13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...............35 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
1.2 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de • 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à...
FRANÇAIS 2.3 Raccordement à l'arrivée • Les produits de lavage pour lave- vaisselle sont dangereux. Suivez les d'eau consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage. • Veillez à ne pas endommager les • Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne tuyaux de circulation d'eau.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Bras d'aspersion intermédiaire Distributeur de liquide de rinçage Bras d'aspersion inférieur Distributeur de produit de lavage Filtres Panier à couverts Plaque de calibrage Panier du bas Réservoir de sel régénérant Panier du haut Fente d'aération 4.
FRANÇAIS Voyant Description Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme. Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme. 5. PROGRAMMES Programme Degré de salissure Phases du pro- Options Type de vaisselle...
5.1 Valeurs de consommation Électricité Durée Programme (KWh) (min) 0.889 6 - 11 0.5 - 1.2 40 - 140 11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 150 1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la tempéra- ture de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité...
FRANÇAIS Plus la teneur en minéraux est élevée, plus vous indiquer la dureté de l'eau dans votre l'eau est dure. La dureté de l'eau est région. Il est important de régler mesurée en échelles d'équivalence. l'adoucisseur d'eau sur un niveau adéquat pour vous garantir de bons résultats de L'adoucisseur doit être réglé...
6.3 Distributeur de liquide de 3. Appuyez sur pour modifier rinçage le réglage. Voyant Fin éteint = Distributeur de liquide de rinçage Le liquide de rinçage permet de sécher la désactivé. vaisselle sans laisser de traînées ni de Le voyant de contrôle du liquide de taches.
FRANÇAIS 7. OPTIONS produit de lavage. Elles peuvent Vous devez activer les options également contenir d'autres agents de souhaitées à chaque fois avant lavage ou de rinçage. de lancer un programme. Vous Cette option désactive la libération du sel ne pouvez pas activer ni régénérant.
4. Enlevez le sel qui se trouve autour de l'ouverture du réservoir de sel régénérant. ATTENTION! Utilisez uniquement du liquide de rinçage spécialement conçu pour les lave-vaisselle. 1. Appuyez sur le bouton d'ouverture (D) pour ouvrir le couvercle (C).
FRANÇAIS 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt quantité de produit de lavage dans le pour allumer l'appareil. compartiment (D). Assurez-vous que l'appareil est en mode 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous Utilisateur. que le bouton d'ouverture se verrouille • Si le voyant du réservoir de sel correctement.
Ouverture de la porte au cours mode de sélection du programme. du fonctionnement de l'appareil Assurez-vous que le distributeur de produit de lavage n'est pas vide avant de Si vous ouvrez la porte lorsqu'un démarrer un nouveau programme de...
FRANÇAIS 4. Lorsque le programme de lavage est D'autres produits peuvent endommager l'appareil. terminé, réglez l'adoucisseur d'eau en • Les pastilles tout en 1 sont fonction de la dureté de l'eau dans généralement adaptées aux régions où votre région. la dureté de l'eau est inférieure à 5.
• Le programme est adapté au type de vaisselle encore chaude est sensible vaisselle et au degré de salissure. aux chocs. • Vous utilisez la bonne quantité de 2. Déchargez d'abord le panier inférieur, produit de lavage. puis le panier supérieur.
FRANÇAIS ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil. 11.2 Nettoyage des bras d'aspersion Ne retirez pas les bras d’aspersion. Si des résidus ont bouché les orifices des bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un objet fin et pointu.
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Si l'appareil ne démarre pas ou s'arrête en Dans certains cas, le voyant de fin clignote cours de fonctionnement, avant de pour indiquer un dysfonctionnement. contacter le service après-vente, vérifiez d'abord si vous ne pouvez pas résoudre le problème vous même à...
FRANÇAIS 12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants Problème Solution possible Traînées blanchâtres ou pelli- • La quantité de liquide de rinçage libérée est trop im- cules bleuâtres sur les verres portante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de et la vaisselle.
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas...