BRAND HandyStep S Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour HandyStep S:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Liquid Handling · Easy Handling!
HandyStep
3
Gebrauchsanleitung
23
Operating Manual
43
Mode d'emploi
63
Instrucciones de manejo
83
Istruzioni per l'uso
您可在www.brand.de/cn/manuals
下载本产品的中文操作手册。
F I R S T
®
C L A S S · B R A N D

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BRAND HandyStep S

  • Page 43 Table des matières Page Règles de sécurité Fonction et limites d'emploi Eléments de fonction et de commande Emboîter la pointe DD tip Réglage du volume Remplissage de la pointe DD tip Distribution répétitive Ejection de la pointe DD tip Contrôle du volume Table de précision Entretien ·...
  • Page 45: Règles De Sécurité

    Règles de sécurité A lire attentivement! Cet appareil peut être utilisé avec des matériaux dangereux ou en relation avec des appareillages ou procédés dangereux. Le livret mode d'emploi n'a pas pour but d‘exposer tous les problèmes de sécurité pouvant en résulter.
  • Page 46: Fonction Et Limites D'emploi

    Fonction et limites d'emploi S est un distributeur à répétition pour une distribution Le HandyStep ® répétitive facile de milieux de façon rapide et simple. Grâce à la combi- naison de la taille de pointe DD tip utilisée et du réglage sur la roue de réglage de la course, des volumes de 2 µl à...
  • Page 47: Eléments De Fonction Et De Commande

    Eléments de fonction et de commande Tableau des volumes Au dos sous Indication de la course clip transparent (Nombre = mm par course) Roue de réglage de la course Levier de distribution (Position de démarrage) Anse de maintien Poignée Levier de blocage/ remplissage •...
  • Page 48: Emboîter La Pointe Dd Tip

    Emboîter la pointe DD tip • Pour l'utilisation des pointes DD tip 25 ml et 50 ml, il faut l'adaptateur réutilisable fourni avec les pointes. Ce dernier est rattaché aux pointes DD tip au moyen d'une fermeture à baïonnette et peut être desserré après l'utilisation.
  • Page 49: Réglage Du Volume

    Réglage du volume S sont indiqués dans Les volumes de distribution possibles du HandyStep ® des tableaux. Ils se trouvent sous le clip transparent sur le dos de l'appareil. Le réglage de la course compte 9 positions en demi-nombres de 1 à 5. Rechercher le volume de distribution souhaité...
  • Page 50: Remplissage De La Pointe Dd Tip

    Remplissage de la pointe DD tip Aspiration de milieu Pousser le levier de blocage/remplis- sage jusqu'à la butée inférieure. Plonger l’orifice de la pointe DD tip verticalement 3 - 10 mm dans le liquide. Tirer lentement le levier de blocage/ remplissage vers la butée supérieure afin d'éviter la formation de bulles d'air.
  • Page 51: Distribution Répétitive

    Distribution répétitif Opération de distribution Vérifier encore une fois le réglage du volume. (Comparer les réglages avec le tableau de volumes!) Essuyer le liquide attaché à l'extérieur de la pointe DD tip avec de la cellu- lose sans fibres. Appuyer l’orifice de la pointe DD tip contre la paroi intérieure du récipient.
  • Page 52: Ejection De La Pointe Dd Tip

    Ejection de la pointe DD tip Manipulation S au-dessus d’un Tenir le HandyStep ® récipient. Vider la pointe DD tip en poussant le levier de blocage/remplissage jusqu’à la butée inférieure. Tourner le levier de blocage/remplis- sage vers l'avant (le piston est alors découplé).
  • Page 53: Contrôle Du Volume

    Contrôle du volume Selon l'utilisation, nous recommandons l'exécution d'un contrôle gravi- métrique du volume de l'appareil tous les 3-12 mois. Ce cycle doit être adapté en fonction des exigences individuelles. Le contrôle gravimé- trique du volume selon DIN EN ISO 8655-5 se déroule selon les étapes suivantes: Préparation de l'appareil Pose de la pointe.
  • Page 54: Contrôle De Volume

    E% et CV% seront calculés selon les formules utilisés pour le contrôle statistique de qualité. Remarque: Des instructions de contrôle (SOPs) et une version de démonstration du logiciel de calibrage EASYCAL ™ 4.0 peuvent être téléchargées sur le site www.brand.de.
  • Page 55: Table De Précision

    Table de précision Données techniques Pointes DD tips de BRAND, 20 °C 'Ex', Pointe DD tips Gamme ± % < < – – Capacité de volume Course ajustée Course ajustée (µl) de volume nominal de volume nominal 0,1 ml 0,5 ml...
  • Page 56: Entretien · Nettoyage · Désinfection Aux Rayons Uv

    à BRAND. Le support pour étagère est équipé d'un ruban adhésif pour le montage. Sans le ruban, il peut être posé...
  • Page 57: Données De Commande · Accessoires

    Données de commande · Accessoires HandyStep ® emballage standard 1 unité, 1 support pour étagère, 3 pointes Support pour étagère DD tips (0,1 ml, 1 ml, 10 ml). emballage standard 1 unité. Réf. Réf. 7051 10 7051 30 Pointes DD tips (pointes de précision pour distribution) Capacité...
  • Page 58: Dérangement - Que Faire

    Dérangement – que faire? Dérangement Cause possible Que faire? Après la mise en Le levier de blocage/ En premier actionner place de la pointe DD remplissage n'est pas la touche d'éjection et tip, le piston de la complètement en bas enlever la pointe DD tip, pointe DD tip ne peut et n'est pas tourné...
  • Page 59: Réparation

    – Remplir l’»Attestation de Décontamination» et la retourner avec l’appareil au fabricant ou au fournisseur. Demander le formulaire au fournisseur ou au fabricant ou bien en téléchargement gratuit sous www.brand.de. Aux États-Unis et au Canada: – Veuillez contacter BrandTech Scientific, Inc. pour demander les condi- tions de retour de l’appareil avant de le renvoyer au service après-...
  • Page 60: Adresses De Contact

    Adresses de contact BRAND GMBH + CO KG Otto-Schott-Straße 25 97877 Wertheim (Germany) Tel.: +49 9342 808-0 Fax: +49 9342 808-98000 E-Mail: info@brand.de www.brand.de États-Unis et Canada: BrandTech Scientific, Inc. ® 11 Bokum Road Essex, CT 06426-1506 (USA) Tel.: +1-860-767 2562 Fax: +1-860-767 2563 www.brandtech.com...
  • Page 61: Service De Calibration

    Les instructions de contrôle détaillés sont disponibles en téléchargement gratuit sur www.brand.de ou www.brandtech.com. BRAND vous offre également la possibilité de faire calibrer vos instru- ments par notre service de calibration ou par le laboratoire de calibration DAkkS de BRAND. Envoyer simplement les appareils à calibrer et indi- quer, quelle sorte de calibration vous désirez.
  • Page 62: Garantie

    Garantie Nous déclinons toute responsabilité en cas de conséquences d'un traite- ment, d'une utilisation, d'un entretien et d'une manipulation incorrecte, d'une réparation non-autorisée de l'appareil ou d'une usure normale, notamment des pièces d'usure, telles que les pistons, les joints d'étan- chéité, les soupapes et de rupture de pièces en verre.

Table des Matières