Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

P000-005̲ES8044̲43̲EU 05.2.21 11:15 ページ 1
Wet/Dry/Rechargeable Shaver
Operating Instructions
Model No. ES8044/ES8043
Matsushita Electric Works Wanbao (Guangzhou) Ltd.
Wanbao Base, Zhong Cun Pan Yu, GuangDong 511495, China
Before operating this unit, please read these instructions completely.
No.1 EN, GR, FR, IT, NE, SP, DN, PO, NR, SW, FN, Po, Cz, Hu, Ru, Russi, TU, Uk (
欧州
) Printed in China

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic ES8044

  • Page 1 P000-005̲ES8044̲43̲EU 05.2.21 11:15 ページ 1 Wet/Dry/Rechargeable Shaver Operating Instructions Model No. ES8044/ES8043 Matsushita Electric Works Wanbao (Guangzhou) Ltd. Wanbao Base, Zhong Cun Pan Yu, GuangDong 511495, China Before operating this unit, please read these instructions completely. No.1 EN, GR, FR, IT, NE, SP, DN, PO, NR, SW, FN, Po, Cz, Hu, Ru, Russi, TU, Uk ( 欧州...
  • Page 2 P000-005̲ES8044̲43̲EU 05.2.21 11:15 ページ 2 [ES8044] high high charge charge status status [ES8043] [ES8044] [ES8043] recharge recharge high recharge charge charge status status charge status charge status [ES8044] [ES8043] high recharge charge status charge status...
  • Page 3 P000-005̲ES8044̲43̲EU 05.2.21 11:15 ページ 4 Q Power cord Before use R Charging stand This Wet/Dry shaver can be used for wet shaving with shaving lather or for S Cleaning brush dry shaving. You can use this water- T Soft case tight shaver in the shower and clean it in water.
  • Page 4 P006-039̲ES8044̲43̲EU 05.2.21 11:15 ページ 6 The battery capacity monitor will all (gel, soap, cream, etc.). Do not put a Charge with charging Do not place fingers on the On/Off illuminate and the charge status lamp thick layer of shaving foam as it may switch during use.
  • Page 5 P006-039̲ES8044̲43̲EU 05.2.21 11:15 ページ 8 Replacing the system outer foil Pour some water over the outer foil. The battery in this shaver is not in- • Store the adaptor in a dry area (see fig. 8) After about 20 seconds, it will be...
  • Page 6 P006-039̲ES8044̲43̲EU 05.2.21 11:15 ページ 10 S Reinigungsbürste Vor dem Gebrauch • Keep the unit away from children. T Reisebeutel • Keep instructions in a safe place. Dieser Naß-/Trockenrasierer kann zur Naßrasur mit Rasierschaum oder LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH als Trockenrasierer verwendet wer- This product is intended for house- ALLE ANWEISUNGEN.
  • Page 7 P006-039̲ES8044̲43̲EU 05.2.21 11:15 ページ 12 Nach vollständiger Beendigung des Laden in der Ladeschale xibel gelagerten Scherblättein (b). Legen Sie während des Gebrauchs Ladevorgangs (siehe Abb. 2 (A)) Die Scherblätter passen sich optimal (siehe Abb. 1 (B)) nicht die Finger auf den Ein-/Aus- leuchtet die Batterieleistungsanzeige Um das Gerät in der Ladestation auf-...
  • Page 8 P006-039̲ES8044̲43̲EU 05.2.21 11:15 ページ 14 Reinhaltung Reinigen mit der Bürste Austauschen der Schermesser kann jedoch bei einem autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden. Bequemlichkeitsgründen empfehlen (siehe Abb. 9) Drücken Sie die Freigabeknöpfe des Der unten beschriebene Vorgang wir Ihnen, Ihren Rasierer mit Was- Drücken Sie die Freigabetasten für...
  • Page 9 P006-039̲ES8044̲43̲EU 05.2.21 11:15 ページ 16 Q Câble d’alimentation • Ergreifen Sie den Adapter, um ihn • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Avant usage aus der Netzsteckdose zu ziehen; Wasser, wenn der Rasierer am R Support de chargement Ce rasoir Wet/Dry peut être utilisé...
  • Page 10 P006-039̲ES8044̲43̲EU 05.2.21 11:15 ページ 18 [pour ES8044] Une charge complète fournit Vous pouvez changer l’action Si vous maintenez la pression sur suffisamment d’énergie pour 14 pivotante, que l’interrupteur soit en Le témoin de statut de charge le bouton Marche/Arrêt pendant rasages environ (3 minutes par s’allume lorsque le rasoir est en train...
  • Page 11 • Essuyez parfaitement le rasoir Comment enlever la ou les piles (ES8044) ou les voyants d’état de Il est conseillé de remplacer la grille avant de procéder à son charge- rechargeables avant de se...
  • Page 12 P006-039̲ES8044̲43̲EU 05.2.21 11:15 ページ 22 R Base di sostegno ricarica • Ne tirez pas, ne tordez pas, et • Conserver cet appareil hors de Prima dell’uso n’emmêlez pas excessivement le portée des enfants. S Spazzolino per la pulizia Questo rasoio può essere utilizzato cordon d’alimentation.
  • Page 13 P006-039̲ES8044̲43̲EU 05.2.21 11:15 ページ 24 [per l’ES8044] Se il rasoio è scarico, lo si potrà La lama centrale cattura e taglia Durante l’uso del rasoio, fare caricare rapidamente per 1 rasatura Durante la carica del rasoio, la spia facilmente i peli più lunghi ed attenzione a non poggiare le dita in circa 5 minuti.
  • Page 14 ES8044/ ES8043. Come rimuovere la batteria inter- Simultaneamente, le spie della • Asciugare perfettamente il rasoio capacità della batteria (ES8044) o la Sostituzione dei compo- na ricaricabile prima dello prima di ricaricarlo. spia dello stato di carica e l’indicatore...
  • Page 15 P006-039̲ES8044̲43̲EU 05.2.21 11:15 ページ 28 pulizia della toilette, del bagno o Voor gebruik LEES VOOR GEBRUIK ALLE della cucina. Non lasciare il rasoio AANWIJZINGEN GOED DOOR. Dit scheerapparaat is geschikt voor immerso in acqua per lungo tempo. nat scheren met scheerschuim of •...

Ce manuel est également adapté pour:

Es8043