Page 69
CONTENU 1. Avant-propos ....................71 1.2. Utilisation appropriée ................71 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..............72 2.1. Explication des signes .................72 2.2. Consigne de sécurité ................74 2.3. Sécurité d’opération ................75 2.4. Branchement de l’appareil ...............77 2.5. Préserver l’appareil des dommages ..........78 2.6. Risque de blessure................79 2.7.
Page 70
6.7. Accéder aux stations favorites ............. 90 6.8. Afficher les informations radio ............. 90 6.9. Mise en veille programmable ............90 6.10. Alarme ....................90 6.11. Mode USB ................... 92 6.11.1. Mettre la musique provenant d’un support de données USB en pause ..........................92 6.11.2.
1. Avant-propos Cher client, Merci d‘avoir choisi ce produit. Veuillez lire attentivement ces instructions et conservez-les pour référence future. Ce mode d‘emploi fait partie intégrante de l‘appareil! Si vous vendez ou distribuez l‘appareil, veuillez remettre ce manuel. 1.2. Utilisation appropriée Ce produit est un appareil d’électronique grand public.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1. Explication des signes Symbole signification Cette mention avertit d’un risque élevé de danger qui, en cas de non-respect de l’avertissement, entraîne la mort ou une blessure grave. Cette mention avertit d’un risque moyen de danger qui, en cas de non-respect de l’avertissement, peut entraîner la mort...
Page 73
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Symbole signification Matériel de classe II Les appareils électriques de classe 2 possèdent une isolation renforcée ou double au niveau de latension d’isolation assignée entre les parties et actives et touchables (VDE 0100 partie 410, 412.1). Ils n’ont généralement pas de con- nexion au conducteur de protection.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.2. Consigne de sécurité Vérifiez l’appareil avant de l’utiliser. En cas de dommage ou de défaut, il est interdit d’opérer l’appareil Risque de blessure ! Risque de blessure pour les enfants et les personnes aux facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple les handicapés partiels, les personnes âgées à...
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les enfants ne doivent pas jouer avec l’emballage. Les films d’emballage, surtout, posent un risque de suffocation ou d’étouffement. 2.3. Sécurité d’opération Risque de blessure ! Danger de blessure par électrocution par des parties conduc- trices d’électricité. Un court-circuit involontaire pose un danger d’électrocution ou de départ de feu.
Page 76
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ > N’utilisez que des pièces de rechange et des acces soires livrés ou approuvés par nous. > Ne modifiez pas l’appareil et n’utilisez pas d’appareils supplémen taires ou de pièces de rechange explicitement approuvés ou livrés par nous. >...
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ à un environnement chaud, de l’humidité peut se déposer à l’intérieur de l’appareil. Dans ce cas, attendez environ une heure avant de le mettre en marche. > En cas d’absence prolongée ou d’orage débranchez l’appareil. Veillez à lui éviter le contact avec l’humidité, l’eau ou les éclaboussures et à...
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ > Ne pliez et ne coincez aucun câble. > Vérifiez, avant de mettre l’appareil en marche, que les donnés de tension indiquées sur l’appareil cor respondent à la tension du secteur local. Les données indiquées sur le bloc d’alimentation doivent convenir au réseau électrique local.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ N’exposez pas l’appareil à des conditions extrêmes comme par ex. les rayons du soleil, l’air humide, l’humidité, les températures extrêmement élevées ou basses, le feu. > Veillez à maintenir suffisamment de distance par rapport aux autres objets, afin que l’appareil ne soit pas caché...
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ les écouteurs ou le casque dans ou sur vos oreilles. Réglez le volume sur un niveau bas et n’augmentez le volume que jusqu’au point où le ressenti reste encore agréable pour vous. 2.7. Notes sur l’interface radio Cet appareil génère un champ électromagnétique.
Page 81
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne jamais ouvrir, court-circuiter ou jeter une pile au feu. Ne jamais recharger les piles. Toute tentative de recharger les piles présente un risque d’explosion. Il faut respecter la polarité ! Veillez à ce que les pôles plus (+) et moins (-) soient correctement installés afin d’éviter un court- circuit.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ L’utilisation inappropriée de piles entraîne un risque d’explosion ! > N’utilisez que des piles neuves du même type. > N’utilisez jamais simultanément des piles neuves et anciennes dans un appareil. > Veillez à respecter la polarisation correcte au moment d’insérer les piles.
Si une ou plusieurs pièces devaient manquer, veuillez contacter : TELESTAR Service Center, Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail: service@telestar.de Les éléments suivants sont compris dans la livraison : 1 DABMAN 13 1 câble de recharge USB 1 accumulateur 1 mode d’emploi...
4. APERÇU ET CONNEXIONS Antenne télescopique INFORMATION / MENU Appuyez sur la touche pour obtenir des informations concernant les émissions de radio OUC / DAB. Maintenez cette touche enfoncée pour accéder au menu. SCAN-BALAYAGE Démarre une recherche de stations. PRESET-PRÉRÉGLÉ Appelle les stations de radio sauvegardées ou sauvegarde une station de radio.
Page 85
4. APERÇU ET CONNEXIONS Volume sonore + Appuyez sur cette touche pour augmenter le volume sonore. Navigation sélection de stations Naviguez vers le bas dans le menu au moyen de cette touche ou sélectionnez ici une autre station. Touche de confirmation OK Confirmez une saisie ou une sélection au moyen de cette touche.
