Table des Matières

Publicité

Liens rapides

144/440 MHz FM DOUBLE BANDE
TM-V7A
144/430 MHz FM DOUBLE BANDE
TM-V7A
144/430 MHz FM DOUBLE BANDE
TM-V7E
MODE D'EMPLOI
KENWOOD CORPORATION
© B62-1507-00 (E)
09 08 07 06 05 04 03 02 01 00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenwood TM-V7A

  • Page 1 144/440 MHz FM DOUBLE BANDE TM-V7A 144/430 MHz FM DOUBLE BANDE TM-V7A 144/430 MHz FM DOUBLE BANDE TM-V7E MODE D’EMPLOI KENWOOD CORPORATION © B62-1507-00 (E) 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00...
  • Page 2: Modeles Couverts Dans Ce Manuel

    La fonction “Balayage Visuel” représente graphiquement et plus compact que certains émetteurs à bande unique. simultanément les conditions d’un maximum de 147 canaux de KENWOOD pense que le format compact, pour un prix pourtant fréquence. raisonnable, de ce produit, vous donnera entière satisfaction.
  • Page 3 • Si une odeur anormale ou de la fumée est détectée de l’émetteur-récepteur, couper immédiatement l’alimentation. Contacter un centre de service KENWOOD ou votre vendeur. • L’émetteur-récepteur est conçu pour une alimentation de 13,8 V . Ne jamais utiliser une batterie de 24 V pour...
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES ACCESSOIRES FOURNIS ..........1 SELECTION DE FREQUENCES ........17 Commande d’Accord ........... 17 CONVENTIONS SUIVIES DANS CE MANUEL ....1 Boutons [UP]/[DWN] du Microphone ......17 PREPARATION POUR OPERATION MOBILE ET POUR OPERATION DE EMISSION ................ 18 STATION FIXEE Sélection de la Puissance de Sortie ......
  • Page 5 Rappel du Canal d’Appel ..........33 BALAYAGE APPEL/VFO ........... 48 Changement du Contenu du Canal d’Appel BALAYAGE APPEL/MEMOIRE ......... 48 (Simplex) ..............33 SYSTEME D’ACCORD SILENCIEUX CODE A TONALITE CONTINUE Changement du Contenu du Canal d’Appel (CTCSS) (Dédoublé) ..............34 EMPLOI DE LA FONCTION CTCSS .........
  • Page 6 MISE HORS CIRCUIT AUTOMATIQUE (APO) ....61 COMMANDE DU MICROPHONE CHANGEMENT DE BANDE AUTOMATIQUE (A.B.C.) ..62 ACTIVATION DE LA COMMANDE DE MICROPHONE ..78 POINT D’INTERCEPTION AVANCEE (AIP) ...... 62 OPERATION DE PAQUET RX DOUBLE BANDE ............63 ACTIVATION DE LA BANDE TX/RX ......... 79 SUPPRESSION D’UN AFFICHAGE DE BANDE ....
  • Page 7: Accessoires Fournis

    CONVENTIONS SUIVIES DANS CE MANUEL ACCESSOIRES FOURNIS Les conventions d’écriture décrites ci-dessous ont été suivies Numéro pour simplifier les instructions et éviter des répétitions inutiles. Accessoire Quantité de Pièce DANS LA PLUPART DES PROCEDURES, VOUS ATTENTION: Microphone DEVEZ APPUYER SUR UNE TOUCHE DETERMINEE POUR CHAQUE INSTRUCTION EN MOINS DE 10 SECONDES, OU LE MODE E.U./ Canada/ Général (certains pays): PRECEDENT SERA RETABLI.
  • Page 8: Preparation Pour Operation Mobile Et Pour Operation De Station Fixee

    PREPARATION POUR OPERATION MOBILE ET POUR OPERATION DE STATION FIXEE ■ INSTALLATION MOBILE Procédures d’Installation 1 Installer le support de montage dans le véhicule en Installer l’émetteur-récepteur dans une position sûre, pratique, à utilisant les rondelles plates et les vis auto-serrantes l’intérieur de votre véhicule, qui minimise le danger pour vos fournies.
  • Page 9: Connexion Du Cable D'alimentation Cc

    2 Après avoir installé le câble, enrouler le porte-fusible de CONNEXION DU CABLE D’ALIMENTATION CC ruban résistant à la chaleur pour le protéger contre l’humidité. Bien fixer le câble sur toute sa longueur. 3 Pour éviter tout risque de court-circuit, déconnecter les POSITIONNEZ LE CONNECTEUR D’ENTRÉE DE L’ALIMENTATION autres câblages de la borne négative (–) de la batterie LE PLUS PRÈS POSSIBLE DE L’ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR.
  • Page 10: Opération De Station Fixée

    ■ 2 Connecter le connecteur d’alimentation CC de l’émetteur- Opération de Station Fixée récepteur au connecteur du câble d’alimentation CC. Pour utiliser cet émetteur-récepteur pour une opération de • Appuyer fermement sur les connecteurs pour bien station fixée, vous aurez besoin d’une alimentation CC enclencher les languettes de verrouillage.
  • Page 11: Remplacement Des Fusibles

    ■ Remplacement des Fusibles CONNEXION DE L’ANTENNE Si le fusible fond, déterminer en la cause, puis corriger le Avant l’emploi, vous devez tout d’abord installer une antenne problème. Lorsque le problème a été résolu, remplacer le efficace bien accordée. Le succès de votre installation mobile fusible.
  • Page 12: Connexions D'accessoires

