Blocage De L'arbre Principal - Hofmann geodyna 6300-2 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Controls and displays
10
Symbol of completed compensation run
11
Symbol of rim width
12
Digital display (three digits) of left correction
plane
to show:
– rim width
– amount of unbalance of left correction plane
– amount of static unbalance
– error codes
– C codes
– balancing mode in plain language (upon
operation of Alu key)
13
Information string.
– rim dimensions with unit of measurement
– Alu selected / active
– User Code active
14
Rim scan function active (not in use)
15
"Asa Network" function active
16
Number of spokes detected indicator
17
Number of users in use indicator
18
Vehicle Type active indicator
19
Maintenance work required indicator.
4.2 Geodata gauge arms
Fig. 10
Geodata gauge arm for distance and rim
diameter
1
Gauge arm, can be extended and hinged upwards
2
Weight holder to locate the adhesive weight both for
identification of subsequent fitting position and for
actual fitting of the balance weight
3
Adhesive weight held in weight holder
4
Gauge head to identify rim dimensions on a variety
of rim profiles
5
Spring-suspended applicator
Fig. 11 Geodata width gauge arm
1
Gauge arm, can be moved in horizontal and vertical
direc-tion
2
Gauge head to identify rim dimensions on a variety
of rim profiles
Operation manual - geodyna 6300-2 – ZEEWB511B03
Commandes et afficheurs
12
Afficheur numérique (à trois chiffres) du plan
de correction gauche avec affichage de:
– largeur de jante
– grandeur du balourd du plan de correction
gauche
– grandeur du balourd statique
– codes d'erreur
– fonctions C
– mode d'équilibrage en langage clair (la touche
Alu étant actionnée)
d'accélération pour la lancée de mesure.
13
Texte des informations.
– dimensions de la jante avec l'unité de mesure
– Alu sélectionné / activé
– Code Utilisateur activé
14
Fonction balayage jante courante (inutilisée)
15
Fonction "Asa Network" activée
16
Indicateur du nombre de rayons détecté
17
Indicateur du numéro utilisateur courant
18
Indicateurs du type de véhicule activé
19
Indicateur intervention entretien nécessaire
4.2 Piges de mesure Geodata
Fig. 10
Pige de mesure Geodata pour écart et
diamètre de la jante
1
Pige de mesure télescopique et pivotable vers le
haut
2
Porte-masse pour tenir la masse adhésive pour
palper la position dans laquelle la masse
d'équilibrage devra être placée et pour l'y placer
3
Masse adhésive insérée
4
Tête de pige pour palper les dimensions de jante
sur les divers contours de jante
5
Applicateur de masses, à ressort
Fig. 11 Pige de mesure Geodata pour largeur de la
jante
1
Pige de mesure, mobile horizontalement et
verticalement
2
Tête de pige pour palper les dimensions de jante
sur les divers contours de jante.

4.3 Blocage de l'arbre principal

Mode d'emploi - geodyna 6300-2 – ZEEWB511B03
et pendant la phase
1 7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières