Rockwell Automation Allen-Bradley SLC 500 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Allen-Bradley SLC 500:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Installation Instructions
SLC 500™ Modular Chassis
(Catalog Numbers 1746-A4, -A7, -A10, and -A13 Series B)
Inside...
English Section ....................................................................................................................3
Section française ...............................................................................................................15
Deutscher Abschnitt ..........................................................................................................27
Sezione in Italiano .............................................................................................................39
Sección en español ............................................................................................................51
Seção em Português ..........................................................................................................63
Mounting Dimensions—Dimensions de montage—Einbauabmessungen—
Dimensioni per il montaggio—Dimensiones de montaje—Dimensoes de montagem ...75
Publication 1746-IN016C-MU-P - December 2003

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rockwell Automation Allen-Bradley SLC 500

  • Page 1 Installation Instructions SLC 500™ Modular Chassis (Catalog Numbers 1746-A4, -A7, -A10, and -A13 Series B) Inside... English Section ........................3 Section française .......................15 Deutscher Abschnitt ......................27 Sezione in Italiano ......................39 Sección en español ......................51 Seção em Português ......................63 Mounting Dimensions—Dimensions de montage—Einbauabmessungen— Dimensioni per il montaggio—Dimensiones de montaje—Dimensoes de montagem ...75 Publication 1746-IN016C-MU-P - December 2003...
  • Page 2 Publication 1746-IN016C-MU-P - December 2003...
  • Page 3: Table Des Matières

    Installation Instructions SLC 500™ Modular Chassis (Catalog Numbers 1746-A4, -A7, -A10, and -A13 Series B) English Section What’s in this Publication Use this publication as a guide when installing an SLC 500 modular chassis. Installation To ....................See page prepare for installation ................5 allow sufficient mounting space ..............6 install your chassis ...................7 ground your chassis ..................9...
  • Page 4 In no event will Rockwell Automation be responsible or liable for indirect or consequential damage resulting from the use or application of these products.
  • Page 5: Prepare For Installation

    SLC 500™ Modular Chassis Prepare for Installation Make sure you have these items. M4 or M5 (#10 or #12) Hardware • phillips screw and star washer (or SEM screw — phillips screw with attached star washer) for chassis mounting tabs This chassis: Has: 1746-A4...
  • Page 6: Allow Sufficient Mounting Space

    SLC 500™ Modular Chassis Allow Sufficient Mounting Space Make sure you meet these minimum spacing requirements. Up to IMPORTANT three SLC chassis can be connected (for a maximum of 30 I/O slots). >15.3 cm (6.0 in) Enclosure >10.2 cm (4.0 in) 1746-C9 15.3 to 20 cm (6.0 to 8.0 in)
  • Page 7: Install Your Chassis

    SLC 500™ Modular Chassis Install Your Chassis 1. Drill holes in the back panel of the enclosure for chassis mounting tabs. Be careful of metal chips when drilling mounting holes ATTENTION for the SLC chassis. Do not drill holes above an SLC chassis if a processor and I/O modules are installed.
  • Page 8 SLC 500™ Modular Chassis 3. Slide the chassis over the installed hardware and tighten the screws. If the chassis mounting tabs do not lay flat before the ATTENTION screws are tightened, use additional washers as shims so that the chassis will not be warped by tightening the screws.
  • Page 9: Ground Your Chassis

    SLC 500™ Modular Chassis Ground Your Chassis To properly ground your I/O chassis: See page: verify grounding configuration install a central ground bus connect equipment grounding conductor connect equipment grounding conductor to ground bus connect ground bus to grounding-electrode system Verify Grounding Configuration This figure shows you how to run ground connections from the chassis to the ground bus.
  • Page 10 SLC 500™ Modular Chassis Install a Central Ground Bus Each enclosure must contain a central ground bus. The ground bus is the common connection for each chassis within the enclosure and the enclosure itself. If you have not already installed a central ground bus, see the Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, publication 1770-4.1.
  • Page 11 SLC 500™ Modular Chassis Connect Equipment Grounding Conductor to Ground Bus Connect an equipment grounding conductor directly from each chassis to an individual bolt on the ground bus. ground bus mounting ground bus equipment grounding conductors ground tapped hole Grounding-electrode conductor star to grounding-electrode system bolt...
  • Page 12: Install The Chassis Interconnect Cable (Optional)

