Table des Matières

Publicité

Liens rapides

RLM H5
Manuel d'utilisateur
R9010300
R5976817F/01
01/09/2005

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Barco RLM H5

  • Page 1 RLM H5 Manuel d’utilisateur R9010300 R5976817F/01 01/09/2005...
  • Page 2 Barco nv Events Noordlaan 5, B-8520 Kuurne Tél.: +32 56.36.89.70 Fax: +32 56.36.88.24 E-mail: events@barco.com Rendez nous visite sur le web: www.barco.com Imprimé en Belgium...
  • Page 3 La date du transfert de risques marque le début de la période de garantie ; en présence de systèmes spéciaux et de logiciels : la date de mise en service, au plus tard 30 jours après le transfert de risques. En cas de réclamation fondée, Barco peut s’engager à réparer ou à...
  • Page 5: Table Des Matières

    Le sélecteur vidéo ........................54 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 6 13.2 Ecran de démarrage ....................... .120 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 7 Index........................161 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 8 Table des matières R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 9: Emballage Et Dimensions

    ANSI 73.11 Fiche d’alimentation américaine permettant de raccorder le cordon d’alimentation à la prise murale. Contenu • 1 RLM H5 projecteur (poids ± 30 kg ou 67 lbs) • 1 télécommande RCU + 2 piles. • 2 câbles électriques avec fiche d’alimentation de type CEE7 et ANSI 73.11.
  • Page 10 Emballage du projecteur Conserver le carton de transport et les matériaux d’emballage d’origine, ils seront nécessaires pour retourner le projecteur pour réparation. Pour une protection maximum, remballer le projecteur comme il était emballé à la sortie d’usine. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 11: Dimensions

    1. Emballage et dimensions 1.3 Dimensions Vue de côté Image 1-3 Vue de côté Vue de face [27.76] 51.9 [2.04] Image 1-4 Vue de face R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 12 1. Emballage et dimensions Vue d’en dessous [6.69] [6.69] [2.36] 76.8 ° 27.2 [1.07] [4.72] [2.36] [4.72] [7.87] 354.5 [13.96] Image 1-5 Vue d’en dessous R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 13 1. Emballage et dimensions Vue d’en haut 122.5 122.5 [4.82] [18.11] [4.82] 82.5 82.5 [3.25] [21.26] [3.25] [27.76] Image 1-6 Vue d’en haut R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 14 1. Emballage et dimensions R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 15: Consignes D'installation

    à l’utilisation du projecteur. Si la mise en place d’une telle solution s’avère impossible, des mesures pour déplacer le projecteur vers un environnement où l’air est propre doivent alors être envisagées. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 16: Configuration Du Projecteur

    Positionnement du projecteur Le projecteur doit être installé perpendiculairement à l’écran à une distance de projection proportionnelle et à niveau dans les deux sens. Les positions de montage illustrées ci-après sont indiquées pour une position nominale d’objectif. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 17 2. Consignes d’installation Image 2-1 Configuration direct-plafond Vue de côté Vue d’en haut Vue arrière PD Distance projecteur - écran R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 18: Objectifs

    Nettoyer la lentille 2.3.1 Objectifs Objectifs disponibles Objectifs RLD (Objectifs standard): Objectifs Référence RLD (0.8) R9832640 R9832642 RLD (1.5 - 1.8 : 1) RLD (1.8 - 2.25 : 1) R9832643 RLD (2.25 - 3.0 : 1) R9832644 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 19: Formules Optiques D'objectif

    PD = 2.86 x SW - 8.27 TLD HB (2.8 - Wide PD = 2.83 x SW - 0.14 PD = 2.83 x SW - 5.51 Tele PD = 5.15 x SW - 0.35 PD = 5.15 x SW + 13.78 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 20: Installation De L'objectif

    3. Pour éviter les problèmes de contamination, ne laissez les chiffonnettes dans une pièce exposée aux courants d’air ni dans une poche de blouse de chimiste. 4. En présence de taches lors du nettoyage, changez de chiffonnette. Veillez à ce que les chiffonnettes soient toujours exemptes de graisse et de poussières. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 21: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

    5. Insérez la languette inférieure du couvercle des piles dans la fente située au bas de la télécommande et appuyez sur le couvercle jusqu’à ce qu’il s’enclenche à sa place (image 2-5). Image 2-5 Retrait du couvercle des piles Image 2-4 Déverrouillage du couvercle des piles Image 2-6 Retrait des piles R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 22: Empilement De Projecteurs

    Attention: Vérifiez que la charge maximale d’utilisation des connecteurs et câbles de sécurité utilisés suffit à supporter un projecteur. Consultez le fournisseur du câble de sécurité pour de plus amples informations relatives à la sécurité. Image 2-7 Empilement de deux projecteurs R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 23: Points De Fixation Et Accessoires

    2. Faites glisser le boulon dans la rainure jusqu’à ce que la position exacte soit atteinte (2). 3. Faites glisser une rondelle sur le boulon (3). 4. Fixez à l’aide d’un premier écrou (4). 5. Tournez un second écrou sur le boulon (5). R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 24 7. Tournez à présent la pièce de connexion en direction de l’objectif et fixez dans cette position en tournant vers le haut le second écrou. (image 2-11) 8. Tournez le collier sur la pièce de connexion mobile. Image 2-10 Montage de la fixation des colliers de serrage Image 2-11 Montage du collier de fixation R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 25: Connexions

    Collier de cordon d’alimentation Interrupteur marche/arrêt Fusibles Pour une protection permanente contre les risques d’incendie : • faites faire tout remplacement par un personnel dûment qualifié • demandez le remplacement par le même type de fusible. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 26: Raccordements Des Sources D'entrée

    • S-Video • DVI (Digital Visual Input) • Ordinateur (RGB analogique) • Serial Digital Input (entrée numérique série) ou High Definition Serial Digital Input (entrée numérique série haute définition) avec connexion transversale en boucle R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 27: Entrée 5 Câbles

