Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PREMIUM-WETTERSTATION
PREMIUM-WETTERSTATION
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
STAZIONE METEOROLOGICA
RADIOCONTROLLATA PREMIUM
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
IAN 92027
STATION MÉTÉO PREMIUM
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
PREMIUM WEERSTATION
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Auriol H13726

  • Page 23 Table des matières Informations générales ......................Page 24 Utilisation conforme......................... Page 24 Caractéristiques techniques ....................Page 24 Consignes de sécurité ......................Page 25 Fourniture ..........................Page 26 Définitions ..........................Page 26 Fonctions ..........................Page 27 Mise en service........................Page 27 Installation et remplacement des piles ...................
  • Page 24: Informations Générales

    Informations générales / Utilisation conforme / Caractéristiques techniques Station météo premium 3. Caractéristiques techniques Plage de mesure : 1. Informations générales Température intérieure : 0,0 °C à +50,0 °C Résolution : 0,1 °C ATTENTION ! LIRE LE MODE D’EMPLOI AVANT 32,0 °F à...
  • Page 25: Alimentation Électrique

    J seule responsabilité, que le produit : station météo N e tremper ni la station météo ni le capteur premium · n° de modèle : H13726, version : extérieur dans l’eau ou un autre liquide. J 07 / 2013, auquel cette déclaration se réfère, est...
  • Page 26: Fourniture

    Fourniture / Définitions 5. fourniture 1 station météo avec support 1 anémomètre avec capteur de température et d’hygrométrie intégré 1 pluviomètre avec filtre à feuilles 6 vis pour des chevilles ø 5 mm 6 chevilles ø 5 mm 4 vis six pans creux M6 avec 4 écrous et 8 rondelles 2 colliers de fixation pour l’anémomètre 6.
  • Page 27: Fonctions

    Définitions / Fonctions / Mise en service Comme le refroidissement éolien ne peut être calcu- – Pose simple ou montage vissé sur une surface lé que pour des températures proches ou inférieures plane à 0 °C, il est remplacé dans les températures plus –...
  • Page 28: Pose Du Pluviomètre

    Mise en service montage mural de la station météo : – La girouette et l’hélice ne doivent pas être blo- 1. Marquez les trous à percer sur le mur (écart à quées pour que la mesure puisse être effectuée l’horizontale ca. 11,3 cm) pour la station météo correctement.
  • Page 29: Installation Et Remplacement Des Piles

    Mise en service / Installation et remplacement des piles Anémomètre : – Le pluviomètre doit être monté dans la zone de portée de la transmission RF. Les murs et les pa- – Pour ouvrir le compartiment à piles, dévissez les rois réduisent la portée de la radiofréquence.
  • Page 30: Installation Et Remplacement Des Piles / Description De L'appareil

    Installation et remplacement des piles / Description de l’appareil 10. description de l’appareil ment positionné dans sa rainure. C’est le seul moyen d’assurer l’étanchéité du compartiment à piles. Station météo : – Revissez à la main les 4 vis sur le couvercle. Indication de température et –...
  • Page 31 Description de l’appareil touche Appuyer 1 Appuyer touche Appuyer 1 Appuyer fois env. 3 fois env. 3 secondes secondes HEAT INDEX Indice de cha- ▼ Réglages vers Défilement leur (Heat In- l’arrière rapide des dex) et point réglages vers de rosée (Dew l’arrière DEW POINT Point)
  • Page 32: Préparation De L'anémomètre Et Du Pluviomètre Et Enregistrement Dans La Station Météo

    ... / Préparation de l’anémomètre et du pluviomètre et enregistrement dans ... Anémomètre : – La DEL de signal d’émission s’allume brièvement. L’anémomètre est désormais calibré. Boîtier avec capteur de Hélice avec température et d’hygro- boussole Nord métrie intégré intégrée 11.2 Préparation du pluviomètre –...
  • Page 33: Enregistrement Manuel De L'anémomètre Et Du Pluviomètre Dans La Station Météo

