1.1 AVANT-PROPOS Cher client, nous vous remercions d’avoir choisi ce produit. Veuillez lire attentivement et conserver soigneusement ces instructions pour une référence ultérieure. Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante de l'appareil ! Si vous vendez ou transmettez l'appareil à une autre personne, veuillez vous assurer que vous remettez également ce mode d'emploi.
ATTENTION! blessures graves en cas de non-respect. Ce mot de signalement met en garde contre d'éventuels dommages maté- REMARQUE! riels et renvoie à des descrip- tions spéciales relatives au fonctionnement de l'appareil. IMPERIAL DABMAN d20...
Page 114
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1. Explication des signes Ce mot de signalement avertit d’un danger. Les produits marqués de ce symbole répondent aux exi- gences des directives de la Communauté européenne. Classe de protection II Les appareils électriques de la classe de protection II ont une isolation renforcée ou une dou- ble isolation égale à...
à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient reçu des instructions sur l'utilisation sûre de l'appareil et qu'ils aient compris les dangers qui en résultent. IMPERIAL DABMAN d20...
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ > Ne laissez jamais les enfants utiliser l’appareil sans surveillance. Risque de suffocation ! > Un emballage n’est pas un jouet ! > Ne rangez pas traîner les matériaux d’emballage utilisés (sacs, morceaux de polystyrène etc.) à portée des enfants.
Page 117
Cela inclut les dépôts de carburant, les stations d’essence ou les zones d’entreposage ou de traitement de solvants. > N’utilisez pas l’appareil dans des endroits dont l’air est chargé de particules (poussière de farine ou de bois par exemple) IMPERIAL DABMAN d20...
Page 118
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les dysfonctionnements peuvent se manifester sous la forme d'un échauffement de l'appareil ou de fumée provenant de l'appareil ou du bloc d'alimentation. Des bruits forts ou atypiques peuvent également être le signe d'un dysfonctionnement. > Dans ce cas, débranchez immédiatement le bloc d’alimentation de la prise électrique.
> Veillez à ce que la source d’énergie (la prise) soit facilement accessible. > Ne pliez et ne coincez jamais les connexions de câbles. > Vérifiez que les données de tension indiquées sur l’appareil correspondent IMPERIAL DABMAN d20...
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ à la tension secteur locale avant de mettre l’appareil en marche. Les données indiquées sur le bloc d’alimentation doivent corre spondre au système d’alimentation électrique local. > Branchez le bloc d’alimentation de la radio uniquement à une prise de courant de 220-240 V AC, 50-60 Hz correctement installée.
Page 121
Cela inclut les dépôts de carburant, les stations d’essence ou les zones d’entreposage ou de traitement de solvants. > N’utilisez pas l’appareil dans des endroits dont l’air est chargé de particules (poussière de farine ou de bois par exemple) IMPERIAL DABMAN d20...
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.6. Risque de blessure AVERTISSEMENT! Une pression acoustique excessive lors de l'utilisation d'écouteurs ou de casques peut causer des dommages auditifs ou une perte d'audition. L’utilisation d’écouteurs ou de casques à un volume sonore élevé sur une longue période peut causer des dommages à...
Liechtenstein et en Islande. La portée de la réception radio est conforme aux exi- gences légales de ces pays. Si l’appareil est utilisé dans un autre pays, les lois du pays d’utilisation doivent être prises en compte et respectées. IMPERIAL DABMAN d20...
éliminer entièrement les matériaux d’emballage. Si une ou plusieurs pièces devaient manquer, veuillez contacter : TELESTAR Service Center, Am Weiher 14, 56766 Ulmen Courriel : service@telestar.de Quantité Explication IMPERIAL DABMAN d20 Bloc d’alimentation Manuel d’utilisation Carte de garantie Manual d’utilisation...
4. APERÇU DES ÉLÉMENTS DE COMMANDE 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 IMPERIAL DABMAN d20...
Page 126
4. APERÇU DES ÉLÉMENTS DE COMMANDE 1. Antenne télescopique 2. Connexion au bloc d’alimentation Connectez l’appareil au bloc d’alimentation avec cette prise (comprise dans la livraison). 3. Prise pour écouteurs Pour écouteur la musique émise à la radio au moyen d’écouteurs, branchez-les sur cette prise.
Page 127
0,05 MHz dans la bande de fréquence FM. Appuyez brièvement sur cette touche dans le menu de l’appareil pour naviguer dans le menu. Maintenez la touche enfoncée : Maintenez cette touche enfoncée en mode FM pour dé- marrer la recherche de fréquences. IMPERIAL DABMAN d20...