    SLC 500™ Modular Chassis Install the Chassis Interconnect Cable (optional) To connect up to three chassis together (for a maximum of 30 I/O slots), install the chassis interconnect cable before attaching your power supply. SLC chassis where processor will be installed Install Your I/O Modules and Attach Your Power Supply Use the installation instructions/user manuals for your modules to install them into the chassis.
  • Page 13: Specifications

    SLC 500™ Modular Chassis 1746-P3 Not used SLC Chassis, Controller Not used Series B Logic Ground +24V dc DC Neut Functional Ground Chassis Ground Safety Functional Ground Ground Specifications SLC Chassis, Series B 1746-A4 1746-A7 1746-A10 1746-A13 dimensions (with tabs) -W x H x D 17.7 x 17.1 x 14.5 cm 28.2 x 17.1 x 14.5 cm 39.7 x 17.1 x 14.5 cm...
  • Page 14: Hazardous Location Considerations

    SLC 500™ Modular Chassis Specifications (continued) certification UL Listed Industrial Control Equipment, certified for US and Canada UL Listed for Class 1 Division 2, Group A, B, C, D Hazardous Locations, certified for US and Canada European Union 89/336/EEC EMC Directive, compliant with EN 50082-2 Industrial Immunity EN 61326, Meas./Control/Lab., Industrial Requirements EN 61000-6-2, Industrial Immunity...
  • Page 15 Notice d'installation Châssis modulaire SLC 500™ (Références 1746-A4, -A7, -A10 et -A13 série B) Section française Contenu de cette publication Utilisez cette publication comme guide pour l’installation d’un châssis modulaire SLC 500. Installation A propos de................Voir page Préparation de l’installation ..............17 Dégagements nécessaires..............18 Installation du châssis ................19 Mise à...
  • Page 16 La société Rockwell Automation ne saurait en aucun cas être tenue pour responsable des dommages indirects ou résultant de l’utilisation ou de l’application de ces produits.
  • Page 17: Préparation De L'installation

    Châssis modulaire SLC 500™ Préparation de l’installation Vérifiez que vous disposez du matériel suivant. Vis M4 ou M5 (n° 10 ou n° 12) • des vis cruciformes et des rondelles éventail (ou vis SEM, vis cruciforme avec rondelle éventail imperdable) pour les pattes de fixation du châssis ; Ce châssis : Comporte : 1746-A4...
  • Page 18: Dégagements Nécessaires

    Châssis modulaire SLC 500™ Dégagements nécessaires Veillez à respecter les dégagements minimum requis. Vous IMPORTANT pouvez connecter jusqu’à trois châssis SLC (pour un maximum de 30 emplacements d’E/S). > 15,3 cm Armoire > 10,2 cm 1746-C9 15,3 à 20 cm >...
  • Page 19: Installation Du Châssis

    Châssis modulaire SLC 500™ Installation du châssis 1. Percez des trous dans le panneau arrière de l’armoire pour les pattes de fixation du châssis. Faites attention aux copeaux métalliques lors du perçage ATTENTION des trous de fixation du châssis SLC. Ne percez pas de trous au dessus d’un châssis SLC s’il contient un processeur et des modules d’E/S.
  • Page 20 Châssis modulaire SLC 500™ 3. Installez le châssis sur les vis que vous avez mises en place, puis serrez les vis. Si les pattes de fixation du châssis ne sont pas droites ATTENTION avant le serrage des vis, utilisez des rondelles supplémentaires comme cales afin que le châssis ne se déforme pas lorsque vous serrerez les vis.
  • Page 21: Mise À La Terre Du Châssis

    Châssis modulaire SLC 500™ Mise à la terre du châssis Pour mettre correctement le châssis d’E/S à la terre : Voir page : vérifiez la configuration de la mise à la terre installez une barrette de masse principale connectez le câble de mise à la terre de l’équipement connectez le câble de mise à...
  • Page 22 Châssis modulaire SLC 500™ Installation d’une barrette de masse principale Toute armoire doit contenir une barrette de masse principale. La barrette de masse est la connexion commune entre les différents châssis d’une armoire et l’armoire proprement dite. Si vous n’avez pas encore installé de barrette de masse principale, reportez-vous à...
  • Page 23 Châssis modulaire SLC 500™ Connexion du câble de mise à la terre de l’équipement à la barrette de masse Connectez directement un câble de mise à la terre de chaque châssis à un boulon de la barrette de masse. Fixation de la barrette de masse Barrette de masse Câbles de mise à...
  • Page 24: Installation Du Câble D'interconnexion De Châssis (En Option)

