Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

D
Montageanweisung
DK
Installationsvejledning
ES
Instrucciones de montaje
F
Instructions d'installation
I
Istruzioni di montaggio
N
Installationsinstruktioner
NL
Installatievoorschrift
P
Instruções de montagem
S
Installation instruktioner
FI
Asennusohje
E
Keep these instructions together with the actuator or with
the equipment documentation!
Only qualified personnel may perform electrical
connections for 230 VAC.
Caution! Do not improperly open the actuator.
D
Diese Anleitung ist beim Antrieb oder in der Anlagen-
dokumentation aufzubewahren!
Elektrisches Anschließen von Antrieben für 230 V AC ist
nur durch autorisiertes Fachpersonal gestattet.
Achtung! Der Stellantrieb darf nicht unsachgemäß
geöffnet werden.
DK
Opbevar denne vejledning sammen med motoren eller
med anlægsdokumentationen!
Elektrisk tilslutning af motorer for 230 V AC bør kun
foretages af autoriserede personer.
OBS! Forsøg ikke at adskille motoren.
ES
Conserve estas instrucciones con el actuador o con la
documentación de la instalación.
La conexión eléctrica del actador a 230 V CA debe
hacerse solamente por personal qualificado.
Atención! El actuador no debe ser abierto de manera
inadecuada.
A1
A4
1
3
® U.S. Registered Trademark
Copyright © 2020 Honeywell Inc.
DIRECT-COUPLED DAMPER ACTUATORS
F
Cette instruction est à conserver avec le servo-moteur ou
avec la documentation de l´installation !
Le raccordement électrique de servo-moteur pour le 230 V
AC ne peut être effectué que par le personnel autorisé.
Attention ! Le servo-moteur ne doit pas être ouvert non-
conformément.
I
Queste istruzioni devono essere conservate insieme al
servocomando o con la documentazione dell´impianto!
I collegamenti a 230 V c.a. devono essere eseguiti da
personale qualificato.
Attenzione! Il servocomando non deve essere aperto
impropriamente.
N
Denne veiledningen skal oppbevares sammen med
motoren eller anleggsdokumentasjonen!
Elektrisk tilkopling av motorer med 230 V AC må kun
utføres av fagfolk.
OBS! Motoren må ikke åpnes av ukyndige.
NL
Deze handleiding moet bij de servomotor, of met de
documentatie van de installatie worden bewaard!
De elektrische aansluiting van servomotoren voor 230 Vac
mag alleen door geautoriseerd personeel worden uitgevoerd.
Opgelet! Wees voorzichtig met het openen servomotor!
A2
A5
4
1
2
All Rights Reserved
N05xx / N10xx
NON-SPRING RETURN
INSTALLATION INSTRUCTIONS
P
Guarde estas instruςões junto do actuador ou junto da
documentaςão da instalaςão!
A ligaςão eléctrica do actuador a 230 V AC só deve ser
efectuada por pessoal especializado.
Atenςão! O actuador não deve ser aberto de forma
inadequada.
S
Denna instruktion skall förvaras tillsammans med ställdonet
eller anläggningsdokumentationen!
Elektrisk anslutning av ställdon med 230 V AC får endast
utföras av behörig personal.
OBS! Ställdonet får endast öppnas på ändamålsenligt sätt.
FI
Tätä ohjetta tulee säilyttää toimimoottorin läheisyydessä tai
yhdessa laitosdokumenttien kanssa!
Ainoastaan asiaankuuluvat oikeudet omaavat henkilöt
saavat tehdä käyttöjännitteen 230 VAC liitäntätöitä.
Huomio! Toimimoottoria ei saa (ellei käyttöohsessa ole
toisin mainittu) avata.
A3
min. 41 mm
=
8...16 mm
=
6...13 mm
A6
!
2
2
1
90°
2
1
3
4
2
MU1B-0276GE51 R0220L

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Honeywell N05 Serie

  • Page 1 Atención! El actuador no debe ser abierto de manera Opgelet! Wees voorzichtig met het openen servomotor! inadecuada. min. 41 mm 90° 8...16 mm 6...13 mm ® U.S. Registered Trademark MU1B-0276GE51 R0220L Copyright © 2020 Honeywell Inc. All Rights Reserved ...
  • Page 2 N05xx / N10xx NON-SPRING RETURN DIRECT-COUPLED DAMPER ACTUATORS – MOUNTING INSTRUCTIONS Montage auf links (CCW) oder Montaggio su farfalla con chiusura Montage på vänsterstängande (CCW) rechts (CW) schließender Klappe sinistrorsa (CCW) o destrorsa (CW) eller högerstängande (CW) spjäll DK Montering på spjæld, som lukker til Montering på...
  • Page 3 N05xx / N10xx NON-SPRING RETURN DIRECT-COUPLED DAMPER ACTUATORS – MOUNTING INSTRUCTIONS wiring 2-position control Floating control Feedback Modulating control End switches Verkabelung 2-Positionen-Steuerung 3-Pos.-Regelung Rückmeldung Stetige Regelung Endschalter DK Ledninger Tænd / sluk kontakt Glideregulering Feedback Modulerende regulering Ekstra kontakter ES Cableado Control de 2 posiciones Control flotante...
  • Page 4 All other components not listed in the table do not contain restricted substances above the threshold level. Manufactured for and on behalf of the Connected Building Division of Honeywell Products and Solutions SARL, Z.A. La Pièce, 16, 1180 Rolle, Switzerland by its Authorized Representative:...

Ce manuel est également adapté pour:

N10 sérieN10 serie