagement du véhicule. Ils disparaissent par un appui sur la touche de sélection de l’affichage ou au bout de quelques secondes et sont mémorisés dans ©...
  • Page 89 ORDINATEUR DE BORD : messages d’alerte ® Ils apparaissent avec le témoin et vous imposent pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de circulation. Arrêtez votre moteur et ne le redémarrez pas. Faites appel à un Représentant de la marque.
  • Page 90: Heure Et Température Extérieure

    HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE Température extérieure Après deux secondes, les heures et les minutes clignotent. Lorsque le véhicule en est équipé, Exercez un appui long sur le bouton du la température extérieure s’affiche bas pour entrer en mode de régla ge en A.
  • Page 91: Rétroviseurs

    RÉTROVISEURS Rétroviseurs dégivrants Moteur démarré, le dégivrage du miroir est assuré conjointement au dégivrage- désembuage de la lunette arrière. Rétroviseurs rabattables Tournez le bouton 2 en position D pour rabattre les rétroviseurs extérieurs. Pour les remettre en position de rou- lage, revenez en position B.
  • Page 92: Avertisseurs Sonores Et Lumineux

    AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUX é Avertisseur sonore Feux de détresse Il existe une position intermédiaire dans laquelle vous devez maintenir la ma- Appuyez sur un des emplacements 2. Appuyez sur le contacteur 3. nette pendant la manœuvre. Ce dispositif actionne simultanément Vous pouvez aussi amener brièvement les quatre feux clignotants et les répé- Feux indicateurs de direction...
  • Page 93: Éclairage Et Signalisation Extérieure

    ÉCLAIRAGE ET SIGNALISATION EXTÉRIEURE (1/3) á Feux de croisement Feux de route La manette 1 en position feux de croi- Fonctionnement manuel sement, tirez la manette vers vous. Ce Tournez l’extrémité de la manette 1 témoin s’allume alors au tableau de jusqu’à...
  • Page 94 ÉCLAIRAGE ET SIGNALISATION EXTÉRIEURE (2/3) Fonction « éclairage extérieur Alarme sonore d’oubli d’accompagnement » d’éclairage (suivant véhicule) Une alarme sonore se déclenche à Cette fonction (utile par exemple pour l’ouverture de la porte conducteur pour éclairer l’ouverture d’un portail, d’un vous signaler que les feux sont restés garage, …) vous permet d’allumer allumés.
  • Page 95 ÉCLAIRAGE ET SIGNALISATION EXTÉRIEURE (3/3)  Feu de brouillard arrière Les feux de brouillard avant et les feux de position ou de croisement doivent être allumés. Tournez la bague 5 de la manette 1 jusqu’à l’apparition du symbole en face du repère 4, puis relâchez.
  • Page 96: Réglage Des Faisceaux

    RÉGLAGE DES FAISCEAUX (1/2) 50 m 100 m La molette 1 permet de corriger la hau- A Mauvais réglage : vous éclai- teur des faisceaux en fonction de la rez trop loin et risquez d’éblouir. charge. Tournez la molette vers le bas pour rabattre le faisceau.
  • Page 97 RÉGLAGE DES FAISCEAUX (2/2) En cas de roulage à gauche avec un véhicule poste de conduite à gauche (ou vice versa), il est impé- ratif de régler temporairement les feux, le temps du séjour. Réglage temporaire Ouvrez le capot moteur et repérez le marquage B à...
  • Page 98 ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (1/2) Fonction essuyage automatique (suivant véhicule) Moteur démarré, manœuvrez la ma- nette 1. A Arrêt B Fonction essuyage automatique Cette position sélectionnée, le sys- tème détecte la présence d’eau sur le pare-brise et déclenche des balayages à la vitesse d’essuyage adaptée.
  • Page 99 ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (2/2) Efficacité d’un balai d’essuie-vitre Surveillez l’état du balai d’essuie- vitre. Sa durée de vie dépend de vous : – il doit rester propre : nettoyez le balai et la vitre régulièrement avec de l’eau savonneuse ; –...
  • Page 100 ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE ARRIÈRE Essuie / lave-vitre arrière (suivant véhicule) Efficacité d’un balai Tournez l’extrémité de la manette 1 d’essuie-vitre jusqu’à amener le symbole en face du point de repère 2. Surveillez l’état du balai d’essuie- vitre. Sa durée de vie dépend de Lorsque vous relâchez la manette, elle vous : revient en position essuie-vitre arrière.
  • Page 101: Réservoir Du Chauffage Additionnel

    RÉSERVOIR DU CHAUFFAGE ADDITIONNEL Qualité du carburant Remplissage gazole – Introduisez le pistolet et poursuivez Utilisez du gazole respectant les jusqu’à amener le pistolet en butée normes en vigueur particulières à avant de le déclencher pour rem- chaque pays et impérativement plir le réservoir (risque d’éclabous- conforme aux indications portées sur sures).
  • Page 102 1.98...
  • Page 103 Chapitre 2 : La conduite (conseils d’utilisation liés à l’économie et à l’environnement) Démarrage, arrêt du moteur ............Commande de vitesse .
  • Page 104: Démarrage, Arrêt Du Moteur

    DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR (1/2) Position « Marche » M Le contact est mis. Position « Démarrage » D Démarrage du moteur – Positionnez le levier de sélection 1 de vitesses en position P unique- ment ; – amenez la clé en position D et relâ- chez-la.
  • Page 105 DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR (2/2) Arrêt du moteur Moteur démarré, ramenez la clé en Ṑ position « Stop » St. Le témoin s’éteint. R e s p o n s a b i l i t é conducteur lors du sta- tionnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule, en...
  • Page 106: Commande De Vitesse

    COMMANDE DE VITESSE (1/2) Conduite Engagez le levier 1 en position D. Démarrage en pente Pour un démarrage en pente et particu- lièrement après une charge maximale de la batterie de traction et durant les premiers kilomètres, nous vous recom- mandons d’utiliser le frein à...
  • Page 107: Frein À Main

    COMMANDE DE VITESSE /FREIN À MAIN (2/2) Stationnement du véhicule Frein à main Lorsque le véhicule est immobilisé, tout Pour desserrer en gardant le pied sur le frein, placez Tirez le levier 5 légèrement vers le le levier en position P : la commande haut, enfoncez le bouton 6 et ramenez est au point mort et les roues motrices le levier au plancher.
  • Page 108: Conseils De Conduite, Eco Conduite

    CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (1/2) L’autonomie du véhicule dépend des conditions d’usage du véhicule, des équipements et du style de conduite du conducteur. Pour optimiser la consom- mation d’énergie, se référer aux conseils ci-après. Suivant véhicule, vous disposez de dif- férentes fonctions pouvant vous aider à...
  • Page 109 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (2/2) Économètre Particularités récupération Zone d’utilisation B d’énergie « consommation recommandée » (au tableau de bord) Le moteur génère un frein moteur plus La batterie de traction fournit l’énergie L’économètre vous permet de connaître important qu’un véhicule à moteur ther- électrique nécessaire au moteur pour en temps réel la récupération ou la mique.
  • Page 110: Autonomie Du Véhicule : Conseils

    AUTONOMIE DU VÉHICULE : conseils (1/2) L’autonomie du véhicule est homo- loguée en cycle mixte NEDC (New European Driving Cycle). En usage réel, l’autonomie du véhi- cule électrique peut varier en fonction de plusieurs facteurs que vous pouvez maîtriser, en partie, pour générer des gains d’autonomie non négligeables.
  • Page 111 AUTONOMIE DU VÉHICULE : conseils (2/2) Le chargement du véhicule Évitez toute charge inutile à bord du vé- hicule. Le confort thermique Les pneumatiques L’utilisation du chauffage ou de la cli- Une pression insuffisante augmente la matisation réduit l’autonomie du véhi- consommation d’énergie.
  • Page 112: Environnement

    ENVIRONNEMENT Contribuez vous aussi au Recyclage Votre véhicule a été conçu avec la volonté de respecter l’environnement respect de l’environnement Votre véhicule est recyclable à 85 % et tout le long de sa durée de vie : lors de valorisable à 95 %. –...
  • Page 113: Avertisseur De Perte De Pression Des Pneumatiques

    AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (1/4) Réinitialisation de la valeur de référence de la pression des pneumatiques Elle doit s’effectuer : – lorsque la pression de référence des pneumatiques doit être modifiée pour être adaptée aux conditions d’usage (à vide, en charge, conduite sur autoroute...) ;...
  • Page 114 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (2/4) L’ a f f i c h a g e m e s s a g e Nota : la valeur de la pression de réfé- « ACQUISITION PP LANCEE » rence ne peut pas être inférieure à celle durant environ cinq secondes in- préconisée et indiquée sur le chant de dique que la demande de réinitialisa-...
  • Page 115 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (3/4) Affichage Crevaison Capteurs pneus à contrôler   L’afficheur 2 au tableau de bord vous Le témoin s’allume fixe accom- Le témoin clignote plusieurs informe des éventuelles anomalies pagné d’un signal sonore et, suivant vé- secondes puis s’allume fixe et, sui- de gonflage (roue dégonflée, roue hicule, du message «...
  • Page 116 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (4/4) Réajustement de la pression Remplacement roues/pneus Aérosols répare-pneu et kit des pneumatiques de gonflage Ce système nécessite des équipe- ments spécifiques (roues, pneuma- Les pressions doivent être ajustées Du fait de la spécificité des valves, n’uti- tiques, enjoliveurs…).
  • Page 117: Dispositifs De Correction Et D'assistance À La Conduite

    DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (1/3) ABS (antiblocage des roues) Suivant véhicule, ils peuvent être Anomalies de fonctionnement : constitués : Lors d’un freinage intensif, l’ABS – si en roulant le témoin s’af- – de l’ABS (antiblocage des roues) ; permet d’éviter le blocage des roues fiche au tableau de bord, le freinage –...
  • Page 118 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (2/3) Contrôle dynamique de Contrôle de sous-virage Anomalie de fonctionnement conduite ESC avec contrôle Ce système optimise l’action de l’ESC Lorsque le système détecte une ano- de sous-virage et système dans le cas d’un sous-virage prononcé malie de fonctionnement, le message ©...
  • Page 119 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (3/3) Assistance au freinage Aide au démarrage en côte d‘urgence En fonction de l’inclinaison de la pente, C’est un système complémentaire à ce dispositif vous assiste lors d’un dé- l’ABS qui aide à réduire les distances marrage en côte.
  • Page 120: Limiteur De Vitesse

    LIMITEUR DE VITESSE (1/3) Commandes Mise en service Le limiteur de vitesse est une fonction qui vous aide à ne pas dépasser une vi-  1 Contacteur général Marche/Arrêt. Pressez le contacteur 1 côté . Le tesse de roulage que vous aurez choi- ...
  • Page 121 LIMITEUR DE VITESSE (2/3) Variation de la vitesse limitée Dépassement de la vitesse limitée Vous pouvez faire varier la vitesse limi- tée en agissant par appuis successifs À tout moment, il est possible de dé- sur : passer la vitesse limitée, pour cela : enfoncez franchement et à...
  • Page 122 LIMITEUR DE VITESSE (3/3) Rappel de la vitesse limitée Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler par appui sur le contacteur 5 (R). Mise en veille de la fonction Arrêt de la fonction La fonction limiteur de vitesse est mise La fonction limiteur de vitesse est in- en veille lorsque vous agissez sur le terrompue lorsque vous agissez sur le...
  • Page 123: Régulateur De Vitesse

    RÉGULATEUR DE VITESSE (1/4) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. La fonction n’in- tervient pas à la place du conducteur. Commandes Le régulateur de vitesse est une fonc- Elle ne peut donc, en aucun cas, tion qui vous aide à maintenir votre vi- 1 Contacteur général Marche/Arrêt.
  • Page 124 RÉGULATEUR DE VITESSE (2/4) Mise en service Mise en régulation de vitesse Conduite  À vitesse stabilisée (supérieure à Lorsqu’une vitesse de régulation est Pressez le contacteur 1 côté 30 km/  h   environ),  pressez  le  contac- mémorisée et que la régulation est acti- Le témoin 6 s’allume en vert et le mes- teur 2 (+) : la fonction est activée et la vée, votre pied peut être enlevé...
  • Page 125 RÉGULATEUR DE VITESSE (3/4) Dépassement de la vitesse de régulation À tout moment, il est possible de dépas- ser la vitesse de régulation en agissant sur la pédale d’accélérateur. Durant le temps de dépassement, la vitesse de régulation clignote au tableau de bord. Ensuite, relâchez la pédale d’accélé- rateur : après quelques secondes, le véhicule reprend automatiquement la...
  • Page 126 RÉGULATEUR DE VITESSE (4/4) Rappel de la vitesse de régulation Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler par appui sur le bouton 5 (R), à condition de rouler à une vitesse supérieure à 30 km/h environ et après s’être assuré que les conditions de circulations sont adap- tées (trafic, état de la chaussée, condi- tions météorologiques…).
  • Page 127: Aide Au Parking

