Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KOBE Brand Range Hood
os
Model No. / N
de modèles / Modelo No.
RA2230SQF
RA2236SQF
INSTALLATION INSTRUCTIONS
AND OPERATION MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION
ET MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Y MANUAL DE OPERACIÓN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KOBE RA2230SQF

  • Page 1 KOBE Brand Range Hood Model No. / N de modèles / Modelo No. RA2230SQF RA2236SQF INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATION MANUAL MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE OPERACIÓN...
  • Page 2 [ENGLISH]………………………………………………………1 [FRENCH]………………………………………………………21 [SPANISH]…………………………………………………….41...
  • Page 3: Table Des Matières

    [ENGLISH] - READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS - CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .................2   COMPONENTS OF PACKAGE ..................4   INSTALLATION ........................5   OPERATION INSTRUCTIONS ..................9   MAINTENANCE ......................10   SPECIFICATIONS......................11   MEASUREMENTS & DIAGRAMS..................12   PARTS LIST ........................13   CIRCUIT DIAGRAM .......................15  ...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    KOBE RANGE HOODS authorized agents will automatically void the warranty. KOBE RANGE HOODS will not be held responsible for any damages to personal property or real estate or any bodily injuries whether caused directly or indirectly by the range hood.
  • Page 5 What to Do In The Event Of a Range Top Grease Fire • SMOTHER FLAMES with a tight fitting lid, cookie sheet, or metal tray, and then turn off the burner. KEEP FLAMMABLE OR COMBUSTIBLE MATERIAL AWAY FROM FLAMES. If the flames do not go out immediately, EVACUATE THE AREA AND CALL THE FIRE DEPARTMENT or 911.
  • Page 6: Components Of Package

    {D} Screws Package – 1 {E} Hood-Mounting Bracket – 2 {F} Duct Cover Mounting Bracket – 1 {G} Aluminum Filters - 2 (30”) - 3 (36”) FOR MORE INFORMATION, PLEASE VISIT OUR WEBSITE www.KOBERangeHoods.com CONTACT KOBE RANGE HOODS AT (626) 775-8880.
  • Page 7: Installation

    INSTALLATION PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING Calculation before Installation To calculate installation, please refer to TABLE 1. (All calculation in inches) TABLE 1 A = Height of Floor to Ceiling B = Height of Floor to Counter Top (Standard: 36”) C = Preferred Height of Counter Top to Hood Bottom (Recommended 27”...
  • Page 8 Figure 1 Preparation before Installation NOTE: TO AVOID DAMAGE TO YOUR HOOD, PREVENT DEBRIS FROM ENTERING THE VENT OPENING. Decide the location of the venting pipe from the hood to the outside. (Figure 1) A straight, short venting run will allow the hood to perform more efficiently.
  • Page 9 4. Secure and tighten the mounting screws. Figure 5 CAUTION: MAKE SURE THE HOOD IS SECURE BEFORE RELEASING. Ductwork Installation 5. Using Reference E from Table 1 and measurements on Page 12, mark the leveling point duct cover-mounting bracket. 6. Secure the duct cover-mounting bracket to the wall with two screws (not provided).
  • Page 10 12. Fasten outer duct cover to plastic plate on the hood with four (4x8 mm) screws (provided). Install Accessories 13. Place aluminum filters underneath the hood. Final Assembly 14. Turn power ON in control panel. Check all lights and fan operation. 15.
  • Page 11: Operation Instructions

    OPERATION INSTRUCTIONS Figure 9 To operate the fan function Press button to choose from speed. • o Q= QuietMode™ speed o L = Low speed o H = High speed Press “OFF” to turn fan off. • To operate the light function Press the Light Control to turn lights on and off.
  • Page 12: Maintenance

    MAINTENANCE SAFETY WARNING NEVER PUT YOUR HAND INTO AREA HOUSING THE FAN WHILE THE FAN IS OPERATING. Cleaning Hood Surface CAUTION NEVER USE ABRASIVE CLEANERS, PADS, OR CLOTHS. DO NOT USE PAPER TOWEL ON STAINLESS STEEL. For optimal operation, clean range hood and all baffle/spacer/filter/oil tunnel/oil container regularly. *** Regular care will help preserve the appearance of the hood.
  • Page 13: Specifications