    L3 Couche 3 = entrée et sortie (HD)SDI + RS232OUT + récepteur avec alimentation sans fil L4 Couche 4 = télécommande câblée bidirectionnelle + Ethernet 3.3 Entrée 5 câbles Spécifications d’entrée La section d’entrée 5 câbles se compose de 5 bornes d’entrée BNC. 0,7 Vpp ± 3dB 75 Ω terminé R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 28 Pour sélectionner une source sur l’entrée 5 câbles... 1. Pressez la touche 1 de la télécommande Note: Vous pouvez également sélectionner cette entrée via Source sur le clavier local ou via le menu. 1. données ou vidéo R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 29: Entrée Vidéo Composite

    Note: Vous pouvez également sélectionner cette entrée via Source sur le clavier local ou via le menu. Le projecteur permet l’entrée de plusieurs signaux vidéo composites (7 maximum) lorsque l’entrée 5 câbles est utilisée en configuration étendue. Presez la touche 3 pour parcourir les sources vidéo possibles. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 30: Entrée S-Vidéo

    4 : signal vidéo C Chrominance Partie d’un signal vidéo qui porte les informations relatives à la couleur d’une image (teinte et saturation). Luminance Partie d’un signal vidéo qui contient les informations relatives à l’intensité lumineuse d’une image. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 31: Entrée Digital Visual Interface (Dvi)

    TMDS (Transition Minimized Differential Signal) de Silicon Image et DDC (Display Data Channel) de VESA (Video Electronics Standards Association). L’interface DVI peut être à liaison simple ou double. Spécifications d’entrée DVI à liaison simple Tension d’entrée différentielle : 200 mV - 800 mV R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 32 Broche 12 TMDS DATA3- Broche 24 TMDS Clock- Pour sélectionner l’entrée DVI... 1. Pressez la touche 5 de la télécommande Note: Vous pouvez également sélectionner cette entrée via Source sur le clavier local ou via le menu. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 33: Entrée Ordinateur (Rgb Analogique)

    Pour sélectionner une entrée d’ordinateur... 1. Pressez la touche 2 de la télécommande Note: Vous pouvez également sélectionner cette entrée via Source sur le clavier local ou via le menu. 3.8 Entrée SDI ou HDSDI Serial Digital Interface R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 34: Connecteur De Communication

    Récepteur sans fil 3.9.1 Connecteur RS232 IN Que peut-on raccorder au connecteur RS232/422 IN ? Le connecteur RS232 IN permet au projecteur de communiquer avec un ordinateur, p. ex. un PC IBM ou un Macintosh Apple. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 35: Récepteur Sans Fil

    Le récepteur sans fil, disponible en option, pour la télécommande solide en option peut être raccordé à la sortie du Récepteur d’alimentation sans fil et au connecteur RS232/422 IN. Grâce à ces outils, le projecteur peut être contrôlé à distance, sans câble. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 36: Configuration Étendue

    Outre les signaux standard RGB, composite & de synchronisation, les fonctionnalités étendues des entrées 5 câbles permettent le traitement de signaux supplémentaires : • un signal vidéo composite peut être connecté à 4 des 5 entrées BNC (en plus de l’entrée BNC vidéo standard) • un signal S-vidéo peut être connecté R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 37: Configuration Étendue S-Vidéo

    2 signaux vidéo composite peuvent être connectés. Entrées Signaux S-Vidéo Vidéo composite Vidéo Vidéo composite Vidéo Tableau 3-5 Configuration étendue de l’entrée S-Vidéo : la première colonne indique les signaux possibles et la première ligne les broches de l’entrée S-Vidéo. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 38: Résumé

    La touche 4 de la télécommande permet de parcourir les entrées S-vidéo actives. A chaque pression, vous passez à l’entrée vidéo active suivante. La première pression de la touche 4 permet de sélectionner la dernière entrée vidéo sélectionnée. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 39: Prise En Main

    • Réglage rapide de l’objectif • Zoom numérique • Sélection rapide Picture in Picture (incrustation d’image) 4.1 Présentation générale de la terminologie Présentation générale Le tableau suivant fournit une vue d’ensemble des différentes fonctionnalités des touches. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 40 2 secondes. TEXT Permet d’activer ou désactiver les menus et boîtes de dialogue à l’écran. AUTOIMAGE Permet de centrer l’image sur la surface DMD active. Touches numériques Sélection directe des entrées. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 41: Allumage

    Installation Note: Si l’option Ecran d’identification est activée, l’écran d’identification apparaît au démarrage. RÉCAUTION Une pression trop prolongée de la touche de veille peut entraîner l’arrêt du projecteur immé- diatement après l’affichage d’une image. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 42: Temps D'utilisation De La Lampe

    En mode simple, une commutation de lampe sera exécutée tant que la seconde lampe n’a pas atteint son temps d’utilisation maxi- mum. TTENTION Utiliser un lampe au delà de x heures est dangereux et entraîne des risques d’explosion. Contactez un technicien agréé par BARCO pour le remplacement de la lampe. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 43: Mise En Veille

    IR Sensor (C) Remote Control (A) Screen (B) Image 4-4 Pointage de la télécommande vers l’écran Télécommande Ecran Capteur IR Pour optimiser le fonctionnement, veiller à ne pas dépasser la portée de la télécommande (+/–15 m). R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 44 1. Lorsque vous utilisez la télécommande sans fil, veillez à vous trouver au sein de la distance de fonctionnement effective (30m, 100ft en ligne droite). La télécommande ne fonctionnera pas correctement en cas de forte illumination de la fenêtre du capteur ou en cas d’obstacles entre la télécommande et le capteur IR du projecteur. (image 4-7) R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 45: Adresse Du Projecteur

