Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

RADIO-CONTROLLED LCD CLOCK
RADIO-CONTROLLED LCD CLOCK
Operation and Safety Notes
LCD-RADIOWEKKER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
IAN 311178
HORLOGE RADIOGUIDÉE LCD
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
LCD-FUNKUHR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Auriol IAN 311178

  • Page 14 Introduction ...........................Page 15 Utilisation conforme ..........................Page 15 Description des pièces ........................Page 15 Contenu de la livraison ........................Page 15 Caractéristiques...........................Page 15 Sécurité .............................Page 15 Instructions générales de sécurité ......................Page 16 Consignes de sécurité relatives aux piles / aux piles rechargeables ..........Page 16 Avant la mise en service .....................Page 17 Installation du produit .........................Page 17...
  • Page 15: Introduction

    Horloge radioguidée LCD Symbole Snooze Touche SNOOZE („sommeil“) Touche WAVE („onde“) Introduction Touche °C/°F Compartiment à piles Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau Couvercle du compartiment à piles produit. Vous avez opté pour un produit de grande Pied rabattable qualité.
  • Page 16: Instructions Générales De Sécurité

    Instructions générales Ne pas soumettre les piles / piles rechargeables de sécurité à une charge mécanique. Risque de fuite des piles / piles rechar- Toujours tenir les enfants à l’écart du geables produit. Ce produit n’est pas un jouet. Évitez d’exposer les piles / piles rechargeables Ce produit peut être utilisé...
  • Page 17: Avant La Mise En Service

    Avant la mise en service AVERTISSEMENT ! DANGER DE MORT ! RISQUE DE BLESSURES AINSI QUE DE DÉ- Remarque : Veuillez retirer du produit l‘ensemble GÂTS MATÉRIELS ! Veuillez lire soigneusement des matériaux composant l‘emballage. les instructions d‘utilisation et les consignes de sé- curité...
  • Page 18: Utilisation

    Signal radio (DCF) : possibilité de régler l‘heure manuellement. Dès que le Le signal DCF (émetteur de signaux horaires) signal radio DCF peut être reçu, les valeurs réglées consiste en des impulsions d’horloge émises par manuellement sont corrigées. l’une des horloges les plus exactes du monde, située près de Francfort s.
  • Page 19: Réglage De L'affichage 12 / 24 Heures

    base se termine, et l‘affichage normal de l‘heure s‘arrête, et le symbole Snooze „ “ appa- réapparaît sur l‘écran. raît sur l‘écran. 5 minutes après l’heure de Remarque : Si vous vous trouvez dans un pays réveil ou l’alarme réglée, le signal de réveil dans lequel vous captez le signal radio DCF, mais retentit de nouveau.
  • Page 20: Activer/Désactiver Le Rappel D'événement (Ta)

    Phases lunaires 4. Appuyez sur la touche ALARM SET, pour confirmer les réglages. L‘affichage du mois commence à clignoter. Le produit affiche la phase lunaire actuelle 5. Répétez les étapes 3 et 4, afin de paramétrer l‘écran à cristaux liquides. le mois, la date, l‘heure, et les minutes souhaités.
  • Page 21: Solution Aux Problèmes

    Mise au rebut Appuyez à tout moment sur la touche WAVE, afin de stopper le minuteur. Rappuyez sur la touche WAVE, afin de poursuivre la fonction L’emballage se compose de matières recyclables minuteur. Après écoulement du temps paramé- pouvant être mises au rebut dans les déchetteries tré, une sonnerie retentit durant une minute locales.
  • Page 22: Déclaration De Conformité Ue Simplifiée

    Les piles / piles rechargeables ne doivent pas être endommagé suite à une utilisation inappropriée ou mises au rebut avec les ordures ménagères. Elles à un entretien défaillant. peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doi- vent être considérées comme des déchets spéciaux. La garantie couvre les vices matériels et de fabrica- Les symboles chimiques des métaux lourds sont les tion.

Table des Matières