Mettler Toledo SLP85 D Série Guide De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour SLP85 D Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

SLP85xD
User Manual SLP85xD Load Cells
English
Benutzerhandbuch SLP85xD Wägezellen
Deutsch
Français
Guide de l'utilisateur SLP85xD Cellules de pesée
Español
Manual de usuario SLP85xD Células de carga
Italiano
Manuale per l'utente SLP85xD Celle di carico
Nederlands
Gebruikershandleiding SLP85xD Loadcellen
Português
Manual do Usuário SLP85xD Células de Carga

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mettler Toledo SLP85 D Série

  • Page 1 SLP85xD User Manual SLP85xD Load Cells English Benutzerhandbuch SLP85xD Wägezellen Deutsch Français Guide de l'utilisateur SLP85xD Cellules de pesée Español Manual de usuario SLP85xD Células de carga Italiano Manuale per l'utente SLP85xD Celle di carico Nederlands Gebruikershandleiding SLP85xD Loadcellen Português Manual do Usuário SLP85xD Células de Carga...
  • Page 3 User Manual SLP85xD English Benutzerhandbuch SLP85xD Deutsch Guide de l'utilisateur SLP85xD Français Manual de usuario SLP85xD Español Manuale per l'utente SLP85xD Italiano Gebruikershandleiding SLP85xD Nederlands Manual do Usuário SLP85xD Português...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table of Contents 1 Introduction This User Manual Further Documents Manufacturer Information 2 Safety Information Intended Use Definition of Signal Words and Warning Symbols Product Specific Safety Notes 3 SLP85xD Load Cells Specifications SLP85xD Overview Scope of Delivery 4 Operation Electrical Connections Environmental Conditions Ingress Protection...
  • Page 6 Table of Contents SLP85xD...
  • Page 7: Introduction

    1 Introduction 1.1 This User Manual This User manual contains all information for the operator of the product. Read this User manual carefully before use. • Keep this User manual for future reference. • Pass this User manual to any further owner or user of the product. •...
  • Page 8: Safety Information

    If the load cell is not used according to the product manuals, protection of the load cell may be impaired and METTLER TOLEDO assumes no liability. Staff safety Use only METTLER TOLEDO accessories and peripheral devices, these items are designed to work optimally with your load cell. Explosion hazard It is not permitted to use the load cell in explosive atmospheres of gases, steam, fog, dust and flammable dust (hazardous environments).
  • Page 9: Slp85Xd Load Cells

    3 SLP85xD Load Cells 3.1 Specifications Parameter Unit of measure Specification Model no. SLP850D / SLP852D / SLP854D Rated capacity (R.C.) Zero load output ppm R.C. ≤1000 1) 2) Combined error ppm R.C. ≤180 Repeatability error ppm A.L. ≤122.5 Eccentric loading error according to OIML ppm A.L.
  • Page 10: Slp85Xd Overview

    3.2 SLP85xD Overview SLP85xD load cell Front Top loading interface (2 x M6) Product label (PCB cover) 3a Communication connector 3b IO connector, only with SLP854D Strain gauge cover Counterforce Side loading interface (2 x M6) Support interface (2 x M6) Rear (LEDs) Red LED: error condition Yellow LED: warning condition Green LED: healthy...
  • Page 11: Electrical Connections

    4 Operation 4.1 Electrical Connections SLP85xD load cells have the following interfaces: IO connector, SLP854D 3 digital inputs only 5 digital outputs Communication Bus interface connector (Profibus DP or Ethernet IP or Profinet IO) RS232 service interface Service interfae (RS232) Power supply for the load cell The load cells work with 12 to 24 V DC nominal range (10 to 30 V DC).
  • Page 12: Maintenance

