Page 1
Pour annuler la démonstration (Démo), reportez-vous à la page 15 Pour le raccordement/l’installation, reportez-vous à la page 24. Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (Demo) schlagen Sie bitte auf Seite 14 nach. Informationen zum Anschluss und zur Installation finden Sie auf Seite 24. XAV-AX1000...
être adressées au mandataire : d’utilisation. Rapportez les piles et accumulateurs, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da et les équipements électriques et électroniques Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgique. usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.
Page 3
Soyez prudent lorsque vous communiquez au Attention moyen de la technologie sans fil BLUETOOTH. SONY NE PEUT EN AUCUN CAS ETRE TENU • Nous ne pouvons être tenus responsables de la RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT OU fuite d’informations lors d’une communication INDIRECT OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE, Y BLUETOOTH.
Emplacement des commandes Appareil principal Affichage/écran tactile Molette de réglage du volume Tournez la molette pour régler le volume lors de HOME l’émission du son. Permet d’ouvrir le menu HOME. OPTION ATT (atténuation) Appuyez pour ouvrir l’écran OPTION (page 6). Maintenez enfoncé...
Indication d’état Affichages à l’écran S’allume lorsque le son est atténué. Écran de lecture : S’allume lorsque AF (Autres fréquences) est disponible. S’allume lorsque des informations de radioguidage (TA : info trafic) sont disponibles. S’allume lorsque l’appareil audio est lisible en activant le profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
Procédez au pairage sur le périphérique Lisez entièrement la mise en garde de BLUETOOTH afin qu’il détecte cet appareil. démarrage, puis, si vous acceptez toutes les Sélectionnez [XAV-AX1000] indiqué sur conditions, appuyez sur [Fermer]. l’affichage du périphérique BLUETOOTH. Le réglage est terminé.
Remarques Raccordement d’un • L’appareil ne peut être connecté qu’avec un seul périphérique BLUETOOTH à la fois. périphérique USB • Pour déconnecter le BLUETOOTH, désactivez la connexion sur l’appareil ou le périphérique BLUETOOTH. • Le pairage BLUETOOTH n’est pas possible pendant que Baissez le volume de l’appareil.
Connexion de la caméra de recul Utilisation de la radio En connectant à la borne CAMERA IN la caméra de recul en option, vous pouvez afficher l’image de la Utilisation de la radio caméra de recul. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Connexion/ Pour écouter la radio, appuyez sur HOME, puis sur Installation »...
Syntonisation Utilisation des fonctions de radio en option Sélectionnez la gamme d’ondes souhaitée (FM1, FM2, FM3, AM1 ou AM2). Les fonctions suivantes sont disponibles en Procédez à la syntonisation. appuyant sur Pour syntoniser automatiquement Appuyez sur SEEK–/SEEK+. BTM - Best Tuning Memory (Mémoire des Le balayage s’interrompt lorsque l’appareil capte meilleures réglages) une station.
Pour adapter le niveau de volume du périphérique BLUETOOTH à celui des autres Lecture sources Vous pouvez réduire les différences de volume entre cet appareil et le périphérique BLUETOOTH : Écoute d’un périphérique USB Pendant la lecture, appuyez sur , puis sur [Niveau d’entrée].
Autres réglages disponibles Appel en mains libres pendant la lecture D’autres réglages sont disponibles dans chaque Pour utiliser un téléphone mobile, connectez-le à source en appuyant sur . Les éléments cet appareil. Pour plus d’informations, reportez- disponibles varient selon la source. vous à...
(rappel) Opérations réalisables pendant Permet d’appeler automatiquement le dernier contact que vous avez appelé. un appel (répertoire)* Permet de sélectionner un contact dans la Pour régler le volume de la sonnerie liste des noms/numéros du répertoire. Pour Tournez la molette de réglage du volume pendant rechercher le contact souhaité...
Utilisation de la commande Fonctions utiles gestuelle Vous pouvez effectuer les opérations fréquemment Apple CarPlay utilisées en faisant glisser le doigt sur l’écran de réception/lecture. Apple CarPlay vous permet d’utiliser votre iPhone dans la voiture de manière à rester concentré sur la Remarque route.
Caméra de vue arrière Permet de sélectionner l’image de la caméra de Réglages recul : [DÉSACTIVÉ], [Normal], [Inversé] (image miroir). Réglages de base [Réglage de lignes de guidage] permet de régler le guide de l’image provenant de la caméra de Vous pouvez régler des éléments dans les recul.