    AIDE AU PARKING (1/2) Principe de fonctionnement Des détecteurs à ultrasons, implantés dans le bouclier arrière du véhicule, « mesurent » la distance entre le véhi- cule et un obstacle. Cette mesure se traduit par des si- gnaux sonores dont la fréquence aug- mente avec le rapprochement de l’obs- tacle, jusqu’à...
  • Page 128 AIDE AU PARKING (2/2) Désactivation prolongée du Anomalie de fonctionnement système Lorsque le système détecte une ano- malie de fonctionnement un signal Vous pouvez désactiver le système de sonore retentit, pendant environ 3 se- manière durable par un appui long sur condes pour vous en avertir.
  • Page 129: Caméra De Recul

    CAMÉRA DE RECUL (1/2) Fonctionnement Nota : veillez à ce que la caméra de Nota : suivant véhicule, vous pouvez recul ne soit pas occultée (saletés, régler certains paramètres depuis l’affi- Au passage de la marche arrière, la boue, neige, buée…). cheur multimédia 3.
  • Page 130 CAMÉRA DE RECUL (2/2) Ce gabarit reste fixe et indique la tra- jectoire du véhicule si les roues sont en ligne avec le véhicule. Ce système s’utilise d’abord à l’aide d’un ou de plusieurs gabarits (mobile pour la trajectoire, fixe pour la dis- tance).
  • Page 131 Chapitre 3 : Votre confort Aérateurs : sorties d’air ............Chauffage, conditionnement d’air .
  • Page 132: Aérateurs : Sorties D'air

    AÉRATEURS : sorties d’air (1/2) 1 Frises de désembuage vitres latérales. 4 Aérateurs centraux. 2 Aérateurs latéraux. 5 Aérateurs aux pieds. 3 Frises de désembuage pare-brise. 6 Tableau de commandes.
  • Page 133 AÉRATEURS : sorties d’air (2/2) Contre des mauvaises odeurs dans votre véhicule n’utilisez que des sys- tèmes conçus à cet effet. Consultez un Représentant de la marque. Aérateurs centraux Aérateurs latéraux Réglages Réglages Débit : Débit : Manœuvrez la molette 7 (au-delà du Manœuvrez la molette 10 (au-delà...
  • Page 134: Chauffage, Conditionnement D'air

    CHAUFFAGE, CONDITIONNEMENT D’AIR (1/4) Mise en service ou arrêt de l’air conditionné La touche 6 permet de mettre en ser- vice (témoin allumé) ou d’arrêter (témoin éteint) le fonctionnement de l’air conditionné. L’utilisation de l’air conditionné permet : – d’abaisser la température à l’inté- rieur de l’habitacle ;...
  • Page 135 CHAUFFAGE, CONDITIONNEMENT D’AIR (2/4) Le flux d’air est dirigé vers les frises de désembuage du pare-brise et des vitres latérales et les pieds des occupants. Cette position est celle préconisée pour une meilleure atteinte du confort par temps froid. ó Le flux d’air est dirigé...
  • Page 136 CHAUFFAGE, CONDITIONNEMENT D’AIR (3/4) Réglage de la vitesse de Position 0 ventilation Dans cette position : – le chauffage ou l’air conditionné s’ar- Utilisation normale rête automatiquement, même si la Tournez la commande 3 sur l’une des touche 6 est activée et que le témoin quatre positions pour mettre en route la reste allumé...
  • Page 137 CHAUFFAGE, CONDITIONNEMENT D’AIR (4/4) Recyclage d’air (isolation de l’habitacle) Tournez la commande 1 vers le sym- bole de recyclage de l’air. Dans ces conditions, l’air est pris dans L’utilisation prolongée de cette po- l’habitacle et il est recyclé sans admis- sition peut entraîner une formation Par temps froid (<...
  • Page 138 CHAUFFAGE, CONDITIONNEMENT D’AIR : programmation (1/2) Particularité : suivant la puissance de la borne de charge, il est possible d’ob- server une légère baisse du niveau de charge lorsque la fonction est activée. Réglage de la programmation Conditions de fonctionnement –...
  • Page 139 CHAUFFAGE, CONDITIONNEMENT D’AIR : programmation (2/2) – exercez un appui long sur le Activation de la fonction bouton D de la manette 5, les mi- – Contact mis, positionner la com- nutes clignotent ; mande 1 sur l’une des positions ṗ...
  • Page 140: Chauffage Additionnel

    CHAUFFAGE ADDITIONNEL (1/2) Conditions d’utilisation Suivant véhicule, le chauffage addition- nel est conçu pour chauffer l’habitacle. – Le véhicule doit être moteur dé- Alimenté par un réservoir à carburant marré ; dédié (reportez-vous au paragraphe « Réservoir du chauffage additionnel » –...
  • Page 141 CHAUFFAGE ADDITIONNEL (2/2) Anomalie de fonctionnement Si le chauffage additionnel ne s’allume pas : – démarrez le véhicule ; – allumez la chaudière en appuyant sur le contacteur 4 ; – attendez 5 minutes ; – éteignez la chaudière ; –...
  • Page 142: Air Conditionné : Informations Et Conseils D'utilisation

    AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation (1/2) Autonomie Anomalies de Présence d’eau sous le fonctionnement véhicule. Il est normal de constater une augmen- tation de la consommation d’énergie D’une manière générale, en cas d’ano- Après l’utilisation prolongée de l’air durant l’utilisation du conditionnement malie de fonctionnement, consultez un conditionné, il est normal de constater...
  • Page 143 AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation (2/2) Ñ Type du fluide frigorigène  Type d’huile du circuit de cli- matisation  Produit inflammable  Consultez la notice d’utilisa- tion  Maintenance Quantité de fluide fri- gorigène présente x.xxx kg dans le véhicule.
  • Page 144: Équipements Multimédia

    ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA La présence et l’emplacement de ces équipements dépendent de l’équipe- ment multimédia du véhicule. 1 Ecran tactile multimédia ; 2 prises multimédia ; 3 radio ; 4 commande sous volant ; 5 micro. Pour le fonctionnement de ces équi- pements : consultez la notice de l’équipement qu’il est conseillé...
  • Page 145: Éclairage Intérieur

    ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR Particularités Suivant véhicule, le déverrouillage à distance des portes entraîne l’éclairage temporisé de l’habitacle. L’ouverture d’une porte avant ou arrière relance cette temporisation. Ensuite, le plafonnier et l’éclaireur de coffre s’éteignent progressivement. Il existe plusieurs cas d’arrêt de tempo- risation d’éclairage : –...
  • Page 146: Pare-Soleil/Miroir

    PARE-SOLEIL / MIROIRS Pare-soleil avant Miroir de courtoisie 2 (côté passager) Abaissez le pare-soleil 1. Lorsque le pare-soleil est équipé d’un La pince peut accueillir des tickets miroir de courtoisie, celui-ci est occulté d’autoroute. par un couvercle. En roulage, veillez à refer- mer le couvercle du miroir de courtoisie.
  • Page 147: Lève-Vitres

    LÈVE-VITRES (1/2) R e s p o n s a b i l i t é conducteur Ne quittez jamais votre vé- hicule, clé à l’intérieur en Lève-vitres électriques De la place passager avant y laissant un enfant, un adulte non Agissez sur le contacteur 3.
  • Page 148 LÈVE-VITRES (2/2) Lève-vitres électrique Impossibilité de faire fonctionner le lève-vitres impulsionnel impulsionnel (suivant véhicule) Le lève-vitres impulsionnel est équipé d’une protection thermique : si vous ac- Le mode impulsionnel s’ajoute au fonc- tionnez le contacteur du lève-vitres plus tionnement des lève-vitres électriques de seize fois consécutives, il se met en décrit précédemment.
  • Page 149: Cendriers, Allume-Cigares, Prise Accessoires

    CENDRIERS, ALLUME-CIGARES, PRISES ACCESSOIRES Allume-cigares 2 Contact mis, enfoncez-le. Il revient de lui-même avec un petit déclic, dès qu’il est incandescent. Tirez-le. Après usage, replacez-le sans l’enfon- cer à fond. Prises accessoires Vous pouvez utiliser l’emplacement de l’allume-cigares 2. Elle est prévue pour le branchement d’accessoires agréés par les Services techniques de la marque et dont la puissance ne doit pas...
  • Page 150: Rangements, Aménagements Habitacle

    RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (1/3) Boîte à gants Vide-poches de planche de bord 2 Pour ouvrir la boîte à gants, levez la palette 1. Vide-poches de console centrale 3 Pour l’ouvrir, levez le couvercle 4. Vous pouvez y loger une bouteille de 1,5 litre. Lors de la prise de virage, d’accélération ou de frei- nage, veillez à...
  • Page 151 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (2/3) Vide-poches portes avant 5 Rangement supérieur de Pince 8 cabine avant 7 Elle peut accueillir des tickets d’auto- Porte-bouteilles 6 route, des cartes… Aucun objet ne doit se trou- Veillez à ce qu’aucun objet ver sur le plancher (place dur, lourd ou pointu ne soit avant conducteur) : en placé...
  • Page 152 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (3/3) Crochet porte-habits 9 Suivant véhicule, un crochet peut se situer sur la cloison derrière le siège passager. Pour des raisons de sécurité, l’utilisa- tion du crochet est strictement limitée à l’accrochage de vêtements. Nota : la charge maximum acceptée est de 4 kg.
  • Page 153 APPUIS-TÊTE ARRIÈRE Pour le monter Position de rangement 2 Appui-tête enfant convertible Faites-le coulisser jusqu’à la position Tirez-le vers vous et abaissez-le com- Lorsque le véhicule en est équipé, désirée. plètement. l’appui -tête enfant et son rehausseur La position de l’appui-tête complè- s’installent uniquement aux places ar- Pour le descendre tement abaissé...
  • Page 154: Banquette Arrière

    BANQUETTE ARRIÈRE : fonctionnalités (1/2) Avant tout rabattement d’un siège ar- rière, bouclez la ceinture su siège concerné dans son boîtier correspon- dant. Cela évitera le blocage des ceintures lors de la remise en position d’utilisa- tion du siège. Dans tous les cas, vérifiez le bon fonc- tionnement des ceintures de sécurité.
  • Page 155 BANQUETTE ARRIÈRE : fonctionnalités (2/2) Pour remonter le dossier Restriction d’utilisation Avant de remonter le dossier, veillez Il est interdit de rouler avec un dos- à ce qu’aucun objet (bouteille d’eau, sier ou un siège rabattu en siège avant Lors de la remise en place boîte à...
  • Page 156: Transport D'objets

    TRANSPORT D’OBJETS DANS LE COFFRE (1/2) Placez toujours les objets transpor- tés de façon à ce que leur plus grande dimension soit en appui contre : – les dossiers de la banquette arrière, ce qui est le cas pour les charge- ments usuels ;...
  • Page 157: Dans Le Coffre

    TRANSPORT D’OBJETS DANS LE COFFRE /ATTELAGE (2/2) A = 831 mm. Charge admise sur le point d’at- telage, masse maxi. remorque freinée et non freinée : reportez- vous au chapitre 6, paragraphe « Masses ». Choix et montage de l’attelage Masse maximum de l’attelage : 23 kg Si la boule d’attelage masque la...
  • Page 158: Barres De Toit

    BARRES DE TOIT/BECQUET Précautions d’utilisation Manipulation de la porte de coffre Avant de manipuler la porte de coffre, vérifiez les objets et/ou accessoires (porte-vélos, coffre de toit...) montés sur les barres de toit : ils doivent être bien disposés et arrimés, et leur encombre- ment ne doit pas empêcher le bon fonc- tionnement de la porte de coffre.
  • Page 159 Chapitre 4 : Entretien Capot moteur ..............Niveaux .
  • Page 160: Capot Moteur