    Checking the weighing performance The precision of the load cell is normally monitored by the test function. It is recommended, that the linearity, repeatability and other key figures of the load cell are checked by a METTLER TOLEDO service technician.
  • Page 13 Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung Dieses Benutzerhandbuch Weitere Dokumente Herstellerinformationen 2 Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Definition der Signalwörter und Warnsymbole Produktspezifische Sicherheitshinweise 3 Wägezellen SLP85xD Spezifikationen Übersicht SLP85xD Lieferumfang 4 Betrieb Elektrische Anschlüsse Umgebungsbedingungen Schutzart 5 Wartung Reinigung Kalibrierung und Justierung Entsorgung SLP85xD Inhaltsverzeichnis...
  • Page 14 Inhaltsverzeichnis SLP85xD...
  • Page 15: Einleitung

    1 Einleitung 1.1 Dieses Benutzerhandbuch Dieses Benutzerhandbuch enthält alle erforderlichen Informationen für den Bediener des Geräts. Lesen Sie bitte dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. • Heben Sie dieses Benutzerhandbuch zur späteren Verwendung auf. • Geben Sie dieses Benutzerhandbuch bitte an alle weiteren Besitzer oder Bediener des Geräts weiter. •...
  • Page 16: Sicherheitshinweise

    Wenn die Wägezelle nicht entsprechend dieser Bedienungsanleitung verwendet wird, kann der Schutz der Wägezelle beeinträchtigt werden und METTLER TOLEDO übernimmt keinerlei Haftung. Sicherheit der Mitarbeiter Verwenden Sie mit Ihrer Wägezelle ausschliesslich Zubehör und Peripheriegeräte von METTLER TOLEDO. Diese sind optimal auf Ihre Wägezelle abgestimmt. Explosionsgefahr Der Betrieb der Wägezelle in explosionsgefährdeten Bereichen in Gegenwart von Gasen, Dämpfen, Nebel,...
  • Page 17: Wägezellen Slp85Xd

    3 Wägezellen SLP85xD 3.1 Spezifikationen Parameter Masseinheit Spezifikation Modellnr. SLP850D / SLP852D / SLP854D Nennlast Nullsignal ppm Nennlast ≤1000 1) 2) Zusammengesetzter Fehler ppm Nennlast ≤180 Wiederholbarkeitsfehler ppm a.L ≤122.5 Exzentrischer Lastfehler nach OIML R76 ppm a.L ≤200 Kriechfehler, 30 Minuten ppm a.L ≤230 Nullpunktdrift von Nennlast...
  • Page 18: Übersicht Slp85Xd

    3.2 Übersicht SLP85xD Wägezelle SLP85xD Front Obere Schnittstelle (2 x M6) Produktschild (PCB-Abdeckung) 3a Kommunikationsstecker 3b EA-Stecker, nur bei SLP854D Abdeckung Dehnungs- messstreifen Gegenkraft Seitliche Schnittstelle (2 x M6) Support-Schnittstelle (2 x M6) Rückseite (LEDs) Rote LED: Fehlerzustand Gelbe LED: Fehlerzustand Grüne LED: Normaler Betriebszustand Modulstatus nicht OK (Ethernet/IP) / Systemausfall (PROFINET IO RT)
  • Page 19: Elektrische Anschlüsse

    4 Betrieb 4.1 Elektrische Anschlüsse SLP85xD-Wägezellen haben folgenden Schnittstellen: EA-Stecker, nur SLP854D 3 Digitaleingänge 5 Digitalausgänge Kommunikationsstecker Busschnittstelle (Profibus DP oder Ether- net IP oder Profinet IO) RS232-Serviceschnitt- Serviceschnittstelle stelle (RS232) Stromversorgung für die Wägezelle Die Wägezelle funktioniert mit Nennspannungen im Bereich von 12 bis 24 V DC (10 bis 30 V DC). Eingangsstrom: 0,84 A Verwenden Sie eine stabile Stromversorgung ohne Spannungsschwankungen.
  • Page 20: Reinigung