    CONTROLS Mechanical Push Button LIGHTS LED 3 W x 2 HOOD DIMENSION (RA2230SQF) - 29-3/4” x 20-1/2” x 3-15/16” (W x D x H) (RA2236SQF) - 35-3/4” x 20-1/2” x 3-15/16” OPTIONAL ACCESSORIES 1) Model No. SSP30 (W x D x H) 30"...
  • Page 14: Measurements & Diagrams

    MEASUREMENTS & DIAGRAMS  All measurements in ( ) are millimeters.  All inch measurements are converted from millimeters. Inch measurements are estimated.
  • Page 15: Parts List

    PARTS LIST MODEL NO.: RA2230SQF RA2236SQF DESCRIPTION MODEL /SIZE PART NO. Duct Cover-Mounting Bracket C1-0203-3810 Duct Cover B102-6100-A/B 6” round Plastic Exhaust C1-0505-0006 Hood-Mounting Bracket C1-0221-3810 Motor Casing C1-0106-6100-A C1-0106-3810-B Motor Bracket C1-0105-6100 Safety Screen C1-0602-0103 Air Chamber & Motor...
  • Page 17: Circuit Diagram

    CIRCUIT DIAGRAM MODEL NO.: RA2230SQF RA2236SQF...
  • Page 18: Trouble Shooting

    TROUBLE SHOOTING Issue Possible Cause Solution After Installation, The power is not on. Make sure the circuit breaker and the unit’s power is both motors and ON. Use a voltage meter to check the power supply. lights are not The wire connection is not secure. Check and tighten wire connection.
  • Page 19: Disclaimer

    2) PLEASE INSPECT CONTENTS OF PACKAGE(S) CAREFULLY UPON RECEIVING! We must be notified in writing of any damages and/or missing parts within the allocated days upon your receipt of package(s). Contact your local KOBE dealer or distributor or call KOBE for the time limit.
  • Page 20: Warranty

    WARRANTY WARRANTY CERTIFICATE KOBE Range Hoods warrants all products manufactured or supplied by it to be free from defects in workmanship and materials. Its obligations pursuant to this warranty are limited to a period of two years from the date of purchase and to the repair or replacement at its option and subject to the terms and conditions stated below, of any component part, which its examination shall disclose to be so defective.
  • Page 21 KOBE Range Hoods Agent as applicable, for any traveling expenses and any costs of transporting the range hood or parts thereof to and from the dealer or Service Agent 4.
  • Page 22: Product Registration

    KOBE Range Hoods Agent or KOBE Range Hoods as applicable. Keep proof of purchase (original invoice) handy for inspection.
  • Page 23 [FRENCH] LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ................ 22   CONTENU DE L'EMBALLAGE....................24   INSTALLATION ........................25   MODE D'EMPLOI ........................29   ENTRETIEN PRÉVENTIF ......................30   SPÉCIFICATIONS ........................31   MESURES ET SCHÉMAS......................32  ...
  • Page 24: Consignes De Sécurité Importantes

    KOBE annulera automatiquement la garantie. KOBE se dégage de toute responsabilité face à des dommages à la propriété personnelle ou aux biens immeubles ou encore à des blessures corporelles causées directement ou indirectement par la hotte de cuisinière.
  • Page 25 Que faire en cas d'un incendie de graisse sur la cuisinière ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle hermétique, une plaque à biscuits ou un • plateau métallique, puis fermer le rond ou le brûleur. GARDER LES MATÉRIAUX INFLAMMABLES OU COMBUSTIBLES LOIN DES FLAMMES. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LA ZONE ET APPELER LE SERVICE D'INCENDIE ou le 911.
  • Page 26: Contenu De L'emballage

    Support de fixation - hotte – 2 Support de fixation - couvre-conduit – 1 Filtre en aluminium - 2 (30 po) - 3 (36 po) POUR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS, VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE WEB www.KOBERangeHoods.com OU COMMUNIQUER AVEC KOBE RANGE HOODS AU (626) 775-8880.  ...
  • Page 27: Installation

