Les langues disponibles

Les langues disponibles

Open flap
Abrir solapa
Ouvrez le rabat
© 2021 Philips Domestic Appliances Holding B.V.
All rights reserved.
Tous droits réservés.
HD986X
EN
FR
User manual
5
ES
Manual del usuario
22
3000 061 00621 A
1
B
C
D
E
1
2
3
4
5
Guide d'utilisation
40
A
L
K
J
11
I
H
G
F
10
9
8
7
6
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips HD986X

  • Page 1 HD986X Open flap User manual Guide d’utilisation Abrir solapa Ouvrez le rabat Manual del usuario © 2021 Philips Domestic Appliances Holding B.V. All rights reserved. Tous droits réservés. 3000 061 00621 A...
  • Page 2 (aux États-Unis ou au Canada seulement). Garantie limitée d'un an Philips garantit que ce produit sera exempt de défauts de matériaux, de main-d'œuvre et de fabrication, dans des conditions normales d'utilisation, conformément aux spécifications et aux avertissements, pendant un an à compter de la date d'achat. La présente garantie s'applique uniquement à...
  • Page 38: Mises En Garde Importantes

    FRANÇAIS MISES EN GARDE IMPORTANTES Quand vous utilisez un produit électrique, suivez toujours les mesures de sécurité fondamentales, notamment ce qui suit : Lisez toutes les instructions. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Servez-vous des poignées ou des boutons. Pour prévenir les risques de chocs électriques, ne plongez pas le cordon, les prises ou l'appareil dans l'eau ni dans aucun autre liquide.
  • Page 39: Arrêt Automatique

    FRANÇAIS 20 N'insérez ni aliment ni ustensile en métal trop gros dans l'appareil, car vous risqueriez de provoquer un incendie ou d'être victime d'une décharge électrique. 21 Un incendie pourrait se déclarer si l'appareil est en contact avec des matériaux inflammables tels que des rideaux, des tentures ou un mur, pendant qu'il fonctionne.
  • Page 40 FRANÇAIS Consultez les illustrations présentées sur les pages pliées à l'avant et à l'arrière du manuel d'utilisation. Table des matières MISES EN GARDE IMPORTANTES Introduction Description générale (fig. 1) Avant la première utilisation Avant l'utilisation Mise en place du fond en maille et du réducteur de gras amovibles Tableau des aliments pour les réglages manuels de durée et de température Utilisation de l'appareil Cuisson à...
  • Page 41: Introduction

    Pour profiter pleinement des avantages de l’assistance Philips, veuillez enregistrer votre produit à l’adresse www.philips.com/welcome. Avec Airfryer de Philips, vous pouvez maintenant apprécier des aliments frits, cuits à la perfection – croustillants à l’extérieur, tendres à l’intérieur – et frire, griller, rôtir et cuire pour préparer une foule de plats savoureux d’une manière saine, rapide et facile.
  • Page 42: Avant La Première Utilisation

    FRANÇAIS Avant la première utilisation Retirez tout emballage. Retirez tous les autocollants et étiquettes de l’appareil, le cas échéant. Nettoyez soigneusement l'appareil avant la première utilisation, comme il est indiqué dans la section sur le nettoyage. Avant l'utilisation Mise en place du fond en maille et du réducteur de gras amovibles Ouvrez le tiroir en tirant sur le manche.
  • Page 43 FRANÇAIS Quantité Min. - Heure Tempé- Ingrédients Remarque max. (min.) rature • Prêtes lorsqu'elles prennent 0,2 à 2,9 lb/ une teinte dorée et qu'elles sont Collations congelées 3 à 46 oz 7 à 18 350°F croustillantes à l'extérieur. (croquettes de poulet) (6 à...
  • Page 44: Utilisation De L'appareil