    Microphone Pour communiquer dans les modes de voix, brancher un Câble RS-232C microphone de 600 Ω équipé d’un connecteur modulaire à KENWOOD FM DUAL 8 broches dans la prise modulaire sur le panneau avant de Alimentation l’émetteur-récepteur. Enfoncer fermement la fiche jusqu’au de l’émetteur-...
  • Page 13: Votre Premier Qso

    VOTRE PREMIER QSO Si vous avez l’habitude de vous débarrasser des modes d’emploi en même temps que l’emballage...attendez! Les 6 instructions ci-après q Mettre sous tension l’alimentation électrique vous mettent sur les ondes pour votre premier QSO, instantanément. CC, et appuyer sur le commutateur . Et vous pouvez ainsi mieux apprécier la découverte d’un émetteur- récepteur tout neuf.
  • Page 14: Modes De Base De L'emetteur-Recepteur

    POUR SE FAMILIARISER MODES DE BASE DE L’EMETTEUR-RECEPTEUR Mode Mémoire Programmable (PM) Cette section décrit les modes de base que vous pouvez Appuyer sur [PM] pour sélectionner ce mode. Ce mode vous sélectionner, ainsi que les différences entre la bande TX et la permet de sélectionner l’environnement de l’émetteur-récepteur, bande de Commande.
  • Page 15: Bande De Commande

    AFFICHAGE DES FONCTIONS DES BOUTONS Bande TX La partie inférieure de l’affichage a des étiquettes qui indiquent la Appuyer sur la touche gauche [BAND SEL] (VHF) ou droite fonction en service de chacun des 4 boutons sur le panneau [BAND SEL] (UHF) pour sélectionner ce mode. “PTT” sur frontal.
  • Page 16: Panneau Avant

    e e e e e Bouton MR PANNEAU AVANT Ce bouton permet de sélectionner le mode Rappel Mémoire Cette section décrit seulement les fonctions principales des Remarque: {page 31}. Dans ce mode, il est possible de changer les canaux commandes et boutons du panneau avant. Pour les autres fonctions non en mémoire, au moyen de la commande d’Accord ou des décrites ici, les explications sont données dans les sections appropriées touches de Microphone [UP]/[DWN].
  • Page 17 !0 !0 !0 !0 !0 Commandes SQL Ces commandes permettent d’ajuster le niveau de seuil d’accord silencieux {page 16}. Cela permet d’assourdir la sortie du haut- CALL parleur lorsqu’aucune station n’est reçue. Tourner la commande gauche (VHF) ou la commande droite (UHF) en fonction du choix de la bande à...
  • Page 18: Panneau Arriere

    PANNEAU ARRIERE CALL !3 !3 !3 !3 !3 Bouton MNU Ce bouton permet de sélectionner le mode Menu {page 19}. !4 !4 !4 !4 !4 Bouton PM Ce bouton permet de sélectionner le mode Mémoire q q q q q Connecteur d’antenne Programmable {page 36}.
  • Page 19: Microphone

    t t t t t Touche CALL MICROPHONE y y y y y Touche VFO MC-53DM MC-45 u u u u u Touche MR Similaire aux touches CALL, VFO et MR. Ces touches peuvent être reprogrammées, le cas échéant {page 72}. i i i i i Touche PF Selon la fonction sélectionnée après accès sur “PF1”...
  • Page 20: Indicateurs

    INDICATEURS Indicateur Votre Sélection Appuyer Pour Annuler L’affichage contient de nombreux indicateurs qui précisent les Décalage positif [F] , [SHIFT] , [F] , [SHIFT] sélections enregistrées. Il est parfois difficile de se rappeler (TM-V7E: encore une fois toutes ces indications ou comment les effacer. Dans ce cas, le [F] , [SHIFT] ) tableau ci-dessous sera très utile.
  • Page 21: Guide Emetteur-Recepteur

    Le tableau suivant liste le répertoire de fonctions qui sont GUIDE EMETTEUR-RECEPTEUR affichées. Si vous avez oublié comment utiliser une fonction et si vous ne pouvez pas consulter ce manuel, aucune inquiétude. Cet Répertoire Page Répertoire Page émetteur-récepteur vous montre chaque procédure à suivre pour de Fonctions de Réf.
  • Page 22: Fonctionnement De Base

    FONCTIONNEMENT DE BASE MISE SOUS TENSION/ARRET AJUSTEMENT DE L’ACCORD SILENCIEUX 1 Mettre l’alimentation CC sous tension. Le but de l’accord silencieux est de réduire au silence la sortie audio du haut-parleur lorsqu’aucun signal n’est présent. Lorsque • En cas d’opération mobile, passer à la procédure suivante. l’accord silencieux est correctement réglé, vous n’entendrez de 2 Appuyer sur le commutatuer [ ] (ALIMENTATION) pour son que lorsqu’une station est actuellement reçue.
  • Page 23: Selection De Frequences

    • Si vous ne pouvez pas sélectionner une fréquence de SELECTION DE FREQUENCES réception particulière, la taille de l’échelon de fréquence doit être modifiée. Se référer à “CHANGEMENT DE ■ Commande d’Accord TAILLE D’ECHELON” {page 65} pour plus de détails. L’utilisation de la commande d’Accord est pratique si vous •...
  • Page 24: Emission