    Télécommande câblée bidirectionnelle 4.8 Adresse du projecteur Sommaire • Définition de l’adresse • Affichage et programmation d’adresses dans la télécommande 4.8.1 Définition de l’adresse Adresse projecteur Adresse programmée dans le projecteur lui permettant d’être contrôlé indépendamment (d’autres projecteurs). R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 46: Affichage Et Programmation D'adresses Dans La Télécommande

    La DEL3 commence à clignoter en vert. Le chiffre clignotant représente le chiffre des centaines. La DEL2 se met ensuite à clignoter pour le chiffre des dizaines. La DEL3 se met enfin à clignoter pour le chiffre des unités. Lorsque le clignotement est terminé, l’état d’origine des DEL est rétabli. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 47: Commande Du Projecteur

    Utilisez le bouton + ou - pour régler la phase. Gamma Utilisez le bouton + pour augmenter le gamma Utilisez le bouton - pour diminuer le gamma Gel de l’image Appuyez sur la touche Freeze pour geler (figer) l’image affichée. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 48: Réglage Rapide De L'objectif

    Une fenêtre de texte apparaît dans laquelle le premier élément Réglage de l’objectif est sélectionné (texte inversé) 3. Appuyez sur le bouton ENTER (B) pour activer le menu de réglage de l’objectif (2). Le menu de réglage de l’objectif apparaît à l’écran, vous invitant à un alignement ZOOM/FOCUS (zoom/mise au point). R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 49: Réglage Direct De L'objectif (Télécommande)

    Image 4-14 Réglage de l’objectif avec la télécommande 4.11 Zoom numérique Qu’est-il possible de faire ? La touche Digital Zoom (zoom numérique) de la télécommande permet d’effectuer un zoom avant ou arrière d’une partie précise de l’image. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 50: Sélection Rapide Picture In Picture (Incrustation D'image)

    Le chiffre de la mise en page à entrer est le même que le chiffre entre parenthèses dans la barre de menu → Outils → Sélection PiP. Pour retourner en plein écran, entrez le numéro de la source qui doit être affichée en plein écran. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 51: Connaître La Structure De Menus

    5.1 Comment démarrer les menus Structure de menus de type PC Le RLM H5 intègre une barre de menu “type PC” qui permet d’accéder facilement aux différents paramètres de réglage du projecteur. Pour activer... 1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
  • Page 52: Utilisation Des Boîtes De Dialogue

    2. Appuyez sur ← ou sur → pour sélectionner le chiffre à modifier. 3. Appuyez sur ← ou sur → pour augmenter ou diminuer la valeur. Pour valider les modificaions, appuyez toujours sur ENTER. Utilisez ↓ ou ↑ pour parcourir les différents champs. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 53: Utilisation Des Menus Via L'écran Plat Lcd Intégré

    ENTER. Les touches ↓ ou ↑ peuvent être utilisées pour faire défiler le contenu. Pour revenir à une étape précédente, appuyez sur EXIT. Pour sortir de la structure de menus, appuyez sur MENU sur la télécommande (RCU). R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 54 5. Connaître la structure de menus R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 55: Sélection Source

    Sélecteur vidéo... 6.2 Utilisation des icônes Vue d’ensemble Un logo Barco précédant un élément de menu indique la présence d’un signal à l’entrée. L’icône numérique devant un élément indique la touche de raccourci sur la télécommande. 6.3 Sélection de la source Sélection d’une source...
  • Page 56: Sélection D'une Source De Données Sur L'entrée 5 Câbles

    Lorsqu’un signal RGB vidéo avec synchro sur le vert ou synchro sync sur le H est connecté aux BNC’s. Ce signal est dirigé vers le circuit vidéo et projeté dans une fenêtre vidéo. Image 6-2 La sélection du “1” sur la télécommande affiche le type de source prédéfini. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 57: Vidéo Composite

    Lorsque le mode étendu n’est pas actif, le menu à l’écran se présentera différemment et offira moins de pos- sibilités de sélection. Pour sélectionner l’une des 3 entrées S-Vidéo... 1. Appuyez sur MENU pour activer la barre de menu. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 58: Le Sélecteur Vidéo

    4. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner la case d’option Etendu. 5. Appuyez sur ENTER pour activer ou désactiver le mode étendu. Cochez Etendu pour passer en mode étendu. Désélectionnez Etendu pour passer en mode standard. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 59 E : connecteur activé & actif & ciblé (curseur positionné sur le connecteur) Il est également possible de sélectionner une source à l’aide de la touche 9 dédiée de la télécommande. La touche 9 permet de parcourir les entrées actives. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 60 6. Sélection source R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 61: Menu Général

    Pour relancer la projection : appuyez sur PAUSE. 7.3 Gel de l’image Gel de l’image La fonction Gel de l’image permet de figer l’image. Pour relancer l’image, réutilisez la fonction Gel de l’image ou appuyez sur le bouton FREEZE de la télécommande. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 62: Horloge D'arrêt

    9. Utilisez ← ou → , les touches numériques de la télécommande ou le clavier pour modifier le paramétrage du compte à rebours. 10.Appuyez sur MENU ou BACK pour quitter ou pour revenir au menu précédent. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 63: Identification

    4. Utilisez ? ou ? pour sélectionner Identification. (image 7-6) 5. Appuyez sur ENTER pour activer la fonction. L’écran Identification s’affichera. (image 7-7) 6. Appuyez sur MENU ou BACK pour quitter ou pour revenir au menu précédent. Image 7-6 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 64 7. Menu Général Image 7-7 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 65: Menu Image

    Aspect ratio • Voir la résolution native • Correction du trapèze • Température de couleur • Espace de couleur • Détection mode film • Suppression • Balance d’entrée • CAG sur vidéo • Contrôle manuel du gain R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 66: Vue D'ensemble Du Menu Image

