Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
Neon Stick
©
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Gardez ce mode d'emploi pour des
Reproduction prohibited!
utilisations ultérieures!
Réproduction interdit!
Guarde este manual para posteriores usos.
Prohibida toda reproducción.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EuroLite Neon Stick

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO Neon Stick © Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Gardez ce mode d’emploi pour des Reproduction prohibited! utilisations ultérieures! Réproduction interdit! Guarde este manual para posteriores usos.
  • Page 2: Table Des Matières

    You can find the latest update of this user manual in the Internet under: Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous: Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo: www.eurolite.de 2/26 00026359.DOC, Version 1.5...
  • Page 3: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen EUROLITE Leuchtstab entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Page 4 Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzleitungen und -anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit feuchten Händen an! Feuchte Hände können tödliche Stromschläge zu Folge haben. Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als auf dem Typenschild angegeben.
  • Page 5: Bestimmungsgemässe Verwendung

    BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Deko-Lichteffekt, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 230 V, 50 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert. Lichteffekte sind nicht für den Dauerbetrieb konzipiert.
  • Page 6: Montage

    Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden. Montage BRANDGEFAHR! Achten Sie bei der Installation des Gerätes bitte darauf, dass sich im Abstand von mind.
  • Page 7: Bedienung

    Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens einmal jährlich durch einen Sachkundigen geprüft werden. Vorgehensweise: Das Gerät sollte idealerweise außerhalb des Aufenthaltsbereiches von Personen installiert werden. WICHTIG! ÜBERKOPFMONTAGE ERFORDERT EIN HOHES MAß AN ERFAHRUNG. Dies beinhaltet (aber beschränkt sich nicht allein auf) Berechnungen zur Definition der Tragfähigkeit, verwendetes Installations- material und regelmäßige Sicherheitsinspektionen des verwendeten Materials und des Gerätes.
  • Page 8: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG LEBENSGEFAHR! Vor Wartungsarbeiten unbedingt allpolig vom Netz trennen! Das Gerät sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtetes Tuch. Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel zur Reinigung verwenden! Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile.
  • Page 9: Introduction

    - download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE Neon Stick. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
  • Page 10: Operating Determinations

    This neon stick is designed to be a static light effect. Frequent turning on and off reduces the lifetime and can cause defects to the neon stick. After turning on, the device must remain on for at least 1 minute. After turning off, the device must remain off for again at least 1 minute.
  • Page 11: Rigging

    The device can be installed on the ground or on the wall or ceiling. The mounting location of the neon stick must be chosen in such a way that any accidental damages or those occuring through vandalism are excluded. This is also the case when mounted with the enclosed mounting brackets.
  • Page 12: Hanging Installation

    If the neon stick shows any kind of inner or outer damage, for example deep scratches, splintered tube or cable/plug damage, then any further use is forbidden. If the neon stick shows any kind of damage during use, then the stick must not be touched and must be disconnected from the mains as well as unplugged from the mains socket.
  • Page 13: Operation

    Step 1: Remove the clamp rings and fixation screws from the packaging (1 pair of each accessory per tube) and clamp the rings onto the Neon Stick. Step 2: On the clamp rings, there are 1-2 holes for the installation.
  • Page 14: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Version: 18W 80cm 21W 105cm 36W 140cm 58W 170cm 230 V AC, 50 Hz ~ 230 V AC, 50 Hz ~ 230 V AC, 50 Hz ~ 230 V AC, 50 Hz ~ Power supply: 18 W 20 W 36 W 58 W Power consumption:...
  • Page 15: Introduction

    - télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi une EUROLITE Barre Néon. Si vous respectez les instructions de service suivantes, vous allez profiter longtemps de votre achat. Sortez la Barre Néon de son emballage.
  • Page 16 Ne laissez pas entrer le câble secteur en contact avec d'autres câbles! Soyez prudent lors du travail avec des câbles secteur et des alimentations secteur. Ne touchez jamais ces parts avec des mains mouillées! Des mains mouillées peuvent avoir des électrocutions mortelles comme conséquence. Ne pas modifier, plier, charger de manière mécanique, charger de pression, tirer, chauffer et ne pas positionner des câbles secteur à...
  • Page 17: Emploi Selon Les Prescriptions

    EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS Cet appareil est un effet lumineux pour creer des effets décoratifs. Cet appareil doit seulement être connecté avec une tension alternative de 230 V AC, 50 Hz et a été conçu pour un usage dans des locaux clos. Effets lumineux ne sont pas conçus pour un usage continu.
  • Page 18: Montage

    MONTAGE DANGER D'INCENDIE! Assurez-vous lors du montage qu'il n'y ait pas de matériau facilement inflammable en contact avec le boîtier (distance minimale 0,5 m)! Cet appareil peut être installé sur la terre ou au plafond. Il faut que le lieu ou la barre néon est à utiliser, soit choisi de sorte que chaque dommage commis par inadvertance ou par vandalisme soit exclu.
  • Page 19: Danger De Mort

    Procédure: Dans le cas idéal, l'appareil devrait être installé en dehors du secteur de présence de personnes. IMPORTANT! LE MONTAGE PAR DESSUS DE LA TETE EXIGE UN HAUT NIVEAU D‘EXPERIENCE. Ceci comprend (mais n’est pas limitée seulement) des calculations pour la définition de la capacité de charge, le matériel d’installation utilisé...
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    L'intérieur de l'appareil ne contient pas de parts nécessitant un entretien. L'entretien et les réparations doivent être effectués uniquement par du personnel de service compétent! Si des pièces de rechange sont nécéssaires, toujours utiliser des pièces d'origine. Quand le câble secteur de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un installateur agrée pour éviter des dangers.
  • Page 21: Introducción

    -pasar el manual a cada sucesivo poseedor o usuario del producto -descargar la última versión del manual del Internet INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido una EUROLITE Barra Neon. Si Vd. respecte las instrucciones sucesivas, aseguremos que vaya a gozarse mucho de su compra. Desembale su Barra Neon.
  • Page 22: Instrucciones De Manejo

    ¡No deje que el cable de alimentación entre en contacto con otros cables! ¡Maneje los cables de corriente alterna y las conexiones de corriente alterna con mucha precaución! Asegúrese de que la tensión de alimentación no es mayor que la indicada en el aparato. Preste atención que el cable de alimentación no esté...
  • Page 23: Montaje

    Efectos de luz no son diseñados para un uso permanente. Considere Vd. que pausas de operación aumentan la vida de su aparato. No coloque líquidos en cercanías del aparato. Si de todas formas entra líquido en el aparato desconéctelo inmediatamente de la corriente. Haga que el aparato sea comprobado por un técnico cualificado antes de volver a ponerlo en funcionamiento.
  • Page 24: Instalación Suspendida

    El lugar para operar la barra debe ser seleccionado en una manera que cada deterioración accidental o causado por vandalismo es excluido. Esto también vale cuando instale la barra neon mediante las fijaciones incluidas. Cuando instalar la barra mediante estas fijaciones, asegúrese de que no hay tensiones mecánicas en la barra.
  • Page 25: Operación

    Atención: ¡En caso de caída, aparatos montados por encima de la cabeza pueden causar daños cuantiosos! ¡Cuando tiene dudas en la seguridad de una forma de instalación, NO instale el aparato! Asegúrese antes de la montaje, que el área de montaje puede llevar una carga de punto de un mínimo de 10 veces del peso del aparato.
  • Page 26: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Versión: 18W 80cm 21W 105cm 36W 140cm 58W 170cm 230 V AC, 50 Hz ~ 230 V AC, 50 Hz ~ 230 V AC, 50 Hz ~ 230 V AC, 50 Hz ~ Alimentación: 18 W 20 W 36 W 58 W Consumo:...

Table des Matières