Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur
F A I R E C O U D R E L A T E R R E E N T I È R E ™

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna VIKING Designer Ruby

  • Page 1 Guide de l’utilisateur F A I R E C O U D R E L A T E R R E E N T I È R E ™...
  • Page 2: Danger - Pour Réduire Le Risque D'électrocution

    Cette machine à coudre à usage familial est conçue pour répondre aux normes EC/EN 60335-2-28 et UL1594 IMPORTANT : INSTRUCTIONS DE SECURITE Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les précautions de sécurité essentielles doivent tou jours être res pec tées, y compris les suivantes : Lire toutes les instructions avant d’utiliser cette machine à...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES MENU POINTS Comment sélectionner un point ........3:3 1 Faites connaissance avec votre machine 1:5 MENU POLICES Sélectionner une police ...........3:3 VUE D’ENSEMBLE DE LA MACHINE MENU MOTIFS Face arrière ...............1:6 Sélectionner un motif .............3:4 Zone d’aiguille ..............1:6 EMBROIDERY ADVISOR™...
  • Page 4 5 Programmation COMMENT SÉLECTIONNER DES MOTIFS 7:10 Sélection avancée ............7:10 INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LE MODE PROGRAMMATION PROGRAMMER DES POLICES DE BRODERIE 7:11 PROGRAMMATION – VUE D’ENSEMBLE DES ICÔNES 5:2 MESSAGES CONTEXTUELS DE POUR PROGRAMMER EN MODE COUTURE MODIFICATION DE BRODERIE 7:12 POUR PROGRAMMER DANS 8 Couture de broderie...
  • Page 5: Faites Connaissance Avec Votre Machine

    FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE MACHINE...
  • Page 6: Vue D'ensemble De La Machine

    VUE D’ENSEMBLE DE LA MACHINE Capot Guide de pré-tension du l Disques extérieurs de tension du l Releveur de l Fentes d’en lage Disque extérieur de tension pour le bobinage de canette Coupe- l Voyants LED Plaque à aiguille 10. Couvercle de la canette 11.
  • Page 7: Coffret- Accessoires

    COFFRET- ACCESSOIRES Le coffret-accessoires contient des compartiments spéciaux pour les pieds-de-biche et les canettes, ainsi qu’un logement pour les aiguilles et les autres accessoires. Rangez les accessoires dans le coffret de façon à ce qu’ils soient facilement accessibles. 35. Espace pour accessoires 36.
  • Page 8: Accessoires Inclus - Ne Gurent Pas Sur L'image

    ACCESSOIRES INCLUS – Ne gurent pas sur l’image • CD de 5D™ Embroidery Machine Communication • Mallette de transport ( xée sur la machine à la livraison) • Ciseaux • Pédale • Cordon d’alimentation • Câble USB pour ordinateur • Aiguilles •...
  • Page 9 Pied bordeur J Ce pied s’utilise pour sur ler et réaliser des coutures simples ; les points ont une largeur comprise entre 5,0 et 5,5 mm. Les points se forment au-dessus de la cheville, ce qui empêche le bord du tissu de faire des plis. Pied P pour patchwork 1/4’’...
  • Page 10: Points

    POINTS A – Points utlitaires Point pour la couture et le reprisage de vêtements. Pied-de- Point Nom du point biche A1, A2, A3 – Point droit, aiguille placée à gauche, au milieu et à droiten Pour tous types de couture. Ef eurez la largeur de point et l’inversion latérale d’image pour sélectionner 29 positions d’aiguille différentes.
  • Page 11 Pied-de- Point Nom du point biche A25 – Point d’ourlet invisible dans du tissé Ourlets invisibles dans des tissus tissés moyens et épais. A26 – Point bord coquille Pour les bordures, à coudre sur le bord des tissus extensibles légers et sur le biais des tissus tissés. A27 –...
  • Page 12: B - Points Pour Boutonnière

    B - Points pour boutonnière Différents styles de boutonnières, d’oeillets et couture de boutons. Point Nom du point Pied-de-biche B1 – Boutonnière à renfort Pied Senseur pour boutonnières / C Pour la plupart des tissus épais. B2 – Boutonnière ronde Pied Senseur pour boutonnières / C Pour les chemisiers et les vêtements d’enfants.
  • Page 13 C – Points pictogramme D – Points à l’ancienne Éléments de pictogramme en bourdon Pour les jours, les smocks et la couture pour programmer des motifs de point de dentelle et de bordures. de bourdon originaux. E – Points de quilting F –...
  • Page 14 G – Points pour enfants H – Points feston Points convenant à la couture de Créez des détails et nissez les bords vêtements et d’ouvrages pour enfants. avec de superbes points de feston. J – Points vintage Une sélection de points de quilting pour le quilting Crazy Patch et la couture décorative.
  • Page 15 K – Points Omnimotion L – Points décoratifs Programmez ces points dans un nombre illimité de Pour la couture décorative. combinaisons. Les points sont formés avec un mouvement latéral. Le point peut atteindre une large de 40 mm ou plus. M –...
  • Page 16 S – Points à 4 directions T – Points à 8 directions Pour la couture directionnelle et la Point droit et point droit renforcé dans couture de pièces en utilisant le bras 8 directions différentes sans tourner le libre. tissu. U –...
  • Page 17: Z- Points De Tapering Décoratifs

