Masquer les pouces Voir aussi pour Prorunner mk1:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Prorunner mk1
Version 4.1 / Janvier 2018

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Qimarox Prorunner mk1

  • Page 1 Manuel d'utilisation Prorunner mk1 Version 4.1 / Janvier 2018...
  • Page 2 Tous les droits réservés. Cette publication ne saurait être reproduite, enregistrée dans une base de données informa- tique ou publiée sous quelle que forme que ce soit et par un quelconque moyen - électronique, mécanique, photoco- pie, enregistrement ou autre - sans la permission écrite préalable de Qimarox. UM-Prorunner_mk1-4.1-FR...
  • Page 3: Table Des Matières

    Commande ........................... 22 Machine dans un système....................23 Spécifications ........................25 Installation Livraison ..........................26 Déballage ..........................26 Emplacement........................27 Transport sur site........................27 Préparatifs pour une installation par Qimarox (option) ............28 Installation de la machine ..................... 29 UM-Prorunner_mk1-4.1-FR...
  • Page 4 Maintenance Règles de sécurité spécifiques ..................... 34 Programme de maintenance préventive, machine sans transporteur ........35 Nettoyage ..........................37 Remplacement de pièces ..................... 38 Dépannage Convoyeur vertical ........................ 46 Déclaration de conformité CE Vues éclatées Pièces de châssis ......................... 51 Chariot ..........................
  • Page 5: À Propos De Ce Manuel

    À propos de ce manuel Introduction Ce manuel fournit des informations sur le Prorunner mk1, utilisé pour le mouvement vertical des produits dans un système de transport. Par la suite dans ce manuel, le Prorunner mk1 est dénommé la « machine ».
  • Page 6: Symboles Utilisés Dans Ce Manuel

    Risque de dommage de la machine si les instructions ne sont pas suivies à la lettre. Remarque Afin de fournir des informations additionnelles à l'utilisateur sur une tâche ou un problème. Liste terminologique Le tableau suivant explique des termes communs employés par Qimarox pour la machine. Terme Définition Machine Le Prorunner mk1. Produit Produits transportés par la machine.
  • Page 7: Aide Et Informations Additionnelles

    À propos de ce manuel Aide et informations additionnelles Qimarox peut fournir des services additionnels d'assistance et d'expertise pour : • Formation • Assistance globale • Contrats d'entretien Pour en savoir plus, veuillez contacter Qimarox. UM-Prorunner_mk1-4.1-FR...
  • Page 8: Généralités

    2 - 3 - 4 - 5 - 6 EN-ISO-1302 / NPR 3634 Angle: ±1° Scale: ±0.5 - ±1.0 - ±2.0 Weld symbols according to NEN-EN-ISO 2553 Tolerancing of form and location according to Layout PRORUNNER mk1 17XXXXX NEN-EN-ISO 1101 Date: Author: Drawn: 20-3-2017 Layout PRORUNNER mk1 17XXXXX...
  • Page 9: Garantie

    Qimarox s'appliquent indépendamment de la forme d'action, sur le fondement d'un contrat ou d'un préjudice, notamment la négligence. Toute action contre Qimarox doit intervenir au plus tard un (1) an après la survenue de la cause de l'action. UM-Prorunner_mk1-4.1-FR...
  • Page 10: Déclaration De Conformité Ce

    : • Manquement du propriétaire ou de l’utilisateur au respect des instructions d’installation, d’utilisation et de maintenance de Qimarox, y compris mais sans s’y limiter la négligence des avertissements ou des règles décrits sur la machine ou dans ce manuel.
  • Page 11: Sécurité

    Un installateur électrique est considéré comme étant qualifié uniquement s'il a suivi la formation appropriée ou bénéficie des habilitations appropriées. Qimarox peut fournir une formation, si nécessaire. Qimarox peut aussi fournir des conseils sur les actions et tâches à effectuer sur la machine. Instructions de sécurité...
  • Page 12: Mesures De Sécurité

    Si les changements et modifications échappent à la portée des spécifications indiquées par Qimarox dans ce manuel et si Qimarox n'a pas autorisé les changements et modifications, alors la responsabilité pour les changements et modifications incombe intégralement aux personnes responsables de l'exécution des...
  • Page 13 Remplacez les étiquettes sur la machine si elles deviennent illisibles ou sont endommagées. Qimarox exige une zone protégée par une clôture autour de la machine. Toutes les portes d'accès doivent être sécurisées avec des interrupteurs de porte (verrouillage réciproque). Ces interrupteur doivent être inclus dans le circuit de sécurité et d'arrêt d'urgence. Voir la section 3.4.2 pour en savoir plus sur la configuration de la zone clôturée.
  • Page 14: Risques Potentiels