    INSTALLATION SVP LIRE AU COMPLET AVANT L'INSTALLATION Mesures à prendre avant l'installation Pour calculer la longueur de l'installation, vous référer au Tableau 1 qui suit. (Toutes les mesures sont données en pouces). TABLEAU 1 A = Hauteur entre le plancher et le plafond B = Hauteur entre le plancher et le plan de travail (hauteur standard: 36 po) C = Hauteur désirée entre le plan de travail et le dessous de la hotte...
  • Page 28 Photo 1 Préparation avant l'installation NOTE: NOTE: AFIN PRÉVENIR TOUT DOMMAGE À LA HOTTE, IL FAUT EMPÊCHER LES DÉBRIS DE PÉNÉTRER DANS L'OUVERTURE DE VENTILATION. Choisir l'emplacement conduit ventilation de la hotte à l'extérieur. Voir Photo Un conduit court et droit permet de maximiser le rendement de la hotte.
  • Page 29 2. Fixer deux vis (non fournies) au mur en Photo 4 laissant un jeu de 1/8 po du mur comme illustré à la Photo 4. 3. Aligner le support de fixation de la hotte aux deux vis au mur et accrocher la hotte en place. 4.
  • Page 30 Photo 8 Installation du couvre-conduit Faire glisser le couvre-conduit intérieur vers le haut de 2 po avant de glisser le couvre-conduit entier sur la hotte. Voir Photo 8. 11. Ajuster la hauteur du couvre-conduit intérieur à celle du support de fixation du couvre-conduit. Fixer solidement le couvre-conduit intérieur avec deux vis 4 x 8 mm (fournies).
  • Page 31: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI Photo 9 Le fonctionnement du ventilateur • Appuyer sur le bouton pour choisir la vitesse Q = QuietMode™ L = Basse H = Élevée • Appuyez sur “OFF” pour arrêter le ventilateur. Le fonctionnement de la lumière Appuyer sur bouton d'éclairage pour allumer les lampes. •...
  • Page 32: Entretien Préventif

    ENTRETIEN PRÉVENTIF AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ Pour favoriser un rendement optimal, nettoyer régulièrement les surfaces de la hotte et les filtres déflecteurs. ETTOYAGE DES SURFACES DE LA HOTTE AVERTISSEMENT NE JAMAIS EMPLOYER DE NETTOYANTS OU LINGES ABRASIFS, OU ENCORE DE LAINES À RÉCURER. Pour une opération optimale, nettoyez régulièrement la hotte de cuisine et tous les déflecteurs/espacements/filtres/tunnels d’huile/contenants d’huile.
  • Page 33: Spécifications

    Poussez le bouton de contrôle du système LAMPES LED 3 W x 2 DIMENSIONS DE LA HOTTE RA2230SQF - 29-3/4 po x 20-1/2 po x 3-15/16 po (LARGEUR X PROFONDEUR X RA2236SQF - 35-3/4 po x 20-1/2 po x 3-15/16 po HAUTEUR) ACCESSOIRES EN OPTION de modèle SSP30...
  • Page 34: Mesures Et Schémas

    MESURES ET SCHÉMAS  Toutes les mesures en pouces sont converties à partir de millimètres. Les mesures en pouces sont estimées.  Toutes les mesures entre parenthèses sont en millimètres.
  • Page 35: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES De Modèles: RA2230SQF RA2236SQF DESCRIPTION MODÈLE/FORMAT DE PIÈCE Support de fixation - couvre-conduit C1-0203-3810 Couvre-conduit B102-6100-A/B Évent rond en plastique - 6 po C1-0505-0006 Support de fixation - hotte C1-0221-3810 Caisson supérieur de moteur C1-0106-6100-A C1-0106-3810-B Support de fixation - moteur...
  • Page 37: Schema De Câblage

    SCHEMA DE CÂBLAGE De Modèles: RA2230SQF RA2236SQF...
  • Page 38: Trouble Shooting

    TROUBLE SHOOTING Problème Cause probable Solution Après Pas d’alimentation électrique. Assurez- Utilisez un voltmètre pour vérifier l’alimentation en l’installation, vous que le disjoncteur et que électricité. les deux l’alimentation électrique moteurs et soient en marche. les lumières ne Le câblage n’est pas bien installé. Vérifiez et serrez les connexions de fils.
  • Page 39: Avis De Non-Responsabilité

