Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IN USA CONTACT:
Panasonic Consumer Electronics Company
One Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 07094
IN PUERTO RICO CONTACT:
Panasonic Sales Company
Division of Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc.
San Gabriel Industrial Park 65
th
Infantry Avenue KM9.5
Carolina, Puerto Rico 00630
IN CANADA CONTACT:
AU CANADA, CONTACTER:
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
(905) 624-5010
Vancouver: (604) 278-4211
Calgary: (403) 295-3955
Toronto: (905) 624-8447
Montréal: (514) 633-8684
En México:
Panasonic de México, S.A de C.V.
México D.F.
Amores 1120, Col. del Valle, 03100
Tel: 54 88 10 00
Service
Assistance
Accessories
Dépannage
Assistance
Accessoires
Call 1-800-338-0552 (In USA)
Accessories 1-800-332-5368 (In USA)
www.panasonic.com/shavers (In USA)
Call 1-800-467-3405 (In Canada, only for shavers)
Composer 1-800-467-3405 (Au Canada, pour les rasoirs seulement)
No.5 EN FR ES (U.S.A./CANADA)
Instrucciones de operación
Model No.
N° de modèles ES8016/ES8017/ES8018/ES8019
Modelo No. ES8016/ES8017/ES8018/ES8019
Before operating this unit, please read these instructions completely.
B
Printed in Japan
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil.
B
Imprimé au Japon
Antes de operar este producto, lea este instructivo en su totalidad.
B
AC/Rechargeable Shaver
Rasoir Rechargeable/C.A.
Rasuradora Recargable/CA
Operating Instructions
Manuel d'utilisation
ES8016/ES8017/ES8018/ES8019
R

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic ES8016

  • Page 1 AC/Rechargeable Shaver IN USA CONTACT: Rasoir Rechargeable/C.A. Panasonic Consumer Electronics Company One Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 07094 Rasuradora Recargable/CA IN PUERTO RICO CONTACT: Operating Instructions Panasonic Sales Company Division of Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc. Manuel d’utilisation San Gabriel Industrial Park 65 Infantry Avenue KM9.5...
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appli- including the following: ance, basic precautions Read all instructions before should always be followed, using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for the appliance wipe off any moisture from the Index if it has fallen into water.
  • Page 3 capacity charge status capacity charge status <8017/8018/8019> recharge ˛ charge status <8017/8018/8019> <8016> recharge charge status <8016>...
  • Page 4 : orange less than 10% : blinking in red H-b Low battery indicator I Charge (status) lamp (For ES8016, see fig. 3) J Trimmer You should charge the shaver for 1 hour if the low battery indicator glows. K Trimmer handle...
  • Page 5 • Use only the included power cord down until it snaps into place. Warning – To prevent electric the rechargeable batteries for the RE7-05 to charge the ES8016/ shock or personal injury, discon- Replacing the inner blades purpose of proper disposal.
  • Page 6 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Do not wrap the power cord tightly around the appliance. • Wash the shaver in tap water. Do Lors de l’utilisation d’un appareil compris les points suivants: not use salt water or boiling water. électrique, les précautions de base Lisez toutes les instructions avant Also, do not use cleaning products doivent toujours être respectées, y...
  • Page 7 L Cordon d’alimentation tact au fur et à mesure que votre état, évitera le développement (Pour le rasoir ES8016, reportez- peau s’adaptera au rasoir. Cepen- d’odeurs ou de bactéries et préser- vous à la fig. 3)
  • Page 8 RE7-05 fourni pour char- vers le haut pour le déposer. Retirez rez le cordon d’alimentation du • Ne nettoyez pas le rasoir avec de ger le rasoir ES8016/ES8017/ les lames intérieures l’une après rasoir. l’eau lorsqu’il est relié à son cor- ES8018/ES8019.
  • Page 9 2. El uso de esta afeitadora en niños objetos por las aberturas del o inválidos, o cerca de ellos, aparato. ANTES DE SU UTILIZACIÓN, LEA (Para la ES8016, véase la fig. 3) CUIDADOSAMENTE TODAS LAS Se debe cargar la afeitadora por 1 requiere acuciosa 6.
  • Page 10 Utilización de su Uso de la recortadora Sustitución de los compo- (véase la fig. 6) afeitadora nentes del cabezal de Deslice el mango de la recortadora afeitar Cuidado – La lámina externa es hacia arriba para abrirla. Recomendamos que sustituya la muy fina y puede se dañar si ma- Coloque la recortadora en ángulo hoja exterior al menos una vez al año...
  • Page 11 • Utilice únicamente el cable de ali- tadora puesto que podría afectar mentación RE7-05 suministrado sus propiedades herméticas. para cargar la afeitadora ES8016/ • No limpie la afeitadora con agua ES8017/ES8018/ES8019. cuando esté conectada al cable de • Antes de cargarla, seque por com- alimentación.

Ce manuel est également adapté pour:

Es8017Es8018Es8019