    ■ EMISSION Sélection de la Puissance de Sortie 1 Lorsque vous êtes prêt à émettre, enfoncez et maintenez la Il est conseillé, et légalement requis, de sélectionner la touche de Microphone [PTT] et parlez d’un ton de voix puissance la plus basse qui permette une communication normal.
  • Page 25: Preparation Du Menu

    PREPARATION DU MENU 3 Tourner la commande d’Accord ou appuyer sur les touches DEFINITION DU MENU de Microphone [UP]/[DWN], pour sélectionner le N° de Menu. De nombreuses fonctions de cet émetteur-récepteur sont • “CLR” et “s” ou “SET” sont affichés comme étiquettes de sélectionnées ou configurées par l’intermédiaire d’un menu piloté...
  • Page 26: Configuration Du Menu

    –– Guide d’Emetteur-Récepteur Voir page de référence Nombre de Canaux pour Balayage 25/ 49/ 73/ 147 Visuel Voir page de référence "KENWOOD" Message Mise Sous Tension Voir page de référence Etiquette de Bouton Multifonctions F/TONE/REV/LOW Positif/ négatif Négatif Inversion d’Affichage Niveau 1 (min.) ~ niveau 16 (max.)
  • Page 27 ° ° de Menu Description Sélections Défaut Page de Réf. Rubrique — VFO Programmable Fréquences pouvant être Limites de fréquence (limites haute/ basse) sélectionnées sur la bande RX haute/basse sur la bande — Mise en Mémoire de Numéros DTMF Voir page de référence —...
  • Page 28: Fonctionnement Avec Repeteurs

    La fréquence de tonalité communauté. requise dépend du répéteur auquel vous accédez. La plupart des configurations de répéteur appartiennent à l’une des catégories suivantes: Sens de TM-V7A/ E TM-V7E TM-V7A Décalage +1,6 MHz +600 kHz +5 MHz –...
  • Page 29: Sélection Du Sens De Décalage

    Sélectionner une bande. Appuyer sur [F] , [SHIFT] . • A chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le sens de décalage change comme indiqué ci-dessous. − Simplex TM-V7A/E Sélectionner une fréquence de réception. (VHF) TM-V7A (UHF) − − −...
  • Page 30: Sélection De La Fréquence Décalée

    ■ 5 Appuyer sur [SET] et sélectionner la fréquence décalée Sélection de la Fréquence Décalée appropriée. Sélectionner l’ampleur du décalage de la fréquence • La gamme de fréquence s’étend de 00,00 MHz à d’émission par rapport à la fréquence de réception. 29,95 MHz, par échelons de 50 kHz.
  • Page 31: Sélection D'une Fréquence De Tonalité

    ■ Sélection d’une Fréquence de Tonalité Fréq. Fréq. Fréq. Fréq. N° N° N° N° 1 Appuyer sur [TONE] pour activer la fonction Tonalité. (Hz) (Hz) (Hz) (Hz) 2 Appuyer sur [F] (1 s) , [T.SEL] . 67,0 97,4 136,5 192,8 •...
  • Page 32: Décalage De Répéteur Automatique (E.u./ Canada/ Europe Seulement)

    ■ 1 Sélectionner la bande VHF. Décalage de Répéteur Automatique 2 Appuyer sur [MNU] pour entrer le mode Menu. (E.U./ Canada/ Europe Seulement) 3 Sélectionner le Menu N°5 (Répéteur). Cette fonction sélectionne automatiquement la direction de décalage appropriée en fonction de la fréquence sélectionnée sur la bande VHF.
  • Page 33: Fonction D'inversion

    ■ FONCTION D’INVERSION Contrôle Automatique Simplex (ASC) Lorsque cette touche est utilisée pendant le contrôle d’un Cette fonction permet de contrôler automatiquement la force du signal que vous recevez du répéteur. Si la force du signal répéteur, il est possible de vérifier la force du signal d’une station est suffisamment élevée pour permettre un contact direct en accédant au répéteur.
  • Page 34: Canaux De Memoire

    CANAUX DE MEMOIRE Dans les canaux de mémoire, vous pouvez mettre en mémoire Les données listées ci-dessous peuvent être mises en mémoire les fréquences et autres données fréquemment utilisées. Au dans chaque canal de mémoire: total, 280 canaux de mémoire sont à votre disposition, 140 pour Canal Canal VHF et 140 pour UHF.
  • Page 35: Rapport Des Canaux De Memoire Vhf/Uhf

    3 Appuyer sur [ s s s s s ] , et sélectionner la rubrique N°2 (Rapport de RAPPORT DES CANAUX DE MEMOIRE VHF/UHF Canal). Vous pouvez changer le rapport des canaux de mémoire entre les bandes VHF et UHF, établi par défaut en usine (90 canaux CALL CALL pour chaque bande).
  • Page 36: Mise En Memoire De Donnees Dans Les Canaux Simplex

    MISE EN MEMOIRE DE DONNEES DANS LES CANAUX MISE EN MEMOIRE DE DONNEES DANS LES CANAUX SIMPLEX DEDOUBLES 1 Sélectionner la bande désirée. 1 Pour sélectionner la fréquence de réception désirée, les données associées et le canal de mémoire, suivre les 2 Sélectionner la fréquence désirée et les données associées procédures 1 à...
  • Page 37: Rappel Des Canaux De Memoire