    Vidéo Film Broadcast Client... • Espace de couleur ANSI Projecteur Client... • Détection mode film Marche Arrêt • Suppression • Balance d’entrée Noir.. Blanc... Pré-réglage • CAG sur vidéo Marche Arrêt • Contrôle manuel du gain... R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 67 3. Appuyez sur ? pour dérouler le menu Image. 4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner réglages. 5. Appuyez sur la touche ? pour dérouler le menu. 6. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Contraste. 7. Appuyez sur ENTER. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 68 Un curseur de réglage apparaît. 8. Utilisez ← ou → pour modifier la luminosité. Plus la valeur est élevée, plus la luminosité est importante. cliquez dans la case de saisie et tapez une valeur à l’aide des touches numériques. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 69 8. Utilisez ← ou → pour modifier la couleur. Plus la valeur est élevée, plus la couleur est intense. cliquez dans la case de saisie et tapez une valeur à l’aide des touches numériques. Image 8-5 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 70: Teinte (Tonalité Chromatique)

    Un curseur de réglage apparaît. 8. Utilisez ← ou → pour modifier la finesse. Plus la valeur est élevée, plus la finesse est importante. cliquez dans la case de saisie et tapez une valeur à l’aide des touches numériques. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 71: Gamma

    8. Utilisez ← ou → pour modifier la valeur du gamma. cliquez dans la case de saisie et tapez une valeur à l’aide des touches numériques. Note: Valeur par défaut du gamma : 2.2 Image 8-8 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 72: Phase

    (image optimale = motif arrêt point par point. Exemple : éteignez l’écran d’un Image 8-10 8.2.8 Réduction du bruit A propos de la réduction du bruit Réduit le bruit et le sautillement des points dans toutes les sources vidéo. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 73: Aspect Ratio

    Calculate un format en fonction des informations mémorisées dans les fichiers images. Format de télévision standard 16:9 Format de télévision écran large / format anamorphosé Format de poste de travail 2.35 Cine Scope 35 mm 2.88 1.78 Format de télévision écran large / format anamorphosé R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 74 (1) Signal de télévision standard avec des informations d’images 4:3 (2) Signal de télévision standard avec des informations d’images 16:9 Pour modifier le format... 1. Appuyez sur MENU pour activer la barre de menu. (image 8-13) 2. Appuyez sur → pour sélectionner Image. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 75 7. Utilisez ← ou → pour sélectionner Horizontal ou Vertical. 8. Utilisez ↑ ou ↓ pour procéder au réglage jusqu’à l’obtention du format souhaité. Appuyez sur ENTER et saisissez la valeur souhaitée à l’aide des touches numériques. Image 8-14 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 76: Voir La Résolution Native

    SXGA+ 1400x1050 1400x1050 partie de l’image affichée, défilement de l’image possible UXGA 1600x1200 1600x1200 partie de l’image affichée, défilement de l’image possible 720p 16:9 1280x720 16:9 1280x720 image normale projetée R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 77: Correction Du Trapèze

    Qu’est-il possible de faire ? Le réglage du trapèze permet d’aligner l’image, ce qui peut s’avérer nécessaire lors d’une projection sous un angle peu courant Image 8-17 Réglage du trapèze Réglage haut du trapèze Réglage bas du trapèze R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 78: Température De Couleur

    Ces pré-réglages calibrés peuvent être sélectionnés pour fournir une commande d’alignement de couleur optimale. Le projecteur permet cependant le réglage d’une température de couleur personnalisée en utilisant la fonction client Le blanc projecteur fournira une intensité lumineuse de projecteur maximum. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 79 Un curseur de réglage pour l’axe des x apparaît ainsi qu’un assistant de zone de texte dans la partie inférieure de l’écran. (image 8-22) Réglez d’abord x, puis y. Utilisez le bouton Couleur pour basculer entre x et y. (image 8-23) Image 8-21 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 80: Espace De Couleur

    L’utilisateur peut définir les coordonnées x et y pour le rouge, le vert et le bleu, qui forment les coins de l’espace de couleur. En modifiant les coordonnées, la reproduction de couleur peut être modifiée. 7. Appuyez sur ENTER. Une puce blanche indique le réglage actif. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 81 Rouge → y Rouge → x Vert → y Vert → x Bleu → y Bleu. Image 8-25 Rouge x 1000 Image 8-26 l’axe des x et des y passe de 0,00 à 1,00. Pour des raisons pratiques, les valeurs du curseur de réglage sont multipliées par 1000. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 82: Détection Mode Film

    4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Détection mode film. 5. Appuyez sur la touche ? pour dérouler le menu. 6. Utilisez ↓ ou ↑ pour activer ou désactiver la détection du mode film. 7. Appuyez sur ENTER. Une puce blanche indique le réglage actif. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 83: Suppression

    (ou le bruit) indésirables. "0" signifie qu’il n’y a pas de suppression. Quels sont les réglages de suppression disponibles ? • Suppression Haut • Suppression Bas • Suppression Droit • Suppression Gauche Image 8-28 Suppression Suppression Haut Suppression Bas Suppression Gauche Suppression Droit R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 84 Utilisez les touches ? ou ? pour sélectionner la suppression Haut, Bas, Gauche ou Droit et appuyez sur ENTER pour changer la valeur indiquée dans un champ de saisie et entrez une nouvelle valeur avec le clavier. Appuyez sur ENTER pour accepter cette valeur. (image 8-31) Image 8-29 Image 8-30 Image 8-31 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 85: Balance D'entrée

    Un convertisseur A/N classique transforme la valeur analogique en un signal numérique codé 8 bits. Le graphique montre que lors de la conversion d’un signal contenant une composante de compensation continue, la plage de fonc- tionnement du convertisseur n’est pas utilisée de manière optimale. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 86: Réglage De La Balance D'entrée

