Chamberlain ML800EV Notice De Montage

Chamberlain ML800EV Notice De Montage

Entainements de portes de garage

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

de
Montage- und Bedienungsanleitung für Garagentorantriebe ML800EV, ML1000EV-S und ML1000EV-F
Assembly- and operating instructions for Garage Door Opener ML800EV, ML1000EV-S and ML1000EV-F
en
Notice de montage et de commande pour entraînements de portes de garage ML800EV, ML1000EV-S et ML1000EV-F
fr
Montage- en bedieningshandleiding voor garagepoortaandrijvingen ML800EV, ML1000EV-S en ML1000EV-F
nl
cs
Návod na montáž a obsluhu pro pohony garážových vrat ML800EV, ML1000EV -S a ML1000EV-F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chamberlain ML800EV

  • Page 1 Montage- und Bedienungsanleitung für Garagentorantriebe ML800EV, ML1000EV-S und ML1000EV-F Assembly- and operating instructions for Garage Door Opener ML800EV, ML1000EV-S and ML1000EV-F Notice de montage et de commande pour entraînements de portes de garage ML800EV, ML1000EV-S et ML1000EV-F Montage- en bedieningshandleiding voor garagepoortaandrijvingen ML800EV, ML1000EV-S en ML1000EV-F...
  • Page 30 1 Consignes de sécurité générales ......2 27 Commande de l’entraînement de porte ....8 2 Utilisation conforme .
  • Page 31: Consignes De Sécurité Générales

    ATTENTION! VEUILLEZ TOUT D’ABORD LIRE CES RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES! Consignes de sécurité générales Avant de commencer l’installation : Veuillez lire le mode d’emploi et surtout les consignes de sécurité ci-après. Conservez le mode d’emploi pour pouvoir vous y référer ultérieurement et remettez-le à...
  • Page 32: Utilisation Conforme

    Vue d’ensemble des pièces (rail) : System™ requis. Consultez votre détaillant. d’entraînement) : 7. Fixation de linteau E. Bras spécial – The Chamberlain Arm™.à utiliser sur les types de porte B 1. Tête d’entraînement et D. 8. Fixation de porte 2.
  • Page 33: Montage De L'entraînement De Porte

    Montage de l’entraînement de porte Montage de l’entraînement de porte 12.1 Consignes importantes pour un montage sûr. Détermination du milieu de la porte Respecter toutes les consignes de montage. de garage Un montage erroné peut causer de graves blessures. En cas de travail au-dessus du corps, les yeux doivent être protégés par Assemblage du rail des lunettes de sécurité.
  • Page 34: Suspension De L'entraînement De Porte

    Fixation du bras de porte au chariot Suspension de l’entraînement de porte Le bras de porte droit est déjà prémonté. En tirant sur la poignée rouge, Ouvrez entièrement la porte, posez l’entraînement sur la porte (Fig. A). vous déverrouillez le chariot de la courroie afin de pouvoir le déplacer Posez une cale de bois / carton sous l’endroit marqué...
  • Page 35: Installation D'une Barrière Photoélectrique

    La porte inverse son sens de déplacement à chaque obstacle pendant la Une barrière photoélectrique peut être installée après l’installation et le fermeture. Visitez notre site sous www.chamberlain.eu ou scannez avec réglage de l’entraînement (bornes 2+3). La notice d’installation est incluse votre Smartphone le code au dos de la présente notice pour accéder à...
  • Page 36: Essai Du Système D'inversion De Sécurité Automatique

    Fermeture automatique plémentaires au moyen de la touche d’apprentissage ronde jaune. Description de la fonction : La barrière photoélectrique de sécurité Chamberlain doit être installée 1. Appuyez et relâchez la touche d’apprentissage jaune de l’entraînement. selon EN60335-1-95. Le témoin d’apprentissage s’allume en continu durant 30 secondes (1).
  • Page 37 Remarques : - A l’interruption de la barrière photoélectrique, le temps d’écoulement est réinitialisé (il recommence). - La fermeture automatique ne fonctionne pas à partir de la position de second arrêt. - L’entraînement de la porte de garage doit avoir atteint la position de fin de course HAUT afin d’activer la fermeture automatique.
  • Page 38: Commande De L'entraînement De Porte

    Appliquer les écritaux de sécurité Commande de l’entraînement de porte (Fig. 28) Ouverture / fermeture automatique de la porte : Nettoyage et maintenance L’entraînement peut être actionné à l’aide des appareils suivants : • Télécommande : appuyez sur la touche jusqu’à ce que la porte se mette Avant chaque nettoyage, entretien ou maintenance, en mouvement.
  • Page 39: Remplacer La Pile De La Télécommande

    30.2 Questions fréquentes Remplacer la pile de la télécommande 1. L’entraînement de porte ne peut pas être actionné avec la Pile de la télécommande : télécommande : les piles de la télécommande ont une durée de vie extrêmement longue. • L’entraînement est-il branché à l’alimentation électrique ? Si une lampe Si la portée d’émission se réduit, les piles doivent être remplacées.
  • Page 40 6. La porte s’ouvre, mais ne ferme pas : 14. Le rail de l’entraînement fléchit : • Vérifiez la barrière photoélectrique si elle est installée. Si la DEL clignote sur • La porte est très lourde, très lourde, fonctionne difficilement ou est en la barrière photoélectrique, l’orientation doit être corrigée.
  • Page 41: Tableau De Diagnostic

    TABLEAU DE DIAGNOSTIC L’entraînement de garage est équipé d’une fonction de diagnostic. Les touches HAUT et BAS de la commande clignotent. Comptez le nombre de clignote- ments de la touche respective entre deux pauses de clignotement. L’événement indiqué est toujours le dernier survenu. AFFICHAGE SYMPTOME MESURE CORRECTIVE...
  • Page 42: Accessoires En Option

    Accessoires en option Utilisez seulement l'accessiore d'origine de Chamberlain. Les produits tiers peuvent provoquer des dysfonctionnements. 1. TX4RUNI - Télecommande à 4 canaux 2. 128REV - Bouton radio mural à 2 canaux 3. 747REV - Serrure à code radio 4. 830REV - myQ Starter Kit (Interface Internet «...
  • Page 43: Caractéristiques Techniques

    Tension d’alimentation ....220-240 VCA, 50/60 Hz Porte basculante ML800EV ML1000EV Force de traction max....800 N (ML800EV) max. largeur (mm) 5000 5000 1000 N (ML1000EV) max.
  • Page 75 ML800EV, ML1000EV-S, ML1000EV-F 1 (1x) (1x) ca. 36 - 38 mm 16 (4x) min. 17 (4x) 100mm (1x) (1x) (4x) (8x) max.150mm (4x) 0 - 50 cm...
  • Page 76 1: 0-100 mm 2: 100-130 mm ACHTUNG - Einklemmgefahr Regelmässig überprüfen und wenn notwendig einstellen, um sicher zu sein, dass das Tor umkehrt, wenn es einen 50 mm hohen Gegenstand berührt, der auf den Boden gestellt wurde. CAUTION - Danger of Entrapment Regularly check and adjust if necessary to ensure that the door reverses when it touches a 50 mm high object that is placed on the floor.

Ce manuel est également adapté pour:

Ml1000ev-sMl1000ev-f

Table des Matières