    Z- Points de tapering décoratifs Points décoratifs avec tapering. Alphabet Block Alphabet Outline block Alphabet Brush Line 1:17 AITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE MACHINE...
  • Page 18 Alphabet Script Alphabet Cyrillic Alphabet Hiragana 1:18...
  • Page 19: Installation

    INSTALLATION...
  • Page 20: Déballage

    DÉBALLAGE Placez la boîte sur une surface plate et rigide. Enlevez la mallette de transport de la machine par le haut. Soulevez votre machine pour la sortir de la boîte et retirez l’emballage extérieur. Retirez tout les autres matériaux d’emballage et le sac en plastique.
  • Page 21: Bras Libre

    BRAS LIBRE Glissez le coffret à accessoires sur la gauche quand vous voulez l’enlever et utiliser le bras libre. Utilisez le bras libre pour coudre plus facilement des jambes de pantalon et des ourlets de manches. Pour remettre le coffret à accessoires en place, glissez-le sur la machine jusqu’à...
  • Page 22: Enfilage Du Fil Supérieur

    ENFILAGE DU FIL SUPÉRIEUR Assurez-vous que le pied-de-biche est relevé et que l’aiguille est en position haute. Placez la bobine de l sur la broche porte-bobine, puis le porte-bobine sur la broche comme sur la gure, page 2:3. Broche porte-bobine en position horizontale: Passez le l au-dessus et derrière le guide- l de pré- tension (A) puis sous le guide- l (B).
  • Page 23: Coupe-Fil

    ENFILAGE DE L’AIGUILLE DOUBLE Remplacez l’aiguille habituelle par une aiguille double. Assurez-vous que le pied-de-biche et l’aiguille sont en position haute. Relevez la broche porte-bobine complètement à la verticale. Bloquez-la sur cette position en appuyant légèrement dessus. Placez le grand porte-bobine. Pour les bobines plus petites que le porte-bobine moyen, placez un rond de feutrine sous la bobine de l.
  • Page 24: Bobinage De La Canette

    à bobiner. Une fois le bobinage commencé, coupez le surplus de l. Note : si vous utilisez des canettes HUSQVARNA VIKING® Note : il est important de couper le bout de l près de la canette.
  • Page 25: Bobinage De Canette Durant La Broderie Ou La Couture .2

    BOBINAGE DE CANETTE DURANT LA BRODERIE OU LA COUTURE Relevez la broche porte-bobine repliable. Placez un grand porte-bobine approprié, un rond de feutrine et une bobine de l sur la broche porte-bobine. Amenez le l de canette autour du disque de tension de l (A) et passez-le dans le guide- l (B) comme sur la gure.
  • Page 26: Changer L'aiguille

    CHANGER L’AIGUILLE Utilisez le trou de l’outil multi usage pour tenir l’aiguille. Desserrez la vis de l’aiguille. Retirez l’aiguille. Insérez la nouvelle aiguille à l’aide de l’outil multi usage. Poussez la nouvelle aiguille vers le haut, avec le côté plat vers l’arrière, jusqu’à ce qu’elle ne puisse pas aller plus haut.
  • Page 27: Fils

    FILS ENTOILAGES Il existe aujourd’hui de nombreux ls sur le marché. Ils ont Entoilages déchirables été conçus pour des usages différents. Les entoilages déchirables sont utilisés avec des tissus tissés stables. Placez l’entoilage sous le tissu pour la couture Fil à coudre multi usage décorative ou encerclez-le avec le tissu pour broder.
  • Page 28: Ports Usb

    PORTS USB Votre machine dispose de deux ports USB : un qui permet de connecter la machine à coudre à votre ordinateur, et l’autre pour brancher votre clé USB Embroidery Stick, un lecteur de CD optionnel, un hub USB optionnel ou une souris optionnelle.
  • Page 29: Connecter La Machine À Votre Ordinateur

    RUBY™. Sous Envoyer I ou Envoyer 2, sélectionnez la machine à votre l’ordinateur. machine à coudre et à broder HUSQVARNA VIKING® Lorsque le logiciel du CD est installé et que la machine et DESIGNER RUBY™. Il est recommandé de régler le l’ordinateur sont connectés via le câble USB, vous pouvez...
  • Page 30: Comment Lancer Les Programmes

    Véri cation du système (System Check) et accès en ligne HUSQVARNA VIKING® autorisé pour des mises à jour aux mises à jour recommandées pour votre machine à de votre machine et du guide de l’utilisateur.
  • Page 31: Réglages Et Fonctions

    RÉGLAGES ET FONCTIONS...
  • Page 32: Ecran Couleur Tactile Interactif

    Ce chapitre du guide de l’utilisateur vous fera parcourir les paramètres et les fonctions de base de votre machine. Vous apprendrez à naviguer parmi les fonctions et les paramètres de l’écran couleur tactile interactif et à utiliser les boutons de fonction de la tête de couture de la machine. Des descriptions détaillées des icônes et des fonctions de l’écran couleur tactile interactif que vous trouverez en mode couture, en mode broderie et dans File Manager vous sont données dans des chapitres à...
  • Page 33: Aide Rapide

    AIDE RAPIDE Appuyez sur l’icône d’aide rapide dans le coin supérieur droit de l’écran. Il se met à clignoter pour indiquer que l’Aide rapide est active. Appuyez sur l’icône et sur la zone de l’écran pour laquelle vous aimeriez avoir plus d’informations.
  • Page 34: Menu Motifs

    Menu SET Menu Motifs File Manager EMBROIDERY ADVISOR™ MENU MOTIFS (actif en mode broderie uniquement) SÉLECTIONNER UN MOTIF Ouvrez des broderies en sélectionnant l’icône représentant une eur dans la barre d’outils étendue. Sélectionnez un motif de broderie en le touchant. Utilisez la barre de dé...
  • Page 35: Menu Set

    MENU SET Dans le menu SET, vous pouvez annuler les réglages Réglages de l’écran automatiques et faire des réglages personnels dans les Réglages du son réglages de points, les réglages de couture, les réglages Réglages machine machine, les réglages de son et les réglages d’écran. Réglages de couture Appuyez sur les icônes pour activer une fonction ou ouvrir Réglages de point...
  • Page 36: Réglages De Couture

    RÉGLAGES DE COUTURE Aiguille double Appuyez sur l’icône Aiguille double pour ouvrir une liste de sélections de largeurs d’aiguille double. Lorsqu’une taille d’aiguille double est sélectionnée, la largeur de tous les points est limitée pour la taille de l’aiguille sélectionnée a n d’éviter qu’elle se casse.
  • Page 37: Coupe Automatique De Point Sauté

    Coupe automatique de point sauté Cette machine comporte une fonction de Coupe automatique de point sauté. Cette fonction vous permet de gagner du temps en vous évitant d’avoir à réaliser les coupures une fois que la broderie est terminée. Par défaut, le paramètre est activé. Quand vous brodez, la machine coupe le l supérieur des points sautés et tire le bout du l sur l’envers du tissu.
  • Page 38: Réglages Machine

    à résoudre les problèmes de tension du l, veuillez contacter votre du l d’une manière globale pour toutes les coutures et/ou revendeur HUSQVARNA VIKING® agréé. broderie. Le réglage par défaut est Normal.
  • Page 39: Pied Q Sensor Pour Broderie

    Pied Q Sensor pour broderie Le pied Q Sensor est toujours recommandé pour la broderie. Lorsque vous utilisez un autre type de pied, par ex., le pied R, désactivez le pied Q Sensor pour la broderie. Hauteur du pied-de-biche pour la broderie Réglez la hauteur du pied-de-biche en mode piqûre de broderie.
  • Page 40: Menu Informations

    CONFIGURATION DE L’ÉCRAN Régler l’écran tactile Lorsque vous appuyez sur les icônes à l’écran, l’écran peut nécessiter un calibrage pour s’ajuster à votre toucher. Appuyez pour ouvrir une fenêtre de calibrage de l’écran tactile. Suivez les instructions à l’écran pour effectuer le calibrage de l’écran.
  • Page 41: Boutons De Fonction

    BOUTONS DE FONCTION (les fonctions du mode broderie apparaissent entre parenthèses) Coupe- l sélectif Arrêt de l’aiguille en haut/en bas (Position de coupe) Speed - et + Position haute et extra-haute du STOP pied (Monochrome) Abaissement et pivotement du pied- de-biche Senseur (bâtir) Marche arrière...
  • Page 42: Arrêt De L'aiguille En Haut/En Bas (Position De Coupe)

    Coupe- l sélectif Arrêt de l’aiguille en haut/en bas (Position de coupe) Speed - et + Position haute et extra-haute du pied STOP (Monochrome) Abaissement et pivotement du pied- de-biche Senseur (Bâtir) Marche arrière Start/Stop EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM™ COUPE- FIL SÉLECTIF Grâce à...
  • Page 43: Couture

    COUTURE...
  • Page 44: Mode Couture - Vue D'ensemble Des Icônes

    MODE COUTURE Dans le mode couture, vous pouvez sélectionner les points, les ajuster et les coudre. Votre point sélectionné est af ché en taille réelle dans le champ de point. Les recommandations et les réglages de la machine sont af chés en haut.
  • Page 45: Sewing Advisor™ Exclusif

    SEWING ADVISOR™ EXCLUSIF Votre nouvelle machine à coudre est équipée du système SEWING ADVISOR™ exclusif d’HUSQVARNA VIKING®. Il est activé en permanence et se situe en bas de l’écran couleur tactile inter- actif. Quand vous commencez un ouvrage de couture, touchez le type et l’épaisseur de tissu, puis le bouton de la technique que vous voulez em-...
  • Page 46: Techniques De Couture

    TECHNIQUES DE COUTURE : pour coudre deux morceaux de tissu ASSEMBLAGE ensemble. : pour sur ler les bords du tissu a n de SURFILAGE l’empêcher de s’ef locher et de lui permettre d’être posé à plat. : pour assembler et sur ler les bords ASSEMBLAGE SURFILAGE en une seule fois.
  • Page 47: Réglages De Point

    Charger un point à partir d’un autre emplacement Chargez des points que vous avez enregistrés dans File Manager ou à d’autres emplacements. Touchez l’icône File Manager dans la barre d’outils étendue. La fenêtre de File Manager s’ouvrira. Localisez votre point et touchez et appuyez pour le charger ou bien touchez OK.
  • Page 48: Réglages De Point Dans Le Menu Set

    Positionnement de point Pour certains points, par exemple le point droit, l’icône de largeur de point se transforme en icône de position de point. Utilisez + pour déplacer le point vers la droite et - pour le déplacer vers la gauche lorsque vous utilisez un point droit.
  • Page 49: Technique De Piqué Libre

    TECHNIQUE DE PIQUÉ LIBRE Lorsque vous appuyez sur l’icône de Technique de piqué libre, une fenêtre contextuelle s’af chera pour vous permettre de choisir entre deux options : Flottement en piqué libre et Action ressort en piqué libre. Flottement en piqué libre Activez cette fonction pour régler la machine sur le mode Flottement en piqué...
  • Page 50: Techniques De Couture

    TECHNIQUES DE COUTURE ASSEMBLAGE Une couture simple permet d’assembler deux morceaux de tissu avec un surplus de couture qui sera en général repassé ouvert. Dans la plupart des cas, les bords du surplus de couture sont terminés par un point de sur lage avant de réaliser la couture.
  • Page 51: Sur Lage

    SURFILAGE Sur lez les bords du tissu a n de l’empêcher de s’ef locher et de lui permettre d’être posé à plat. Il est plus facile de sur ler un vêtement avant de l’assembler. Le pied-de- biche J est recommandé pour les tissus ns et moyens a n d’éviter qu’ils ne froncent sur le bord.
  • Page 52: Assemblage/Sur Lage De Bord-Côte

    ASSEMBLAGE ET SURFILAGE Le point d’assemblage/sur lage assemble et sur le les bords en une seule fois. Il existe un certain nombre de points d’assemblage/sur lage différents sur votre machine. Votre système exclusif SEWING ADVISOR™ sélectionne celui qui convient le mieux à votre tissu et effectue tous les réglages automatiquement.
  • Page 53: Bâti

    BÂTI Le bâti est une couture temporaire pour réaliser des vêtements, froncer et marquer des repères. Le système SEWING ADVISOR™ règle automatiquement le point sur une grande longueur et réduit la tension pour que les ls soient faciles à enlever ou à tirer pour le fronçage.
  • Page 54: Ourlet

    OURLET La technique Ourlet de votre système exclusif SEWING ADVISOR™ sélectionne l’ourlet visible ou surpiqué le mieux adapté à votre type et votre épaisseur de tissu. Pour les étoffes tissées, le cuir et le vinyle, un point droit est sélectionné. Pour les tissus extensibles, des points extensibles sont sélectionnés.
  • Page 55: Boutonnière 1 Étape Parfaitement Équilibrée Avec Pied Senseur

    BOUTONNIÈRE 1 ÉTAPE PARFAITEMENT ÉQUILIBRÉE AVEC PIED SENSEUR Le système exclusif SEWING ADVISOR™ sélectionne la boutonnière et les réglages de point les mieux adaptés à votre tissu. Le tissu doit être entoilé là où vous cousez une boutonnière. Vous pouvez aussi sélectionner votre boutonnière directement dans le menu B de boutonnières.
  • Page 56: Boutonnière Manuelle

    Quand vous cousez des boutonnières sans points de bourdon ou que vous utilisez le pied-de-biche C, les étapes de couture sont différentes (il n’y a pas d’étape de point droit). Voir gure 2. Note : Si vous cousez des boutonnières dans une zone très étroite, posez le pied-de-biche standard C.
  • Page 57: Renforts

    RENFORTS Fixez des extrémités d’élastique, des plis d’étoffe, des boucles de ceinture et des coins de poche en leur donnant le même aspect que le prêt-à-porter. : Tissé épais. TISSU : Tissé épais et point A2:29. SÉLECTIONNER : Pied-de-biche B et aiguille de taille 90, comme INSTALLER recommandé.
  • Page 58: Points 4 Directions - Menu S

    POINTS 4 DIRECTIONS – MENU S Le point de raccommodage à 4 directions vous permet de coudre plusieurs points solides dans quatre directions différentes. Vous avez le choix entre 17 points 4 directions différents. Vous pouvez sélectionner le point idéal pour l’épaisseur et le type de tissu que vous êtes en train d’utiliser.
  • Page 59: Points 8 Directions - Menu T

    POINTS 8 DIRECTIONS – MENU T Le menu T comprend deux points différents, le point droit et le point droit renforcé. Touchez les èches pour sélectionner l’une des directions de couture préréglées. Pour af ner la direction du point, utilisez les icônes de largeur et Point droit vers de longueur de point.
  • Page 60: Techniques De Couture Spéciales

    TECHNIQUES DE COUTURE SPÉCIALES Le menu de points X – Points spéciaux, inclut des points pour techniques de couture spéciales telles que Candlewicking et couture de bords. Certaines de ces techniques peuvent nécessiter l’utilisation de pied-de-biche et d’accessoires en option. Ceci est indiqué par l’icône de pied-de-biche en option.
  • Page 61: Messages Contextuels De Couture

    MESSAGES CONTEXTUELS DE COUTURE Système occupé Lorsque la machine réalise un chargement, enregistrement, déplacement de chiers ou toute tâche qui nécessite un certain temps, un sablier s’af che. Canette vide La machine s’arrête automatiquement et un message contextuel s’af che à l’écran quand la canette est presque vide.
  • Page 62: Surcharge Du Moteur Principal

    Sécurité de largeur de point Quand la sécurité de la largeur de point est activée, le message suivant apparaît, soit en allumant la machine ou en choisissant un point que la sécurité de la largeur de point n’accepte pas. Surcharge du moteur principal Si vous cousez un tissu très épais et que la machine se bloque, il est possible que le moteur principal soit surchargé.
  • Page 63: Programmation

    PROGRAMMATION...
  • Page 64: Programmation - Vue D'ensemble Des Icônes

    PROGRAMMATION Vous pouvez combiner des points et/ou des lettres et des chiffres pour créer des programmes de points. Combinez divers points décoratifs et des polices de point de la machine ou d’un périphérique externe. Vous pouvez programmer des points allant jusqu’à environ 500 mm (20’’) de long. Vous pouvez voir la longueur de votre programme de points actuel dans le bas de la fenêtre.
  • Page 65: Pour Programmer En Mode Couture

    POUR PROGRAMMER EN MODE COUTURE • Entrez dans la fenêtre de programmation en touchant l’icône PROG. • Touchez le menu Points ou le menu Polices pour ouvrir le point ou la police que vous voulez utiliser. • La position active est indiquée par un curseur et le point ou la lettre sélectionné(e) sera marqué(e) en rouge. Les points insérés seront placés à...
  • Page 66: Réglage De L'ensemble Du Programme

    APERÇU Visualisez votre programme de points horizontalement en touchant l’icône Aperçu. Une boîte contextuelle af che votre programme en taille réelle. Si le programme est trop long pour être entièrement af ché, utilisez les èches du curseur pour vous déplacer dans le programme. Pour af cher l’ensemble du programme, touchez l’icône Zoom sur tout.
  • Page 67: Pour Enregistrer Un Programme De Points

    POUR ENREGISTRER UN PROGRAMME DE POINTS Enregistrer dans Mes Points Si le mode couture est actif, vous pouvez enregistrer votre programme de points dans Mes Fichiers. Si le mode broderie est actif, votre programme de points sera chargé dans Modi cation de broderie et pourra uniquement être enregistré...
  • Page 68: Pour Recharger Un Programme De Points

    POUR RECHARGER UN PROGRAMME DE POINTS Si le mode couture est actif lorsque vous fermez le mode programmation, votre point sera chargé en mode couture et sera prêt à être cousu. Si vous sélectionnez un autre point en mode couture, puis que vous rouvrez le mode programmation, votre point restera inchangé.
  • Page 69: Réglages De Broderie

    RÉGLAGES DE BRODERIE...
  • Page 70: Vue Générale Du Cercle À Broder

    VUE D’ENSEMBLE DE L’UNITÉ DE BRODERIE (type BE18) 37. Bouton de déverrouillage de l’unité de broderie (en dessous) 38. Bras de broderie 39. Fixation du cercle à broder 40. Pied de réglage de niveau 41. Prise de l’unité de broderie VUE GÉNÉRALE DU CERCLE À...
  • Page 71: Retrait De L'unité De Broderie

    RETRAIT DE L’UNITÉ DE BRODERIE Pour ranger l’unité de broderie dans la mallette de broderie, mettez le bras de broderie en position de parking en sélectionnant position de parking sur l’écran dans Modi cation de broderie ou Couture de broderie. Appuyez sur le bouton à...
  • Page 72: Insérer Le Cercle

    INSÉRER LE CERCLE Faites glisser le connecteur de cercle dans la xation du cercle (C) de l’avant vers l’arrière de jusqu’à ce qu’il clique en place. Pour retirer le cercle du bras de broderie, appuyez sur le bouton gris (D) de la xation du cercle et faites glisser le cercle vers vous.
  • Page 73: Démarrer La Broderie

    DÉMARRER LA BRODERIE Après avoir installé l’unité de broderie et le pied à broder, insérez une canette avec un l de canette. Touchez le menu Démarrer. Le menu Motifs s’ouvre pour sélectionner un motif. Touchez sur le motif que vous voulez coudre pour le charger dans Modi cation de broderie.
  • Page 74 Dégagez assez d’espace autour de la machine pour permettre les mouvements du bras de broderie et du cercle. Tenez le l d’aiguille et touchez le bouton Start/ Stop ou appuyez sur la pédale. La machine commence à broder. Note : Cette machine comporte une fonction de Coupe automatique de point sauté.
  • Page 75: Modification De Broderie

    MODIFICATION DE BRODERIE...
  • Page 76: Principales Fonctions De La Barres D'outil Étendue De Modification De Broderie