    Balance du noir : dans le projecteur, nous définirons la luminosité de chaque couleur jusqu’à ce que nous obtenions une image de sortie lumineuse à 0% lors de la projection d’une image 100% noire (image B). Le passage du minimum au maximum est indiqué par l’apparition de points brillants également appelés “bruit numérique” R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 87 11. Réglez le niveau de noir du rouge jusqu’à ce que des points brillants apparaissent à l’écran. L’image projetée doit normalement être désormais entièrement noire perturbée Image 8-37 Modifier la couleur entre rouge, vert et bleu avec <COLOR> Entrer la balance de noir (rouge) Image 8-39 Image 8-38 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 88 Entrer la balance de blanc (rouge) Image 8-41 Si l’on utilise un motif d’échelle de gris, les points brillants doivent apparaître dans la barre blanche. La sélection de l’option Pré-réglage rétablit le réglage d’usine de la balance d’entrée R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 89: Balance D'entrée Pour Signaux Yprpb

    8.11 CAG sur vidéo Automatic Gain Control: allows an automatic amplitude (gain) control of the incoming video signal CAG ne concerne que les signaux vidéo. Activation/désactivation de la CAG 1. Appuyez sur MENU pour activer la barre de menu. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 90: Contrôle Manuel Du Gain

    5. Appuyez sur ENTER pour valider. Une barre de réglage apparaît. (image 8-46) 6. Utilisez ← ou → pour régler le gain de manière à obtenir des parties blanches uniformes dans l’image. utilisez les touches numériques pour saisir une valeur. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 91 8. Menu Image Image 8-45 Image 8-46 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 92 8. Menu Image R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 93: Menu Outils

    Dans la suite du manuel on utilisera la dénomination PiP. Quelles sont les différentes possibilités en mode PiP ? La section d’entrée du projecteur RLM H5 permet une multitude de combinaisons de signaux d’entrée différents pouvant être pro- jetés dans les 4 fenêtres de l’écran PiP.
  • Page 94 • Mises en page personnalisées Outre les 2 mises en page fixes et les 3 mises en page prédéfinies, vous pouvez créer 5 autres mises en page (personnalisées). 2. présentation fixe 3. mises en page prédéfinies R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 95: Sélection Pip

    4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Sélection PiP. 5. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu. 6. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner la configuration souhaitée. (image 9-3) 7. Appuyez sur ENTER. Une puce blanche indique la mise en page active. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 96: Pip Ajout Fenêtre

    Un assistant en 4 étapes apparaît dans la partie inférieure de l’écran. 6. Sélectionnez la source que vous voulez afficher dans la fenêtre à l’aide des touches ↑ et ↓ . (image 9-7) 7. Redimensionnez la nouvelle fenêtre à l’aide des 4 touches fléchées. (image 9-8) R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 97: Pip Retrait Fenêtre

    La fenêtre sélectionnée apparaît entourée d’un cadre blanc. 6. Appuyez sur PiP ADJUST pour déplacer le cadre parmi les différentes fenêtres jusqu’à ce que la fenêtre souhaitée soit sélec- tionnée. 7. Appuyez sur ENTER pour retirer cette fenêtre. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 98: Pip Mise En Page

    Utilisez ← ou → pour saisir le nom, puis quittez à l’aide du bouton BACK ou MENU. (il est possible d’ajouter des valeurs numé- riques à l’aide de la télécommande) Si Sauvegarder a été sélectionné, une boîte de message s’affiche. (image 9-15) R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 99: Pip Renommer Une Mise En Page

    Appuyez sur ENTER pour activer la fenêtre de saisie. Utilisez ← ou → pour saisir le nom, puis quittez à l’aide du bouton BACK ou MENU (des valeurs numériques peuvent être saisies à l’aide de la télécommande). R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 100: Pip Effacer Une Mise En Page

    Une boîte de dialogue apparaît. (image 9-19) 8. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner la mise en page à effacer. 9. Appuyez sur ENTER pour valider. La mise en page est effacée et disparaît de la boîte de dialogue. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 101: Pip Ajustement

    5. Appuyez sur ENTER. Le menu disparaît. 6. Appuyez sur ENTER pour déplacer la cible (cadre) vers la fenêtre suivante (rotation dans le sens horaire). Si vous appuyez sur BACK ou si vous attendez 5 secondes, le menu réapparaît. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 102 Pour ajuster une fenêtre dans la mise en page 1. Utilisez la touche PiP Adjust ou la fonction de menu PiP Ajustement pour choisir la fenêtre à ajuster. 2. Appuyez sur ENTER. Toutes les actions peuvent être effectuées sur la fenêtre ciblée. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 103: Menu Signal

    5. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu. 6. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner le mode de commutation souhaité. 7. Appuyez sur ENTER. Une puce blanche indique l’effet actif. La prochaine commutation de source sera effectuée en prenant en compte l’effet sélectionné. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 104 Le mode de commutation Sans couture n’est pas utilisé en mode Aléatoire. Note relative à Ouverture/fermeture en fondu Dans certains cas, selon les sources à commuter, l’effet d’ouverture/fermeture en fondu est impossible ou peut ne pas se produire. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 105: Taux D'images De Sortie

    50 Hz, toutes les sources seront affichées avec un taux d’images de sortie de 50 Hz. Les sources de 60 Hz manqueront certaines images. Pour modifier... 1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils. 2. Appuyez sur → pour sélectionner l’élément Signal. (image 10-3) R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 106: Couleur De Fond

    L’affichage du logo n’est possible qu’en mode plein écran. Un logo ne peut donc pas être affiché (redimen- sionné) dans une fenêtre en mode PiP. En l’absence de signal connecté, le projecteur démarre également le compte à rebours de son horloge d’arrêt (si l’option est activée) et s’arrête au bout d’une durée prédéterminée. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 107: Menu Lampes

    Une fenêtre de texte apparaît. (image 11-2) Image 11-1 Durée de service Lampe 1 heures Lampe 2 heures Projecteur heures 2005 Image 11-2 Fenêtre de texte des temps d’utilisation : l’indicateur jaune signale que la lampe est en cours de fonctionnement R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 108: Mode