    Grundvoraussetzung für eine einwandfreie Funktion. Die Wartungsabstände sind je nach Einsatz, Umgebungs- und Umweltbedingungen zu wählen. Wartungsarbeiten dürfen nur von einem Servicetechniker von METTLER TOLEDO durchgeführt werden. Wägeleistung überprüfen Im Normalfall wird die Genauigkeit der Wägezelle durch die Testfunktion überwacht. Es wird empfohlen, Linearität, Wiederholbarkeit und andere Kenngrössen der Wägezelle durch einen Servicetechniker von...
  • Page 21 Table des matières 1 Introduction Guide de l'utilisateur Documents complémentaires Informations relatives au fabricant 2 Consignes de sécurité Utilisation prévue Définition des avertissements et des symboles d'avertissement Consignes de sécurité propres au produit 3 Cellules de pesée SLP85xD Caractéristiques techniques SLP85xD – Vue d'ensemble Contenu de la livraison 4 Fonctionnement Branchements électriques...
  • Page 22 Table des matières SLP85xD...
  • Page 23: Introduction

    1 Introduction 1.1 Guide de l'utilisateur Ce guide de l'utilisateur contient l'ensemble des informations destinées à l'opérateur du produit. Lisez attentivement ce guide de l'utilisateur avant de vous servir de l'appareil. • Conservez ce guide de l'utilisateur afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. •...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    Si la cellule de pesée n'est pas utilisée conformément aux manuels du produit, la protection de la cel- lule de pesée peut être affectée et METTLER TOLEDO ne sera en aucun cas tenu responsable. Sécurité du personnel Employez uniquement les périphériques et accessoires METTLER TOLEDO, car ils sont spécialement conçus pour votre module de pesée.
  • Page 25: Cellules De Pesée Slp85Xd

    3 Cellules de pesée SLP85xD 3.1 Caractéristiques techniques Paramètre Unité de mesure Spécification Référence du modèle SLP850D / SLP852D / SLP854D Capacité nominale (R.C.) Sortie à charge nulle ppm R.C. ≤1000 1) 2) Erreur combinée ppm R.C. ≤180 Erreur de répétabilité ppm A.L.
  • Page 26: Slp85Xd - Vue D'ensemble

    3.2 SLP85xD – Vue d'ensemble Cellule de pesée SLP85xD Vue de face Interface chargement par le dessus (2 x M6) Étiquette du produit (couvercle PCB) 3a Connecteur de communi- cation 3b Connecteur E/S, unique- ment avec SLP854D Couvercle de jauge de contrainte Contre-force Interface chargement par le côté...
  • Page 27: Fonctionnement

    4 Fonctionnement 4.1 Branchements électriques Les cellules de pesée SLP85xD comportent les interfaces suivantes : Connecteur E/S, unique- 3 entrées numériques ment avec SLP854D 5 sorties numériques Connecteur de communi- Interface de bus cation (Profibus DP ou Ether- net IP ou Profinet IO) Interface de service Interface de service RS232 (RS232)
  • Page 28: Protection Contre Les Infiltrations

    4.3 Protection contre les infiltrations Les cellules de pesée SLP85xD sont scellées hermétiquement et bénéficient des indices de protection IP68 et IP69k. Fonctionnement SLP85xD...
  • Page 29: Maintenance

    La fréquence de maintenance dépend de l'utilisation et des conditions ambiantes et environnementales. Les tâches de maintenance sont réservées aux techniciens de maintenance METTLER TOLEDO. Vérification des performances de pesage La précision de la cellule de pesée est normalement contrôlée par la fonction de test. Il est recommandé de faire contrôler la linéarité, la répétabilité...
  • Page 30 Maintenance SLP85xD...
  • Page 31 Índice de contenidos 1 Introducción Este manual de usuario Otros documentos Información sobre el fabricante 2 Información de seguridad Uso previsto Definición de texto y símbolos de advertencia Indicaciones de seguridad específicas del producto 3 Células de carga SLP85xD Especificaciones Descripción general de SLP85xD Suministro estándar 4 Funcionamiento...
  • Page 32 Índice de contenidos SLP85xD...
  • Page 33: Introducción

    1 Introducción 1.1 Este manual de usuario Este manual de usuario contiene toda la información que necesitará el operario del producto. Lea atentamente este manual de usuario antes de utilizar el producto. • Guarde este manual de usuario para futuras consultas. •...
  • Page 34: Información De Seguridad