    éviter les dommages. Risques potentiels La machine est prévue pour être intégrée dans un système de transport. Qimarox s'est efforcé de vous protéger contre autant de risques que possible. Vous devez traiter les risques potentiels suivants avant la mise en service de la machine et des pièces...
  • Page 15: Fin De Vie Et Mise Au Rebut De La Machine

    Sécurité Fin de vie et mise au rebut de la machine Un usage et une maintenance appropriés de la machine n'impliquent aucun risque environnemental. Dès que la machine n'est plus utilisable, elle doit être démantelée et mise au rebut de manière écologique. AVERTISSEMENT Lors du démantèlement de la machine, respectez l'ensemble de la législation, de la réglementation, des instructions et des précautions concernant l'hygiène...
  • Page 16: Description

    Description Description Aperçu général Colonne Chariot Moteur La machine est conçue pour transporter verticalement un produit d’un niveau à un autre. La machine se compose d’une colonne, d’un chariot mobile et d’un moteur. Le chariot est suspendu par une courroie menée par le moteur. Le chariot se déplace dans la colonne de la machine.
  • Page 17: Principe De Fonctionnement

    Description Principe de fonctionnement 4.2.1 Transport de produit Courroie plate Chariot La courroie plate (A) est enroulée de haut en bas et déplace verticalement le chariot (B) avec le convoyeur monté dessus. Comme l'entrée est discontinue, la mise en tampon des produits sur l'alimentation peut s'avérer nécessaire.
  • Page 18: Capteurs

    Description Capteurs Les capteurs suivants doivent être installés sur la machine : Position d'arrêt inférieure Position de vitesse lente inférieure Position d'arrêt supérieure Position de vitesse lente supérieure Interrupteur de fin de course inférieur (option) Interrupteur de fin de course supérieur (option) Deux capteurs sont installés à...
  • Page 19 Description 4.3.1 Interrupteurs de fin de course (option) En option, la machine peut recevoir des interrupteurs de fin de course pour empêcher le chariot de sortir de sa plage d'autorisation. Dès que l'un de ces interrupteurs de fin de course est déclenché, la machine s'arrête.
  • Page 20 Description 4.3.2 Détection de mou de courroie (option) En option, une détection de mou de courroie avec capteur (B8) peut être montée. Dès que l'interrupteur est déclenché, la machine s'arrête. La figure indique comment monter la détection de mou de courroie. 4.3.3 Unité...
  • Page 21: Moteur

    La puissance du convertisseur de fréquence • La taille de la résistance de freinage Consultez la fiche de spécifications Qimarox pour connaître les paramètres de l’entraî nement. La figure suivante montre l’exemple d’un entraînement utilisé à une fréquence supérieure. DRIVE...
  • Page 22: Commande

    Description ATTENTION L'accélération et la décélération du Prorunner mk1 devraient toujours être com- mandées par un inverseur de fréquence. Une résistance de freinage est obli- gatoire pour distribuer l'énergie générée par le moteur d'entraînement pendant la descente. En l'absence de résistance de freinage, l'énergie génère une sur- tension dans le convertisseur de fréquence.
  • Page 23: Machine Dans Un Système

    Dans cet exemple, le chariot de la machine est équipé d’un convoyeur. Le produit est transporté d’un convoyeur d'alimentation au niveau inférieur à un convoyeur de décharge au niveau supérieur. Convoyeur d’alimentation (non fourni par Qimarox) Machine Convoyeur de décharge (non fourni par Qimarox) Convoyeur de produit UM-Prorunner_mk1-4.1-FR...
  • Page 24 Description 4.6.1 Entrée de produit Après le positionnement du chariot avec le capteur B2 pour la vitesse lente et B1 pour l'arrêt, le produit est alimenté sur le convoyeur et suivi par le capteur S1. Le capteur se trouve à l'extrémité du convoyeur d'alimentation.
  • Page 25: Spécifications

    être effectués uniquement par Qimarox ou après obtention de la permission écrite de Qimarox. Si Qimarox ne fournit pas le convoyeur de produit, le poids du convoyeur appliqué doit être vérifié par Qimarox afin de déterminer l'entraînement correct pour le mouvement vertical.
  • Page 26: Installation

    Machine complètement assemblée Machine en deux pièces Machine en trois pièces ou plus Déballage Vérifiez la liste de contrôle d'emballage en déballant la machine. Déclarez immédiatement à Qimarox toute pièce manquante ou endommagée. UM-Prorunner_mk1-4.1-FR...
  • Page 27: Emplacement

    Installation Emplacement Consultez le schéma technique de la machine pour obtenir des informations détaillées au sujet de l’emplacement de la machine. La distance minimale entre les pièces mobiles de la machine et d’autres équipements ou structures doit être de 100 mm. Transport sur site La machine doit être placée en position horizontale avec le convoyeur et le support...
  • Page 28: Préparatifs Pour Une Installation Par Qimarox (Option)

    Voir les sections 5.6.3 et 5.6.4. Il est nécessaire de monter un outil de levage spécial sur la colonne pour éviter son gauchissement durant le levage. Qimarox peut fournir cet outil ou des schémas pour le fabriquer. Cet outil s'accompagne d'un manuel.
  • Page 29: Installation De La Machine

    Installation Prévoyez un équipement de levage : de préférence un pont roulant d'une capacité de transport minimum de 1,5 x le poids de la machine. ou un palan doté d'un équipement de levage d'une capacité minimum de 2 x le poids de la machine.
  • Page 30 Remarque Utilisez des boulons Fischer FBN II 12/100 ou équivalents. Ces boulons ne sont pas fournis par Qimarox. Pour les spécifications des boulons, voir les informations du fournisseur. Déconnectez la courroie de levage, la chaîne de levage et l'œillet de levage.
  • Page 31 Installation 5.6.3 Installation de machine de haut en bas AVERTISSEMENT Ne travaillez pas directement sous la charge. Levez la section supérieure. Montez la section suivante sous la section supérieure. Levez et montez la section suivante. Répétez l'étape 3 pour que la section inférieure soit montée. Assurez-vous que le chariot est installé...
  • Page 32 Installation Retirez l'œillet de levage. ATTENTION Si vous laissez l'œillet de levage dans une machine en acier inox, la machine est exposée à la corrosion. 5.6.4 Installation de machine de bas en haut Placez la section inférieure avec le chariot. Placez les sections suivantes dessus jusqu'à...
  • Page 33 Installation 5.6.5 Installation de câbles de terre Fixez le câble de terre (A) sur le chariot (B). Fixez le câble de terre (A) sur la colonne (C). UM-Prorunner_mk1-4.1-FR...
  • Page 34: Règles De Sécurité Spécifiques

    Ajustez la fréquence de maintenance selon les heures de service réelles annuelles. • Si nécessaire, Qimarox peut se charger des activités de maintenance. Règles de sécurité spécifiques Pour un fonctionnement adéquat de la machine, les diverses pièces de la machine doivent être régulièrement entretenues.
  • Page 35: Programme De Maintenance Préventive, Machine Sans Transporteur

    Maintenance Programme de maintenance préventive, machine sans transporteur 6.2.1 Maintenance quotidienne Élément Tâche Action si requise par le con- trôle Protections Contrôlez les dommages visi- Remplacez les protections bles. endommagées. Vérifiez si la visserie est pré- Placez la visserie ou corrigez sente et correctement serrée.
  • Page 36 Maintenance Élément Tâche Action si requise par le con- trôle Photocellules Contrôlez les dommages visi- Remplacez la photocellule, si bles. besoin est. Contrôlez le serrage des piè- Serrez les pièces lâches. ces. Nettoyez. Voir la section 6.3. Capteurs inductifs Contrôlez les dommages visi- Remplacez le capteur, si besoin bles.
  • Page 37: Nettoyage

    Mettez la machine hors tension. Bloquez l'interrupteur principal avec un cadenas. Retirez le dépôt et la saleté à la main. Déclarez les dommages au responsable technique ou à Qimarox et assurez-vous qu'ils sont corrigés avant de redémarrer la machine. UM-Prorunner_mk1-4.1-FR...
  • Page 38: Remplacement De Pièces