    RAPPEL DES CANAUX DE MEMOIRE EFFACEMENT DES CANAUX DE MEMOIRE 1 Sélectionner la bande désirée. 1 Sélectionner la bande désirée. 2 Appuyer sur [MR] pour entrer le mode Rappel de Mémoire. 2 Appuyer sur [MR] pour entrer le mode Rappel de Mémoire. •...
  • Page 38: Attribution D'un Nom Au Canal De Memoire

    5 Appuyer sur [SET] . ATTRIBUTION D’UN NOM AU CANAL DE MEMOIRE • Le premier caractère clignote. Vous pouvez attribuer un nom aux canaux de mémoire composé au maximum de 7 caractères alphanumériques. Lorsque vous rappelez un nom de canal de mémoire, ce nom est affiché, avec CALL CALL sa fréquence.
  • Page 39: Canal D'appel

    ■ CANAL D’APPEL Rappel du Canal d’Appel Le Canal d’Appel peut être utilisé pour mettre en mémoire une 1 Sélectionner la bande désirée. fréquence et ses données associées que vous envisagez de 2 Appuyer sur [CALL] pour rappeler le canal d’Appel. rappeler souvent.
  • Page 40: Changement Du Contenu Du Canal D'appel (Dédoublé)

    ■ TRANSFERTS MEMOIRE a VFO Changement du Contenu du Canal d’Appel (Dédoublé) 1 Sélectionner la bande désirée. Le transfert du contenu d’un canal de mémoire ou du canal d’Appel vers le VFO peut être utile si vous désirez rechercher 2 Sélectionner la fréquence désirée et les données d’autres stations ou une fréquence claire près du canal de associées (Tonalité, CTCSS, DTSS, etc), au moyen du mémoire sélectionné...
  • Page 41: Initialisation De La Memoire

    ■ INITIALISATION DE LA MEMOIRE Réinitialisation Partielle (VFO) Si l’émetteur-récepteur présente des signes de Cette fonction permet d’initialiser tous les réglages à l’exception des canaux de mémoire, du canal d’Appel, des dysfonctionnement, l’initialisation de l’émetteur-récepteur vous canaux PM et de la fonction Blocage de Canal de Mémoire. permettra peut-être de résoudre le problème.
  • Page 42: Memoire Programmable (Pm)

    MEMOIRE PROGRAMMABLE (PM) La fonction Mémoire Programmable (PM) vous permet de mettre Les réglages suivants peuvent être mis en mémoire séparément en mémoire virtuellement tous les réglages entrés dans pour les bandes VHF et UHF: l’émetteur-récepteur. Ceci vous permet de rappeler exactement Mode VFO Fréquence VFO le même environnement ultérieurement.
  • Page 43: Exemples D'application

    Situation 2: EXEMPLES D’APPLICATION Lorsque vous utilisez l’appareil en allant au travail le matin, vous Voici des exemples de la façon dont vous pouvez utiliser la préférez que l’émetteur-récepteur soit silencieux pour ne pas Mémoire Programmable. Ces exemples peuvent ne pas déranger le calme matinal.
  • Page 44: Mise En Memoire Des Donnees Dans Les Canaux Pm

    MISE EN MEMOIRE DES DONNEES DANS LES CANAUX PM RAPPEL DES CANAUX PM 1 Confirmer que les conditions suivantes sont satisfaites: 1 Appuyer sur [PM]. • Les deux bandes sont dans le mode réception. • Les numéros de canaux sont affichés. •...
  • Page 45: Mise En Memoire Automatique De Canal Pm

    MISE EN MEMOIRE AUTOMATIQUE DE CANAL PM REINITIALISATION DE LA MEMOIRE PROGRAMMABLE Après avoir rappelé un canal PM, cette fonction automatiquement Suivre cette procédure pour réinitialiser les canaux PM aux remplace le canal PM présent par le nouvel environnement défauts établis en usine. lorsque: 1 Appuyer sur [CALL]+[ ].
  • Page 46 BALAYAGE Le Balayage est une fonction utile pour surveiller les mains libres Dans le cas d’utilisation du mode CTCSS et/ou DTSS: vos fréquences préférées. Lorsque vous êtes mieux habitué à la • Lors d’utilisation du CTCSS, le Balayage est interrompu et le manière d’utiliser tous types de Balayage, la souplesse de dispositif d’arrêt silencieux est activé...
  • Page 47: Balayage

    ■ BALAYAGE VISUEL Sélection du Nombre de Canaux Lorsque vous êtes sur les ondes, le Balayage Visuel vous permet 1 Appuyer sur [MNU] pour entrer le mode Menu. de surveiller les fréquences proches de la fréquence de 2 Sélectionner le Menu N°2 (Panneau Avant). fonctionnement utilisée.
  • Page 48: Utilisation Du Mode Balayage Visuel

    ■ Utilisation du mode Balayage Visuel Remarque: ◆ Si vous commencez le Balayage Visuel en mode Rappel de 1 Sélectionner la bande désirée. Mémoire, les fréquences de canal en mémoire seront balayées. 2 Tourner la commande d’Accord, ou appuyer sur les ◆...
  • Page 49: Methodes De Reprise De Balayage