    Châssis modulaire SLC 500™ Installation du câble d’interconnexion de châssis (en option) Pour connecter jusqu’à trois châssis entre eux (soit un maximum de 30 emplacements d’E/S), installez le câble d’interconnexion avant de raccorder l’alimentation électrique. Châssis SLC dans lequel le processeur sera installé...
  • Page 25: Caractéristiques

    Châssis modulaire SLC 500™ 1746-P3 Non utilisé Châssis SLC Terre logique Non utilisé série B de l’automate +24 V c.c. Neutre c.c. Terre fonctionnelle Terre du châssis Terre de Terre sécurité fonctionnelle Caractéristiques Châssis SLC série B 1746-A4 1746-A7 1746-A10 1746-A13 Dimensions (pattes comprises) : L x H x P 17,7 x 17,1 x 14,5 cm...
  • Page 26: Environnements Dangereux

    Châssis modulaire SLC 500™ Caractéristiques (suite) Homologations Equipement de contrôle industriel listé UL, certifié pour les Etats-Unis et le Canada Listé UL pour les environnements dangereux de Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, D, certifié pour les Etats-Unis et le Canada Directive CEM 89/336/EEC de l’Union européenne, conforme aux normes : EN 50082-2 : Immunité...
  • Page 27 Installationsanleitung Modulares Chassis SLC 500™ (Bestellnummern 1746-A4, -A7, -A10 und -A13, Serie B) Deutscher Abschnitt Inhalt dieser Publikation Diese Publikation dient als Leitfaden bei der Installation eines modularen Chassis SLC 500. Installation Aufgabenstellung ...............Siehe Seite Vorbereitungen ..................29 Erforderliche Einbauabstände..............30 Einbau des Chassis .................31 Erdung des Chassis .................33 Anschluss des Chassis-Verbindungskabels (optional) ......36 Einbau der E/A-Module und Anschluss des Netzteils......36...
  • Page 28 Anwendung und den Einsatz dieses Geräts verantwortlichen Personen sicherstellen, dass jede Anwendung bzw. jeder Einsatz alle Leistungs- und Sicherheitsanforderungen, einschließlich sämtlicher anwendbarer Gesetze, Vorschriften, Bestimmungen und Normen erfüllt. Rockwell Automation ist in keinem Fall verantwortlich oder haftbar für indirekte Schäden oder Folgeschäden, die durch den Einsatz oder die Anwendung dieser Produkte entstehen.
  • Page 29: Vorbereitungen

    Modulares Chassis SLC 500™ Vorbereitungen Die folgenden Gegenstände werden zur Installation benötigt: Kleinteile M4 (#10) bzw. M5 (#12) • Kreuzschlitzschraube und Fächerscheibe (oder SEM-Schraube – Kreuzschlitzschraube mit aufgesetzter Fächerscheibe) für Chassis-Befestigungslaschen Chassis: Anzahl der Befestigungslaschen: 1746-A4 1746-A7 1746-A10 1746-A13 • Kreuzschlitzschraubendreher •...
  • Page 30: Erforderliche Einbauabstände

    Modulares Chassis SLC 500™ Erforderliche Einbauabstände Achten Sie darauf, dass diese Mindestabstände eingehalten WICHTIG werden. Es können bis zu drei SLC-Chassis (für maximal 30 E/A-Steckplätze) miteinander verbunden werden. >15,3 cm Gehäuse >10,2 cm 1746-C9 15,3 bis 20 cm >10,2 cm >15,3 cm 7,7 bis 10,2 cm Wenn zwei übereinander liegende Chassis 1746-A13 mit einem...
  • Page 31: Einbau Des Chassis

    Modulares Chassis SLC 500™ Einbau des Chassis 1. Bohren Sie die Löcher für die Befestigungslaschen in die Gehäuserückwand. Um zu vermeiden, dass Metallspäne in das Chassis ACHTUNG gelangen, dürfen oberhalb eines Chassis, in dem sich Prozessoren und E/A-Module befinden, keine Löcher gebohrt werden.
  • Page 32 Modulares Chassis SLC 500™ 3. Schieben Sie das Chassis über die installierten Befestigungsteile, und ziehen Sie die Schrauben fest. Falls die Befestigungslaschen des Chassis vor dem ACHTUNG Anziehen der Schrauben nicht flach anliegen, sollten zusätzliche Unterlegscheiben eingesetzt werden, damit sich das Chassis beim Anziehen der Schrauben nicht verbiegt.
  • Page 33: Erdung Des Chassis

    Modulares Chassis SLC 500™ Erdung des Chassis Ordnungsgemäße Erdung des E/A-Chassis: Siehe Seite: Überprüfung der Erdungskonfiguration Installation einer zentralen Erdungssammelschiene Anschluss des Erdungsleiters Anschluss des Erdungsleiters an die Erdungssammelschiene Anschluss der Erdungssammelschiene an das Erdungssystem Überprüfung der Erdungskonfiguration Diese Abbildung zeigt, wie die Erdungsverbindungen zwischen Chassis und Erdungssystem hergestellt werden.
  • Page 34 Modulares Chassis SLC 500™ Installation einer zentralen Erdungssammelschiene Jedes Gehäuse muss eine zentrale Erdungssammelschiene enthalten. Diese Erdungssammelschiene erdet alle im Gehäuse befindlichen Chassis sowie das Gehäuse selbst. Wenn eine Erdungssammelschiene nicht bereits vorhanden ist, lesen Sie bitte die entsprechenden Abschnitte in Publikation 1770-4.1-DE, Richtlinien zur störungsfreien Verdrahtung und Erdung von industriellen Automatisierungssystemen.
  • Page 35 Modulares Chassis SLC 500™ Anschluss des Erdungsleiters an die Erdungssammelschiene Verbinden Sie jedes Chassis direkt über einen Erdungsleiter mit jeweils einer Schraube der Erdungssammelschiene. Befestigung der Erdungssammelschiene Erdungssammelschiene Erdungsleiter eines Geräts Masseöse Gewindebohrung Erdungsleiter zum Fächerscheibe Erdungssystem Schraube • Verbinden Sie jedes Chassis, das Gehäuse und eine zentrale, an der Gehäuserückwand befindliche Erdungssammelschiene mit 2,54 cm starkem kupferumflochtenen Draht oder einem Kupferleiter mit einem Querschnitt von 5,2 mm (AWG 10).
  • Page 36: Anschluss Des Chassis-Verbindungskabels (Optional)

    Modulares Chassis SLC 500™ Anschluss des Chassis-Verbindungskabels (optional) Zur Verbindung von bis zu drei Chassis (maximal 30 E/A-Steckplätze) muss vor dem Anschluss des Netzteils ein Chassis-Verbindungskabel installiert werden. Prozessor-residentes SLC-Chassis Einbau der E/A-Module und Anschluss des Netzteils Beim Einbau der Module in das Chassis sind die in den jeweiligen Installations- und Benutzerhandbüchern enthaltenen Anleitungen zu befolgen.
  • Page 37: Technische Daten

    Modulares Chassis SLC 500™ 1746-P3 Nicht belegt SLC-Chassis, Erdung der Nicht belegt Serie B Steuerungslogik +24 V DC DC Neut Funktionserdung Chassis- erdung Schutzerdung Funktionserdung Technische Daten SLC-Chassis, Serie B 1746-A4 1746-A7 1746-A10 1746-A13 Abmessungen (einschließlich Laschen) – B x H x T 17,7 x 17,1 x 14,5 cm 28,2 x 17,1 x 14,5 cm 39,7 x 17,1 x 14,5 cm...
  • Page 38: Explosionsgefährdete Standorte

    Modulares Chassis SLC 500™ Technische Daten (Fortsetzung) Zulassungen UL-gelistetes industrielles Steuerungsgerät, zertifiziert für USA und Kanada; UL-gelistet für explosionsgefährdete Standorte der Klasse 1, Division 2, Gruppen A, B, C, D, zertifiziert für USA und Kanada EMV-Richtlinie 89/336/EWG der EU, nachgewiesen durch: EN 50082-2 EMV –...
  • Page 39 Istruzioni per l'installazione Chassis modulare SLC 500™ (Numero di catalogo 1746-A4, -A7, -A10 e -A13 Serie B) Sezione in Italiano Scopo della pubblicazione Questa pubblicazione è una guida per l'installazione di uno chassis modulare SLC 500. Installazione Per ................Vedere a pagina Preparazione all'installazione ..............41 Spazio di montaggio ................42 Installazione dello chassis..............43...
  • Page 40 In nessun caso Rockwell Automation sarà responsabile per i danni diretti o indiretti derivanti dall'uso o dall'applicazione di questi prodotti.
  • Page 41: Preparazione All'installazione

    Chassis modulare SLC 500™ Preparazione all'installazione Assicurarsi di disporre di quanto segue: Viti M4 o M5 (in numero di 10 o 12) • vite a croce e rosetta (oppure vite SEM — vite a croce con rosetta attaccata) per le linguette di montaggio dello chassis Questo chassis: È...
  • Page 42: Spazio Di Montaggio

    Chassis modulare SLC 500™ Spazio di montaggio Assicurarsi di mantenere i seguenti requisiti di spazio minimo. È IMPORTANTE possibile collegare fino a tre chassis di SLC (per un massimo di 30 slot I/O). >15,3 cm Custodia >10,2 cm 1746-C9 da 15,3 a 20 cm >10,2 cm >15,3 cm...
  • Page 43: Installazione Dello Chassis

    Chassis modulare SLC 500™ Installazione dello chassis 1. Eseguire i fori nel pannello posteriore della custodia per le linguette di montaggio dello chassis. Fare attenzione ai pezzetti di metallo durante la foratura. ATTENZIONE Non eseguire i fori sopra uno chassis di un SLC se sono installati un processore ed i moduli I/O.
  • Page 44 Chassis modulare SLC 500™ 3. Inserire lo chassis sulle viti ed avvitarle. Se le linguette di montaggio dello chassis non ATTENZIONE rimangono perfettamente piatte prima di avvitare le viti, usare altre rondelle in modo che lo chassis non si storci dopo avere serrato le viti. Se lo chassis si storce il backplane potrebbe danneggiarsi e causare collegamenti inaffidabili.
  • Page 45: Messa A Terra Dello Chassis

    Chassis modulare SLC 500™ Messa a terra dello chassis Per collegare a terra correttamente lo chassis I/O: Vedere a pagina: Verificare la configurazione di messa a terra Installare un bus di terra centrale Collegare il conduttore di messa a terra dell'apparecchiatura Collegare il conduttore di messa a terra al bus di terra Collegare il bus di terra al sistema ad elettrodi di messa a terra Verificare la configurazione di messa a terra...
  • Page 46 Chassis modulare SLC 500™ Installare un bus di terra centrale Ogni custodia deve contenere un bus di terra centrale. Il bus di terra è il collegamento comune di ogni chassis all'interno della custodia e della custodia stessa. Se non si è ancora installato un bus di terra centrale, consultare Criteri per il cablaggio e la messa a terra in automazione industriale, pubblicazione 1770-4.1IT.
  • Page 47 Chassis modulare SLC 500™ Collegare il conduttore di messa a terra dell'apparecchiatura al bus di terra Collegare il conduttore di messa a terra dell'apparecchiatura da ciascun chassis ad un singolo bullone del bus di terra. Bulloni di montaggio bus di terra Bus di terra Conduttori di terra dell'apparecchiatura...
  • Page 48: Installazione Del Cavo Di Interconnessione Dello Chassis (Opzionale)

    Chassis modulare SLC 500™ Installazione del cavo di interconnessione dello chassis (opzionale) Per collegare fino a tre chassis (per un massimo di 30 slot I/O), installare il cavo di interconnessione degli chassis prima di collegare l'alimentatore. Chassis SLC dove verrà installato il processore Installazione dei moduli I/O e collegamento dell'alimentatore Fare riferimento alle istruzioni per l'installazione/o ai manuali dell'utente dei moduli...
  • Page 49: Specifiche Tecniche

