Télécharger Imprimer la page

Novy Vision 7836 Instructions D'installation page 11

Masquer les pouces Voir aussi pour Vision 7836:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

NL
Door het aanzienlijke eigen gewicht van de
afzuigkap dient de constructie over voldoende
draagkracht te bezitten.
Elektrische aansluiting
• De afzuigkap is voorzien van een aansluitsnoer en
stekker met aarding.
• Sluit de stekker aan op een stopcontact met aarding.
• Aansluiting via een stopcontact wordt aanbevolen.
• Het stopcontact goed bereikbaar monteren.
• De afzuigkap moet op elk gewenst moment (bijv. in geval
van service) van stroom afgesloten kunnen worden.
Elektrische aansluiting van de afzuigkap
• Het stopcontact wordt direct boven afzuigkap geplaatst
(minimale afstand 30mm)
• Steek de stekker van de afzuigkap in het stopcontact.
• De stekker en het stopcontact zijn zichtbaar!
FR
Compte tenu du poids important de la hotte,
il convient de s'assurer que la construction possède
une capacité de charge suffisante.
Connexion électrique
• La hotte de cuisine est équipée d'un cordon d'alimen-
tation et d'une fiche avec broche de terre.
• Insérez la fiche dans une prise secteur comportant
une broche de terre.
• Le branchement sur une prise secteur est recommandé.
• Veillez à monter la prise secteur de manière facilement
accessible.
• Il doit être possible de déconnecter la hotte de cuisine
de l'alimentation électrique à tout moment (par exemple
en cas d'entretien).
Connexion électrique de la hotte de cuisine
• La prise secteur est placée directement au-dessus de
la hotte de cuisine (distance minimale 30 mm).
• Insérez la fiche de la hotte de cuisine dans la prise
secteur.
• La fiche et la prise murale restent visibles !
EN
Because of the substantial own weight of
the hood, the contruction must have sufficient
load bearing capacity.
Electrical connection
• The cooker hood is equipped with a power cord and
plug with grounding.
• Connect the plug to a mains socket with grounding.
• Connection via a mains socket is recommended.
• Mount the mains socket easily accessible.
• It must be possible to disconnect the cooker hood from
the power supply at any time (e.g. in case of service).
Connecting the cooker hood
• The socket is placed directly above the cooker hood
(minimum distance 30mm)
• Plug the cooker hood plug into the mains socket.
• The plug and socket are visible!
DU
Aufgrund des beträchtlichen Eigengewichts
der Dunstabzugshaube muss die Konstruktion eine
ausreichende Tragfähigkeit aufweisen.
Elektrischer Anschluss
• Die Dunstabzugshaube ist mit einem Netzkabel und
einem Stecker mit Erdung ausgestattet.
• Schließen Sie den Stecker an eine Netzsteckdose mit
Erdung an.
• Es wird der Anschluss über eine Netzsteckdose emp-
fohlen.
• Montieren Sie die Netzsteckdose leicht zugänglich.
• Die Dunstabzugshaube muss jederzeit vom Stromnetz
getrennt werden können (z. B. im Servicefall).
Dunstabzugshaube elektrisch anschließen
• Die Netzsteckdose befindet sich direkt über der Dun-
stabzugshaube (Mindestabstand 30 mm).
• Stecken Sie den Stecker der Dunstabzugshaube in
die Steckdose.
• Stecker und Steckdose sind sichtbar!
11

Publicité

loading