    5. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu. 6. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner le mode souhaité. Simple Seule une lampe est allumée. Double Les deux lampes sont allumées. 7. Appuyez sur ENTER pour valider. Une puce indique le mode actif. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 109: Economique Marche/Arrêt

    30 heures avant la fin de la durée de vie de la lampe. Pour définir l’alarme temps d’utilisation d’une lampe... 1. Appuyez sur MENU pour activer la barre de menu. 2. Appuyez sur → pour sélectionner l’élément Lampes. (image 11-6) R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 110 8. Appuyez sur BACK pour revenir en arrière. Image 11-6 Lampe - Alarm heures avant fin de vie de la lampe Image 11-7 TTENTION Le remplacement d’une lampe doit être effectué par un technicien Barco dûment qualifié. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 111: Menu Fichiers Images

    - une nouvelle source est détectée : Configuration Auto Image crée un nouveau fichier utilisateur qu’il est toujours possible d’éditer si nécessaire. - le bouton Auto Image de la télécommande est enfoncé Auto Image fonctionne uniquement en mode plein écran R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 112: Charger Un Fichier

    7. Appuyez sur ENTER pour valider. Le fichier est chargé et l’image adaptée en conséquence. Image 12-1 Charger fichier Video625.c01 Video625.c02 Video625.s00 Image 12-2 boîte de dialogue de chargement d’un fichier dans le cas d’une source vidéo R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 113: Sélection Fichier

    • Point de départ • Phase • Niveaux de contraste/luminosité Auto Image fonctionne uniquement avec des images de données. La mesure du nombre total de points par ligne peut être effectuée à l’aide de 2 méthodes R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 114 Le lancement d’Auto Image via le menu implique de vérifier totalement tous les paramètres. Auto Image peut également être lancée par le biais de la touche AutoImage se trouvant sur la télécommande. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 115: Editer Un Fichier

    Une boîte de dialogue contenant les réglages de la source sélectionnée apparaît. (image 12-8) 8. Utilisez ← ou → pour éditer et modifier les valeurs. Note: les champs en grisé ne peuvent pas être mis à jour (nombre total de points). 9. Appuyez sur ENTER pour valider. Image 12-6 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 116: Paramètres De Fichier Corrects

    Filtre peigne Marche Arrêt Période Inactive Gain Automatique Court Long egalisation Synchro verrouill ée Lente Rapide Finesse Coarse Fine Image 12-10 HI Intervalle de stabilisation CAG Image 12-9 Par défaut, le filtre-peigne est activé. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 117: Réglages Données Avancés

    (en mode PiP) visualiser le signal vidéo composante dans une fenêtre de données en ajoutant ainsi une image vidéo dans la mise en page PiP. -HDTV-PR/Y/PB pour les signaux vidéo composante à haute définition. Il est conseillé d’utiliser les valeurs par défaut. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 118: Renommer Un Fichier

    3. Appuyez sur ↓ pour dérouler le menu Fichiers images. 4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Copier. 5. Appuyez sur ENTER pour valider. Une boîte de dialogue apparaît. (image 12-17) 6. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner le fichier souhaité. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 119: Effacer

    4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Effacer. 5. Appuyez sur ENTER pour valider. Une boîte de dialogue apparaît. (image 12-20) 6. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner le fichier souhaité. 7. Appuyez sur ENTER pour valider. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 120: Chargement Automatique

    5. Appuyez sur ? pour afficher les choix. 6. Utilisez ? ou ? pour sélectionner votre choix. Marche Le projecteur changera le fichier lorsque les réglages source changeront. Arrêt Le projecteur conserve son fichier actif même lorsque les réglages de la source changent. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 121: Zoom-Focalisation

    5. Appuyez sur ? pour afficher les choix. 6. Utilisez ? ou ? pour sélectionner votre choix. Universel Le même réglage zoom/focalisation sera utilisé pour tous les fichiers. Unique Le réglage zoom/focalisation sera stocké fichier par fichier. Image 12-22 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 122 12. Menu Fichiers images R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 123: Réglages Écran

    7. Appuyez sur ENTER. Image 13-1 La fonction Voir la résolution native du menu Image oblige en revanche à utiliser la résolution native de la source. La fonction Voir la résolution native supplante la fonction Représentation plein écran. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 124: Fenêtre De Texte

    3. Appuyez sur ↓ pour dérouler le menu Réglages écran. 4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Fenêtre de texte. 5. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu. 6. Utilisez ↓ ou ↑ pour activer/désactiver la fenêtre de texte. 7. Appuyez sur ENTER. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 125: Capture D'écran

    4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Capture d’écran. 5. Appuyez sur ENTER. Une boîte de dialogue apparaît. (image 13-5) 6. Appuyez sur oui pour confirmer. Une fenêtre de texte indique la progression de l’opération. (image 13-6, image 13-7) Image 13-4 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 126: Position Du Menu

    3. Appuyez sur ↓ pour dérouler le menu Réglages écran. 4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Position du menu. 5. Appuyez sur ENTER. 6. Utilisez ← ou → pour positionner la barre de menu. Image 13-9 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 127: Position De La Barre D'état

    5. Appuyez sur ENTER pour valider. Une fenêtre de dialogue apparaît. Utilisez les 4 touches fléchées pour déplacer la fenêtre vers la position souhaitée. Les coordonnées X et Y changent simultanément avec le déplacement de la fenêtre. (image 13-13) R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 128: Configuration Auto Image

    6. Tout d’abord, cochez Activé. Tous les autres éléments de la liste deviennent disponibles. (image 13-16) 7. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur ENTER pour activer ou désactiver cet élé- ment. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 129: Scenergix

    13.9 Scenergix Sommaire • Introduction • Préparatifs • Zone de chevauchement ScenergiX (scenergix horizontal) • Zone de chevauchement ScenergiX (scenergix vertical) • Réglage de bordure ScenergiX • Niveau de noir des images R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 130: Introduction

