Horizon Hobby Blade 150 S Manuel D'utilisation
Horizon Hobby Blade 150 S Manuel D'utilisation

Horizon Hobby Blade 150 S Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Blade 150 S:

Publicité

Liens rapides

Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manuale di Istruzioni

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Horizon Hobby Blade 150 S

  • Page 1 Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni...
  • Page 2: Précautions Et Avertissements Liés À La Sécurité

    Horizon Hobby, veuillez toujours vous le procurer chez Horizon Hobby, LLC ou chez un revendeur agréé afi n d’être sûr d’obtenir un produit Spektrum original de haute qualité. Horizon Hobby, LLC décline tout service et garantie concernant la compatibilité et les performances des produits contrefaits ou des produits clamant la compatibilité avec la...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Préparation au premier vol ..........45 Paramètres avancés ............. 54 Procédure de vol ............45 Ajustement des servos ..........55 Tableau de programmation de l'émetteur ...... 45 Vol compensé .............. 56 Tableau de programmation de l'émetteur ...... 46 Calibration Procedure ...........
  • Page 4: Préparation Au Premier Vol

    Préparation au premier vol ❏ Sortez tous les éléments de la boîte et inspectez-les ❏ Affectez votre émetteur (Version BNF) ❏ Mettez la batterie en charge ❏ Familiarisez-vous avec les commandes ❏ Programmez votre émetteur (Version BNF) ❏ Choisissez un endroit approprié pour le vol ❏...
  • Page 5 Tableau de programmation de l'émetteur DX6e, DX6, DX7, DX8G2, DX8E, DX9, DX18, DX20, iX12, IX20 PARAMETRES SYSTEME LISTE DES FONCTIONS Type de Hélic Servo Setup modèle Voie Course Inversion Voie Course Inversion Type de 1 servo 100/100 Normal 100/100 Normal plateaue Normal Ailerons...
  • Page 6: Installation De La Batterie

    Installation de la batterie 1. Baissez le manche des gaz à fond. 7. Placez l'hélicoptère sur une surface plane et gardez-le immobile jusqu'à l'émission de 2 bips et l'allumage 2. Mettez l'émetteur sous tension. fi xe de la DEL bleue, indiquant que l'initialisation est 3.
  • Page 7: Technologie

    Technologie La technologie révolutionnaire SAFE (Système d'entraî- • Une protection du domaine de vol qui s'active avec un nement assisté par capteurs) utilise la combinaison de simple basculement d'un interrupteur. capteurs sur différents axes et un logiciel permettant au • Des modes différents pour adapter instantanément la modèle de connaître sa position par rapport à...
  • Page 8: Coupure Des Gaz

    Coupure des gaz La coupure des gaz est utilisée afi n d'éviter la mise sous La coupure des gaz est également utilisée pour couper tension accidentelle du moteur. Par sécurité, mettez rapidement le moteur si vous perdez le contrôle de votre l'interrupteur Coupure des gaz (Throttle Hold) en position hélicoptère, en cas de danger de crash ou les deux.
  • Page 9: Compréhension Des Commandes De Vol De Base

    Compréhension des commandes de vol de base Si vous n’avez pas encore bien assimilé les commandes de votre 150 S, prenez quelques minutes pour vous familiariser avec elles avant de tenter votre premier vol. Collectif Vue latérale Vue latérale Descendre Monter Augmenter les gaz Réduire les gaz...
  • Page 10: Pilotage Du 150 S

    Pilotage du 150 S Consultez les réglementations locales avant de choisir votre Une fois que vous maîtriserez le vol stationnaire, vous pour- zone de vol. rez essayer les translations en gardant toujours la queue de l'hélicoptère pointée vers vous. Vous pouvez également aug- Nous vous recommandons de faire voler votre appareil en menter ou diminuer l'altitude en agissant sur le manche des extérieur par vent calme ( 5KM/H ou moins) ou à...
  • Page 11: Paramètres Avancés

    Ouvrez le menu Telemetry (Télémétrie), sélectionnez un créneau de télémétrie « Empty » (Vide) et défi lez pour sélectionner « Text Blade 150 S Gen » (Générateur de texte). Activez l’option d’affi chage (Act). Une fois la fonction Text Gen Message (Message du générateur (Cyclic) de texte) activée, l’émetteur affi...
  • Page 12: Accès Au Mode Ajustement Des Gains