    Chassis modulare SLC 500™ 1746-P3 Non usato Chassis SLC, Terra logica Non usato Serie B del controllore +24V CC CC Neut Terra funzionale Terra chassis Terra di Terra sicurezza funzionale Specifiche tecniche Chassis SLC, Serie B 1746-A4 1746-A7 1746-A10 1746-A13 Dimensioni (con linguette) -L x H x P 17.7 x 17.1 x 14.5 cm 28.2 x 17.1 x 14.5 cm...
  • Page 50: Considerazioni Sulle Aree Pericolose

    Chassis modulare SLC 500™ Specifiche (continua) Certificazione Apparecchiatura di controllo industriale listata UL, per US e Canada UL per aree pericolose Classe 1 Divisione 2, Gruppi A, B, C, D, per US e Canada Direttiva 89/336/EEC dell'Unione Europea, conformità con EN 50082-2 Immunità...
  • Page 51 Instrucciones de instalación Chasis modular SLC 500™ (Números de catálogo 1746-A4, -A7, -A10 y -A13 Serie B) Sección en español Contenido de esta publicación Utilice esta publicación como guía cuando instale un chasis modular SLC 500. Instalación Para ...................Vea la página: prepararse para la instalación.................53 dejar espacio suficiente para el montaje ............54 instalar el chasis ....................55...
  • Page 52 La publicación SGI-1.1 de Allen-Bradley, Safety Guidelines for the Application, Installation and Maintenance of Solid-State Control (disponible en la oficina local de Rockwell Automation), describe algunas diferencias importantes entre equipos transistorizados y dispositivos electromecánicos, las cuales deben tomarse en consideración al usar productos tales como los descritos en esta publicación.
  • Page 53: Prepararse Para La Instalación

    Chasis modular SLC 500™ Prepararse para la instalación Asegúrese de tener lo siguiente: Accesorios M4 ó M5 (nº 10 o nº 12) • tornillo phillips y arandela en estrella (o tornillo SEM — tornillo phillips con arandela en estrella acoplada) para las lengüetas de montaje del chasis Este chasis: Tiene: 1746-A4...
  • Page 54: Dejar Espacio Suficiente Para El Montaje

    Chasis modular SLC 500™ Dejar espacio suficiente para el montaje Asegúrese de cumplir con estos requisitos mínimos de espacio. IMPORTANTE Se pueden conectar hasta tres chasis SLC (para un máximo de 30 ranuras de E/S). >15.3 cm (6.0 pulg.) Envolvente >10.2 cm (4.0 pulg.) 1746-C9...
  • Page 55: Instalar El Chasis

    Chasis modular SLC 500™ Instalar el chasis 1. Perfore agujeros en el panel posterior del envolvente para las lengüetas de montaje del chasis. Tenga cuidado con rebabas metálicas cuando perfore los ATENCIÓN agujeros de montaje para el chasis SLC. No perfore agujeros sobre un chasis SLC si están instalados un procesador y módulos de E/S.
  • Page 56 Chasis modular SLC 500™ 3. Deslice el chasis sobre los accesorios instalados y apriete los tornillos. Si las lengüetas de montaje del chasis no se asientan ATENCIÓN completamente antes de apretar los tornillos, utilice arandelas adicionales como calce, de manera que el chasis no se tuerza al ajustar los tornillos.
  • Page 57: Conectar A Tierra El Chasis

    Chasis modular SLC 500™ Conectar a tierra el chasis Para conectar el chasis de E/S a tierra correctamente: Vea la página: verifique la configuración de la conexión a tierra instale un bus a tierra central conecte el conductor a tierra del equipo conecte el conductor a tierra del equipo al bus de tierra conecte el bus de tierra al sistema de electrodos a tierra Verifique la configuración de la conexión a tierra...
  • Page 58 Chasis modular SLC 500™ Instale un bus a tierra central Cada envolvente debe tener un bus a tierra central. El bus a tierra es la conexión común para cada chasis dentro del envolvente y el envolvente mismo. Si todavía no ha instalado el bus a tierra central, vea las Pautas de cableado y conexión a tierra de sistemas de automatización industrial, publicación 1770-4.1.
  • Page 59 Chasis modular SLC 500™ Conecte el conductor a tierra del equipo al bus de tierra Conecte un conductor a tierra del equipo directamente desde cada chasis a un perno individual en el bus de tierra. montaje de bus a tierra bus a tierra conductores a tierra del...
  • Page 60: Instalar El Cable De Interconexión Del Chasis (Opcional)

