Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

I N S T R U C T I O N M A N U A L
M A N U E L D ' I N S T R U C T I O N
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
Router
Défonceuse
Rebajadora
RF1100
RF1101
RD1100
RD1101
WARNING:
For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
AVERTISSEMENT:
Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ADVERTENCIA:
Para su seguridad personal, LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
003648
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita RF1100

  • Page 1 M A N U E L D ' I N S T R U C T I O N M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S Router Défonceuse Rebajadora RF1100 RF1101 RD1100 RD1101 003648 WARNING: For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
  • Page 9: Règles De Sécurité Générales

    FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS Modèle RF1100 RF1101 RD1100 RD1101 Capacité du mandrin 1/2” et 1/4” Vitesse à vide (T/MIN) 24,000/min. 8,000 - 24,000/min. 24,000/min. 8,000 - 24,000/min. Hauteur hors tout 223 mm (8-3/4”) Poids net 3.2 kg (7.1 lbs) 3.6 kg (7.9 lbs) •...
  • Page 10: Utilisation Et Entretien Des Outils

    interrupteur est sur ARRÊT. Le fait de transporter affûtés et propres. Des outils bien entretenus, dont un outil avec le doigt sur la détente ou de brancher les arêtes sont bien tranchantes, sont moins un outil dont l’interrupteur est en position MARCHE susceptibles de coincer et plus faciles à...
  • Page 11: Instructions Pour La Mise À Terre

    INSTRUCTIONS POUR LA MISE À TERRE: Cet outil doit être mis à la terre pendant son Gardez les mains éloignées des pièces en utilisation, afin de protéger son utilisateur contre les rotation. chocs électriques. Il est équipé d’un cordon à trois Assurez-vous que la lame ne touche pas la pièce conducteurs et d’une fiche tripolaire adaptée au type à...
  • Page 12: Description Du Fonctionnement

    Interrupteur Pour arrêter l’outil alors qu’il est en position verrouillée, tirez à fond sur la gâchette puis relâchez-la. Pour RF1100 et RF1101 003661 Cadran de rélage de vitesse 1. Levier Pour les modèles RF1101 et RD1101 uniquement d’interrupteur...
  • Page 13: Assemblage

    Ces toupilleuses acceptent des fraises avec une queue ATTENTION: d’un diamètre de 1/2”. Pour utiliser une fraise dont la queue a un diamètre de 1/4”, remplacez le mandrin à • Si l’outil est utilisé de manière continue à vitesse bague préinstallé par celui fourni en équipement réduite sur une période prolongée, le moteur sera standard pour les fraises dont la queue a un diamètre de surchargé...
  • Page 14: Guide De Coupe Rectiligne (Accessoire En Option)

    Pour installer le guide de coupe rectiligne, insérez les 001984 barres de guidage dans les orifices de la base de l’outil. Ajustez la distance entre la fraise et le guide de coupe rectiligne. Une fois la distance désirée obtenue, serrez les boulons à...
  • Page 15: Entretien

    GARANTIES TACITES DE “QUALITÉ MARCHANDE” ET réglage doivent être effectués dans un centre de service “ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER” APRÈS Makita agréé ou un centre de service de l’usine Makita, LA PÉRIODE D’UN AN COUVERTE PAR CETTE exclusivement avec des pièces de rechange Makita.
  • Page 16 varient d’un État à l’autre. Certains États ne permettant l’exclusion limitation dommages accessoires ou indirects, il se peut que la limitation ou exclusion ci-dessus ne s’applique pas à vous. Certains États ne permettant pas la limitation de la durée d’application d’une garantie tacite, il se peut que la limitation ci-dessus ne s’applique pas à...

Ce manuel est également adapté pour:

Rf1101Rd1100Rd1101

Table des Matières