Husqvarna VIKING DESIGNER TOPAZ 25 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour VIKING DESIGNER TOPAZ 25:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
K E E P I N G T H E W O R L D S E W I N G ™

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna VIKING DESIGNER TOPAZ 25

  • Page 1 Mode d’emploi K E E P I N G T H E W O R L D S E W I N G ™...
  • Page 2 Cette machine à coudre à usage domestique est conçue pour répondre aux normes IEC/EN 60335-2-28 et UL1594. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les précautions de sécurité essentielles doivent toujours être respectées, y compris les suivantes : Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser cette machine à...
  • Page 3 • Ne débranchez pas la machine en tirant sur le cordon. Pour débrancher, saisissez la prise et non le cordon. • La pédale est utilisée pour faire fonctionner la machine. Évitez de placer d’autres objets sur la pédale. • N’utilisez pas la machine si elle est mouillée. •...
  • Page 5: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Sélectionner une police SEWING ADVISOR exclusif ™ Présentation de la machine Réglages de point Accessoires inclus Programmation Pieds-de-biche Menu « Mes points » Tableau de points – Points utilitaires Messages contextuels de couture Vue d'ensemble des points Polices TECHNIQUES DE COUTURE 47-60...
  • Page 6: Présentation De La Machine

    PRÉSENTATION DE LA MACHINE 15. Interrupteur d'abaissement des 29. Interrupteur ON/OFF, branchement griffes d'entraînement du cordon d'alimentation et de la 1. Capot pédale de commande 16. Barre à aiguille avec vis de serrage 2. Guide de pré-tension du fil d'aiguille 30.
  • Page 7: Accessoires Inclus

    BOÎTE À ACCESSOIRES Rangez les pieds-de-biche, canettes, aiguilles et autres accessoires dans la boîte à accessoires pour y accéder facilement. Laissez la boîte à accessoires sur la machine pour avoir une surface de travail plus grande et plane. PRÉSENTATION DE L'UNITÉ DE BRODERIE (Type BE19) 32.
  • Page 8: Pieds-De-Biche

    ACCESSOIRES INCLUS - non illustrés • Logiciel à télécharger • Mallette de transport (sur la machine à la livraison) • Pédale • Cordon d'alimentation • Aiguilles • Fil à broder • Morceaux de tissu et d'entoilage • Livre de broderies DESIGNER TOPAZ ™...
  • Page 9 Pied pour broderie/reprisage R Ce pied est destiné à la broderie, au patchwork, à la couture et la broderie en cercle, en piqué libre. Pied Senseur pour boutonnières 1 étape Quand il est posé sur la machine, la boutonnière est cousue sur une longueur adaptée à la taille du bouton renseignée dans la machine.
  • Page 10: Tableau De Points - Points Utilitaires

    TABLEAU DE POINTS – POINTS UTILITAIRES Point Nº de Nom du point Pied-de-biche Application point Boutonnière à Pied Boutonnière standard pour la plupart des épaisseurs de tissu. renfort Senseur pour boutonnières 1 étape/C Point droit, Pour tous types de couture. Sélectionnez l'une des 29 positions d'aiguille. aiguille au milieu Point extensible,...
  • Page 11 Point Nº de Nom du point Pied-de-biche Application point Point cocotte Pour assembler deux morceaux de tissu dont les bords sont finis et pour les fronces élastiques. Point de Pour raccommoder et repriser de petits trous dans les vêtements de travail, les jeans, raccommodage les nappes et autres.
  • Page 12: Vue D'ensemble Des Points

    VUE D'ENSEMBLE DES POINTS Menu 1 : Points utilitaires Menu 2 : Points de quilt Menu 3 : Points fantaisie et traditionnels Menu 4 : Points décoratifs Les points 0 à 9 sont les mêmes dans les quatre menus de points. POLICES BLOCK CYRILLIC ET HIRAGANA...
  • Page 13: Installation