    Chasis modular SLC 500™ Instale el cable de interconexión del chasis (opcional) Para conectar hasta tres chasis juntos (para un máximo de 30 ranuras de E/S), instale el cable de interconexión de chasis antes de conectar la fuente de alimentación eléctrica. Chasis SLC donde se instalará...
  • Page 61: Especificaciones

    Chasis modular SLC 500™ 1746-P3 No se usa Chasis SLC, Tierra lógica No se usa Serie B del controlador +24 VCC CC Neut Tierra fruncional Tierra Chasis Tierra de Tierra seguridad funcional Especificaciones Chasis SLC, serie B 1746-A4 1746-A7 1746-A10 1746-A13 dimensiones (con lengüetas) -Ancho x alto x profundidad 17.7 x 17.1 x 14.5 cm...
  • Page 62: Consideraciones Para Lugares Peligrosos

    Chasis modular SLC 500™ Especificaciones (continuación) certificaciones Lista UL de equipo de control industrial, certificado para EE.UU. y Canadá Lista UL para Clase 1 División 2, Grupos A, B, C, D Lugares peligrosos, certificado para EE.UU. y Canadá Directiva EMC de la Unión Europea 89/336/EEC, cumple con EN 50082-2, Inmunidad industrial EN 61326, Med./control/uso de lab., requisitos industriales EN 61000-6-2, Inmunidad industrial...
  • Page 63 Instruções de Instalação Chassi Modular do SLC 500™ (Cód. Cat. 1746-A4, -A7, -A10 e -A13 Série B) Seção em Português O que Contém Essa Publicação Utilize essa publicação como um guia ao instalar o chassi de estrutura modular SLC 500. Instalação Para:.................
  • Page 64 Chassi Modular do SLC 500™ Informações Importantes para o Usuário Devido à variedade de emprego dos produtos descritos nesta publicação, as pessoas responsáveis pela aplicação e uso deste equipamento de controle devem certificar-se de que todos os passos necessários foram adotados, para garantir que cada aplicação e uso satisfaz todos os requisitos de desempenho e segurança, incluindo quaisquer leis, regulamentos, códigos e normas aplicáveis.
  • Page 65: Preparar A Instalacao

    Chassi Modular do SLC 500™ Preparação para a Instalação Certifique-se de possuir os seguintes itens: Hardware M4 ou M5 (nº 10 ou 12) • parafuso phillips e arruela dentada (ou parafuso SEM - parafuso phillips com arruela dentada) para os furos de fixação do chassi Esse chassi: Possui: 1746-A4...
  • Page 66: Deixar Espaco Necessario Para Montagem

    Chassi Modular do SLC 500™ Espaço Necessário para a Montagem Certifique-se de que sua aplicação atenda aos requisitos IMPORTANTE mínimos de espaçamento apresentados a seguir. Até três chassis podem ser conectados (para um máximo de 30 ranhuras de E/S). >15,3 cm (6,0 pol.) Gabinete >10,2 cm...
  • Page 67: Instalar O Chassi

    Chassi Modular do SLC 500™ Instalação do Chassi 1. Faça furos na placa de montagem do painel para os furos de fixação do chassi. Tenha cuidado com os resíduos metálicos ao fazer ATENÇÃO furos de montagem no chassi SLC. Não faça furos na parte superior do chassi se um controlador e os módulos de E/S estiverem instalados.
  • Page 68 Chassi Modular do SLC 500™ 3. Coloque o chassi na placa de montagem e aperte os parafusos. Se os furos de fixação do chassi não estiverem ATENÇÃO alinhados antes de os parafusos serem apertados, utilize arruelas adicionais como calço para que o chassi não fique deformado devido ao aperto das porcas.
  • Page 69: Aterrar O Chassi

    Chassi Modular do SLC 500™ Aterramento do Chassi de E/S Para aterrar corretamente o chassi de E/S Consulte a página verifique a configuaracao de aterramento instale uma barra de aterramento central conecte o condutor de aterramento do equipamento conecte a condutor de aterramento do equipamento a barra de aterramento conecte uma barra de aterramento ao sistema de eletrodo de aterramento Verificação da Configuração de Aterramento Essa figura apresenta como fazer as conexões de aterramento do chassi à...
  • Page 70 Chassi Modular do SLC 500™ Instalação de uma Barra de Aterramento Central Cada gabinete deve conter uma barra de aterramento central. A barra de aterramento é a conexão comum para cada chassi dentro do gabinete e para o próprio gabinete. Se você ainda não instalou a barra de aterramento, consulte a publicação 1770-4.1, Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines.
  • Page 71 Chassi Modular do SLC 500™ Conexão do Condutor de Aterramento do Equipamento à Barra de Aterramento Conecte um condutor de aterramento diretamente de cada chassi a um parafuso individual na barra de aterramento. Montagem da barra Barra deAterramento Condutores de aterramentodo equipamento Terminal...
  • Page 72: Instalar O Cabo De Interconexao Do Chassi (Opcional)

    Chassi Modular do SLC 500™ Instalação do Cabo de Interconexão do Chassi (opcional) Para conectar até três chassis juntos (para um máximo de 30 ranhuras de E/S), instale o cabo de interconexão do chassi antes de conectar a fonte de alimentação. Chassi SLC onde o Controlador será...
  • Page 73: Especificacoes

    Chassi Modular do SLC 500™ 1746-P3 Chassi SLC Série B Não utilizado Terra Lógico do Não utilizado Controlador +24V DC DC Neut Aterramento Chassis Ground Aterramento Aterramento de Segurança Especificações Chassi SLC, Série B 1746-A4 1746-A7 1746-A10 1746-A13 dimensões (com os furos) - L x A x P 17.7 x 17.1 x 14.5 cm 28.2 x 17.1 x 14.5 cm 39.7 x 17.1 x 14.5 cm...
  • Page 74: Considerações Sobre Locais Perigosos

    Chassi Modular do SLC 500™ certification Equipamento de Controle Industrial Listado pelo UL, E.U.A. e Canadá Certificado pela CSA para Classe I, Divisão 2, Áreas Classificadas do Grupo A, B, C, D, E.U.A e Canadá Diretriz 89/336/EEC EMC, em conformidade com EN 50082-2 Imunidade Industrial EN 61326;...
  • Page 75: Mounting Dimensions

    Mounting Dimensions Dimensions de montage Einbauabmessungen Dimensioni per il montaggio Dimensiones de montaje Dimensoes de montagem 1746-A4 0.1 cm (0.04 in) 0.55 Dia. (0.217 in) 7.0 cm 1.1 cm Dia. (0.433 in) (2.76 in) 1746-A4 14.0 cm 15.8 cm 1746-A7 17.1 cm 14.0 cm (5.51 in)
  • Page 76 1746-A7 0.55 Dia. (0.217 in) 17.5 cm 1.1 cm Dia. (0.433 in) (6.89 in) 17.1 cm (6.73 in) 15.8 cm 14.0 cm (6.22 in) (5.51 in) 4.5 cm 0.55 cm Dia. (1.77 in) (0.217 in) 32.0 cm 1.4 cm (12.60 in) (0.55 in) 34.0 cm (13.39 in)
  • Page 77 1746-A13 5.5 cm (2.17 in) 10.5 cm 14.0 cm 0.55 Dia. 1.1 cm Dia. (0.433 in) (4.13 in) (5.51 in) (0.217 in) 17.1 cm (6.73 in) 15.8 cm 14.0 cm (6.22 in) (5.51 in) 14.0 cm 0.55 cm Dia. (5.51 in) 54.0 cm (0.217 in) 1.4 cm...
  • Page 78 Publication 1746-IN016C-MU-P - December 2003...
  • Page 80 Please contact your local Rockwell Automation representative for return States procedure. Allen-Bradley, Rockwell Automation, TechConnect, SLC, SLC 5/03, Data Highway Plus, DH+, RSLogix 500, and SLC 500 are trademarks of Rockwell Automation, Inc. Trademarks not belonging to Rockwell Automation are the property of their respective companies.

Ce manuel est également adapté pour:

1746-a41746-a71746-a101746-a13

Table des Matières