Page 128
4. APERÇU DES ÉLÉMENTS DE COMMANDE 9. Select/Snooze/Sleep Appuyez sur cette touche pour confirmer une entrée dans le menu. Pour activer une fonction Snooze, appuyez sur cette touche pendant que l’alarme est déclenchée. L’alarme est mise en pause pendant 10 minutes. Appuyez sur cette touche pendant le fonctionnement pour régler une minuterie de sommeil (Sleeptimer).
En plus du progrès de la recherche, le nombre de stations trouvées pendant la re cherche est également affiché. La radio choisit et diffuse la première station de radio disponible dès que IMPERIAL DABMAN d20...
5. PREMIÈRES ÉTAPES ET MISE EN SERVICE la recherche est terminée. Les stations sont classées par défaut d’abord par ordre numérique et ensuite par ordre alphabétique. REMARQUE! La liste des stations de radio DAB+ est sauvegardée. La recherche st uniquement nécessaire lors de la première mise en service.
<Réglage de l’heure / date> est affiché. Appuyez brièvement sur la touche Select. L’heure réglée est affichée et les chiffres horaires clignotent. Appuyez brièvement sur la touche Tune- ou la touche Tune+ pour faire défiler jusqu’à l’heure correcte. IMPERIAL DABMAN d20...
Page 132
5. PREMIÈRES ÉTAPES ET MISE EN SERVICE Appuyez brièvement sur la touche Select. Les minutes se mettent ensuite à clignoter. Appuyez brièvement sur la touche Tune- ou Tune+ pour régler les minutes. Appuyez brièvement sur la touche Select. La date réglée est affichée et le jour clignote.
Appuyez sur la touche Mode pour changer entre les mo- des de réception DAB+ et radio FM. 5.6. Utilisation d’écouteurs. Vous pouvez brancher des écouteurs équipés d’une prise jack de 3,5 mm (non-compris dans la livraison) à votre radio. IMPERIAL DABMAN d20...
5. PREMIÈRES ÉTAPES ET MISE EN SERVICE La prise pour les écouteurs se trouve à l’arrière de la radio. Lorsque des écouteurs sont connectés, le haut- parleur de la radio est éteint et la radio émet le son uni- quement par les écouteurs. 5.7.
DAB+. C'est un avantage lorsque de nouvelles stations de radio sont diffusées sur la station ou lorsque vous passez à une autre zone de réception avec la radio. Passez en mode de réception DAB au moyen de la touche Mode IMPERIAL DABMAN d20...
6. FONCTION DAB+ ET RADIO Maintenez la touche Menu/Info enfoncée pour afficher les options du menu. <Recherche complète> est affiché. Appuyez brièvement sur la touche Select. La recherche commence. Une barre de progression in- dique le progrès de la recherche et le nombre de stations trouvées pendant la recherche.
<vide> sera affiché si aucune station DAB n'est enregis- trée sous la touche Preset. 6.5. Affichage des informations Si vous voulez écouter une station de radio DAB, vous pouvez modifier les informations qui sont affichées sur l’écran. IMPERIAL DABMAN d20...
Page 138
6. FONCTION DAB+ ET RADIO Appuyez brièvement sur la touche Menu/Info pour obtenir des informations sur la station. Il existe de différents types d’informations qui sont transmises par par les stations. • Dynamic Label Segment (DLS) - Informations sous forme de texte affichées dans le texte courant.
écoutez. La compression maximale amplifie les sons les plus faibles tout en atténuant les sons les plus forts. Il existe 3 niveaux de compression : • DRC éteinte - aucune compression. Il s’agit d’un réglage par défaut. IMPERIAL DABMAN d20...
6. FONCTION DAB+ ET RADIO • DRC faible - compression moyenne. • DRC élevée - compression maximale. 1. Maintenez la touche Menu/Info enfoncée pour afficher les options du menu. 2. Appuyez brièvement sur la touche Tune + pour faire défiler jusqu’au point <DRC>. Appuyez brièvement sur la touche Select.
• Toutes les stations - La recherche s’arrête à chaque station reçue, même si le signal est faible. Appuyez brièvement sur la touche Tune + pour choisir une des deux options. Appuyez sur la touche Select pour confirmer. IMPERIAL DABMAN d20...
7. FONCTION RADIO FM 7.4. Réglages audio La radio change automatiquement entre Stéréo et Mono selon la qualité de réception. Cette section du menu vous permet de choisir si la lec- ture doit être toujours effectuée en Mono ou en Stéréo. Maintenez la touche Menu/Info enfoncée pour afficher les options du menu.
Appuyez sur la Touche Select pour confirmer. Les stations de radio préréglées <x> sont affichés avec leur nom ou leur fréquence. Appuyez brièvement sur la touche Tune - ou Tune + pour accéder à une station préréglée IMPERIAL DABMAN d20...