    INSTALLATION Cette section du Guide de l'utilisateur va vous aider à démarrer avec votre machine. Vous apprendrez comment enfiler la machine, bobiner la canette, changer d'aiguille et de pied-de-biche ainsi qu'installer le logiciel.
  • Page 14: Déballage

    4. Essuyez la machine, en particulier autour de l'aiguille et de la plaque à aiguille, afin d'ôter d'éventuelles poussières avant de coudre. Remarque : votre machine à coudre et à broder HUSQVARNA VIKING DESIGNER TOPAZ 25 est réglée pour vous donner ®...
  • Page 15: Port Usb

    PORT USB Du côté droit de votre machine, vous trouverez un port USB où brancher votre clé USB. Remarque : vérifiez que la clé USB que vous utilisez est au format FAT32. BRANCHER ET DÉBRANCHER DU PORT USB Insérez la clé USB dans le port USB situé sur le côté droit de votre machine.
  • Page 16: Broches Porte-Bobine Et Porte-Bobines

    BROCHES PORTE-BOBINE ET PORTE-BOBINES Votre machine à coudre est équipée de deux broches porte-bobine, une broche principale et une broche repliable. Les broches porte-bobine sont conçues pour tous les types de fils. La broche porte-bobine principale est réglable et peut être utilisée en position horizontale (le fil se déroule de la bobine qui reste immobile) ou en position verticale (la bobine de fil tourne).
  • Page 17: Enfilage Du Fil Supérieur

    ENFILAGE DU FIL SUPÉRIEUR Assurez-vous que le pied-de-biche et l'aiguille sont en position haute Appuyez sur l'interrupteur ON/OFF pour le mettre sur « O ». 4. Continuez d'enfiler dans le sens indiqué par les flèches. 1. Placez la bobine de fil sur la broche porte-bobine, puis le Passez le fil depuis la droite dans la fente située sur le porte-bobine sur la broche comme sur la figure 14.
  • Page 18: Enfile-Aiguille

    ENFILE-AIGUILLE L'aiguille doit être en position haute pour utiliser l'enfile- aiguille intégré. Nous vous recommandons également d'abaisser le pied-de-biche. 1. Utilisez la poignée pour abaisser l'enfile-aiguille complètement vers le bas, en attrapant le fil sous le guide (A). 2. Poussez pour amener l'enfile-aiguille vers l'avant jusqu'à ce que les brides métalliques touchent l'aiguille.
  • Page 19: Enfilage De L'aiguille Double

    Remarque : n'utilisez que des aiguilles ENFILAGE DE L'AIGUILLE DOUBLE doubles symétriques (C). N'utilisez pas ce type d'aiguilles doubles (D), elles pourraient Appuyez sur l'interrupteur ON/OFF pour le mettre sur « O ». endommager votre machine à coudre. 1. Insérez une aiguille double. 6.
  • Page 20: Bobinage De La Canette Avec La Machine Enfilée

    (C). 3. Guidez le fil dans le trou de la canette (D), de l'intérieur vers l'extérieur. Remarque : si vous utilisez des canettes HUSQVARNA VIKING ® plus anciennes qui n'ont pas de trou, enroulez le fil plusieurs fois autour de la canette pour commencer.
  • Page 21: Bobinage De La Canette Avec La Broche Porte-Bobine Repliable

    1. Placez une canette vide sur l'axe du bobineur en haut de la machine. La canette ne peut être posée que dans un sens, avec le logo dirigé vers le haut. Utilisez uniquement des canettes HUSQVARNA VIKING d'origine. ® 2. Dépliez la broche porte-bobine repliable. Placez un porte- bobine et un rond de feutrine sous la bobine.
  • Page 22: Tension Du Fil

    TENSION DU FIL Votre machine règle automatiquement la meilleure tension de fil pour le point et le tissu sélectionnés. Allez dans le menu RÉGLAGES pour régler la tension de fil pour les fils, les techniques ou les tissus spéciaux (voir page 30). TENSION CORRECTE ET INCORRECTE DU FIL Pour mieux comprendre le fonctionnement de la tension du fil, cousez quelques points droits avec différents réglages.
  • Page 23: Abaissement Des Griffes D'entraînement