Version du logiciel Réglages visuels (Visuel) Permet de mettre à jour et de vérifier la version du logiciel. Fond d’écran Licences open source Permet de modifier le fond d’écran en appuyant sur la couleur souhaitée. Permet d’afficher les licences logicielles. Réglages luminosité...
Prévention des accidents Les images apparaissent uniquement une fois le Informations complémentaires véhicule garé et le frein de stationnement serré. Si le véhicule se met en mouvement pendant la Mise à jour du firmware lecture d’une vidéo, l’avertissement suivant s’affiche et vous ne pouvez pas visionner la Pour mettre à...
Radio Remarque sur la licence Plage de syntonisation : 87,5 MHz – 108,0 MHz Ce produit inclut un logiciel que Sony utilise dans le cadre Sensibilité utile : 7 dBf d’un contrat de licence conclu avec le détenteur des droits d’auteur.
Les logos et la marque verbale Bluetooth® sont des marques déposées qui appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et qui sont Si le problème n’est pas résolu, visitez le site utilisées par Sony Corporation sous licence uniquement. Les d’assistance indiqué sur la couverture arrière. autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à...
Image Les fonctions USB ne fonctionnent pas correctement. Absence d’image/présence de parasites sur N’utilisez pas un câble d’extension USB, car cela l’image. pourrait altérer la qualité du signal. Une connexion est incorrecte. – Utilisez un câble USB plus court pour raccorder ...
Page 22
Impossible de lire des fichiers audio. La qualité sonore du téléphone est mauvaise. Les périphériques USB formatés avec des La qualité sonore du téléphone dépend des systèmes de fichiers autres que FAT12, FAT16, conditions de réception du téléphone mobile. FAT32 ou exFAT ne sont pas pris en charge.* –...
Assurez-vous qu’un câble Lightning certifié est Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la utilisé pour connecter votre iPhone à l’appareil. situation, contactez votre revendeur Sony le plus proche. Messages Généralités Lecture imposs. de ce contenu.
Liste des pièces pour installation Connexion/Installation Attention 5 × max. 9 mm • N’installez pas cet appareil dans un véhicule qui ne possède pas de position ACC. L’affichage de × 4 l’appareil ne s’éteint pas même après avoir coupé de le contact, ce qui entraîne une décharge de la ...
Connexion Caisson de graves* Amplificateur de puissance* Caméra de recul* * d’une télécommande filaire (non fournie) Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Reportez-vous à la section « Schéma de « Connexions » (page 26). connexion électrique » (page 27) pour plus d’informations.
Vers le cordon du commutateur du frein de *1 Non fourni *2 Impédance des haut-parleurs : 4 Ω – 8 Ω × 4 stationnement *3 Cordon à broches RCA (non fourni) La position d’installation du cordon du *4 Selon le type de véhicule, utilisez un adaptateur pour la commutateur du frein de stationnement dépend télécommande filaire (non fournie).
Schéma de connexion électrique Installation du micro Vérifiez le connecteur d’alimentation auxiliaire de Pour capturer votre voix lors d’un appel en mains libres, vous devez installer le micro . votre véhicule et faites correspondre correctement les connexions des cordons selon le véhicule. Connecteur ...
Il est possible que vous ne puissiez pas installer cet appareil dans certaines voitures japonaises. Dans Montage de l’appareil dans le tableau ce cas, consultez votre revendeur Sony. de bord • Avant de procéder à l’installation, assurez-vous que les languettes des deux côtés du support ...
à la valeur indiquée sur le fusible usagé. Si le fusible saute, vérifiez le branchement de l’alimentation et remplacez-le. Si le nouveau fusible saute également, il est possible que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Page 58
Eesti keel Latviešu Käesolevaga deklareerib Sony Corporation, et käesolev seade vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. Ar šo Sony Corporation deklarē, ka šī iekārta atbilst ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on direktīvai 2014/53/ES. kättesaadav järgmisel internetiaadressil: Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams https://compliance.sony.eu...
Registrieren Sie Ihr Produkt jetzt bei: http://www.sony.eu/mysony App. de smartphone Smartphone App Support by Sony app - Trouvez des infos et recevez des Support by Sony App - Finden Sie Informationen und notifications au sujet de votre produit : erhalten Sie Benachrichtigungen über Ihr Produkt: √...