    CAPOT MOTEUR (1/2) Déverrouillage de sécurité Pour ouvrir, tirez la manette 1. capot Pour ouvrir, poussez la languette 2 vers Ne pas intervenir sous le la gauche en même temps que vous capot moteur lorsque le soulevez le capot. véhicule est en charge ou lorsque le contact n’est pas Ouverture du capot coupé.
  • Page 161 CAPOT MOTEUR (2/2) Fermeture du capot Vérifiez que rien n’a été oublié dans le compartiment moteur. Pour refermer le capot, prenez le capot par le milieu et accompagnez-le jusqu’à 30 cm de la position fermée, puis lâchez-le. Après toute interven- tion dans le compartiment moteur, assurez-vous de ne rien oublier (chiffon,...
  • Page 162: Niveaux

    NIVEAUX (1/2) Périodicité de remplacement Reportez-vous au document d’entre- tien de votre véhicule. Lors des interventions à proximité du moteur, celui-ci peut être chaud. De plus le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant. Le  témoin présent dans le com- partiment moteur vous le rappelle.
  • Page 163: Liquide De Freins

    NIVEAUX (2/2) Niveau 3 Le niveau baisse normalement en même temps que l’usure des garni- tures mais, il ne doit jamais descendre en dessous de la cote d’alerte « MINI ». Si vous souhaitez vérifier par vous- même l’état de l’usure des disques et des tambours procurez-vous le docu- ment expliquant la méthode de contrôle disponible dans le réseau de la marque...
  • Page 164: Batterie 12 Volts

    BATTERIE 12 VOLTS (1/2) Afin de garantir votre sé- curité et le bon fonction- nement des équipements électriques du véhicule (feux, essuie-vitre, assistance de freinage...), toutes interventions sur Entretien/remplacement la batterie secondaire 12V (démon- Reportez-vous au document d’entre- tage, débranchement...) doivent im- tien de votre véhicule.
  • Page 165 BATTERIE 12 VOLTS (2/2) Étiquette A Respectez les indications portées sur la batterie : – 2 flamme nue interdite et défense de fumer ; – 3 protection obligatoire de la vue ; – 4 tenir éloigné des enfants ; – 5 matières explosives ; Lors des interventions à...
  • Page 166: Pressions De Gonflage Des Pneumatiques

    PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/2) Véhicule équipé d’un avertisseur de perte de pression des pneumatiques En cas de sous-gonflage (crevaison,  sous-gonflage...), le témoin s’allume au tableau de bord, reportez- vous au paragraphe « Avertisseur de perte de pression des pneumatiques » en chapitre 2.
  • Page 167 PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/2) Sécurité pneumatique et monte de chaînes : Reportez-vous au paragraphe « Pneumatiques » du chapitre 5 pour connaître les conditions d’entretien et, suivant les versions, les conditions de monte de chaînes du Pour votre sécurité et le véhicule.
  • Page 168: Entretien De La Carrosserie

    ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (1/3) Ce qu’il faut faire Un véhicule bien entretenu permet de Respectez l’espacement des véhicules le conserver plus longtemps. Il est donc en cas de roulage sur route gravillon- Lavez fréquemment votre véhicule, conseillé d’entretenir l’extérieur du vé- née pour éviter de blesser votre pein- moteur arrêté, avec des shampooings hicule régulièrement.
  • Page 169 ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (2/3) Ce qu’il ne faut pas faire Dégraisser ou nettoyer Laver le véhicule en plein soleil ou à l’aide d’appareils de lorsqu’il gèle. nettoyage haute pres- Gratter la boue ou des salissures sans sion ou de pulvérisations les détremper.
  • Page 170 ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (3/3) Particularité véhicules avec Passage sous un portique de Nettoyage des projecteurs, peinture mate lavage des capteurs, des caméras... Ce type de peinture requiert certaines Ramenez la manette des essuie-vitre Utilisez un chiffon doux ou du coton. précautions.
  • Page 171: Entretien Des Garnitures Intérieures

    ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (1/2) Vitres d’instrumentation Textiles (sièges, habillage de Un véhicule bien entretenu permet de le conserver plus longtemps. Il est donc (ex. : tableau de bord, montre, afficheur portes...) conseillé d’entretenir l’intérieur du véhi- température extérieure…) Dépoussiérez régulièrement les tex- cule régulièrement.
  • Page 172 ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (2/2) Démontage/remontage Ce qu’il ne faut pas faire d’équipements amovibles Positionner des objets au niveau montés d’origine dans le des aérateurs tels que désodorisant, véhicule parfum…qui pourraient endommager l’habillage de la planche de bord. Si vous devez retirer des équipements amovibles pour nettoyer l’habitacle (par exemple des surtapis), veillez toujours à...
  • Page 173 Chapitre 5 : Conseils pratiques Crevaison ..............Roue de secours .
  • Page 174: Crevaison

    CREVAISON, ROUE DE SECOURS (1/2) En cas de crevaison, vous disposez, Véhicule équipé d’un avertisseur de suivant véhicule, d’une roue de secours perte de pression des pneumatiques ou d’un kit de gonflage (reportez-vous En cas de sous-gonflage (crevaison, en pages suivantes). ...
  • Page 175 CREVAISON, ROUE DE SECOURS (2/2) Si la roue de secours a été conservée pendant de nombreuses années, faites vérifier par votre garagiste qu’elle reste appropriée et peut être utilisée sans danger. Véhicule équipé d’une roue de secours différente des quatre autres roues : –...
  • Page 176: Kit De Gonflage Des Pneumatiques

    KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/3) N’utilisez pas le kit de gon- Le kit est homologué uni- flage si le pneu est abîmé à quement pour gonfler les la suite d’un roulage avec pneumatiques du véhicule un pneu crevé. équipé d’origine de ce kit. Contrôlez donc soigneusement les En aucun cas, il ne doit servir à...
  • Page 177 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/3) Moteur tournant, frein de parking Si une pression minimum de 1,8 bar serré, n’est pas atteinte après 15 minutes, la réparation n’est pas possible, ne – Déconnectez tout accessoire pré- cédemment branché sur la prise ac- prenez pas la route, faites appel à...
  • Page 178 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (3/3) Une fois le pneumatique correctement Précaution d’utilisation du kit : gonflé, retirez le kit : dévissez lente- - le kit ne doit pas fonctionner plus de ment l’embout de gonflage de manière 15 minutes consécutives ; à...
  • Page 179: Bloc Outils

    BLOC OUTILS Cric 9 Reportez-vous paragraphe « Changement de roue » en chapitre 5. Sangle de maintien (suivant véhicule) Après son utilisation, repositionnez-la en veillant à ce qu’elle maintienne l’en- semble des éléments du bloc outils. Ne laissez jamais les outils pêle-mêle dans le véhicule : risque de projections lors d’un freinage.
  • Page 180: Enjoliveurs, Roues

    ENJOLIVEURS, ROUES Enjoliveur 1 Enjoliveur 3 (vis de roues masquées) (vis de roues apparentes) Déposez-le à l’aide de la clé d’enjoli- Pour le déposer sans démonter la roue, veur 2 (située sous le bloc outils), en pincez-le aux endroits indiqués par les enfonçant suffisamment le crochet flèches.
  • Page 181: Changement De Roue

    CHANGEMENT DE ROUE (1/2) Continuez à visser pour poser la se- melle correctement sur le sol. Tournez la manivelle 3 du cric pour décoller la roue du sol. Si nécessaire, déposez l’enjoliveur. Débloquez les vis de la roue à l’aide de la clé...
  • Page 182 CHANGEMENT DE ROUE (2/2) Démontez les vis et retirez la roue. Pour les véhicules équipés de jantes aluminium, utilisez le guide vis situé dans le bloc outils pour finir de dévisser et commencer à revisser les vis. Mettez la roue de secours en place sur le moyeu central et tournez-la pour faire coïncider les trous de fixation de la roue et du moyeu.
  • Page 183: Pneumatiques

    PNEUMATIQUES (1/3) Les pneumatiques constituent le seul Lorsque le relief des sculptures a contact entre le véhicule et la route, il été érodé jusqu’au niveau des bos- sages-témoins, ceux-ci deviennent est donc essentiel de les tenir en bon état. visibles 2 : il est alors nécessaire de Vous devez impérativement vous remplacer vos pneumatiques car la pro- conformer aux règles locales prévues...
  • Page 184 PNEUMATIQUES (2/3) Pressions de gonflage Remplacement des Les pressions doivent être vérifiées à froid : ne tenez pas compte des pres- Respectez les pressions de gonflage (y pneumatiques sions supérieures qui seraient atteintes compris la roue de secours). Vérifiez- par temps chaud ou après un parcours les au moins une fois par mois et avant effectué...
  • Page 185 PNEUMATIQUES (3/3) Permutation des roues – Pneus « neiges » ou « thermo- Nota : l’utilisation de pneus neiges, gommes » thermogommes ou cloutés réduit signi- Cette pratique est déconseillée. ficativement l’autonomie du véhicule. Nous vous conseillons d’équiper toutes les roues afin de préserver Roue de secours le plus possible les qualités d’adhé- rence de votre véhicule.
  • Page 186: Projecteurs : Remplacement Des Lampes

    PROJECTEURS : remplacement des lampes (1/2) Feu de position avant Ouvrez le cache 1. Déconnectez le câblage du porte- lampe 4. Sortez le porte-lampe 4 de son empla- cement. Remplacez la lampe. Type de lampe : W5W Pour le remontage, procédez en sens inverse.
  • Page 187 PROJECTEURS : remplacement des lampes (2/2) Feu indicateur de direction Tournez le porte-lampe 5 pour le dé- verrouiller et sortez-le de son empla- cement sans déconnecter le câblage. Remplacez la lampe. Type de lampe : PY21W Suivant la législation locale, ou par Pour le remontage, procédez en sens précaution, procurez-vous chez un inverse.
  • Page 188: Feux De Brouillard : Remplacement Des Lampes

    FEUX DE BROUILLARD : remplacement des lampes Projecteurs additionnels Si vous désirez équiper votre voi- ture de feux « brouillard » ou « longue portée », consultez un Représentant de la marque. Lors des interventions à proximité du moteur, celui- ci peut être chaud.
  • Page 189: Feux Arrière : Remplacement Des Lampes

    FEUX ARRIÈRE : remplacement des lampes (1/3) Feux arrière Type des lampes Ouvrez, suivant véhicule, les portes 4 Feu de direction battantes ou le hayon. Lampe forme poire à ergots Dévissez les vis 1 à l’aide d’un outil à P Y21W. empreinte Torx.
  • Page 190 FEUX ARRIÈRE : remplacement des lampes (2/3) Troisième feu de stop De l’intérieur, retirez les deux obtura- teurs en plastique 7. Déclippez le feu à – Version hayon : il se situe au-des- l’aide d’un tournevis en appuyant dans sus de la lunette arrière, au centre. le logement des agrafes métalliques.
  • Page 191 FEUX ARRIÈRE : remplacement des lampes (3/3) Éclaireur plaque Dégagez l’éclaireur 10 pour accéder aux lampes. d’immatriculation Dévissez les deux vis 9 à l’aide d’un Type de lampe : W5W. outil à empreinte Torx. Changez les lampes, puis remettez l’éclaireur en place. 5.19...
  • Page 192: Répétiteurs Latéraux : Remplacement Des Lampes

    RÉPÉTITEURS LATÉRAUX : remplacement des lampes Déclippez le répétiteur 1 du côté de la Tournez d’un quart de tour le porte- porte, à l’aide d’un outil type tournevis lampe 2 et sortez la lampe. plat. Type de lampe : WY5W. Changez la lampe et remettez le répé- titeur en place.
  • Page 193: Éclairage Intérieur : Remplacement Des Lampes

    ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes Éclaireurs d’habitacle Eclaireur 3 Tirez la lampe 2 vers le bas pour la sortir de son emplacement. Déposez le diffuseur 1 à l’aide d’un Déposez le diffuseur à l’aide d’un outil outil type tournevis plat. type tournevis plat.
  • Page 194: Fusibles