    ABAISSEMENT DES GRIFFES D'ENTRAÎNEMENT Les griffes d'entraînement s'abaissent quand vous déplacez l'interrupteur, situé sur l'avant du bras libre, vers la droite. Placez l'interrupteur sur la gauche si vous voulez relever les griffes d'entraînement. Les griffes d'entraînement se relèvent quand vous commencez à coudre. Elles doivent être abaissées pour coudre les boutons et pour la couture en piqué...
  • Page 24: Aiguilles

    AIGUILLES L'aiguille de la machine à coudre joue un rôle important dans une couture réussie. Utilisez uniquement des aiguilles de qualité. Nous recommandons les aiguilles du système 130/705H. Aiguille universelle (A) Les aiguilles universelles ont une pointe légèrement arrondie et existent dans de nombreuses tailles.
  • Page 25: Fils

    FILS ENTOILAGES Il existe aujourd'hui de nombreux fils sur le marché. Ils ont été Entoilages déchirables conçus pour des usages différents. Les entoilages déchirables sont utilisés avec des tissus tissés stables. Placez l'entoilage sous le tissu pour la couture Fil à coudre multi-usage décorative ou encerclez-le avec le tissu pour broder.
  • Page 26: Logiciel Complémentaire (Pc)

    Rendez-vous sur le site HUSQVARNA VIKING à ® Un pack logiciel pour PC est disponible pour votre machine l'adresse à coudre et à broder HUSQVARNA VIKING DESIGNER ® www.husqvarnaviking.com et cherchez votre machine à TOPAZ 25. Il ajoute les fonctions suivantes : ™...
  • Page 27: Réglages Et Boutons De Fonctions

    RÉGLAGES ET BOUTONS DE FONCTIONS Ce chapitre du guide de l'utilisateur vous fera parcourir les paramètres et les boutons de fonctions de base de votre machine.
  • Page 28: Boutons De Fonctions (Les Fonctions Du Mode Broderie Sont Entre Parenthèses)

    BOUTONS DE FONCTIONS (les fonctions du mode broderie sont entre parenthèses) 1. START/STOP Appuyez sur ce bouton pour démarrer et arrêter la couture ou Remarque : la fonction FIX Auto peut être annulée dans le menu la broderie lorsque vous n'utilisez pas la pédale. Appuyez sur RÉGLAGES (voir page 31).
  • Page 29: Exclusive Sensor System

    BOUTONS DE FONCTIONS (les fonctions du mode broderie sont entre parenthèses) biche sont en position relevée, seul le pied-de-biche s'abaisse relever le pied-de-biche sur sa position de pivotement ou de quand vous appuyez sur la pédale pour la première fois. flottement au-dessus du tissu pour en faciliter le positionnement.
  • Page 30: Fonctions Du Panneau Tactile

    FONCTIONS DU PANNEAU TACTILE 10. MENU DE POINTS/TÉLÉCHARGER UN MOTIF Appuyez pour ouvrir le Menu de sélection de points. Appuyez lorsque la clé USB Embroidery Stick est branchée pour télécharger un motif. 11. MENU DE POLICES Appuyez pour ouvrir le Menu de polices pour sélectionner une police.
  • Page 31 20. BOUTONS DE SÉLECTION DE POINT 28. BOUTON INFO DE BRODERIE En appuyant sur un des boutons 0 à 9, vous sélectionnez Appuyez sur ce bouton avant de charger un motif pour immédiatement le point représenté sur ce bouton. connaître sa taille, ainsi que le nombre de couleurs et de points.
  • Page 32: Menu Réglages