    ■ METHODES DE REPRISE DE BALAYAGE Sélection de la Méthode de Reprise de Balayage Avant d’utiliser la fonction de Balayage autre que le Balayage 1 Sélectionner la bande désirée. Visuel, il est nécessaire de décider des conditions de balayage 2 Appuyer sur [MNU] pour entre le mode Menu. ultérieures à...
  • Page 50: Balayage Vfo

    BALAYAGE VFO BALAYAGE DE MEMOIRE Le Balayage VFO vous permet de balayer toutes les fréquences, Le Balayage de Mémoire permet de balayer tous les canaux de de la fréquence la plus basse à la fréquence la plus haute sur la mémoire contenant des données.
  • Page 51: Blocage Des Canaux De Mémoire

    ■ 8 Appuyer sur [MNU] de nouveau pour sortir du mode de Blocage des Canaux de Mémoire Menu. Vous pouvez bloquer les canaux de mémoire que vous ne • “L” est affiché à côté du numéro de canal de mémoire désirez pas surveiller pendant le balayage.
  • Page 52: Balayage De Programme

    6 Tourner la commande d’Accord ou appuyer sur les BALAYAGE DE PROGRAMME touches de Microphone [UP]/[DWN] pour afficher la limite La fonction de Balayage de Programme est similaire à la fonction supérieure désirée. de Balayage VFO, sauf que vous pouvez sélectionner la gamme 7 Appuyer sur [F] .
  • Page 53: Emploi De Balayage De Programme

    ■ Emploi de Balayage de Programme BALAYAGE MHz 1 Sélectionner une fréquence égale ou comprise dans les Le Balayage MHz vous permet de balayer un segment de bande limites de balayage de balayage programmé. de 1 MHz. Le chiffre 1 MHz en cours détermine les limites du Balayage.
  • Page 54: Balayage Appel/Vfo

    BALAYAGE APPEL/VFO Utiliser la fonction Balayage Appel/VFO pour surveiller le canal d’Appel et la fréquence VFO actuelle sur la bande sélectionnée. 1 Sélectionner la bande désirée. 2 Appuyer sur [VFO] pour sélectionner le mode VFO. 3 Appuyer sur [CALL] (1 s) pour activer la fonction Balayage Appel/VFO.
  • Page 55: Systeme D'accord Silencieux Code A Tonalite Continue (Ctcss)

    SYSTEME D’ACCORD SILENCIEUX CODE A TONALITE CONTINUE (CTCSS) Le systeème CTCSS fonctionne en utilisant des tonalités Remarque: audibles secondaires pour contrìler l’accord silencieux des ◆ Vous pouvez sélectionner une fréquence de tonalité séparée pour les émetteurs-récepteurs, et permet de rejeter les signaux de fonctions CTCSS et Tonalité.
  • Page 56: Systeme D'accord Silencieux A Tonalite Double (Dtss)

    SYSTEME D’ACCORD SILENCIEUX A TONALITE DOUBLE (DTSS) Le système DTSS fournit une méthode plus raffinée que le 3 Appuyer sur [F] (1 s) , [C.SEL] . système CTCSS pour sélectivement communiquer avec des • Le code actuel DTSS est affiché, le premier chiffre clignotant. stations spécifiques.
  • Page 57: Emploi Du Systeme Dtss

    EMPLOI DU SYSTEME DTSS Remarque: ◆ La fonction DTSS peut être inaccessible dans les cas suivants: 1 Sélectionner la bande désirée. • L’autre station a une fonction économiseur de batterie. 2 Appuyer sur [F] , [DTSS] pour mettre la fonction DTSS sur •...
  • Page 58: Dtss Et Repeteurs

    ■ DTSS et Repeteurs Une pression sur [PTT] émet le signal DTSS après un court délai. Lors de l’utilisation de répéteurs ayant un temps de réponse long, ce délai permet d’éviter au répéteur de perdre une partie du code DTSS. La durée du délai est de 350 ms pendant le fonctionnement simplex.
  • Page 59: Teleappel

    TELEAPPEL La fonction Téléappel utilise également les codes DTMF pour MEMOIRE DE CODE DE TELEAPPEL adresser des stations spécifiques. Lorsque votre émetteur- Cet émetteur-récepteur est doté de 7 canaux de mémoire de récepteur transmet un code DTMF, l’accord silencieux ne s’ouvre code de Téléappel sur chaque bande.
  • Page 60: Memorisation Des Codes De Teleappel

    5 Appuyer sur [ s s s s s ] . MEMORISATION DES CODES DE TELEAPPEL • Le premier chiffre clignote. La fonction de Téléappel ne fonctionne pas quand vous Remarque: • Pour sortir de la sélection, appuyer sur [OFF] . mettez en mémoire les codes de Téléappel même si un code est reçu qui correspond à...
  • Page 61: Appel

    APPEL RECEPTION 1 Sélectionner la bande désirée et accorder sur la fréquence Avant de faire un appel, mettre en mémoire votre code de Remarque: préarrangée. Station dans le canal A et mettre en mémoire les codes de Station désirés ou les codes de Groupe dans les canaux 1 à 5. 2 Activer la fonction de Téléappel.
  • Page 62: Téléappel Et Répéteurs