    METTLER TOLEDO no asume ninguna responsabilidad. Seguridad del personal Utilice únicamente accesorios y dispositivos periféricos de METTLER TOLEDO, ya que estos elementos están especialmente diseñados para ofrecer un funcionamiento óptimo con su célula de carga. Peligro de explosión No está...
  • Page 35: Células De Carga Slp85Xd

    3 Células de carga SLP85xD 3.1 Especificaciones Parámetro Unidad de medida Especificación N.º de modelo SLP850D / SLP852D / SLP854D Capacidad nominal (C.N.) Salida de carga cero ppm C.N. ≤1000 1) 2) Error combinado ppm C.N. ≤180 Error de repetibilidad ppm C.A.
  • Page 36: Descripción General De Slp85Xd

    3.2 Descripción general de SLP85xD Célula de carga SLP85xD Parte frontal Interfaz de carga superior (2 × M6) Etiqueta del producto (cubierta de PCB) 3a Conector de comunica- ción 3b Conector E/S, solo con SLP854D Cubierta de la banda ex- tensométrica Contrafuerza Interfaz de carga lateral (2 × M6) Interfaz de soporte (2 × M6)
  • Page 37: Funcionamiento

    4 Funcionamiento 4.1 Conexiones eléctricas Las células de carga SLP85xD cuentan con las siguientes interfaces: Conector E/S, solo 3 entradas digitales SLP854D 5 salidas digitales Conector de comunica- Interfaz de bus ción (Profibus DP, Ethernet IP o Profinet IO) Interfaz de servicios Interfaz de servicios RS232 (RS232) Fuente de alimentación de la célula de carga...
  • Page 38: Protección De Entrada

    4.3 Protección de entrada Las células de carga SLP85xD están herméticamente selladas y cuentan con una calificación IP de IP68 e IP69k. Funcionamiento SLP85xD...
  • Page 39: Mantenimiento

    Los intervalos de mantenimiento dependen del uso, el en- torno y las condiciones ambientales. Solo los técnicos de mantenimiento de METTLER TOLEDO pueden llevar a cabo los trabajos de manteni- miento. Comprobación de las prestaciones de pesaje La precisión de la célula de carga se controla habitualmente mediante la función de comprobación.
  • Page 40 Mantenimiento SLP85xD...
  • Page 41 Sommario 1 Introduzione Manuale per l'utente Documenti aggiuntivi Informazioni relative al produttore 2 Informazioni sulla sicurezza Uso previsto Definizione dei termini o simboli di avvertimento Disposizioni di sicurezza specifiche del prodotto 3 Celle di carico SLP85xD Specifiche Panoramica SLP85xD Contenuto della fornitura 4 Funzionamento Connessioni elettriche Condizioni ambientali...
  • Page 42 Sommario SLP85xD...
  • Page 43: Introduzione

    1 Introduzione 1.1 Manuale per l'utente Il presente manuale per l'utente contiene tutte le informazioni utili per l'operatore del prodotto. Leggere attentamente il presente manuale per l'utente prima dell'uso. • Conservare il presente manuale per l'utente per eventuali consultazioni future. •...
  • Page 44: Informazioni Sulla Sicurezza

    Rispettare scrupolosamente le istruzioni per la messa in servizio della cella di carico. In caso di utilizzo non conforme ai manuali pertinenti, si potrebbe compromettere la protezione della cella di carico. I danni derivanti da utilizzo improprio non sono coperti da METTLER TOLEDO. Sicurezza del personale Utilizzare esclusivamente accessori e periferiche di METTLER TOLEDO, poiché...
  • Page 45: Celle Di Carico Slp85Xd

    3 Celle di carico SLP85xD 3.1 Specifiche Parametro Unità di misura Specifica N. modello SLP850D / SLP852D / SLP854D Portata nominale (P.N.) Uscita di carico zero ppm P.N. ≤1000 1) 2) Errore combinato ppm P.N. ≤180 Errore di ripetibilità ppm C.A. ≤122,5 Errore di carico eccentrico in conformità...
  • Page 46: Panoramica Slp85Xd