    MENU RÉGLAGES Vous pouvez changer les réglages de machine préréglés et ajuster manuellement les fonctions automatiques dans le menu RÉGLAGES. Ouvrez le menu en appuyant sur le bouton du menu RÉGLAGES (A) et sélectionnez les réglages que vous souhaitez faire en appuyant sur les boutons fléchés haut/bas (B).
  • Page 33 PIED SENSEUR AUTO (EN MODE COUTURE UNIQUEMENT) Utilisez le bouton OK pour activer ou désactiver la fonction de pivotement automatique pour relever le pied-de-biche, par exemple lorsque l'arrêt a lieu avec l'aiguille en bas. Le réglage par défaut (fonction activée) est rétabli lorsque vous éteignez la machine.
  • Page 34 ÉQUILIBRE DE BOUTONNIÈRE (EN MODE COUTURE UNIQUEMENT) Si le pied Senseur pour boutonnières 1 étape n'est pas installé ou si vous sélectionnez le point 01:25, les colonnes du point de boutonnière seront cousues dans des sens différents. Sur certains tissus, les colonnes peuvent alors avoir une densité...
  • Page 35: Mode Couture

    MODE COUTURE Dans ce chapitre, vous trouverez toutes les informations de base dont vous avez besoin pour commencer à coudre. Vous apprendrez à sélectionner, ajuster et programmer des points et prendrez connaissance des messages contextuels les plus courants en mode couture.
  • Page 36: Présentation

    MODE COUTURE Le mode Couture est le premier qui s'affiche sur l'écran après avoir allumé la machine, quand l'unité de broderie n'est pas installée. Vous trouvez là les informations de base dont vous avez besoin pour commencer à coudre. C'est également à cet endroit que vous réglez les paramètres de votre point.
  • Page 37: Sélectionner Un Point

    18. La densité de point est affichée au lieu de la longueur de point quand une boutonnière, un renfort ou un point de raccommodage sont sélectionnés ou quand un point fantaisie est sélectionné et que l'on appuie sur ALT. Réduisez ou augmentez la densité du point en appuyant sur Longueur de point –...
  • Page 38: Sewing Advisor ™ Exclusif

    SEWING ADVISOR EXCLUSIF ™ Votre machine à coudre est équipée de la fonction exclusive HUSQVARNA VIKING SEWING ADVISOR . La ® ™ fonction exclusive SEWING ADVISOR programme ™ automatiquement le point, la longueur de point, la largeur de point, la tension de fil, la vitesse de couture et la pression du pied senseur les mieux adaptés à...
  • Page 39: Réglages De Point

    SÉLECTION DU TISSU TECHNIQUE DE COUTURE crêpe, organdi, batiste, soie, lainages, coud deux épaisseurs de tissu ensemble. A TISSÉ FIN : 1 COUTURE : etc. pour surfiler les bords du tissu afin de 2 SURFILAGE : calicot, tissus de quilting, crêpe de B TISSÉ...
  • Page 40 DENSITÉ DE POINT (3) Si vous avez sélectionné une boutonnière, l'écran affiche le réglage de densité au lieu de la longueur du point. Vous pouvez alors modifier la densité en appuyant sur les boutons + et –. Si vous appuyez sur le bouton Alterner l'affichage (A), l'écran affiche le réglage de densité...
  • Page 41: Programmation

    (par exemple j, p, y), la hauteur des majuscules sera réduite. Les mots « Husqvarna » et « VIKING » sont dans le même programme. Tout le texte à coudre sur le même ouvrage doit être introduit dans le même programme pour vous assurer que toutes les...
  • Page 42 AJOUT DE POINTS OU DE LETTRES À UN AUTRE EMPLACEMENT Si vous voulez ajouter un point ou une lettre à un autre emplacement dans le programme, déplacez le curseur en appuyant sur les boutons fléchés. Le point ou la lettre sera inséré à droite du curseur. Remarque : Quand vous programmez des lettres, appuyez sur le bouton fléché...
  • Page 43 RÉGLAGE DE L'ENSEMBLE DU PROGRAMME DE POINTS Les réglages qui affectent l'ensemble du programme et pas seulement les points individuels se font en mode Couture. Appuyez sur le bouton PROG, sur le bouton Start/Stop ou sur la pédale pour quitter le mode Programmation et passer au mode Couture.
  • Page 44: Menu « Mes Points