    Appuyez sur par exemple votre ordinateur ou la clé USB embroidery stick OK pour charger la boutonnière dans la zone de broderie. d’HUSQVARNA VIKING®. Sélectionnez l’emplacement où vous voulez enregistrer votre motif. Touchez un dossier CHARGER UNE POLICE pour le sélectionner et touchez et appuyez pour l’ouvrir.
  • Page 77: Modification De Broderie - Vue D'ensemble Des Icônes

    Pour sélectionner la taille correcte de cercle, appuyez sur l’icône Mes Cercles. Un message contextuel avec les choix de cercle s’af chera, y compris les cercles en option disponibles chez votre distributeur local HUSQVARNA VIKING® autorisé. Après avoir sélectionné la taille de cercle, le message contextuel se fermera automatiquement.
  • Page 78: Resize

    RESIZE Resize permet de réduire un motif de broderie jusqu’à Conserver le type cinq fois plus petit que le motif original ou de l’agrandir de remplissage huit fois. La machine recalcule le nombre de points dans le motif pour que la densité de point d’origine reste la même. Note : Pour réduire ou augmenter le motif de moins de 20 %, utilisez la fonction Échelle.
  • Page 79: Informations Importantes Sur La Fonction Resize

    INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA FONCTION RESIZE Étant donné que les motifs sont numérisés pour une taille de motif spéci que, il est important de prendre en compte les informations suivantes relatives au redimensionnement. Brodez toujours un échantillon d’essai de votre motif redimensionné avant de commencer la broderie sur un ouvrage.
  • Page 80: Éditer Les Couleurs

    ÉDITER LES COULEURS Touchez l’icône Éditer les couleurs pour entrer dans l’écran d’édition des couleurs. Changer la couleur d’un l CHANGER LA COULEUR D’UN FIL Dans Changer de couleur de l, vous pouvez modi er les couleurs de votre motif. Chaque bloc de couleur est décrit dans liste de blocs de couleur du côté...
  • Page 81: Éditer Un Programme De Points

    ÉDITER UN PROGRAMME DE POINTS Si vous touchez l’icône Éditer un programme de points, une fenêtre s’ouvre pour que vous puissiez éditer un programme de points que vous avez créé. Vous pouvez insérer de nouveaux points ou en supprimer. Si vous avez programmé des points en mode broderie, vous pouvez les enregistrer comme faisant partie du motif et ils ne pourront être cousus qu’en mode broderie.
  • Page 82: Fonctions Tactiles

    FONCTIONS TACTILES Un motif sélectionné est entouré d’une boîte rouge. Une police de caractère de broderie sélectionnée est entourée d’un carré bleu. Pour sélectionner un motif, touchez-le à l’écran. Vous pouvez utiliser votre stylet pour faire des changements directement à l’écran en appuyant et en faisant glisser dans le champ de broderie.
  • Page 83: Annuler

    ANNULER Annuler Appuyez sur la èche pointant vers la gauche pour annuler le dernier réglage sur votre motif. Appuyez plusieurs fois pour revenir en arrière dans vos réglages. Remarque : tous les réglages ne peuvent pas être annulés. Les èches seront grisées s’il n’est pas possible d’annuler.
  • Page 84: Comment Sélectionner Des Motifs

    COMMENT SÉLECTIONNER DES MOTIFS Menu Démarrer Lorsque vous chargez les motifs dans Modi cation de broderie, le dernier motif chargé est sélectionné par défaut. Un motif sélectionné est entouré d’une boîte rouge. Une police de Parcourir les caractère de broderie sélectionnée est entourée d’un carré bleu. motifs Sélectionner Sélectionner un motif...
  • Page 85: Ajouter/Supprimer La Sélection

    Ajouter/supprimer la sélection Si vous avez chargé plusieurs motifs et que vous ne voulez en modi er que quelques-uns, utilisez la fonction Ajouter/ Supprimer la sélection. Touchez l’icône Ajouter/Supprimer la sélection pour activer la fonction. Marquez les motifs en les touchant pour les ajouter à la sélection. Vous pouvez également utiliser cette fonction après la fonction Sélectionner tout pour enlever un ou plusieurs motifs d’un groupe.
  • Page 86: Messages Contextuels De Modification De Broderie

    MESSAGES CONTEXTUELS DE MODIFICATION DE BRODERIE Nombre maximum de points dépassé La combinaison de motifs que vous essayez de créer contient trop de points. Votre combinaison de motifs peut contenir un maximum d’environ 500 000 points. La combinaison de broderie est trop complexe Ce message contextuel apparaît dans les cas suivants : •...
  • Page 87: Couture De Broderie

    COUTURE DE BRODERIE...
  • Page 88: Entrer Dans La Couture De Broderie

    ENTRER DANS LA COUTURE DE BRODERIE Pour broder votre(vos) motif(s), entrez dans la Couture de broderie en touchant l’icône ALLER! dans le coin inférieur droit de la fenêtre Modi cation de broderie. L’unité de broderie doit être installée et le cercle qui convient posé quand la machine entre dans Couture de broderie.
  • Page 89: Design Positioning