    BLOCAGE DES CODES DE TELEAPPEL Remarque: ◆ Si, après l’ouverture de l’accord silencieux par la fonction Téléappel, Cette fonction est pratique si vous désirez éviter que l’émetteur- aucun signal n’est reçu pendant plus de 2 secondes, l’accord récepteur ne reçoive des codes de Groupe spécifiques. En silencieux est désactivé.
  • Page 63: Annulation Automatique De Teleappel

    ANNULATION AUTOMATIQUE DE TELEAPPEL REPONSE AUTOMATIQUE A TELEAPPEL (E.U./ CANADA SEULEMENT) Après avoir téléappeler avec succès une autre station, le fait de désactiver la fonction de Téléappel élimine la transmission du La fonction de Réponse Automatique à Téléappel informe l’autre code de Téléappel à...
  • Page 64: Fonctions De Frequence Multiple A Tonalite Double (Dtmf)

    FONCTIONS DE FREQUENCE MULTIPLE A TONALITE DOUBLE (DTMF) ■ Les fonctions DTMF suivantes nécessitent l’emploi du Autopatch (E.U. et Canada) microphone MC-53DM ou MC-45DM (en option). Le clavier de Certains répéteurs, aux E.U. et au Canada, offrent un service ce microphone comprend les 12 touches d’un téléphone et appelé...
  • Page 65: Mise En Memoire Des Numeros Dtmf Pour Le Composeur Automatique

    4 Appuyer sur une touche numérique de 0 à 9 sur le clavier du MISE EN MEMOIRE DES NUMEROS DTMF POUR LE Microphone pour sélectionner le canal désiré. COMPOSEUR AUTOMATIQUE 5 Appuyer sur [SET] . Pour sauvegarder un numéro DTMF jusqu’à un maximum de •...
  • Page 66: Confirmation Des Numeros Dtmf Memorises

    CONFIRMATION DES NUMEROS DTMF MEMORISES EMISSION DES NUMEROS DTMF MEMORISES 1 Appuyer sur [MNU] pour entrer le mode Menu. Pour émettre un numéro DTMF mémorisé, procéder de la manière suivante: 2 Sélectionner le Menu N°7 (Mémoire DTMF). 1 Appuyer sur les touches de Microphone [PTT] + [PF]. •...
  • Page 67: Fonctions Auxiliaires

    FONCTIONS AUXILIAIRES TEMPORISATEUR “TIME-OUT” (TOT) MISE HORS CIRCUIT AUTOMATIQUE (APO) Il est quelquefois nécessaire ou désirable de restreindre une La Mise Hors Circuit Automatique est une fonction d’arrière-plan émission particulière à une durée maximum spécifique. Cette qui vérifie si un bouton ou une touche a été enfoncé ou si la fonction peut être utile lors de l’accès à...
  • Page 68: Changement De Bande Automatique (A.b.c.)

    CHANGEMENT DE BANDE AUTOMATIQUE (A.B.C.) POINT D’INTERCEPTION AVANCEE (AIP) Cette fonction A.B.C. permet de commuter temporairement de la L’AIP aide à éliminer les interférences radio et à réduire la bande RX réservée à la réception à la bande TX immédiatement distorsion audio provoquée par l’intermodulation.
  • Page 69: Rx Double Bande

    RX DOUBLE BANDE Remarque: Les performances du récepteur, par exemple l’affaiblissement sur la fréquence image ou la sensibilité, seront peut-être Vous pouvez sélectionner une à trois configurations pour recevoir réduites quelque peu en utilisant le mode VHF/VHF ou UHF/UHF. Si simultanément deux fréquences.
  • Page 70: Vfo Programmable

    VFO PROGRAMMABLE COMMUTATION ENTRE LE MODE AM ET FM (CERTAINS MODELES UNIQUEMENT) Si vous le désirez, vous pouvez établir les limites minimum et maximum des fréquences pouvant être sélectionnées, au moyen Certains modèles de l’émetteur-récepteur peuvent également de la commande d’Accord ou des touches de Microphone assurer la réception en mode AM.
  • Page 71: Changement De Taille D'echelon

    CHANGEMENT DE TAILLE D’ECHELON 5, 10, 15, 20 ou 50 kHz 6,25, 12,5 ou 25 kHz ➡ La sélection de la taille d’échelon de fréquence correcte est Taille d’Echelon Taille d’Echelon essentielle pour sélectionner votre fréquence de réception exacte avec la commande d’Accord ou les touches de Microphone Fréquence Affichée Fréquence Affichée [UP]/[DWN].
  • Page 72: Changement Des Etiquettes De Boutons Multifonctions

    CHANGEMENT DES ETIQUETTES DE BOUTONS CHANGEMENT DU VOLUME DU BIP SONORE MULTIFONCTIONS L’émetteur-récepteur émet un bip sonore à chaque fois que vous appuyez sur un bouton ou une touche du microphone. Vous Cet émetteur-récepteur affiche les étiquettes de bouton sur la partie inférieure de l’affichage.
  • Page 73: Verrouillage

    ■ VERROUILLAGE Verrouillage Total A l’occasion, vous pouvez souhaiter verrouiller les boutons, les Le Verrouillage Total est idéal lorsque vous n’avez pas l’intention d’émettre mais que vous désirez surveiller un canal touches ou les commandes pour éviter de changer spécifique. Cette fonction de Verrouillage désactive toutes les accidentellement les réglages de l’émetteur-récepteur.
  • Page 74: Accord Silencieux Par Compteur S