    MENU « MES POINTS » Le menu Mes Points est votre menu personnel dans lequel vous pouvez enregistrer et réutiliser vos programmes ou vos points favoris avec vos réglages personnels. Ce menu contient 12 mémoires. Chaque mémoire dispose d'un espace maximum de 20 points. ENREGISTREMENT D'UN POINT OU D'UN PROGRAMME Appuyez sur le bouton Mes Points (A) depuis le mode...
  • Page 45: Messages Contextuels De Couture

    MESSAGES CONTEXTUELS DE COUTURE Bobinage de canette en cours Ce message contextuel s'affiche lorsque le bobineur de canette est poussé sur la droite et que le bobinage de canette est en cours. Pied-de-biche trop haut Votre machine ne piquera pas s'il y a trop de tissu sous le pied-de-biche.
  • Page 46 Ce point ne peut pas être cousu avec la sécurité de largeur de point activée Ce message contextuel s'affiche lorsque la machine est réglée sur sécurité de largeur de point et que vous sélectionnez un point de plus de 0 mm de large. Refaire la boutonnière ? Si vous êtes en train de coudre une boutonnière et que vous vous arrêtez pour régler le paramètre de longueur, cette...
  • Page 47 Enlevez le fil sous la plaque à aiguille et dans la zone de canette Quand ce message s'affiche, vous devez nettoyer la zone se trouvant sous la plaque à aiguille pour en retirer les fils et les peluches afin de permettre au coupe-fil sélectif de couper correctement.
  • Page 48 Supprimer le programme ? Ce message contextuel vous demandera de confirmer que vous avez choisi de supprimer un programme entier dans le mode Programmation. Sélectionnez Oui ou Non à l'aide des boutons fléchés et appuyez sur OK. La combinaison de commandes est incorrecte Ce message s'affiche si vous programmez des points ou des lettres et que vous essayez d'insérer une commande STOP, FIX ou Coupe-fil Sélectif dans un programme de points dans...
  • Page 49: Techniques De Couture

    TECHNIQUES DE COUTURE Cette section du mode d'emploi vous guidera à travers les techniques de couture de la fonction exclusive SEWING ADVISOR ainsi qu'à travers ™ d'autres techniques de couture de base et vous expliquera comment utiliser les points spéciaux de votre machine.
  • Page 50: Techniques De Couture De Base