    Icônes de dé nition DESIGN POSITIONING Assistant Design du point d’aiguille Positioning Étapes 1 à 4 Touchez l’icône Design Positioning pour ouvrir l’écran de positionnement de motif. Design positioning vous permet de placer un motif sur un point exact de votre tissu. Quand vous ajoutez un motif à...
  • Page 90: Comment Utiliser Design Positioning

    COMMENT UTILISER DESIGN POSITIONING Assistant Design Positioning Étapes 1 à 4 Cousez le motif DR_053.vp3 dans un grand cercle. Une fois la broderie terminée, touchez X pour que le motif reste à l’écran. Touchez l’icône Design Positioning pour placer le motif suivant.
  • Page 91 Exercice d’utilisation de Design Positioning Sélectionnez le motif DR_053.vp3 et brodez-le une fois dans le coin supérieur gauche du cercle. Touchez le numéro 1. Utilisez le stylet ou les èches de contrôle pour déplacer le curseur dans le coin supérieur gauche du motif.
  • Page 92: Bâtir Dans Le Cercle

    BÂTIR DANS LE CERCLE dans un cercle. Il est particulièrement utile quand le tissu à broder ne peut pas être encerclé. Le bâti permet aussi de xer les tissus extensibles. Appuyez sur l’icône Bâtir dans le cercle pour ajouter un point de bâti autour du motif.
  • Page 93: Plein Écran

    Plein écran Monochrome Véri cation de coins Zoom avant/arrière Zoom sur cercle Zoom sur zone Zoom sur tout Durée de broderie restante par couleur PLEIN ÉCRAN ZOOM Pour af cher votre motif à la plus grande taille possible, Zoom avant/arrière utilisez la fonction plein écran.
  • Page 94: Contrôle De Tension Du Fil

    CONTRÔLE DE TENSION DU FIL Lorsque vous brodez avec un l ou un tissu spécial, il peut être nécessaire de régler la tension du l pour obtenir un meilleur résultat. La tension de l peut être augmentée ou réduite avec + et - dans les commandes de tension de l. COMMANDE D’AVANCEMENT POINT PAR POINT Appuyez sur + pour avancer et - pour reculer point par...
  • Page 95: Nombre De Points Dans Une Combinaison De Broderie

    NOMBRE DE POINTS DANS UNE Bloc de couleur Barre de COMBINAISON DE BRODERIE actuel dé lement La position actuelle de point dans le motif ou la combinaison est indiquée à côté de la eur. Le nombre entre parenthèses indique le nombre total de points dans le motif ou la combinaison.
  • Page 96: Boutons De Fonction Dans La Couture De Broderie

    BOUTONS DE FONCTION DANS LA COUTURE DE BRODERIE Coupe- l sélectif Arrêt de l’aiguille en haut/en bas (Position de coupe) Speed - et Speed + Position haute et extra-haute du STOP pied (Monochrome) Abaissement et pivotement du pied- de-biche Senseur (Bâtir) Marche arrière Start/Stop...
  • Page 97: Messages Contextuels De Couture De Broderie

    MESSAGES CONTEXTUELS DE COUTURE DE BRODERIE Calibrage de l’unité de broderie Lorsque l’unité de broderie est insérée, un message contextuel vous demande de faire glisser le cercle et de dégager la zone autour de la machine pour calibrer le bras de broderie. Il vous sera également rappelé...
  • Page 98: Véri Er Le L D'aiguille

    Utiliser l’aiguille de broderie à découper (accessoire optionnel) Certains motifs à découper peuvent être cousus à l’aide d’un accessoire optionnel HUSQVARNA VIKING® Kit d’aiguilles de broderie à découper (P/N 920268-096). Ces motifs sont signalés à l’aide d’un symbole d’aiguille de broderie à découper dans le DESIGNER RUBY™...
  • Page 99: File Manager

    FILE MANAGER...
  • Page 100: File Manager - Vue D'ensemble Des Icônes

    FILE MANAGER Le File Manager est utilisé pour ouvrir, organiser, ajouter, déplacer, retirer et copier vos chiers de motifs, de polices et de points. Utilisez la mémoire intégrée ou un périphérique externe connecté à votre machine pour stocker des motifs et des chiers.
  • Page 101: Parcourir File Manager

    PARCOURIR FILE MANAGER Pour ouvrir File Manager, touchez l’icône File Manager dans la barre d’outils étendue. Dans la mémoire intégrée, il y a quatre dossiers : Mes Motifs, File Manager Mes Polices, Mes Fichiers et Motifs intégrés. Vous pouvez également explorer les périphériques externes connectés aux ports USB.
  • Page 102: Périphérique Externe

    Menu déroulant Remonter d’un niveau de dossier Ouvrir dossier Périphérique externe PÉRIPHÉRIQUE EXTERNE Utilisez-la pour stocker des Clé USB L’icône de périphérique externe est uniquement active chiers et/ou déplacer des Embroidery lorsqu’un périphérique est connecté au port USB de la chiers vers et de votre Stick machine.
  • Page 103: Organiser

