Oase BioCompact 25 Notice D'emploi Et Garantie
Oase BioCompact 25 Notice D'emploi Et Garantie

Oase BioCompact 25 Notice D'emploi Et Garantie

Masquer les pouces Voir aussi pour BioCompact 25:
Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Gerät Zusammenbauen
  • AUFSTELLEN und Anschließen
  • Reinigung und Wartung
  • Entsorgung
  • Garantie
  • Safety Information
  • Product Description
  • Assembling the Vacuum Cleaner
  • Installation and Connection
  • Remedy of Faults
  • Maintenance and Cleaning
  • Wear Parts
  • Consignes de Securite
  • Reiniging en Onderhoud Door de Gebruiker Mogen Niet
  • Productbeschrijving
  • Assemblage Van Het Apparaat
  • Plaatsen en Aansluiten
  • Storingen Verhelpen
  • Reiniging en Onderhoud
  • Indicaciones de Seguridad
  • Descripción del Producto
  • Montaje del Equipo
  • Emplazamiento y Conexión
  • Eliminación de Fallos
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Piezas de Desgaste
  • Instruções de Segurança
  • Descrição Do Produto
  • Montagem Do Aparelho
  • Posicionar E Conectar
  • Eliminação de Anomalias
  • Limpeza E Manutenção
  • Peças de Desgaste
  • Descartar O Aparelho Usado
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Descrizione del Prodotto
  • Montaggio Dell'apparecchio
  • Installazione E Collegamento
  • Eliminazione DI Guasti
  • Pulizia E Manutenzione
  • Pezzi Soggetti a Usura
  • Smaltimento
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Opstilling Og Tilslutning
  • Afhjælpning Af Fejl
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Installasjon Og Tilkobling
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Installation Och Anslutning
  • Rengöring Och Underhåll
  • Laitteen Kokoaminen
  • Häiriönpoisto
  • Puhdistus Ja Huolto
  • Kuluvat Osat
  • Biztonsági Útmutatások
  • A Készülék Összeszerelése
  • Felállítás És Csatlakoztatás
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Kopóalkatrészek
  • Przepisy Bezpieczeństwa
  • Opis Produktu
  • Montaż Urządzenia
  • Ustawienie I Podłączenie
  • Usuwanie Usterek
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • CzęśCI Ulegające Zużyciu
  • Usuwanie Odpadów
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Sestavení Přístroje
  • Popis Výrobku
  • Instalace a Připojení
  • Odstraňování Poruch
  • ČIštění a Údržba
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Zostavenie Prístroja
  • Inštalácia a Pripojenie
  • Odstránenie Porúch
  • Čistenie a Údržba
  • Varnostna Navodila
  • Opis Izdelka
  • Sestavljanje Naprave
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • Deli, Ki Se Obrabijo
  • Odlaganje Odpadkov
  • Sigurnosne Napomene
  • Opis Proizvoda
  • Sastavljanje Uređaja
  • Postavljanje I Priključivanje
  • Uklanjanje Smetnji
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Potrošni Dijelovi
  • IndicaţII de Securitate
  • Descrierea Produsului
  • Asamblarea Aparatului
  • Amplasarea ŞI Racordarea
  • Înlăturarea Defecţiunilor
  • Curăţarea ŞI Întreţinerea
  • Îndepărtarea Deşeurilor
  • Указания За Безопасност
  • Описание На Продукта
  • Сглобяване На Уреда
  • Монтаж И Свързване
  • Отстраняване На Повреди
  • Почистване И Поддръжка
  • Бързо Износващи Се Части
  • Інструкція З Техніки Безпеки
  • Опис Виробу
  • Збирання Приладу
  • Встановлення Та Підключення
  • Усунення Несправностей
  • Чистка І Догляд
  • Деталі, Що Швидко Зношуються
  • Указания По Технике Безопасности
  • Установка И Подсоединение
  • Устранение Неисправностей
  • Очистка И Уход
  • Изнашивающиеся Детали
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
BioCompact 25/50
DE
Gebrauchsanleitung und Garantie
EN
Operating instructions and Guarantee
FR
Notice d'emploi et Garantie
NL
Gebruiksaanwijzing en Garantie
ES
Instrucciones de uso y Garantía
PT
Instruções de uso e Garantia
IT
Istruzioni d'uso e Garanzia
DA
Brugsanvisning og Garanti
NO
Bruksanvisning og Garanti
SV
Bruksanvisning och Garanti
FI
Käyttöohje ja Takuu
HU
Használati útmutató és Garancia
PL
Instrukcja użytkowania i Gwarancja
CS
Návod k použití a Záruka
SK
Návod na použitie a Záruka
SL
Navodila za uporabo in Garancija
HR
Uputa o upotrebi i Jamstvo
RO
Instrucţiuni de folosinţă şi Garanţie
BG
Упътване за употреба и Гаранция
UK
Посібник з експлуатації та Гарантія
RU
Руководство по эксплуатации и Гарантия
CN
使用说明书 和 保用证书
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oase BioCompact 25

