Kontrollelektronik; Wartung; Control Device; Maintenance - Kroll T25 Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

6.0 Kontrollelektronik

Das Gerät ist mit einer Steuerplatine ausge-
rüstet, die alle Sicherheits- und Kontroll-
funktionen ausführt.
Die Leuchtdioden auf
dem Bedienfeld zeigen folgendes:
(ROT) Die Enteisung
(defrost) des Gerätes hat
eingesetzt.
(ROT) Die Raumtemperatur
ist zu hoch oder zu niedrig.
(ORANGE) Der Kondens-
wasserbehälter ist voll oder
die Kondenswasserpumpe
(wenn vorhanden) ist aus-
gefallen. Behälter entleeren
oder Pumpe kontrollieren.
(GRÜN) Der Kompressor
läuft.
Wenn der Schalter auf „I" steht und kein
LED aufleuchtet, bedeutet das, dass
das Gebläse läuft und der Kompressor
nicht arbeitet. Das geschieht bei der
Inbetriebnahme des Gerätes oder bei
Betrieb mit einem Feuchtigkeitsmesser,
wenn im Raum die gewünschte Feuchtigkeit
erreicht ist.

7. Wartung

Vor jeglichen Wartungs- oder Reparatur-
arbeiten Stecker aus der Steckdose ziehen.
7.1 Filterreinigung
Ein sauberer Filter gewährt einen optimalen
Betrieb des Gerätes.
Der Filter wird mit lauwarmem Wasser
gereinigt.
7.2 Reinigung des Kondensations-
trockners
Das Gerät muss einmal jährlich gereinigt
werden.
Filter ausbauen, Wände abnehmen, um im
Innern arbeiten zu können.
Die Innenteile mit Druckluft reinigen, vor
allem auf den Kondensator, den Verdunster
und den Kondenswasserbehälter achten.
6

6. Control device

The unit is equipped with an electronic board
that performs all safety and control functions.
The LED's on the control panel give the
following indications: (see Fig. 6)
(RED) The dehumidifier
is in defrost mode.
(RED) Room temperature
is too high or too low.
(ORANGE) Water tank is
full or water condensate
pump (if installed) is in
alarm mode. Empty tank
or check pump.
(GREEN) The compressor
is functioning.
If the switch is in position I and no LEDs are
powered, this means that the fan is running
and the compressor is not working.
This situation normally occurs at start or
during automatic operation when the air
humidity has reached the preset value.

7. Maintenance

Unplug unit before carrying out any
maintenance or servicing.
7.1 Cleaning filter
A clean filter allows a good efficiency of the
dehumidifier. Wash the filter in lukewarm
water.
7.2 Cleaning the unit
Clean the unit at least once a year. Remove
air filter, disassemble front and rear panels
to reach inner parts. Clean inner parts using
compressed air (especially condenser,
evaporator and drain water tray)

6. Electronic de controle

L'appareil est équipé d'une fiche electronique
qui effectue toutes les fonctions de sécurité et
de contrôle. Les diodes lumineuses sur le
tableau deborddement les indications
suivantes: (voir Fig. 6)
(ROUGE) Le defrost
(dégivrage) de l'appareil
est en cour.
(ROUGE) La température
ambiente est trop élevée
ou trop basse.
(ORANGE) Le réservoir
qui recueille la condensa-
tion est plein ou la pompe
d'extraction de la conden-
sation (celle installée indé-
pendamment du modèle) est
en allarme. Vider le réservoir
ou contrôler la pompe.
(VERT) Le compresseur est
en fonctionnement.
Si l'interrupteur est sur le I et qu'aucun
voyant n'est allumé, cela signifie que le
ventilateur tourne et que le compresseur ne
fonctionne pas. Ceci se passe en phase
d'allumage ou lors du fonctionnement avec
l'hygrostat quand l'air ambiant atteint le
taux humidité programmé.

7. Entretien

Débranchez la prise avant d'effectuer
n'importe quel types d'intervention lors de
manutention ou d'assistance.
7.1 Nettoyage du filtre
Un bon nettoyage du filtre permet une
efficacité optimale de l'appareil. Lavez-le dans
de l'eau chaude.
7.2 Nettoyage du déshumidificateur
Nettoyer l'appareil une fois par an. Extraire le
filtre, démontez les panneaux pour pouvoir
accéder à l'intérieur. Nettoyez les parties
internes avec l'air compressé, surtout le
condensateur, l'évaporateur et le réservoir de
l'eau.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

T45T55T85

Table des Matières