    À LA RÉCEPTION! Vous devez nous aviser par écrit de tout dommage ou de toute pièce manquante à l'intérieur du délai alloué à partir de la réception de la marchandise. Communiquer avec votre représentant ou distributeur local de KOBE ou appeler chez KOBE pour connaître le délai alloué.
  • Page 40: Garantie

    GARANTIE CERTIFICAT DE GARANTIE Tous les produits fabriqués ou fournis par KOBE Range Hoods sont garantis contre tout défaut de fabrication et de matière première. Les obligations du fabricant dans le cadre de la présente garantie sont limitées à une période de deux (2) ans à partir de la date d'achat et à la réparation ou au remplacement, à...
  • Page 41 à l'extérieur du territoire de ventes principal du détaillant ou du territoire de service de l'agent autorisé de KOBE Range Hoods le plus près, selon le cas, de tous les frais de déplacement et de tous les frais de transport de la hotte ou de pièces de celle-ci jusqu'au détaillant ou au technicien de...
  • Page 42: Enregistrement Du Produit

    (ou, à notre discrétion, l'appareil pourra être remplacé), sans frais, par un agent autorisé de KOBE Range Hoods ou par KOBE Range Hoods selon le cas. Conservez votre preuve d'achat (ou facture d'origine) pour inspection.
  • Page 43 [SPANISH] - LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..........42   COMPONENTES DEL PAQUETE .................44   INSTALACIÓN........................45   INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ................49   MANTENIMIENTO ......................50   ESPECIFICACIONES ....................51   MEDIDAS Y DIAGRAMAS .....................52   LISTADO DE PIEZAS ....................53  ...
  • Page 44: Instrucciones Importantes De Seguridad

    KOBE RANGE HOODS anulará la garantía automáticamente. KOBE RANGE HOODS no se hará responsable por cualquier daño a la propiedad personal o inmobiliario ni por las lesiones físicas que se hayan causado ya sea directa o indirectamente por la campana de extracción.
  • Page 45 • SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapadera, bandeja para hornear galletas o bandeja de metal, y luego apague la hornilla. MANTENGA EL MATERIAL INFLAMABLE O COMBUSTIBLE LEJOS DE LAS LLAMAS. Si las llamas no se apagan inmediatamente, EVACUE EL ÁREA Y LLAME AL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS o al 911.
  • Page 46: Componentes Del Paquete

    {F} Soporte de Montaje - Cubierta de Conductos – 1 {G} Filtros Deflectores - 2 (30”) - 3 (36”) M4 x 8mm (6 piezas) PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN, POR FAVOR VISITE NUESTRO SITIO DE INTERNET www.KOBERangeHoods.com O CONTACTE A KOBE RANGE HOODS AL (626) 775-8880.
  • Page 47: Instalación

    INSTALACIÓN POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE CONTINUAR Cálculo antes de la Instalación Para realizar el cálculo para la instalación, por favor consulte la TABLA 1. (Todos los cálculos están hechos en pulgadas). TABLA 1 A = Altura del Piso al Techo B = Altura del Piso a la Superficie del Mostrador (Estándar: 36")
  • Page 48 Figura 1 Preparación antes de la Instalación NOTA: PARA EVITAR CAUSAR DAÑOS A SU CAMPANA, EVITE QUE DESECHOS PENETREN RENDIJA VENTILACIÓN - Decida la ubicación para colocar el conducto de ventilación de la campana hacia el exterior. (Figura 1) - Un ducto de escape recto y corto permitirá que la campana trabaje con más eficiencia.
  • Page 49 Asegure y apriete los tornillos del soporte. Figura 4 PRECAUCIÓN: ASEGÚRESE CAMPANA ESTÉ FIJA ANTES SOLTARLA. Instalación de la Red de Conductos Utilizando la Referencia E de la Tabla 1 y las medidas en la Página 52, marque el punto de nivel para el soporte para el montaje de la cubierta de conductos.
  • Page 50 Figura 8 Alinee la cubierta de conductos interior sobre el soporte montaje para cubierta conductos. Asegure la cubierta de conductos interna con dos tornillos (4x8 mm) (incluidos). 12. Sujete la cubierta de conductos exterior a la placa plástica en la campana, utilizando cuatro tornillos (4x8 mm) (incluidos).
  • Page 51: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Figura 9 Para hacer funcionar el ventilador Pulse el botón para elegir entre la velocidad. • o Q = QuietMode™ velocidad o L = Baja velocidad o H = Alto velocidad • Pulse "OFF" para apagar el ventilador. Para hacer funcionar las luces •...
  • Page 52: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA DE SEGURIDAD NUNCA COLOQUE SUS MANOS DENTRO DE LA CAJA DEL VENTILADOR MIENTRAS ESTE SE ENCUENTRE FUNCIONADO. Limpieza de la Superficie de la Campana de Extracción PRECAUCIÓN NUNCA UTILICE LIMPIADORES, ALMOHADILLAS O PAÑOS ABRASIVOS. NO UTILICE TOALLAS DE PAPEL SOBRE EL ACERO INOXIDABLE.
  • Page 53: Especificaciones

