Page 1
User manual Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manuel d’utilisation Manuale d’uso Gebruikershandleiding Instrukcja obsługi Руководство по эксплуатации Priročnik za uporabo Assembly Zusammenbau Montaje Assemblage Montaggio Assemblage Montaż clik Сборка clik Montaža clik clik Important! Wash filter Filter waschen Lavado del filtro Lavage du filtre Lavaggio del filtro Filter wassen...
Page 2
Dyson, visite www.dyson.es/support para recibir asistencia en línea, obtener consejos generales e información útil sobre Dyson. O bien, llame a la línea de servicio al cliente de Dyson e indique su número de serie y los detalles de dónde y cuándo compró la máquina.
Dyson.N’effectuez pas de travaux d’entretien autres que ceux indiqués dans ce mode d’emploi Dyson ou que ceux conseillés par le Service consommateurs Dyson. Convient UNIQUEMENT à une utilisation Do not pull on the...
Wird das Gerät von Kindern oder in deren Nähe genutzt, muss CES CONSIGNES ET die Situation aufmerksam beobachtet CONSERVEZ-LES werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Cet appareil Dyson est exclusivement destiné à un Gerät spielen. usage domestique.
Page 28
Power & cable. Accensione e cavo. Tool attachments. Hulpstukken bevestigen. Хранение и использование дополнительных насадок. Mise en marche et câble. ВКЛ/ВЫКЛ устройства и кнопка Fixation des accessoires. Fijación de los accesorios. Priključk. Ein-/Aus-Schalter & смотки сетевого шнура. Gebrauch von Zubehör. Attacco degli accessori.
Important! WASH FILTER FILTER WASSEN ПРОМЫВАЙТЕ ФИЛЬТР LAVAGE DU FILTRE LAVADO DEL FILTRO OPERITE FILTER FILTER WASCHEN LAVAGGIO DEL FILTRO MYCIE FILTRA Wash filter with cold water at least once every month. Lavare il filtro con acqua fredda almeno una volta al mese. Lavez le filtre à...
Repairs or alterations carried out by parties other than Dyson or its automatiquement avec contrôle de authorised agents. l’aspiration • Blockages – refer to the Dyson User manual for details on how to look for and clear blockages. • Votre appareil est équipé d’une brosse qui s’ajuste •...
Vidage du collecteur transparent • Les poussières fines telles que la farine doivent être aspirées en très petites quantités. • Videz l’appareil dès que la saleté atteint le niveau MAX. Ne le laissez • N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des objets tranchants des petits pas se remplir au-delà.
Page 36
Merci d’avoir choisi un appareil Dyson. Entretien de votre appareil Dyson Une fois que vous vous serez enregistré pour la garantie de 5 ans, votre appareil Dyson sera couvert pour les pièces et la • N’effectuez pas d’entretien ou de réparation autres que main-d’œuvre pendant 5 ans à...
Page 83
Names and address details for the purposes of Dyson’s product guarantee Namen und Adressdaten zum Zwecke der Dyson Produktgarantie Nombres y dirección detallados a los efectos de la garantía del producto de Dyson Noms et adresse aux fins de la garantie des produits Dyson...