    TECHNIQUES DE COUTURE DE BASE ASSEMBLAGE Une couture simple permet d'assembler deux morceaux de tissu avec un surplus de couture qui sera en général ouvert au fer à repasser. Dans la plupart des cas, les bords du surplus de couture sont finis avec un point de surfilage avant de réaliser la couture.
  • Page 51 SURFILAGE Surfilez les bords du tissu afin de l'empêcher de s'effilocher et de lui permettre d'être posé à plat. Il est plus facile de surfiler un vêtement avant de l'assembler. Le pied-de-biche J est recommandé pour les tissus fins et moyens afin d'éviter qu'ils ne froncent sur le bord.
  • Page 52 COUTURE ET SURFILAGE Le point d'assemblage/surfilage assemble et surfile les bords en une seule fois. Il existe un certain nombre de points d'assemblage/surfilage différents sur votre machine. Votre système exclusif SEWING ADVISOR sélectionne celui qui ™ convient le mieux à votre tissu et effectue tous les réglages automatiquement.
  • Page 53 BÂTI Le bâti est une couture temporaire pour essayer des vêtements, froncer et marquer des repères. La fonction exclusive SEWING ADVISOR règle ™ automatiquement le point sur une grande longueur et réduit la tension pour que les fils soient faciles à enlever ou à tirer pour le fronçage.
  • Page 54 OURLET La technique Ourlet de votre système exclusif SEWING ADVISOR sélectionne l'ourlet visible ou surpiqué le mieux adapté ™ au type et à l'épaisseur de votre tissu. Pour les étoffes tissées, le cuir et le vinyle, un point droit est sélectionné. Pour les tissus extensibles, des points extensibles sont sélectionnés.
  • Page 55 COUTURE DE BOUTONNIÈRES Les boutonnières de votre machine à coudre sont spécialement réglées pour différents types de tissus et de vêtements. Pour en savoir plus sur les différentes boutonnières et quand les utiliser, étudiez le tableau de points dans le chapitre de présentation.
  • Page 56 Boutonnière manuelle Une boutonnière peut également être cousue point par point sans le pied Senseur pour boutonnières 1 étape. Utilisez le bouton de marche arrière pour régler la longueur de la boutonnière. 1. Posez le pied-de-biche C. 2. Positionnez le tissu et l'entoilage sous le pied-de-biche. Utilisez les repères sur l'ergot gauche du pied pour boutonnières pour positionner le bord du vêtement.
  • Page 57 COUTURE DE BOUTONS Cousez des boutons, des boutons pression, des crochets et des oeillets très rapidement grâce à votre machine à coudre. Sélectionnez le tissu que vous êtes en train d'utiliser et le point de couture de boutons 1:9. 1. Enlevez le pied-de-biche et abaissez les griffes d'entraînement.
  • Page 58 COUTURE DE FERMETURES À GLISSIÈRE Le pied pour fermeture à glissière E peut être posé à droite ou à gauche de l'aiguille, pour qu'il soit facile de coudre près du bord des dents de la fermeture. Pour coudre l'autre côté de la fermeture, repositionnez le pied pour fermeture à...
  • Page 59 REPRISAGE ET RACCOMMODAGE Le raccommodage d'un petit trou ou d'un accroc avant qu'il ne s'agrandisse peut sauver un vêtement. Choisissez un fil fin d'une couleur la plus proche possible de celle de votre vêtement. 1. Placez le tissu en place sous le pied-de-biche. 2.
  • Page 60: Quilting

    QUILTING Un quilt comprend généralement trois couches, deux couches de tissu avec une couche de molleton disposée entre. Pour coudre les trois couches ensemble, vous pouvez choisir parmi une grande variété de points et de techniques. Une fois le quilting terminé, repliez-en simplement les bords ou faites-en des coussins, de l'art vestimentaire ou d'autres ouvrages plus petits.
  • Page 61: Points Spéciaux

    POINTS SPÉCIAUX Les points de techniques de couture spéciales sont cousus avec un pied-de-biche spécial (optionnel) pour créer des effets étonnants. Ces points portent les numéros 4:46-49. Une fois l'option sélectionnée, ceci est indiqué par l'icône du pied-de-biche optionnel (A) sur l'écran graphique. Les points de techniques de couture spéciales sont illustrés et décrits ci-dessous. Point Numéro Pied-de-biche...
  • Page 62: Points De Smock

    POINTS DE SMOCK Le point de smock est une technique utilisée pour froncer le tissu, afin de pouvoir l'étirer. Les points de smock sont utilisés depuis le Moyen-âge et sont couramment employés dans les vêtements où les boutons n'étaient pas souhaitables. Le tissu était froncé...
  • Page 63: Réglages De Broderie

    RÉGLAGES DE BRODERIE Ce chapitre du Guide de l'utilisateur va vous aider à vous familiariser avec la broderie.
  • Page 64: Présentation De L'unité De Broderie

    Les 25 motifs de la DESIGNER TOPAZ sont également ™ disponibles sur notre site Internet pour être utilisés comme sauvegarde. Rendez-vous sur le site HUSQVARNA VIKING ® sur www.husqvarnaviking.com, cliquez sur Assistance et sélectionnez DESIGNER TOPAZ 25. Un code vous sera ™...
  • Page 65: Connecter L'unité De Broderie