  • Page 2  BCT0001 BioCompact 25/50...
  • Page 3  BCT0002...
  • Page 4  BCT0003 BioCompact 25/50...
  • Page 5  BCT0006...
  • Page 6  BCT0004 BioCompact 25/50...
  • Page 7  BCT0005...
  • Page 19 - FR - avec cet appareil. Ne pas • N'utiliser que des pièces de rechange et des accessoires d'origine pour l'appa- laisser un enfant sans sur- reil. veillance pour le nettoyage • Ne jamais procéder à des modifications ou l'entretien. techniques sur l'appareil.
  • Page 20: Description Du Produit

     A Utilisation conforme à la finalité 1. Enlever le couvercle du récipient à filtre. BioCompact 25/50, appelé par la suite «appareil», 2. Sortir l'éponge filtrante. doit être utilisé exclusivement comme suit : 3. Enlever le carter du moteur.
  • Page 21: Mis En Place Et Raccordement

    - FR - 4. Remplir la chambre vide du boîtier filtrant de MIS EN PLACE ET RACCORDEMENT moyen filtrant. 5. Introduire les ventouses dans les trous de montage du récipient à filtre avec un mouve- R E M A R Q U E ment de rotation.
  • Page 22: Élimination Des Derangements

    3. Enlever l'éponge filtrante et la rincer à l'eau chaude ou la remplacer. Cleaning or replacing the filter media 4. Sortir le boîtier filtrant. BioCompact 25 5. Enlever l'éponge filtrante et la rincer à l'eau Voici comment procéder : chaude ou la remplacer.
  • Page 23: Pieces D'usure

    BioCompact 25/50 tie entre en vigueur dès la première acquisition Voici comment procéder : chez le distributeur OASE. De ce fait, il est tou-  F jours valable et ne se recalcule pas à partir de toute date de vente ultérieure éventuelle. Les 1.
  • Page 24: Veiligheidsinstructies

    été acheté chez un distribu- aux effets du gel, à des sectionnements de prise, teur spécialisé OASE. Le droit allemand est en vi- à des raccourcissements de câble, à des dépôts gueur pour cette garantie, à l'exclusion de la con- calcaires ou à...
  • Page 130 Prijemna snaga Protočni kapacitet tensiunea măsurată Putere consumată Debit de pompare Дебит Тип номинално Консумирана мощ- напрежение ност Тип розрахункова напруга Споживана потужність Продуктивність Тип расчетное Потребляемая мощ- Производительность напряжение ность 设计电压 功耗 输送能力 BioCompact 25/50...
  • Page 131 115 × 40× 38 mm +4 … +35 °C BioCompact 115 × 85 × 36 mm +4 … +35 °C Abmessungen Wassertemperatur Type Dimensions Water temperature Type Dimensions Température de l’eau Type Afmetingen Watertemperatuur Tipo Dimensiones Temperatura del agua Tipo Dimensões Temperatura da água Tipo...
  • Page 132 Classe de isolamento II, Utilizar em in- Não deitar ao Leia as ins- até 1 m de profun- isolamento protector que teriores. lixo doméstico! truções de didade. em caso de defeito pode utilização. ser percorrido por tensão eléctrica BioCompact 25/50...
  • Page 136 BCT0008 BioCompact 25/50...
  • Page 137 BCT0007...

Ce manuel est également adapté pour:

Biocompact 50

Table des Matières