7. FONCTION RADIO FM que vous voulez écouter. Appuyez sur la touche Select pour confirmer La station de radio est diffusée. <vide> est affiché si aucune station FM n’a été sauvegar- dée sous le numéro Preset (préréglé). 7.7. Affichage des informations FM Si vous voulez écouter une station de radio FM, vous pouvez modifier les informations qui sont affichées sur l’écran.
8. FONCTION DE RÉVEIL 8.1. Régler le réveil Le DABMAN d20 dispose d’une fonction de réveil qui peut être confortablement réglée au moyen des touches de l’appareil. Deux heures de réveil pouvant être réglées indépendam- ment l’une de l’autre sont disponibles.
8. FONCTION DE RÉVEIL Décidez sous le point <Source> si vous voulez être réveillé par un signal sonore ou par une station de radio. Confirmez avec la touche Select. Dans la prochaine étape, décidez au moyen des touches Tune+/Tune- si le réveil doit être activé...
Vous pouvez désactiver une mise en veille programm- able à tout moment. Appuyez sur la touche Sleep pendant que la radio fonctionne. Sélectionnez la fonction <Arrêt> au moyen de la touche Tune et confirmez avec la touche Select. IMPERIAL DABMAN d20...
9. RÉGLAGES 9.1. Éclairage d’écran Le rétro-éclairage de l'écran est actif lorsque l'appareil est utilisé et s'éteint après un certain temps sans avoir besoin de régler la radio. Vous pouvez modifier la période pendant laquelle l’écran est lumineux. Les périodes de temps suivantes sont disponibles : Lumineux en permanence, 10, 20, 30, 45, 60, 90, 120 et 180 secondes...
Appuyez brièvement sur la touche Tune + pour faire défiler jusqu’au point <Réglage usine>. Confirmez avec la touche Select. Appuyez brièvement sur la touche Tune + pour faire défiler jusqu’à <oui> si vous voulez accéder à l’état d’origine. IMPERIAL DABMAN d20...
Page 150
9. RÉGLAGES REMARQUE! Si vous activez cette fonction, tous les réglages du menu effectués ainsi que toutes les stations sauvegardées seront supprimés. Confirmez votre choix avec la touche Select. L’appareil se met en marche. Une recherche de stations radio doit être effectuée ensuite. Veuillez également lire le chapitre 5.
échéant). Effectuez une nou- velle recherche de stations L’heure n’a pas été saisie. Le réveil ne fonctionne Allumez l’appareil pas correcte- et sélectionnez une station de ment radio DAB. L’heure est synchronisée DAB peu de temps après. IMPERIAL DABMAN d20...
11. CONSERVATION Si vous n’utilisez pas l’appareil, débranchez le bloc d’alimentation de la prise électrique, déconnectez le câble du bloc d’alimentation de la radio et conservez l’appareil en un lieu sec et protégé contre la poussière. Manual d’utilisation...
à cet effet, ou auprès d’entreprises de recyclage. La mise au rebut est gratuite. Pensez à la protection de l’environnement et éliminez les déchets correctement. Vous obtiendrez plus d’informations auprès de votre entreprise locale de recyclage ou de la mairie. IMPERIAL DABMAN d20...
14. SERVICE ET ASSISTANCE La durée de garantie pour le Imperial d20 correspond aux dispositions légales en vigueur au moment de l’achat. Nous vous offrons également une assistance profession- nelle par l’intermédiaire de notre HOTLINE service client. Des personnes spécialisées et professionnelles sont à...
Votre appareil porte la marque CE et remplit toutes les normes UE requises. TELESTAR DIGITAL GmbH déclare par la présente, que l’appareil Imperial d20 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la de la directive RoHS 2011/65/UE, de la directive RE 2014/53/UE et de la directive ErP 2009/125/CE.
Page 157
Dans l'intérêt de l'environnement, ce produit est accom- pagné d'un manuel d'instructions sous forme numérique. Pour accéder au manuel d’utilisation, veuillez scanner le code QR indiqué ou saisissez le lien suivant dans votre navigateur Internet : https://www.telestar.de/de_DE usermanual/?ProductID=23119. IMPERIAL DABMAN d20...
16. MANUEL D’UTILISATION NUMÉRIQUE Pour des raisons écologiques, le manuel d’utilisation de ce produit est uniquement disponible sous format numérique. Pour télécharger le manuel d’utilisation, veuillez scanner le code QR au moyen de votre Smart- phone ou saisir le lien dans une fenêtre séparée de votre navigateur : https://www.telestar.de/de_DE/ usermanual/?ProductID=23119.
être modifiées sans avis préalable. Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs et les fautes d’impression. La copie et la reproduction de ce mode d’emploi sont uniquement autorisées avec l'autorisation explicite de TELESTAR-DIGITAL GmbH. État : Octobre 2020 IMPERIAL DABMAN d20...