    3.2 Panoramica SLP85xD Cella di carico SLP85xD Anteriore Interfaccia di caricamen- to superiore (2 x M6) Etichetta del prodotto (coperchio PCB) 3a Connettore di comunica- zione 3b Connettore I/O, solo con SLP854D Coperchio estensimetro Corpo Interfaccia di caricamen- to laterale (2 x M6) Interfaccia di supporto (2 x M6) Posteriore (LED) LED rosso: condizione di...
  • Page 47: Funzionamento

    4 Funzionamento 4.1 Connessioni elettriche Le celle di carico SLP85xD sono dotate delle seguenti interfacce: Connettore I/O, solo per 3 ingressi digitali SLP854D 5 uscite digitali Connettore di comunica- Interfaccia bus zione (Profibus DP o Ether- net IP o Profinet IO) Interfaccia di servizio Interfaccia di servizio RS232 (RS232)
  • Page 48: Manutenzione

    METTLER TOLEDO. Contattare METTLER TOLEDO per un servizio di assistenza personalizzato in base a specifiche esigenze tec- niche o di budget. 5.3 Smaltimento In conformità...
  • Page 49 Inhoudsopgave 1 Inleiding Deze handleiding Meer documenten Producentgegevens 2 Veiligheidsinformatie Bedoeld gebruik Definitie van signaalwoorden en waarschuwingssymbolen Productspecifieke veiligheidsopmerkingen 3 SLP85xD-loadcellen Specificaties SLP85xD overzicht Leveringsomvang 4 Werking Elektrische aansluitingen Omgevingscondities Beschermingsklasse 5 Onderhoud Reinigen Kalibratie en justering Afvoeren SLP85xD Inhoudsopgave...
  • Page 50 Inhoudsopgave SLP85xD...
  • Page 51: Inleiding

    1 Inleiding 1.1 Deze handleiding Deze handleiding bevat alle informatie die de operator van het product nodig heeft. Lees deze handleiding zorgvuldig door voor gebruik. • Bewaar deze handleiding voor later. • Geef deze handleiding door aan de volgende eigenaar of gebruiker van het product. •...
  • Page 52: Veiligheidsinformatie

    Wanneer de loadcel niet volgens de producthandleidingen wordt gebruikt, kan de veiligheid van de lo- adcel worden aangetast. METTLER TOLEDO aanvaardt hiervoor geen enkele aansprakelijkheid. Veiligheid van het personeel Gebruik uitsluitend accessoires en randapparatuur van METTLER TOLEDO, want deze onderdelen zijn ge- maakt om optimaal met uw loadcel te werken. Explosiegevaar Het is niet toegestaan om de loadcel te gebruiken in een explosieve omgeving met gassen, stoom, mist, stof en brandbaar stof (explosiegevaarlijke omgevingen).
  • Page 53: Slp85Xd-Loadcellen

    3 SLP85xD-loadcellen 3.1 Specificaties Parameter Meeteenheid Specificatie Modelnr. SLP850D / SLP852D / SLP854D Nominale capaciteit (NC) Nulsignaal ppm NC ≤1000 1) 2) Gecombineerde fout ppm NC ≤180 Reproduceerbaarheidsfout ppm TB ≤ 122,5 Nauwkeurigheid excentrische belasting ppm TB ≤200 volgens OIML R76 Kruipfout, 30 minuten ppm TB ≤230...
  • Page 54: Slp85Xd Overzicht

    3.2 SLP85xD overzicht SLP85xD-loadcel Voorkant Interface toplading (2 x M6) Productlabel (kap PCB) 3a Communicatieconnector 3b IO-connector, alleen met SLP854D Kap rekstrook Tegengewicht(element) Interface zijlading (2 x M6) Interface steun (2 x M6) Achterkant (leds) Rode led: fout Gele led: waarschuwing Groene led: correcte wer- king Modulestatus niet OK (EtherNet/IP) /...
  • Page 55: Elektrische Aansluitingen