    Préparation de l’anémomètre la ... / Réglages de base de la station météo 11.4 enregistrement manuel de heures : l’anémomètre et du pluvio- En réappuyant sur la touche CLOCK, vous activez mètre dans la station météo le réglage des heures. Les heures clignotent alors sur l’écran.
  • Page 34: Synchronisation Dcf

    Réglages de base de la station météo dans un rayon d’environ 1 500 km. Lorsque votre le réglage du mois. L’affichage du mois clignote alors. Avec les touches ▲ et ▼, vous pouvez régler le mois. station météo reçoit ce signal, vous n’avez pas besoin de changer entre l’heure d’hiver et l’heure d’été.
  • Page 35: Fonction D'alarme

    Réglages de base de la station météo / Fonction d’alarme La touche ZONE vous permet de visualiser la zone Avec les touches ▲ et ▼, vous pouvez régler les heures. sélectionnée du fuseau horaire. ZONE apparaît à Une nouvelle pression sur la touche ALARM active côté...
  • Page 36: Réglage De L'unité De Pression Atmosphérique

    ... / Réglage de l’unité ... / Adaptation ... / Réglage ... / Réglage de l’alarme vent environ. Pendant ce temps, clignote au-dessus de l’affichage de l’heure. 16. réglage de l’unité de mesure de vitesse du vent Le signal d’alarme retentit ensuite de nouveau pen- dant 2 minute environ.
  • Page 37: Réglage De L'alarme Refroidissement Éolien

    Réglage de l’alarme vent / Réglage de l’alarme ... / Activation et désactivation ... Appuyez sur la touche ▲ ou ▼, pour régler la valeur choisie. Confirmez la saisie avec la touche WIND ALARM et t apparaît à gauche à côté de la vitesse du vent.
  • Page 38: Réglage De L'unité De Mesure Du Pluviomètre

    ... / Réglage de l’unité ... / Réglage de l’unité de température / Indications 22. Indications Alarme vent et refroidissement éolien désactivées rétro-éclairage : Appuyez sur la touche SNOOZE / LIGHT pour allumer le rétro-éclairage. Le rétro-éclairage s’éteint automa- Alarme refroidissement éolien tiquement après environ 10 secondes.
  • Page 39: Affichage De L'indice De Chaleur Et Du Point De Rosée

    Indications 22.4 Affichage de l’indice de La valeur actuelle s’affiche. Ci-dessous un diagramme chaleur et du point de rosée de l’historique correspondante des 6 dernières unités. Appuyez sur la touche HEAT INDEX / DEW POINT pour commuter entre l’indice de chaleur et le point de rosée.
  • Page 40: Alarme Gel / Givre

    Indications 2 jours avant : Pluvio- métrie 156,7 mm sur la barre d’affichage –2 22.9 Changement de pression atmosphérique Selon le même schéma, vous pouvez afficher l’histo- rique pour les semaines et les mois écoulés. Il n’y a pas d’historique disponible pour la pluviométrie La station météo affiche les changements de pression totale (TOTAL) ! atmosphérique au cours des 6 dernières heures.
  • Page 41: Indication De Tendance

    Indications / Entretien / Dépannage en cas ... du point 9. Installation et remplacement des piles. N’oubliez pas qu’un remplacement des piles peut ensoleillé légèrement couvert couvert pluvieux orageux provoquer une perte des données enregistrées dans la station météo. 22.12 Indication de tendance 23.2 filtre à...
  • Page 42: Nettoyage

    Dépannage en cas... / Nettoyage / Elimination Un autre facteur qui peut conduire à des troubles de réception sont les piles vides ou faibles du cap- teur extérieur. Échangez-les contre des nouvelles. Lorsque la station météo ne travaille pas correcte- ment, retirez les piles pendant un court moment et insérez-en de nouvelles.

Table des Matières