Télécharger Imprimer la page

Halfen HIT-HP MV Notice D'utilisation page 9

Rupteur thermique

Publicité

HIT-HP/SP MV/MD
GB
Installation/monolithic
Installing the on-site reinforcement
1
Installing the HIT unit from above
2
Check that the red arrows on
the HIT labels and the compressi-
on shear bearings are pointing to-
wards the balcony.
Ensure the formwork is
correctly positioned!
Fix the HIT tension bars to on-site
3
reinforcement using tying wire
Pour the concrete
4
To ensure the HIT units are
not displaced, pour and
compact the concrete evenly.
Ensure all HIT elements are
securely positioned.
Freshly concreted balcony slab on
5
supporting structure
PL
Montaż / na budowie
Montaż zbrojenia na budowie
1
Wbudowanie elementu HIT
2
Czerwone strzałki na elemencie
HIT muszą wskazywać stronę
balkonową.
Przestrzegać poprawnej
wysokości deskowania!
Wiązanie prętów HIT ze
3
zbrojeniem na budowie
Betonowanie
4
W celu zapewnienia
niezmienności ułożenia
elementu HIT przy
betonowaniu, zadbać o
równomierne wypełnianie i
zagęszczanie.
Świeżo wylana płyta balkonowa
5
na tymczasowych podporach
© 2015 HALFEN · INST_HIT-HP/SP MV/MD 09/15 · www.halfen.com
F
Implantation/monolithique
Mise en place de l'armature sur site
1
Mise en place de l'élément
2
par le dessus
Vérifi ez si les fl èches rouge
sur l'élément HIT sont
orientée vers le balcon.
Veuillez vérifi er la position
correcte dans le coff rage !
Ligaturez les barres de traction
3
à l'armature sur site
Bétonnage
4
Afi n d'éviter que les éléments
HIT se déplacent, il faut cou-
ler et compacter le béton uni-
formement. Vérifi ez que tous
les éléments HIT sont ancrés
fermement.
Dalle fraichement coulée
5
reposant sur un support
CZ
Montáž na stavbě
Uložení výztuže dodané stavbou
1
Uložení prvku HIT shora
2
Červená šipka na prvku musí
ukazovat ve směru balkonu.
Pozor na správnou pozici
bednění!
Připevnění tažených prutů HIT k
3
výztuži dodané stavbou vázacím
drátem
Lití betonu
4
Abyste měli jistotu, že se
během betonáže prvky HIT
neposunou, lijte a hutněte
beton rovnoměrně. Ujistěte
se, že všechny prvky HIT jsou
zajištěné ve správné poloze.
Čerstvě zabetonovaná balkonová
5
deska na podpůrné konstrukci
NL
Inbouw /in het werk gestort
Aanbrengen ophang- en splijt-
1
wapening conform verankerings-
voorstel HALFEN
Inbouw HIT-element van bovenaf
2
Controleer of de rode pijl op het
element naar het balkon wijst.
Bekisting moet correct
geplaatst worden.
Gebruik vlechtdraad om het
3
geheel te verstevigen
Beton storten
4
Stort en verdicht het beton
gelijkmatig om te vermijden
dat de HIT-elementen zich
verplaatsen. Controleer of
alle HIT-elementen stevig
vast zitten.
Onderstempeling van het pas
5
gestorte balkon
I
Inst./ elementi monolitici
Installazione dell'armatura di
1
rinforzo da posare in cantiere
Installazione dell'elemento HIT
2
dal sopra: Verifi care che le frecce
rosse sull'etichetta dell'HIT e che i
CSB siano puntate nella direzione
del balcone.
Verifi care che il cassero sia
posizionato correttamente!
Fissare le barre tese dell'HIT
3
all'armatura di rinforzo posata in
cantiere, usando il fi lo da legatura
Getto del calcestruzzo
4
Per assicurare che gli elementi
HIT non si spostino, gettare e
compattare il calcestruzzo in
modo uniforme. Assicurarsi
che tutti gli elementi HIT sia-
no posizionati in modo sicuro.
Lasciare maturare il calcestruzzo
5
fresco sulla struttura di sostegno
9

Publicité

loading