5. PREMIÈRE MISE EN SERVICE 5.1. Chargement de l’appareil Ouvrez le compartiment des piles et installez l’accumulateur. L’utilisation inappropriée de piles entraîne un risque d’explosion ! Lisez à ce propos les consignes de sécurité dans le chapitre 2.8. Assurez-vous de la bonne polarité des piles ! Connectez l’appareil au moyen du câble de recharge USB com- pris dans la livraison à...
6. FONCTIONNEMENT 6.1. Affichage des informations L’écran affiche les informations suivantes : Le nom de la station de radio réglée actuellement. De différentes informations sont disponibles dans la ligne inférieure. La touche INFO vous permet de les visualiser. Veuillez égale- ment lire le chapitre 6.8.
6. FONCTIONNEMENT soit dans l’ordre de la recherche des stations trouvées, soit dans l’ordre alphabétique. Vous pouvez régler cet ordre de la manière suivante. Maintenez la touche INFO MENU appuyée pendant 2 secondes environ. Au moyen des touches de navigation (9), passez à l’élément de menu <Station order>...
6. FONCTIONNEMENT qu’une station a été trouvée. Lisez le chapitre 6.6 pour savoir comment sauvegarder une station. Passez au mode DAB de la manière décrite au chapitre 6.4 pour démarrer la recherche de programmes DAB. Pour démarrer la recherche de stations, appuyez sur latouche SCAN (3).
6. FONCTIONNEMENT 6.7. Accéder aux stations favorites touche PRE- Pour accéder à une station favorite, appuyez la SET (4) en mode de fonctionnement. Sélectionnez un emplacement de programme au moyen des touches de navigation (9) (12) Confirmer votre choix avec la touche OK (4). 6.8.
6. FONCTIONNEMENT de radio OUC (FM). Procédez de la manière suivante pour régler une alarme de réveil : Maintenez la touche PRESET (5) appuyée pendant 2 secondes environ. Au moyen des touches de navigation (9), passez à l’élément de menu <Alarm> et confirmez avec OK. Confirmez <Alarm 1>...
6. FONCTIONNEMENT Vous pouvez choisir entre 2 différentes tonalités d’alarme, FM ou DAB+. Appuyez sur OK. ALARM VOLUME VOLUME SONORE D’ALARME Réglez le niveau sonore de l’alarme au moyen des touches de navigation (9) (12) Appuyez sur OK pour conclure le processus. 6.11.
6. FONCTIONNEMENT 6.11.2. Sélection des titres à partir d’un support de données USB Choisissez le titre suivant au moyen de la touche de navigation (9) . Choisissez le titre précédent au moyen de la touche de naviga- tion (12) . 6.12.
6. FONCTIONNEMENT 6.12.2. Sélection des titres à partir d’une carte SD Choisissez le titre suivant au moyen de la touche de navigation (9) . Choisissez le titre précédent au moyen de la touche de navigation (12) .
7. ÉLIMINATION DE DÉFAUT Symptôme Cause possible et solution L’appareil ne peut L’appareil n’est pas alimenté en élec- pas être allumé. tricité. Branchez l’alimentation secteur correctement à la prise et à l’appareil. L’accumulateur devrait être rechargé Aucun Augmentez le volume sonore. peut être enten- L’écran Débranchez l’appareil du réseau élec-...
9. INDICATIONS DE MISE AU REBUT DABMAN 13 Canaux de réception DAB/DAB+, FM Courant de charge Entrée DC : 5V / 1A via Micro Accumulateur Accumulateur 3,7 V 800 mAh Li-Ion Port USB et Lecture MP3 / WAV, support de lecteur de carte micro données max.
10. MISE AU REBUT 10.1. Élimination de l’emballage L’emballage de votre appareil se compose exclusivement de matériaux e fi ä t recyclables. Veuillez les trier ä et les traiter k ö i a l selon le système de recyclage en vigueur. ü...
Votre appareil porte la marque CE et remplit toutes les normes UE nécessaires. TELESTAR DIGITAL GmbH déclare par la présente, que l’appareil IMPERIAL DABMAN 13 est conforme à toutes les exigences essentielles ainsi qu’aux dispositions pertinentes supplémentaires de la directive RoHS 2011/65/UE, de la directive RE 2014/53/UE ainsi de la directive ErP 2009/125/CE.
Les données techniques correspondent à l’état actuel au moment de l’impression. Sous réserve de modifications. La durée de garantie pour le DABMAN 13 correspond aux dispositions légales en vigueur au moment de l’achat. Nous vous offrons également notre HOTLINE service client qui vous propose une assistance professionnelle.
Page 102
12. INH 1. VOOR 1.2. Cor 2. VEILI 2.1. Leg 2.2. Vei 2.3 Veil 2.4. He 2.5. App 2.6. Gev 2.7. Info 2.8. Geb 2.9. He 2.10. Ju 3. LEVE 4. OVER 5. EERS 5.1. He 5.2. Ins 6. BEDI 6.1.
Page 168
Alle in dieser Bedienunganleitung angegebenen technischen Daten und beschriebenen Funktionen entsprechen dem Stand der Drucklegung und können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. Für Druckfehler und Irrtümer übernehmen wir keine Haftung. Abschrift und Vervielfältigung nur mit ausdrücklicher Genehmigung der TELESTAR-DIGITAL GmbH gestattet. All technical data and functions described in this manual reflect the current state at time ofprinting and may be changed without prior notice.