    FUSIBLES (1/2) Pour repérer les fusibles, reportez-vous en page suivante. Il est recommandé de ne pas utiliser les emplacements fusibles libres. Certaines fonctions sont protégées par des fusibles situés dans le com- partiment moteur. Toutefois, du fait de leur accessibilité réduite, nous vous conseillons de faire remplacer ces fusibles par un Représentant de la Marque.
  • Page 195 FUSIBLES (2/2) Numéro Affectation Numéro Affectation Non utilisé Feux stop, équipements Non utilisé complémentaires, ABS, ESC, éclaireur de coffre, Conditionnement d’air, plafonnier, capteur de pluie avertisseur sonore piétons et de lumière chauffage, batterie de traction Radio, navigation, afficheur, Essuie-vitre arrière alarme 11 12 13 14 Equipements...
  • Page 196: Balais D'essuie-Vitre

    BALAIS D’ESSUIE-VITRE (1/2) Surveillez l’état des balais d’essuie- vitre. Leur durée de vie dépend de vous : – nettoyez les balais, le pare-brise et la lunette arrière régulièrement Remplacement des balais avec de l’eau savonneuse ; d’essuie-vitre avant 2 – ne les utilisez pas lorsque le –...
  • Page 197 BALAIS D’ESSUIE-VITRE (2/2) Remplacement du balai – Par temps de gel, assu- d’essuie-vitre arrière rez-vous que les balais d’essuie vitre ne sont pas – Contact coupé, soulevez le bras immobilisés par le givre d’essuie-vitre 5 ; (risque d’échauffement – faites pivoter le balai 3 ; moteur).
  • Page 198: Remorquage, Dépannage

    REMORQUAGE, DÉPANNAGE (1/3) Choix du dépannage Cas de la panne d’énergie Dans le cas de la décharge complète de la batterie de traction, tout type de remorquage est autorisé : le remor- quage sur plateau ou le remorquage sur route à l’aide de l’anneau de re- morquage (reportez-vous en pages sui- vantes).
  • Page 199 REMORQUAGE, DÉPANNAGE (2/3) Cas de panne d’énergie : Avant tout remorquage, insérez la clé Amenez le leviez en position N. dans le contacteur pour déverrouiller remorquage Dans le cas où le levier est bloqué la colonne de direction. Tournez-la en sur P alors que vous appuyez sur la En cas de décharge complète de la bat- position M.
  • Page 200 REMORQUAGE, DÉPANNAGE (3/3) Accès aux points Utilisez exclusivement les points de remorquage avant et arrière (jamais de remorquage Assurez-vous du bon vis- les tubes de transmission). Ces points sage de l’anneau. Déclippez le cache 3 ou 5. de remorquage ne peuvent être utili- sés qu’en traction, en aucun cas ils ne Risque de perte de l’objet Vissez l’anneau de remorquage 4 au...
  • Page 201: Prééquipement Radio

    PRÉÉQUIPEMENT RADIO Si votre véhicule n’est pas équipé d’un système audio, vous disposez d’un pré- équipement composé d’emplacements pour : – la radio 1 ; – des haut-parleurs de graves 2. Pour l’installation d’un équipement, – Dans tous les cas, il est très important de suivre précisément les instructions consultez un Représentant de la portées sur la notice de l’équipement.
  • Page 202: Accessoires

    ACCESSOIRES (1/2) Accessoires électriques et électroniques Avant d’installer ce type d’accessoire (en particulier pour les émetteurs/récepteurs : bande de fréquences, niveau de puissance, position de l’antenne...), assurez-vous que celui-ci est compatible avec votre véhicule. Prenez conseil auprès d’un Représentant de la marque. Pour toute installation d’un accessoire nécessitant une intervention sur le circuit électrique 12 volts du véhicule, respectez impérativement les consignes suivantes : –...
  • Page 203 ACCESSOIRES (2/2) Utilisation de la prise diagnostic L’usage d’accessoires électroniques sur la prise diagnostic peut engendrer de graves perturbations sur les systèmes électroniques du véhicule. Pour votre sécurité nous vous conseillons de n’utiliser que des accessoires électroniques agréés par le constructeur, consultez un Représentant de la marque. Risque d’accidents graves. Utilisation d’appareils émetteurs/récepteurs (téléphones, appareils CB).
  • Page 204: Télécommande À Radiofréquence : Piles

    TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : piles (1/2) Remplacement de la pile de Remplacez la pile 2 en respectant la Les piles sont disponibles chez un polarité gravée sur le couvercle. la télécommande Représentant de la marque, leur Assurez-vous que le couvercle soit durée de vie est de deux ans envi- Dévissez la vis 1 pour enlever le cou- bien clippé...
  • Page 205 TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : piles (2/2) Anomalie de fonctionnement Précautions d’usage Si la pile est trop faible pour assurer le liées aux piles : fonctionnement, vous pouvez tout de – conserver piles même démarrer et verrouiller/déver- (neuves ou usagées) hors de rouiller le véhicule (reportez-vous au portée des enfants ;...
  • Page 206: Anomalies De Fonctionnement

    ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (1/5) Les conseils suivants vous permettent de vous dépanner rapidement et provisoirement ; par sécurité consultez dès que possible un Représentant de la marque. ANOMALIES CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La charge de la batterie de traction est Absence de courant dans les Vérifiez votre installation (disjoncteur, pro- impossible.
  • Page 207 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (2/5) ANOMALIES CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Le chauffage additionnel ne fonctionne Plus de carburant dans le réservoir. Faites le plein du réservoir. reportez-vous pas. au paragraphe « Réservoir du chauffage additionnel » en chapitre 1. Le chauffage programmable ne fonc- L’une des conditions d’utilisation R e p o r t e z - v o u s p a r a g r a p h e...
  • Page 208 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (3/5) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La direction devient dure. Surchauffe de l’assistance. Consultez un Représentant de la marque. Vibrations. Pneumatiques mal gonflés ou mal Vérifiez la pression des pneumatiques ; si équilibrés ou endommagés. ce n’est pas la cause, faites vérifier leur état par un Représentant de la marque.
  • Page 209 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (4/5) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE L’essuie-vitre ne fonctionne pas. Balais d’essuie-vitres collés. Décollez les balais avant d’utiliser l’essuie- vitre. Circuit électrique défectueux. Consultez un Représentant de la marque. Fusible endommagé. Remplacez le fusible, reportez-vous au para- graphe «...
  • Page 210 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (5/5) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Les projecteurs ne s’allument ou Circuit électrique ou commande défec- Consultez un Représentant de la marque. ne s’éteignent plus. tueux. Fusible endommagé. Remplacez le fusible, reportez-vous au para- graphe « Fusibles » en chapitre 5. Traces de condensation dans les La présence de trace de condensation projecteurs avant ou feux arrière.
  • Page 211 Chapitre 6 : Caractéristiques techniques Plaques d’identification véhicule ........... . Plaque d’identification moteur .
  • Page 212: Plaques D'identification Véhicule

    PLAQUES D’IDENTIFICATION VÉHICULE Les indications figurant sur la plaque 5 MTR (Masse Totale Roulante : vé- constructeur sont à rappeler dans hicule en charge avec remorque). toutes vos lettres ou commandes. 6 MMTA (Masse Maximum Totale Plaque constructeur A Autorisée) essieu avant. 1 Nom du constructeur.
  • Page 213: Plaque D'identification Moteur

    PLAQUE D’IDENTIFICATION MOTEUR/CARACTERISTIQUE MOTEUR Plaque d’identification Caractéristique moteur moteur Type moteur 1 : 5AM Les indications figurant sur la plaque moteur C ont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. (emplacement différent suivant motori- sation) 1 Type du moteur. 2 Indice du moteur.
  • Page 214: Dimensions

    DIMENSIONS (en mètres) (1/2)
  • Page 215 DIMENSIONS (en mètres) (2/2) 2 places 5 places Moyen Long H (à vide) Diamètres de braquage entre trottoirs 10,7 11,9 Diamètres de braquage entre murs 11,2 12,4...
  • Page 216: Masses

    MASSES (en kg) Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans option : elles varient en fonction de l’équipement de votre véhicule. Consultez le Représentant de la marque. Moyen long Masse Maximum Autorisée en Charge (MMAC) Masses indiquées sur la plaque constructeur (reportez-vous Masse Totale Roulante (MTR) au paragraphe «...
  • Page 217: Pièces De Rechange Et Réparations

    PIÈCES DE RECHANGE ET RÉPARATIONS Les pièces de rechange d’origine sont conçues sur la base d’un cahier des charges très strict et font l’objet de tests spécifiques. De ce fait, elles ont un niveau de qualité au moins équivalent à celles qui sont montées sur les véhicules neufs. En utilisant systématiquement les pièces de rechange d’origine, vous avez l’assurance de préserver les performances de votre véhicule.
  • Page 218: Justificatifs D'entretien

    JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (1/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision                               □ ........      □ Contrôle anticorrosion : OK   □       Non OK*   □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision                               □ ........      □...
  • Page 219 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (2/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision                               □ ........      □ Contrôle anticorrosion : OK   □       Non OK*   □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision                               □ ........      □...
  • Page 220 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (3/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision                               □ ........      □ Contrôle anticorrosion : OK   □       Non OK*   □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision                               □ ........      □...
  • Page 221 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (4/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision                               □ ........      □ Contrôle anticorrosion : OK   □       Non OK*   □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision                               □ ........      □...
  • Page 222 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (5/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision                               □ ........      □ Contrôle anticorrosion : OK   □       Non OK*   □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision                               □ ........      □...
  • Page 223 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (6/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision                               □ ........      □ Contrôle anticorrosion : OK   □       Non OK*   □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision                               □ ........      □...
  • Page 224: Contrôle Anticorrosion

    CONTRÔLE ANTICORROSION (1/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
  • Page 225 CONTRÔLE ANTICORROSION (2/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
  • Page 226 CONTRÔLE ANTICORROSION (3/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
  • Page 227 CONTRÔLE ANTICORROSION (4/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
  • Page 228 CONTRÔLE ANTICORROSION (5/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
  • Page 229 INDEX ALPHABÉTIQUE (1/5) avertisseur de perte de pression des pneumatiques ....ABS ...............2.15 → 2.17 2.11 → 2.14 accessoires............. 5.30 – 5.31 avertisseurs sonore et lumineux ........1.88 aérateurs ..............3.2 – 3.3 afficheur ..............1.71 → 1.76 balais d’essuie-vitre ..........5.24 – 5.25 aide au parking ............2.25 – 2.26 banquette arrière ............
  • Page 230 INDEX ALPHABÉTIQUE (2/5) chauffage ..............3.4 → 3.13 dégivrage/désembuage de pare-brise ......... 3.5 chauffage additionnel ..........3.10 – 3.11 désactivation airbag passager avant .....1.63 → 1.65 réservoir carburant chauffage additionnel....1.97 dimensions ..............6.4 – 6.5 chauffage, conditionnement d’air : programmation ..2.7, 2.9, direction assistée ............... 1.70 3.8 –...
  • Page 231 INDEX ALPHABÉTIQUE (3/5) essuie-vitres ............1.94 → 1.96 essuie-vitres/lave-vitre heure ................. 1.86 remplacement des balais ........5.24 – 5.25 identification du véhicule ............. 6.2 fermeture des portes ..........1.24 → 1.27 incidents feux arrière anomalies de fonctionnement ......5.34 → 5.38 remplacement des lampes .......5.17 → 5.19 indicateurs : feux avant de direction ............
  • Page 232 INDEX ALPHABÉTIQUE (4/5) plaques d’identification ............6.2 manivelle ................5.7 pneumatiques ......2.11 → 2.14, 4.8, 5.11 → 5.13 marche arrière porte de coffre ............1.26 – 1.27 passage ..............2.4 – 2.5 portes..............1.24 → 1.30 masses ................6.6 position de conduite messages au tableau de bord .......1.77 → 1.85 réglages ............1.37 → 1.40 miroir de communication ...........
  • Page 233 INDEX ALPHABÉTIQUE (5/5) répétiteurs latéraux télécommande de verrouillage des portes remplacement des lampes ........... 5.20 piles ............5.32 – 5.33, 5.33 réservoir télécommande de verrouillage électrique des portes 1.19, 1.21 lave-vitres ..............4.5 témoins de contrôle ....1.71 → 1.73, 1.77 – 1.78, 1.84 liquide de freins .............. 4.5 température extérieure ............
  • Page 236 à999107840Sê ë ù ä RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO 92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / TÉL. : 0810 40 50 60...

Ce manuel est également adapté pour:

Kangoo z.e. 2013

Table des Matières