    ATTENTION Remplacez les pièces uniquement avec des pièces fournies ou recomman- dées par Qimarox. Si les pièces ne sont pas remplacées par des pièces fournies ou recomman- dées par Qimarox, la garantie est annulée. 6.4.1 Chariot Retrait du chariot Avant d'arrêter la machine, assurez- vous que le chariot (A) est placé...
  • Page 39 Maintenance Le cas échéant, retirez la plaque de serrage de la détection de mou de courroie (A). Retirez la plaque de serrage de la courroie plate (A). Retirez la goupille (B) de la courroie plate (C). Retirez le maillon de chenille de câble (A) du chariot (B).
  • Page 40 Maintenance Retirez le chariot (A) de la colonne dans le sens illustré. Installation du chariot Montez le nouveau chariot dans la machine. Remontez les pièces en ordre inverse. 6.4.2 Roues de chariot Retrait de la roue Retirez le chariot. Consultez la section 6.4.1 et appliquez les étapes 1 - 7.
  • Page 41 Maintenance Retrait de la roue de guidage Retirez le chariot. Consultez la section 6.4.1 et appliquez les étapes 1 - 7. Retirez les pièces (A) à (F) dans l'ordre illustré. Remplacement de la roue de guidage Remplacez les pièces usées puis remontez-les en ordre inverse de (F) à (A). Montez le chariot.
  • Page 42 Maintenance Retirez la plaque de serrage de la courroie plate (A). Retirez la goupille (B) de la courroie plate (C). Retirez le cache supérieur de colonne de machine (A). Retirez la plaque de cache supérieure (B). Retirez la plaque de serrage (A). Retirez la courroie plate (B).
  • Page 43 Maintenance Installation de courroie plate Remplacez la courroie plate usée. Remontez les pièces en ordre inverse. 6.4.4 Moteur ATTENTION • Assurez-vous de l'absence de produit sur le convoyeur de produit. • Placez la goupille de blocage de sécurité et assurez-vous que le chariot repose sur la goupille pour éviter qu'il ne tombe.
  • Page 44 Maintenance ATTENTION Assurez-vous que la poulie d'enroulement a été correctement alignée. 6.4.5 Poulie d’enroulement Retrait de poulie d'enroulement Retirez le moteur selon la description de la section 6.4.4. Retirez la bride (A), la poulie d'enroulement (B) et la bride (C) ensemble hors du moteur (D).
  • Page 45 Maintenance Retirez le chariot porte-câble (A) du chariot (B). Retirez le chariot porte-câble (A) de la colonne (C). Installation de chariot porte-câble Remplacez le chariot porte-câble usagé. Remontez les pièces en ordre inverse. UM-Prorunner_mk1-4.1-FR...
  • Page 46: Dépannage

    Dépannage Dépannage Convoyeur vertical Problème Cause possible Solution Le moteur ne fonctionne pas. Panne électrique. Corrigez la panne électrique. L'interrupteur de fonctionne- Activez l'interrupteur de fonc- ment ou principal est désactivé. tionnement ou principal. L'interrupteur de porte ou l'arrêt Libérez l'interrupteur d'arrêt d'urgence est activé.
  • Page 47 Dépannage Problème Cause possible Solution Le moteur surchauffe et fonc- Contact desserré ou câble sec- Contrôlez les contacts desser- tionne à bas régime. tionné dans le circuit d'alimen- rés et les câbles sectionnés tation du moteur. dans le circuit d'alimentation. Consommation d'énergie Contrôlez le poids du produit excessive.
  • Page 48 Dépannage Problème Cause possible Solution Consommation d'énergie (cou- La courroie d'entraînement est Alignez la courroie d'entraî rant de moteur) excessive désalignée. nement. Bruits anormaux, vibrations Système d'entraînement bou- Contrôlez le mouvement de la inhabituelles et mouvements de ché par la saleté. courroie d'entraînement et éli- balancement.
  • Page 49: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Déclaration de conformité CE La Déclaration de conformité CE à la suite constitue un exemple. La fiche de spécifications présente la déclaration officielle. UM-Prorunner_mk1-4.1-FR...
  • Page 50 Déclaration de conformité CE UM-Prorunner_mk1-4.1-FR...
  • Page 51: Vues Éclatées

    Vues éclatées Vues éclatées Pièces de châssis Les pages suivantes proposent des vues éclatées des pièces du châssis et incluent des listes de pièces ainsi que des informations sur la visserie. Remarque Tous les numéros d'articles listés sont des numéros d'articles standard Qima- rox.
  • Page 52 Vues éclatées 9.1.1 Section supérieure M16 (1x) M8 (14x) M8 x 16 (14x) M16 (1x) M16 (1x) M12 (4x) M12 x 60 (4x) M12 (4x) M12 (4x) M12 x 20 (4x) M12 (4x) M6 x 12 (3x) M6 (3x) M5 x 16 (2x) M8 x 12 (1x) M5 (2x) M8 (2x)
  • Page 53 Vues éclatées Liste de pièces de section supérieure Section supérieure - Liste de pièces Pos Quantité Élément Nom d'article Spécification numéro 1001128 Haut de châssis L = 1475 mm 1001101 Haut de châssis L = 1725 mm 1001129 Haut de châssis L = 1975 mm Moteur à...
  • Page 54 Vues éclatées 9.1.2 Section inférieure M6 (2x) M6 x 16 (2x) M6 (2x) M6 x 16 (2x) M6 (2x) M6 (2x) M5 x 16 (2x) M8 x 12 (4x) M5 (2x) M8 (4x) M8 (8x) M8 x 16 (8x) M5 (2x) M5 x 16 (2x) M8 x 12 (4x) M8 (4x)
  • Page 55 Vues éclatées Liste de pièces de section inférieure Section inférieure - Liste de pièces Pos Quantité Élément Nom d'article Spécification numéro 1001139 Châssis section inférieure L = 1475 mm 1001140 Châssis section inférieure L = 1725 mm 1001141 Châssis section inférieure L = 1975 mm 1001085 Cache inférieur...
  • Page 56 Vues éclatées 9.1.3 Section médiane M8 (4x) M8 x 12 (4x) M8 x 12 (4x) M8 (4x) UM-Prorunner_mk1-4.1-FR...
  • Page 57 Vues éclatées Liste de pièces de section médiane Section médiane - liste de pièces Pos Quantité Élément Nom d'article Spécification numéro 1001132 Châssis section médiane L = 1250 mm AE001467 Châssis section médiane L = 1750 mm 1001092 Profil de couplage de colonne UM-Prorunner_mk1-4.1-FR...
  • Page 58: Chariot