    ACCORD SILENCIEUX PAR COMPTEUR S En activant la fonction d’Accord Silencieux par Compteur S, l’accord silencieux n’est pas activé tant qu’un signal d’une intensité égale ou supérieure à la valeur réglée sur le Compteur S n’est pas reçu. Cette fonction est utile pour ne pas à avoir à régler à...
  • Page 75: Message Sous Tension

    2 secondes. V ous pouvez programmer votre message favori et le • Le deuxième chiffre clignote. remplacer par le message “KENWOOD”. 8 Répéter les procédures 6 et 7 pour entrer un maximum de 1 Appuyer sur [MNU] pour entrer le mode Menu.
  • Page 76: Changement Des Conditions D'affichage

    ■ CHANGEMENT DES CONDITIONS D’AFFICHAGE Changement Automatique d’Atténuateur Cette fonction permet d’élever l’intensité d’éclairage de ■ Atténuateur d’Eclairage de l’Affichage l’affichage par échelon pendant approximativement 5 secondes en appuyant sur une touche du panneau avant ou Vous pouvez changer l’éclairage de l’affichage en fonction sur la touche de Microphone, ou en tournant la commande des conditions extérieures.
  • Page 77: Contraste De L'affichage

    ■ ■ Contraste de l’Affichage Inversion de l’Affichage Positif/Négatif Sélectionner le contraste de l’affichage qui offre le meilleur Vous pouvez également changer l’état de l’affichage entre niveau de visibilité de l’affichage. La visibilité de l’affichage Positif et Négatif. change en fonction de l’angle de montage du panneau avant, 1 Appuyer sur [MNU] pour entrer le mode Menu.
  • Page 78: Configuration Des Touches De Fonctions De Programmes

    • Les touches suivantes sur le panneau avant peuvent être CONFIGURATION DES TOUCHES DE FONCTIONS DE utilisés pour attribuer des fonctions. PROGRAMMES [TOUCHE] [TOUCHE] [F] (1 s) , [F], Les touches de Fonctions Programmables [PF], [MR], [VFO] et (1 s) [TOUCHE] [TOUCHE] [CALL], sont la face du microphone.
  • Page 79 Pour attribuer une fonction non prévue au moyen des touches sur le Réglages Utilisateur: panneau avant: Pour sélectionner la fonction de touche sur le panneau avant que vous avez attribuée {page 72}. 1 Appuyer sur [MNU] pour entrer le mode Menu. Surveillance: 2 Sélectionner le Menu N°16 (Microphone).
  • Page 80: Entree Directe Sur Le Clavier

    ENTREE DIRECTE SUR LE CLAVIER Remarque: ◆ En appuyant sur une touche autre que [Enter] , ou si Vous pouvez sélectionner la fréquence de fonctionnement, le vous n’entrée aucune commande en moins de 10 secondes, canal de mémoire ou la fréquence de tonalité à votre choix en l’entrée directe est annulée et le mode VFO est rétabli.
  • Page 81: Entrée Du Numéro De Canal De Mémoire

    ■ Entrée du Numéro de Canal de Mémoire ■ Entrée du Numéro de Fréquence de Tonalité 1 Sélectionner la bande désirée. 1 Sélectionner la bande désirée. 2 Appuyer sur [MR] pour entrer le mode de Rappel de 2 Appuyer sur [TONE] pour activer la Fonction de Tonalité. Mémoire.
  • Page 82: Changement De La Configuration De Haut-Parleur

    1 Appuyer sur [MNU] pour entrer le mode Menu. CHANGEMENT DE LA CONFIGURATION DE HAUT-PARLEUR 2 Sélectionner le Menu N°14 (Audio). Vous pouvez essayer plusieurs configurations de haut-parleur, en 3 Appuyer sur [ s s s s s ] , et sélectionner la rubrique N°2 (Haut- utilisant un ou deux hauts-parleurs externes.
  • Page 83: Commande Du Microphone

    COMMANDE DU MICROPHONE De nombreux réglages de l’émetteur-récepteur peuvent être Il est également possible de changer les réglages suivants en changés au moyen du microphone MC-53DM ou MC-45DM sans appuyant sur [F] en premier lieu (ex. [F] , Mic [2]). toucher aux boutons ou commandes de l’émetteur-récepteur.
  • Page 84: Activation De La Commande De Microphone

    ACTIVATION DE LA COMMANDE DE MICROPHONE 1 Appuyer sur [MNU] pour entrer le mode Menu. 2 Sélectionner le N°16 du Menu (Microphone). CALL CALL 3 Appuyer sur [ s s s s s ] et sélectionner l’item N°1 (Commande de microphone).
  • Page 85: Operation De Paquet

    OPERATION DE PAQUET Raccorder cet émetteur-récepteur à votre ordinateur personnel FONCTIONNEMENT SUR 1200/ 9600 bps avec un Contrôleur de Node de Terminal (TNC) {page 6}. Il est Sélectionner 1200 bps ou 9600 bps pour la vitesse de transfert de alors possible de transmettre des messages électroniques vers données, en fonction du type de votre TNC.
  • Page 86: Fonction De Chaque Broche Du Connecteur Data

    Remarque: Broche Nom de ◆ Si le délai TX de votre TNC est insuffisant, des erreurs de connexion Fonction N° la Broche risquent de se produire. Si des erreurs de connexion se produisent fréquemment, il est recommandé de régler le paramètre de délai TX Entrée de données paquet sur le TNC à...
  • Page 87: Fonctionnement Avec Repeteur (E.u./ Canada Seulement)