    13.9.1 Introduction Pourquoi ScenergiX ? En configuration multicanal, le RLM H5 et ses fonctionnalités Soft Edge activent un mélange d’image qui donne l’apparence d’une vue unique, procurant ainsi une sensation de réalisme pour la majorité des applications à écran large.
  • Page 131: Zone De Chevauchement Scenergix (Scenergix Horizontal)

    Taille d’écran horizontale totale en points : 1948 points Pact projecteur 1 = [(1024 / 1948)] x 1600 = 841 points Pact projecteur 2 = [(1024 / 1948)] x 1600 = 841 points Pstart projecteur 2 = Pstart projecteur 1 + (1600 – 841) R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 132: Zone De Chevauchement Scenergix (Scenergix Vertical)

    Ce menu sert à régler la largeur de la zone de mélange. Pour sélectionner une bordure... 1. Appuyez sur MENU pour activer la barre de menu. 2. Appuyez sur → pour sélectionner l’élément Réglages écran. (image 13-22) R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 133 Le trait de bordure se déplace dans la direction voulue et le flux lumineux dans la zone de chevauchement est adapté. (image 13-23) Commencez par régler la largeur du premier projecteur, puis répétez l’opération pour le second projecteur. (image 13-24, image 13-25) R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 134 13. Réglages écran Image 13-23 Sélection des largeurs Image 13-24 Largeur définie pour le projecteur 1 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 135: Niveau De Noir Des Images

    Utilisez la touche fléchée vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner le sens et la vitesse de réglage. Appuyez sur ENTER pour augmenter ou diminuer la valeur. Continuez à appuyer sur ENTER jusqu’à ce que la valeur souhaitée soit atteinte. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 136 13. Réglages écran Image 13-26 Image 2 Image 1 Image 13-27 Réglage du niveau de noir R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 137: Menu Installation

    Voir image 14-3. ↑ ou ↓ Décalage horizontal ↑ ou ↓ Décalage vertical ENTER pour déplacer la touche curseur entre décalage vertical/horizontal et zoom/mise au point Logo pour basculer l’image entre la source active et la mire d’essai R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 138: Adresse Projecteur

    Le chiffre le plus à droite sera sélectionné. Utilisez la touche fléchée vers la gauche pour passer aux autres chiffres. (image 14-6) 7. Saisissez une adresse entre 0 et 255 à l’aide des touches numériques de la télécommande, puis appuyez sur ENTER pour activer. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 139 Une boîte de dialogue apparaît à l’écran. Utilisez ↑ pour défiler jusqu’à l’adresse Common RC5. (image 14-8) 6. Appuyez sur ENTER pour accéder au mode édition. Le chiffre sera sélectionné. (image 14-9) 7. Saisissez l’adresse commune 0 ou 1. Image 14-7 Image 14-8 Image 14-9 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 140: Orientation

    5. Appuyez sur la touche ? pour dérouler le menu. 6. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner la langue souhaitée. 7. Appuyez sur ENTER pour valider. La langue est appliquée et une puce blanche indique la configuration active. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 141: Touches D'accès Rapide

    4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Touches d’accès rapide. 5. Appuyez sur ENTER. La fenêtre de texte offrant une vue d’ensemble des touches d’accès rapide apparaît sur l’écran. (image 14-13) Fontions préprogrammées par défaut : couleur, luminosité et contraste. Image 14-12 Image 14-13 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 142: Vitesse De Transmission Rs

    4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Mode RS 5. Appuyez sur → pour dérouler le menu. 6. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner le mode souhaité. Vous pouvez utiliser les modes suivants : RS232 RS422 RS422 terminé 7. Appuyez sur ENTER pour confirmer. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 143: Démarrage Automatique

    4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Démarrage automatique. 5. Appuyez sur la touche ? pour dérouler le menu. 6. Utilisez ↓ ou ↑ pour activer/désactiver le démarrage automatique. Marche Démarrage automatique activé Démarrage automatique désactivé rêt 7. Appuyez sur ENTER pour valider. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 144: Sécurité

    Une boîte de dialogue apparaît. Saisissez le code PIN, puis confirmez le code PIN que vous venez de saisir. (image 14-20) Une fenêtre d’information apparaît ensuite. Appuyez sur ENTER ou sur BACK pour quitter. (image 14-21) R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 145 6. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Arrêt 7. Appuyez sur ENTER pour valider Une boîte de dialogue Saisir code PIN s’affiche. 8. Saisissez votre code PIN. Si celui-ci est correct, le mode sécurité est désactivé. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 146 14. Menu Installation Image 14-22 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 147: Service

    Une boîte de dialogue d’options s’ouvre. (image 15-2) Image 15-1 Image 15-2 15.2 Alimentation lampe et générale Qu’est-ce qui est possible ? Obtenir une vue d’ensemble de la version de micrologiciel de la valeur µC et des températures mesurées. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 148: Identification Circuit

    2. Appuyez sur → pour sélectionner l’élément Service. 3. Appuyez sur la touche ? pour dérouler le menu. 4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Identification circuit..5. Appuyez sur ENTER. Une boîte de dialogue de liste s’ouvre. (image 15-6) R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 149: Diagnostics

    7. Appuyez sur ENTER pour sélectionner I Une fenêtre de texte apparaît. (image 15-8) Les éléments assortis d’une icône verte sont OK. Les éléments assortis d’une icône rouge rencontrent un problème. 8. Utilisez ← ou → pour faire défiler la liste. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 150: Alimentation Lampe Et Générale

    5. Appuyez sur la touche ? pour dérouler le menu. 6. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Alimentation lampe et générale. 7. Appuyez sur ENTER pour sélectionner Alimentation lampe et générale. Une fenêtre de texte signalant les erreurs apparaît. (image 15-10) Image 15-9 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 151: Formatter Firmware