    4 Werking 4.1 Elektrische aansluitingen SLP85xD-loadcellen hebben de volgende interfaces: IO-connector, alleen 3 digitale ingangen SLP854D 5 digitale uitgangen Communicatieconnector Businterface (Profibus DP of Ether- net IP of Profinet IO) RS232 service-interface Service-interface (RS232) Voedingskabel voor de loadcel De loadcellen werken met nominaal spanningsbereik 12 tot 24 V DC (10 tot 30 V DC). Ingangsstroom: 0,84 A Gebruik een stabiele stroomvoorziening zonder spanningsschommelingen.
  • Page 56: Reinigen

    Aangezien uw loadcel een nauwkeurig meetinstrument is, is regelmatig onderhoud een voorwaarde voor een perfecte werking. De onderhoudsintervallen hangen af van de gebruiks-, omgevings- en milieuomstan- digheden. De onderhoudswerkzaamheden mogen uitsluitend door een onderhoudstechnicus van METTLER TOLEDO worden uitgevoerd. Controleer de weegprestaties De nauwkeurigheid van de loadcel wordt doorgaans door de testfunctie gecontroleerd.
  • Page 57 Índice remissivo 1 Introdução Este Manual do Usuário Outros Documentos Informações do Fabricante 2 Informações de Segurança Uso Pretendido Definição de Palavras de Sinalização e Símbolos de Advertência Notas de Segurança Específicas do Produto 3 Células de Carga SLP85xD Especificações Visão Geral da SLP85xD Escopo da Entrega 4 Operação...
  • Page 58: Índice Remissivo

    Índice remissivo SLP85xD...
  • Page 59: Introdução

    1 Introdução 1.1 Este Manual do Usuário Este manual do Usuário contém todas as informações para o operador do produto. Leia este manual do Usuário cuidadosamente antes do uso. • Mantenha este manual do usuário para referência futura. • Passe este manual do usuário a qualquer outro proprietário ou usuário do produto. •...
  • Page 60: Informações De Segurança

    METTLER TOLEDO não assume qualquer responsabilidade. Segurança do pessoal Use somente acessórios e dispositivos periféricos da METTLER TOLEDO, pois estes itens são projetados pa- ra funcionar de forma ideal com sua célula de carga. Risco de explosão Não é...
  • Page 61: Células De Carga Slp85Xd

    3 Células de Carga SLP85xD 3.1 Especificações Parâmetro Unidade de medida Especificação Modelo n.º SLP850D / SLP852D / SLP854D Capacidade nominal (R.C.) Saída de carga zero ppm R.C. ≤1000 1) 2) Erro combinado ppm R.C. ≤180 Erro de repetibilidade ppm A.L. ≤122,5 Erro de excentricidade de acordo com ppm A.L.
  • Page 62: Visão Geral Da Slp85Xd

    3.2 Visão Geral da SLP85xD Célula de carga SLP85xD Frontal Interface de carga superi- or (2 x M6) Etiqueta do produto (tampa PCB) 3a Conector de comunica- ção 3b Conector IO, somente com SLP854D Cobertura do strain gau- Base fixa da célula de carga Interface de carga lateral (2 x M6) Interface de suporte...
  • Page 63: Operação

    4 Operação 4.1 Conexões Elétricas As células de carga SLP85xD têm as seguintes interfaces: Conector IO, apenas 3 entradas digitais SLP854D 5 saídas digitais Conector de comunica- Interface de barramento ção (Profibus DP ou Ether- net IP ou Profinet IO) Interface de serviço Interface de serviço RS232 RS232...
  • Page 64: Manutenção

    Os intervalos de manutenção vão depender do uso, ambiente e condições ambientais. O trabalho de manutenção só pode ser realizado por um técnico de serviço da METTLER TOLEDO. Verificação do desempenho de pesagem A precisão da célula de carga é normalmente monitorada pela função de testes. É recomendável que a li- nearidade, a repetibilidade e outros índices da célula de carga sejam verificados por um técnico de serviço...
  • Page 66 www.mt.com For more information Mettler-Toledo GmbH Industrial 8606 Nänikon, Switzerland www.mt.com Subject to technical changes. *30275455* © Mettler-Toledo GmbH 05/2016 30275455A WEU...

Ce manuel est également adapté pour:

Slp850dSlp852dSlp854d

Table des Matières