    ORGANISER CRÉER UN NOUVEAU DOSSIER Appuyez sur l’icône Créer un nouveau dossier pour créer un nouveau dossier. Un message contextuel s’ouvre où vous pouvez saisir un nom pour votre dossier. RENOMMER UN FICHIER OU UN DOSSIER Pour changer le nom d’un dossier, appuyez sur le dossier puis sur l’icône Renommer le chier ou le dossier.
  • Page 104: Supprimer Un Chier Ou Un Dossier

    MESSAGES CONTEXTUELS DE FILE MANAGER Supprimer un chier ou un dossier Votre machine vous demandera toujours de con rmer la suppression d’un chier ou d’un dossier. Ceci vous évite de supprimer quelque chose par erreur. Le dossier existe déjà Vous ne pouvez pas créer un nouveau dossier ayant le même nom qu’un autre dossier dans le même niveau.
  • Page 105: Entretien

    ENTRETIEN...
  • Page 106: Nettoyage De La Machine

    La poussière et les peluches seraient projetées dans votre machine. Remarque : Lorsque vous utilisez les aiguilles découpe tissu pour broderie HUSQVARNA VIKING®, vous devez nettoyer la zone de canette après chaque motif/ouvrage brodé.Le menu de points X comprend des points de techniques de couture spéciales qui peuvent nécessiter des pieds-de-biche et accessoires spéciaux.
  • Page 107: Détection De Panne

    DÉTECTION DE PANNE Dans ce guide de détection des pannes, vous trouverez des solutions aux problèmes pouvant avoir lieu sur votre machine. Pour plus d’informations, veuillez contacter votre distributeur local HUSQVARNA VIKING® autorisé qui se fera un plaisir de vous aider.
  • Page 108: Pièces Et Accessoires Non Originaux

    La machine saute des points Avez-vous correctement inséré l’aiguille ? Insérez l'aiguille correctement, comme décrit dans le chapitre 2. Avez-vous inséré la bonne aiguille ? Utilisez une aiguille système 130/705 H. L'aiguille est-elle courbée ou émoussée ? Insérez une nouvelle aiguille. Avez-vous correctement en lé...
  • Page 109: Index

    INDEX Bobinage de ls spéciaux .............2:6 5D™ Embroidery Software ..........2:11 Bobinage de la canette ............2:6 Bobineur de canette ..............1:6 Boîte à accessoires ..........1:7, 2:2, 2:3 Abaissement et pivotement Boîtes de messages contextuelles du pied-de-biche Senseur ........3:12, 4:7, 8:10 Couture ..................4:19 Abaisser le pied-de-biche .............4:7 Couture de broderie ...............
  • Page 110 Charger un point à partir d’un autre emplacement ..4:5 Découvit .................1:7 Charger un point ..............7:2 Dé lement vers le bas ............5:2 Charger une boutonnière .............7:2 Dé lement vers le haut ............5:2 Charger une police ..............7:2 Dé nir le point d’aiguille .............8:3 Ciseaux ..................1:8 Défragmenter mémoire machine ........
  • Page 111 Lettres en creux ..............1:17 Levée automatique du pied-de-biche .........3:6 Fabricant de l ...............3:8 Levier de relevage du l ............2:4 Fentes d’en lage ..............1:6 Levier du bobineur de canette......1:6, 2:6, 2:7 Fichier non reconnu .............9:2 Liste de blocs de couleur ........6:5, 7:6, 8:2, 8:9 Fichiers HTML ..............3:10 Logiciel Fil à...
  • Page 112 Pince d’aiguille ...............1:6 Plaque à aiguille ..............1:6 Nettoyage de la machine ............10:2 Plaque élévatrice de bouton ..........1:7 Nettoyage du compartiment de canette......10:2 Plaques de guidage ..............1:9 Nettoyer sous le compartiment de canette......10:2 Plein écran ..............8:2, 8:7 Nom du chier sélectionné ..........9:2 Poignée ..................1:6 Nom du menu de points ............4:2 Point de bourdon avec tapering ........4:18...
  • Page 113 Programmer dans modi cation de broderie .....5:3 Sélectionner des motifs ............7:10 Programmer des polices de broderie .......7:11 Sélectionner plusieurs blocs de couleur ......7:6 Programmer en mode couture ..........5:3 Sélectionner tout ..........7:3, 7:6, 7:10 Propriété intellectuelle ............10:11 Sélectionner un motif ............3:4 Sélectionner un motif ............7:10 Sélectionner une police ............3:3 Semelles anti-adhésives ............1:9...
  • Page 114 Guide de l’utilisateur. Consultez votre revendeur local HUSQVARNA VIKING® agréé et ne manquez pas de visitez notre site Internet sur www.husqvarnaviking.com pour obtenir les toutes dernières mises à...
  • Page 115: Propriété Intellectuelle

    ADVISOR, EMBROIDERY ADVISOR, KEEPING THE WORLD SEWING et EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM sont des marques de KSIN Luxembourg II, S.ar.l. HUSQVARNA et le « crowned H-mark » sont des marques de Husqvarna AB. Toutes les marques sont utilisées sous la licence de VSM Group AB.
  • Page 116 www.h us qv a r nav i king. c om...

Table des Matières