    CONNECTER L'UNITÉ DE BRODERIE 1. Retirez la boîte à accessoires. 2. Une prise se trouve à l'arrière de la machine (A). Faites glisser l'unité de broderie sur le bras libre de la machine jusqu'à ce qu'elle s'enfonce solidement dans la prise. Au besoin, utilisez le pied de réglage de niveau afin que la machine et l'unité...
  • Page 66: Encercler Le Tissu

    ENCERCLER LE TISSU Pour obtenir les meilleurs résultats de broderie, placez une feuille d'entoilage sous le tissu. Lorsque vous encerclez l'entoilage et le tissu, assurez-vous qu'ils sont tendus et bien encerclés. 1. Ouvrez le système d'attache (A) sur le cercle extérieur et desserrez la vis (B).
  • Page 67: Commencer La Broderie

    COMMENCER LA BRODERIE 1. Posez l'unité de broderie. La machine démarre en mode Broderie. Un message contextuel vous demande de dégager la zone de broderie pour le calibrage. Appuyez sur OK pour calibrer et mettre le bras de broderie en position de départ.
  • Page 68 8. Après avoir piqué quelques points, la machine s'arrête et un message contextuel s'affiche sur l'écran graphique pour vous demander de couper le bout de fil. Coupez le fil et appuyez sur Start/Stop pour continuer à broder. Remarque : si l'option « Coupe automatique de point sauté » est activée dans le menu RÉGLAGES, la machine coupe automatiquement les bouts de fil et ne s'arrête pas.
  • Page 69: Mode Broderie

    MODE BRODERIE Dans cette section, vous apprendrez à charger, ajuster et broder vos motifs.
  • Page 70: Mode Broderie

    MODE BRODERIE Dans le mode Broderie, vous pouvez ajuster la position et la taille de vos motifs et les coudre. La machine passe automatiquement en mode Broderie lorsque l'unité de broderie est en place. Les fonctions à utiliser pour broder sont alors affichées.
  • Page 71: Charger Un Motif

    Sélectionnez le fichier de police que vous souhaitez charger et appuyez sur OK pour confirmer. Un éditeur de texte s'ouvre. Créez des polices de broderie supplémentaires à partir de polices disponibles sur votre PC avec le logiciel HUSQVARNA VIKING QuickFont, qui peut se télécharger sur ®...
  • Page 72: Informations De Broderie

    SUPPRIMER UNE LETTRE Pour supprimer une lettre, sélectionnez-la avec le curseur en appuyant sur les boutons fléchés, puis appuyez sur le bouton Supprimer (A). Pour supprimer la totalité du programme, placez le curseur à gauche de la première position et appuyez sur le bouton Supprimer. Un message contextuel s'affiche pour vous demander de confirmer la suppression.
  • Page 73: Ajuster Des Motifs

    AJUSTER DES MOTIFS De nombreuses options permettent d'ajuster vos motifs. Faites toujours les réglages avant de commencer à broder. Les réglages s'affichent sur l'écran graphique. Si vous modifiez les chiffres de largeur et de hauteur, ils apparaîtront en blanc sur fond noir. Les modifications sont aussi visibles sur l'écran graphique.
  • Page 74: Options De Cercle

    OPTIONS DE CERCLE Appuyez sur le bouton d'options de cercle (A) pour ouvrir une liste d'options de cercle. Utilisez les boutons fléchés haut/bas pour faire une sélection et confirmez en appuyant sur le bouton OK. Fermez le menu d'options de cercle en appuyant une fois de plus sur le bouton d'options de cercle ou sélectionnez la position du point actuel.
  • Page 75: Fonctions De Broderie

    FONCTIONS DE BRODERIE BRODERIE UNICOLORE (MONOCHROME) Appuyez sur le bouton STOP (1) pour annuler les arrêts couleur si vous voulez coudre un motif d'une seule couleur. Remarque : si la fonction de coupe automatique de point sauté est activée dans le menu RÉGLAGES, elle sera encore active entre les blocs de couleur.
  • Page 76: Messages Contextuels De Broderie

    MESSAGES CONTEXTUELS DE BRODERIE Calibrage de l'unité de broderie Lorsque l'unité de broderie est installée, un message contextuel vous demande de retirer le cercle et de dégager la zone autour de la machine pour calibrer le bras de broderie. Il vous sera également rappelé...
  • Page 77 Niveau de fil de canette bas Lorsque le fil de canette touche à sa fin, un message contextuel s'affiche pour vous avertir que vous allez bientôt devoir changer la canette. Cela vous donne la possibilité de planifier le moment où vous changerez la canette. Si vous voulez continuer à...
  • Page 78 Les données de la clé USB sont illisibles Ce message contextuel s'affiche lorsque votre machine à coudre ne peut pas accéder aux informations contenues sur la clé USB. La clé en question peut être endommagée ou n'est pas compatible avec la machine à coudre. Appuyez sur le bouton OK pour fermer le message.
  • Page 79: Entretien De Votre Machine

    ENTRETIEN DE VOTRE MACHINE Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur la manière de prendre soin de votre machine ainsi qu'un guide de dépannage.
  • Page 80: Nettoyage De La Machine

    Remarque : ne soufflez pas dans la zone du compartiment de canette. La poussière et les peluches seraient projetées dans votre machine. Remarque : lorsque vous utilisez les aiguilles Cutwork pour broderie HUSQVARNA VIKING , vous devez nettoyer la zone de canette ®...
  • Page 81: Dépannage

    ? Réduisez la hauteur • Nettoyez le compartiment de canette. de pivotement du pied-de-biche dans le menu de réglages. La canette se bobine de manière irrégulière ? • Consultez votre distributeur HUSQVARNA VIKING ® • Vérifiez l'enfilage pour le bobinage de la canette. agréé pour l'entretien. ntrEtiEn dE votrE machinE...
  • Page 82 Si malgré l'application de ces informations de dépannage, distributeur agréé HUSQVARNA VIKING vous avez encore des problèmes de couture, faites vérifier ® votre machine par votre distributeur agréé HUSQVARNA La machine ne pique pas ? VIKING . Si elle présente un problème spécifique, faites des ®...
  • Page 83: Index

    INDEX Branchement du cordon de la pédale de commande ....12 Brancher le cordon d’alimentation et la pédale ......12 Branchez la clé USB de broderies ..........75 Bras libre ..................4, 13 Broche porte-bobine ..............4 Abaissement des griffes d’entraînement ........21 Broche porte-bobine auxiliaire ..........4, 14, 17 Abaissement du pied-de-biche ............
  • Page 84 Couture ..................37, 48 Couture de boutonnières ............53-54 Graissage ..................78 Couture de boutons ..............55 Griffes d’entraînement ..............21 Couture du programme de points ..........41 Guide de pré-tension du fil ............4, 15 Couture/Surfilage ..............37, 50 Guide-fil ..................15 Couvercle ..................4 Couvercle de la canette .............4, 19 Création d’un programme de points ..........
  • Page 85 Mes Cercles ..................32 Poignée ....................4 Mes points ............28, 35, 37, 39, 41, 42 Point actuel ..................72 Messages contextuels, broderie ........... 74 Point utilitaire B ................6 Messages contextuels, couture ............ 43 Points ....................10 Mise en place de la canette ............19 Points à...
  • Page 86 à jour des logiciels, il est possible que vous trouviez certaines différences entre le logiciel de la machine et celui décrit dans le Guide de l'utilisateur. Consultez votre distributeur local agréé HUSQVARNA VIKING ® et ne manquez pas de visiter notre site Internet www.
  • Page 87: Propriété Intellectuelle

    DESIGNER TOPAZ, SEWING ADVISOR, PICTOGRAM et EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM sont des marques déposées de KSIN Luxembourg II, S.ar.l. HUSQVARNA et le « H couronné » sont des marques déposées de Husqvarna AB. Toutes les marques déposées sont utilisées sous licence de VSM Group AB.
  • Page 88 www.husqvarnaviking.com...

Table des Matières