    FRANÇAIS Quantité Min. - Heure Tempé- Ingrédients Remarque max. (min.) rature Petits pains frais 1 à 6 morceaux 18 à 20 325°F Environ 2,8 oz • Secouez, tournez ou mélangez à Châtaignes 7 à 70 oz 15 à 30 400°F mi-cuisson •...
  • Page 45 FRANÇAIS 6 Faites glisser le tiroir dans la friteuse Airfryer par le manche. (Fig. 13) Attention : • N’utilisez jamais la cuve sans que le réducteur de gras et le panier ne soient à l’intérieur. Si vous chauffez l'appareil sans panier, utilisez des gants isolants pour ouvrir le tiroir. Les bords et l'intérieur du tiroir deviennent très chauds.
  • Page 46 FRANÇAIS Remarque • Si vous ne définissez pas le temps de cuisson requis dans les 30 minutes, l'appareil s'éteint automatiquement pour des raisons de sécurité. • Si l'option « - - » est sélectionnée à titre d'indication de temps, l'appareil passe en mode réchaud.
  • Page 47: Tableau Des Aliments Pour Les Programmes Chef Intelligent

    FRANÇAIS Remarque • Répétez les étapes 4 à 17 pour faire cuire un autre panier d’aliments. Tableau des aliments pour les programmes Chef intelligent Remarque • Cet appareil est destiné à un usage en intérieur uniquement. Démarrez les programmes de cuisson automatique avec l’appareil à...
  • Page 48: Cuisson Avec Les Programmes Chef Intelligent

    FRANÇAIS Programmes Chef intelligent pour Instructions • Le programme est conçu pour les pilons frais (non surgelés). Si vous voulez faire cuire des Pilons de poulet 2 à 16 mcx (7 à 70 oz) cuisses de poulet entières, ajoutez Poitrine de poulet 1 à...
  • Page 49: Faire Des Frites Maison

    FRANÇAIS 4 Lorsque vous entendez la cloche et que l’indication d’agitation clignote (fig. 27), ouvrez le tiroir et retournez les ingrédients ou secouez le panier avec les ingrédients. Puis glissez à nouveau le panier dans l’appareil. Lorsque vous entendez la cloche et que la minuterie s’est écoulée à 0, le plat est prêt. Remarque •...
  • Page 50: Enregistre Vos Réglages Préférés

    FRANÇAIS Conseil • Si les aliments comme les frites perdent trop de leur texture croustillante durant le maintien au chaud, vous pouvez soit réduire le temps de maintien au chaud en éteignant l’appareil plus tôt, soit les faire croustiller pendant 2 ou 3 minutes à une température de 350°F. Remarque •...
  • Page 51: Nettoyage

    FRANÇAIS Nettoyage Avertissement • Laissez le panier, la cuve, le réducteur de gras et l’intérieur de l’appareil refroidir complètement avant de les nettoyer. • Retirez le réducteur de gras de la cuve à l’aide de pinces dont l’extrémité est en caoutchouc. Ne le retirez pas avec les doigts, car des résidus d’huile ou de graisse chaude se sont accumulés sous le réducteur de gras.
  • Page 52: Tableau Relatif Au Nettoyage

    Cette section présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec l'appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en utilisant les renseignements ci- dessous, visitez le site www.philips.com/support ou composez le 1 866 309-8817 pour obtenir de l’aide (aux États-Unis ou au Canada seulement).
  • Page 53: Cause Possible

    Suivez les directives de ce manuel dans le panier est trop d’utilisation pour préparer des frites maison grande. (consultez le tableau des aliments ou téléchargez l’application gratuite Philips Kitchen+). Il peut être nécessaire de Suivez les directives de ce manuel mélanger la préparation à...
  • Page 54 5 minute avant de le brancher à illustré dans l'image nouveau. ci-dessous. 2. Si l’écran affiche toujours les tirets, veuillez appeler la ligne d’assistance du service à la clientèle Philips ou communiquer avec le Centre de service à la clientèle de votre pays.

Table des Matières