    FONCTIONNEMENT AVEC REPETEUR (E.U./ CANADA SEULEMENT) Cet émetteur-récepteur peut répéter les signaux sur la bande REPETEUR SUR MODE A BANDES CROISEES VHF ou la bande UHF. Par exemple, un signal reçu sur la bande A l’inverse du mode à blocage de bande, l’émetteur-récepteur VHF est retransmis sur la bande UHF.
  • Page 88: Synthetiseur De Parole Vs-3 (En Option)

    SYNTHETISEUR DE PAROLE VS-3 (EN OPTION) Installer le synthétiseur de parole VS-3 en option pour utiliser En outre, l’émetteur-récepteur annonce les informations affichées cette fonction {page 84}. A chaque fois que vous changez le comme suit en appuyant sur la touche de Microphone [6] en mode sur l’émetteur-récepteur, tel que VFO ou rappel de mode de commande de microphone {page 77} ou sur la touche mémoire, l’émetteur-récepteur annonce automatiquement le...
  • Page 89: Accessoires Optionnels

    ACCESSOIRES OPTIONNELS MC-45 MC-45DM MC-53DM MC-80 PS-33 DFK-3C Microphone Microphone Microphone Microphone de Table Alimentation CC régulée Câble du Panneau multifonction Multifonction avec Multifonction avec (MJ-88 requis) Avant Démontable touches DTMF touches DTMF (3 m) DFK-4C DFK-7C PG-2N PG-3G PG-3B VS-3 Câble du Panneau Câble du Panneau...
  • Page 90: Installation Des Options

    INSTALLATION DES OPTIONS INSTALLATION DU SYNTHETISEUR DE PAROLE VS-3 INSTALLATION DU KIT PANNEAU AVANT DEMONTABLE (DFK-3C/ DFK-4C/ DFK-7C) PRECAUTION: TOUJOURS COUPER L’ALIMENTATION ET DEBRANCHER D’ABORD LE CABLE D’ALIMENTATION CC. PRECAUTION: TOUJOURS COUPER L’ALIMENTATION ET 1 Enlever les cinq vis du couvercle supérieur de l’émetteur- DEBRANCHER D’ABORD LE CABLE D’ALIMENTATION CC.
  • Page 91 3 Connecter l’autre extrémité du câble du panneau avant avec 5 Assembler les montures et installer le panneau avant dans le connecteur au panneau du clavier à effleurement. véhicule, à l’endroit approprié. • Les coins découpés du connecteur doivent être introduits en •...
  • Page 92: Exemples D'installation

    Panneau du clavier à effleurement Microphone (3 m) (7 m) (7 m) KENWOOD FM DUAL BANDER TM-V7 KENWOOD FM DUAL BANDER TM-V7 Pour mettre en place le câble de microphone fourni avec le DFK-4C ou le DFK-7C, fixer la prise de microphone à la position appropriée dans votre véhicule au moyen de la vis...
  • Page 93: Entretien

    Pour votre information, conservez une note écrite de tout entretien Vous pouvez retourner votre émetteur-récepteur pour le faire effectué sur l’émetteur-récepteur. réparer au revendeur KENWOOD autorisé chez qui vous l’avez ◆ Lors de la demande d’un service sous garantie, nous vous prions acheté...
  • Page 94: Depannage

    DEPANNAGE Les problèmes décrits dans ce tableau sont des mauvais fonctionnements opérationnels communément rencontrés. Ces types de difficultés sont généralement causés par un raccordement incorrect, des réglages de commande incorrects ou une erreur de l’opérateur due à une programmation incomplète, et ne sont pas causés par une panne de circuit. Nous vous prions de revoir ce tableau et la(les) section(s) appropriée(s) de ce mode d’emploi avant d’assumer que votre émetteur-récepteur est défectueux.
  • Page 95 Page Cause Probable Remède Problème Réf. — Le fonctionnement ou Les contacts électriques sur le panneau Nettoyer les contacts électriques sur le panneau l’affichage des informations avant et sur l’unité principale sont sales. avant comme sur l’unité principale avec un chiffon de l’émetteur-récepteur est propre et humide.
  • Page 96 Page Cause Probable Remède Problème Réf. Vous ne pouvez pas émettre, 1 La fiche du microphone n’est pas 1 Couper l’alimentation et insérer la fiche du bien que vous appuyez sur la complètement insérée dans le microphone jusqu’au déclic de la languette de touche de Microphone [PTT].
  • Page 97: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE Les spécifications sont susceptibles de modification sans préavis ni obligation du fait de développenments technologiques en cours. Général VHF Bande UHF Bande 144 ~ 148 MHz 438 ~ 450 MHz Gamme de fréquence EU / Canada 144 ~ 148 MHz 430 ~ 440 MHz Général 144 ~ 146 MHz...
  • Page 98: Récepteur

    Emetteur VHF Bande UHF Bande Haute 50 W 35 W Puissance Moyenne Environ 10 W Basse Environ 5 W Réactance Modulation –60 dB ou moins Emissions transitoires ±5 kHz Déviation de fréquence maximum 3% ou moins Distorsion audio (à 60% modulation) 600 Ω...

Ce manuel est également adapté pour:

Tm-v7e

Table des Matières