    Paramètres avancés Paramètres de gain 1. Ajustement du gain P du cyclique (100% par défaut) 5. Ajustement du gain P de l’anticouple (100% par défaut) Une valeur de gain élevée entraine une stabilité plus élevée. Une valeur de gain élevée entraine une stabilité plus élevée. Une valeur trop élevée de gain peut entraîner des mouve- Une valeur trop élevée de gain peut entraîner des mouve- ments secs aléatoires si votre modèle vibre trop.
  • Page 13: Paramètres Avancés

    Paramètres avancés Ajustement des valeurs de gain Si vous utilisez un émetteur Spektrum compatible télémétrie, les valeurs de gain sont affi chées sur l’écran Flight Log. Consultez les instructions de votre émetteur pour accéder à cet écran. Le paramètre de gain sélectionné clignotera sur l’écran de l’émetteur.
  • Page 14: Ajustement Des Servos

    Ajustement des servos Votre hélicoptère Blade 150 S a été confi guré et testé en AVERTISSEMENT : Pour votre sécurité, usine. Les étapes d’ajustement des servos ne sont en débranchez toujours les fi ls du moteur du général nécessaires que dans des circonstances spéciales, variateur ESC avant d’effectuer les étapes suivantes.
  • Page 15: Vol Compensé

    Vol compensé Effectuez cette procédure si le modèle ne fonctionne pas vous remarquez que le modèle ne se stabilise pas ou s’il correctement ou a été récemment réparé suite à un crash. n’est pas stable lors de pirouettes en stationnaire. Le vol de réglage des trims sert à...
  • Page 16: Calibration Procedure

    Calibration Procedure Si l’hélicoptère a des problèmes de déviations après avoir effectué la procédure de vol compensé visible sur www. bladehelis.com, effectuez l’étalonnage suivant. La procédure d’étalonnage peut aussi être nécessaire après des réparations suivant un crash. AVERTISSEMENT : Avant de commencer la procédure d’étalonnage, débranchez les fi ls conducteurs du moteur principal et du moteur d’empennage pour empêcher tout démarrage accidentel des moteurs lors de l’étalonnage.
  • Page 17: Liste De La Maintenance Et Des Éléments À Inspecter Après Le Vol

    Liste de la maintenance et des éléments à inspecter après le vol √ Contrôlez que les chapes sont correctement reliées aux rotules, et qu'il n'y a pas de point dur. La rotule Rotules ne doit pas avoir un jeu excessif, le déboîtement de la rotule durant le vol peut entraîner un crash. Remplacez les rotules usées avant leur rupture.
  • Page 18 Problème Cause possible Solution La prise affectation n'a pas été retirée Déconnectez la batterie, débranchez la prise affecta- du récepteur après l'affectation tion du récepteur et reconnectez la batterie Moins de 5 secondes se sont écoulées entre l’allumage de l’émetteur et la Laissez l’émetteur sous tension.
  • Page 19: Vue Éclatée

    Vue éclatée Pièces de rechange N° de pièce Description N° de pièce Description 1 BLH1914 Œillets de voilure (8) Ensemble de posture du corps : 180 14 BLH3414 Poignées de la pale principale : 180 2 BLH3401 15 BLH3415 Support de batterie : 180 CFX 3 BLH3402 Pales principales : 180 CFX 16 BLH3416...
  • Page 20: Pièces Recommandèes

    Garantie et réparations Durée de la garantie nationales requièrent une confi rmation écrite. Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Limitation des dommages Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages con- et de fabrication à...
  • Page 21: Informations De Contact Pour Garantie Et Réparation

    Informations de conformité pour l’Union européenne EU Compliance Statement: BLADE 150 S BNF BASIC (BLH5450) Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions des directives RED et CEM.
  • Page 22 ©2019 Horizon Hobby, LLC. Blade, the Blade logo, SAFE, The SAFE logo, DSM2, DSMX, BNF, the BNF logo, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.

Table des Matières