    15.6 Remise à zéro du formateur Qu’est-il possible de faire ? Au démarrage, il est possible qu’une ou plusieurs couleurs ne démarrent pas correctement. Pour résoudre ce problème, les formateurs seront démarrés. Durant ce processus, l’image disparaîtra pendant quelques secondes. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 152 3. Appuyez sur la touche ? pour dérouler le menu. 4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Remise à zéro du formateur..5. Appuyez sur ENTER. Une boîte de dialogue de confirmation s’ouvre. (image 15-14) Image 15-13 Image 15-14 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 153: Menu Réglages (Vérification)

    Une mire de caractères est constituée de plusieurs pages : 1. Appuyez sur ENTER pour passer à la mire (page) suivante. 2. Appuyez sur BACK pour passer à la mire (page) précédente. 3. Appuyez sur MENU pour revenir à la structure de menu. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 154: Convergence

    16.2 Convergence Sert uniquement à des fins de vérification de la convergence, aucun réglage n’est possible dans ce champ. En cas de problème de convergence, contactez un centre de service Barco. Pour sélectionner... 1. Appuyez sur MENU pour activer la barre de menu.
  • Page 155: Modes D'affichage D'usine (Fichiers Image Standards)

    9. Ptot : nombre de points total sur une ligne horizontale. 10. Pact : nombre de points actifs sur une ligne horizontale. 11. Ltot: nombre de lignes total dans une trame 12. Lact: nombre de lignes actives dans une trame. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 156 1680 1280 1061 1024 SXGA_75 1280x1024 79,974 134,997 1688 1280 1066 1024 SXGA_85 1280x1024 91,149 157,506 1728 1280 1072 1024 UXGA_60 1600x1200 75,002 162,004 2160 1600 1250 1200 UXGA_65 1600x1200 81,248 175,496 2160 1600 1250 1200 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 157 XGA_72 1024x768 71,955 58,140 80,000 1376 1024 XGA_75 1024x768 60,024 78,752 1312 1024 XGA_85 1024x768 85,000 68,680 94,500 1376 1024 XGA_EOS 1024x768 63,000 50,000 67,200 1344 1024 XGA75_GS 1024x768 74,534 59,701 79,284 1328 1024 Tableau A-1 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 158 A. Modes d’affichage d’usine (Fichiers image standards) R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 159: Maintenance Du Projecteur

    2. soulevez l’avant (B) du filtre à air et déplacez-le vers l’avant (C) pour le retirer. (image B-2, image B-3) Tuyau: Pour les filtres 4 & 5, en position déverrouillée, déplacez le filtre légèrement vers l’intérieur du projecteur de manière à libérer les agrafes au centre du filtre, puis dégagez le filtre vers l’extérieur. R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 160 B. Maintenance du projecteur Image B-2 Image B-3 Kit disponible Les 5 filtres à air sont tous assemblés dans 1 kit dont la référence est R401045K R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 161: Spécifications

    C. Spécifications C. SPÉCIFICATIONS C.1 Spécifications RLM H5 Vue d’ensemble Light Output 4500 ANSI Lumen Resolution 1280 x 720 (native) Contrast ratio 1000 : 1 (full field) Brightness uniformity > 90% Lamp 2 x 250 W mercury max. lifetime: 1500 hrs typ.
  • Page 162 0.8 TLD (HB) 1.6 - 2.0 1.6 - 2.0 TLD (HB) 2.0 - 2.8 2.0 - 2.8 TLD (HB) 2.8 - 5.0 2.8 - 5.0 TLD (HB) 5.0 - 8.0 5.0 - 8.0 Order Information R9010300 R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 163: Glossaire

    (Window), l’image pouvant provenir d’une source vidéo ou data. Dans la suite du manuel on utilisera la dénomination PiP. Luminance Partie d’un signal vidéo qui contient les informations relatives à l’intensité lumineuse d’une image. Serial Digital Interface R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 164 Dans Vidéo composante, le terme composante décrit un nombre (3) d’éléments requis pour créer l’image vidéo, ces composantes sont R-Y/Y/B-Y. Un signal vidéo composite, quant à lui, contient toutes les informations requises pour l’image couleur dans un canal simple d’informations R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 165: Index

    Température ambiante Type d’écran Vérification des conditions Contraste Contrôle manuel du gain Gamma Couches Réglages Entrée Guide de démarrage Couleur PiP rapide Couleur de fond 101–102 Horloge d’arrêt Démarrage Automatique Diagnostics Diagnostics I²C Installation de l’objectif R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 166 Mode RS Orientation du projecteur Espace de couleur Réglages de l’objectif Gamma Touches d’accès rapide Réglages Vitesse de transmission RS Mode film Menu Lampes 103–105 Réglages Alarme temps d’utilisation Température de couleur Economique Trapèze Mode Vue d’ensemble R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 167 Mise en page 94–96 Utilisation des icônes Effacer Vidéo composite Renommer Vue d’ensemble sauvegarder Service retrait fenêtre Source sélection Mode commutation PiP rapide Sources d’entrée Points de fixation Raccordements Vue d’ensemble Spécifications Position de la barre d’état R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 168 Utilisation du menu Touches d’accès rapide Via l’écran plat LCD Trapèze Teinte Vidéo 25–26 Télécommande 17, 45 S-Vidéo Insertion des piles Vidéo composite Réglage de l’objectif Vitesse de transmission RS Température Voir la résolution native Ambiante R5976817F RLM H5 01/09/2005...
  • Page 169 A l’attention de: Barco nv Events/Documentation Noordlaan 5, B-8520 Kuurne Tél.: +32 56.36.89.70, Fax: +32 56.36.88.24 E-mail: antoon.dejaegher@barco.com, Web: www.barco.com De la part de: Date: Merci d’apporter les modifications suivantes à la presente documentation (R5976817F/01): page incorrect correct R5976817F RLM H5 01/09/2005...

Table des Matières