    Vues éclatées Chariot M10 (2x) M6 x 16 (2x) M10 (2x) M6 (2x) M10 x 20 (2x) A 25 M6 x 16 (2x) M8 (6x) M8 x 20 (6x) M8 (4x) M6 (2x) M6 (2x) M14 (4x) M8 (4x) M8 x 55 (4x) A 25 UM-Prorunner_mk1-4.1-FR...
  • Page 59 Vues éclatées 9.2.1 Liste de pièces de chariot Chariot - Liste de pièces Pos Quantité Élément Nom d'article Spécification numéro 1001087 Cadre de chariot 1001088 Chariot ø60,3 L = 995 mm 1004221 Chariot ø60,3 L = 780 mm 1000909 Bouchon de tube ø60 1001089 Détection de chariot...
  • Page 60: Assemblage

    Vues éclatées Assemblage M8 (2x) M8 x 20 (2x) M8 (1x) M8 (1x) M8 (1x) M8 (1x) M8 (1x) M8 x 16 (1x) M8 (1x) M8 x 16 (1x) M10 (4x) M10 x 100 (4x) UM-Prorunner_mk1-4.1-FR...
  • Page 61 Vues éclatées 9.3.1 Liste de pièces d'assemblage Liste de pièces d'assemblage Pos Quantité Élément Nom d'article Spécification numéro 1000846 Indicateur sangle détendue 1000847 Plaque de serrage de mou de courroie 1001297 Goujon d'ancrage M10 x 100 Câble de terre UM-Prorunner_mk1-4.1-FR...
  • Page 62: Étiquettes

    Vues éclatées Étiquettes PRORUNNER mk PRORUNNER mk PRORUNNER mk PRORUNNER mk1(kg) UM-Prorunner_mk1-4.1-FR...
  • Page 63 Vues éclatées 9.4.1 Étiquettes Étiquettes Pos Quantité Élément Nom d'article Spécification numéro 1001535 Autocollant d'avertissement 1000795 Plaque signalétique UM-Prorunner_mk1-4.1-FR...
  • Page 64: Schémas Électriques

    Schémas électriques Schémas électriques ATTENTION L'accélération et la décélération du Prorunner mk1 devraient toujours être com- mandées par un inverseur de fréquence. À noter : si vous utilisez un inverseur de fréquence pour les applications de levage, une résistance de freinage devrait aussi être prévue afin de dissiper l'énergie générée par la course de...
  • Page 65: Entraînements

    Schémas électriques 10.2 Entraînements 10.2.1 Type d’entraînement : SEW 3PH Connexion d'alimentation principale : http://www.productliften.nl/media/text/240/247/680010306.pdf Connexion TF : http://www.productliften.nl/media/text/240/247/681510306.pdf Connexion BR : http://www.productliften.nl/media/text/240/247/69001006.pdf Autres schémas de connexion DR : http://www.productliften.nl/media/text/240/247/9pd0058us.pdf 10.2.2 Type d’entraînement : Movimot Connexions Movimot : http://www.productliften.nl/media/text/240/247/17000017.pdf http://www.productliften.nl/media/text/240/247/16742419en.pdf UM-Prorunner_mk1-4.1-FR...
  • Page 66 Nobelstraat 43 3846 CE Harderwijk Tél. : +31 341 436 700 Fax : +31 341 436 701 E-mail : info@Qimarox.com Internet : www.Qimarox.com...

Table des Matières