    Superior Circular de 6" CONTROLES Impulsar el sistema de control de botón FOCOS LED 3 W x 2 DIMENSIÓN (RA2230SQF) 29-3/4" x 20-1/2" x 3-15/16" CAMPANA (RA2236SQF) 35-3/4" x 20-1/2" x 3-15/16" ACCESORIOS 1) Modelo No. SSP30 OPCIONALES Panel Posterior de Acero Inoxidable de 30” (30" x 1/10" x 32") 2) Modelo No.
  • Page 54: Medidas Y Diagramas

    MEDIDAS Y DIAGRAMAS  Todas las medidas en ( ) están en milímetros.  Todas las medidas en pulgadas han sido convertidas de milímetros. Las medidas en pulgadas son medidas aproximadas.
  • Page 55: Listado De Piezas

    LISTADO DE PIEZAS MODELO NO.: RA2230SQF RA2236SQF DESCRIPCIÓN MODELO / TAMAÑO PIEZA NO. Soporte de Montaje de Cubierta de Conductos C1-0203-3810 Cubierta de Conductos B102-6100-A/B Escape Redondo Plástico de 6” C1-0505-0006 Soporte de Montaje de la Campana C1-0221-3810 Carcasa de la Motor...
  • Page 57: Diagrama De Circuito

    DIAGRAMA DE CIRCUITO MODELO NO.: RA2230SQF RA2236SQF...
  • Page 58: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Problema Posible Causa Solución Después de la No está encendido. Asegúrese que el interruptor de circuitos y la Instalación, unidad se encuentren encendidos. Utilice un ninguno de los medidor de voltaje para verificar la energía de motores ni las entrada.
  • Page 59: Cláusula De Exención

    Se nos deberá notificar por escrito sobre cualquier daño y/o piezas faltantes dentro del periodo de días establecidos luego de haber recibido su paquete(s). Contacte a su distribuidor o concesionario KOBE o llame a KOBE para obtener información sobre el límite de tiempo.
  • Page 60: Garantía

    (o reemplazada a nuestra discreción) sin costo alguno por parte de un Agente autorizado de KOBE Range Hoods o KOBE Range Hoods según corresponda. Tenga a la mano un comprobante de compra (o la factura original) para su verificación.
  • Page 61 Agente autorizado de KOBE Range Hoods más cercano según corresponda, así como de cualquier gasto de viaje y cualquier costo de transporte de la campana de extracción y piezas desde y hacia el concesionario y Agente...
  • Page 62: Registro Del Producto

    Agente autorizado de KOBE Range Hoods o KOBE Range Hoods según corresponda. Tenga a la mano un comprobante de compra (factura original) para su verificación.
  • Page 63 Arcadia, CA 91006 USA http://www.KOBERangeHoods.com This KOBE hood is made for use in the USA and CANADA only. We do not recommend using this hood overseas as the power supply may not be compatible and may violate the electrical code of that country. Using a KOBE hood overseas is at your own risk and will void your warranty.

Ce manuel est également adapté pour:

Ra2236sqf

Table des Matières