SATA jet 3000 B RP Mode D'emploi page 33

Masquer les pouces Voir aussi pour jet 3000 B RP:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Provozní návod k SATAjet 3000 B RP (DIGITAL)
Biztonsági rendelkezések
Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné si celý provozní návod důkladně
pročíst a dodržovat ho. Poté se umístí na bezpečném místě, kde bude pro každého uživatele přístroje
dostupný. Přístroj smí používat pouze odborně fundované osoby (odborníci). V případě neodborného
použití přístroje nebo jakékoliv změny nebo kombinace s nevhodnými cizími díly mohou vzniknout
věcné škody, vážné zdravotní újmy vlastní osoby, cizích osob a zvířat až úmrtí. SATA nepřejímá
za takové škody (např. nedodržováním provozního návodu) žádnou záruku. Je nutné respektovat
a dodržovat bezpečnostní předpisy, směrnice týkající se pracoviště a předpisy bezpečnosti práce
příslušné země nebo oblasti použití přístroje (např. německé předpisy o zabránění nehod BGR 500
(BGV D25) a BGV D24 hlavního svazu oborových profesních organizací atd.).
A telepfé)szek és a nyomásmérő tér nem nyithatók ki robbanásveszélyes területen,
EN 50020 (robbanásveszélyes területen tilos telepcserét végezni).
SATA, SATAjet, logo SATA a/nebo jiné zde v obsahu uvedené výrobky SATA jsou buď
registrované obchodní značky nebo obchodní značky firmy SATA GmbH & Co. KG v USA
a/nebo jiných zemích.
Je nutné dodržovat následující pokyny:
Lakovací pistole nemířit nikdy na sebe, cizí osoby nebo zvířata. Rozpouštědla a ředidla
mohou způsobit poleptání. V pracovním prostředí přístroje se smí nacházet pouze množství
rozpouštědel a materiálu, které je zapotřebí pro daný pracovní postup (po skončení práce je
nutné odnést rozpouštědla a materiály nazpět do skladů, které jsou pro tento účel určené).
Před vykonáváním jakýchkoliv opravářských prací se musí přístroj odpojit od vzducho-
vé sítě. Před každým uvedením do provozu, obzvláště po každém vyčištění a po
opravářských pracích, se musí zkontrolovat pevný dosed všech šroubů a matic jakož
i těsnost pistolí a hadic. Defektní díly se musí vyměnit nebo opravit. Pro dosažení co
nejlepších výsledků lakování a maximální bezpečnost používat pouze originální náhradní
díly. Při lakovacích pracích se nesmí v pracovním prostředí nacházet žádný zápalný zdroj
(např. otevřený oheň, hořící cigarety, lampy, které nejsou chráněny proti výbuchu atd.),
protože při lakování dochází snadno ke vzniku zápalných směsí. Je nutné používat ochra-
nu při práci podle daných předpisů (ochrana dýchání atd.). Protože při stříkání při vyšších
tlacích se přesahuje hladina akustického tlaku 90 db(A), je zapotřebí nosit vhodnou ochranu
sluchu. Při použití lakovací pistole se nepřenáší žádné vibrace na části těla obsluhovatele.
Reaktivní síly jsou nízké.
Použití tohoto výrobku v oblastech ohrožených výbuchem pásma 0 je zakázáno.
1.Dodávané vyhotovení a technické údaje
pistole s tryskou 1,3 RP
0,6-litrový rychle vyměnitelný zásobník
(plast) s integrovanou zábranou odkapu
otočný kloub (v závislosti na vybavení)
• Nástrojová sada
alternativně: 1,0-litrový QCC-hliníkový
zásobník bez otočného kloubu
alternativně: s elektronickým zařízením
na měření tlaku
spotřeba vzduchu při 2 bar: 295 Nl/min
vstupní tlak pistole 2,0 - 2,5 bar
(29 - 35 psi)
max. provozní teplota materiálu: 50° C
max.vstupní tlak pistole 10 bar (1
MPa)/(145 psi)
• zdroj elektrické energie: baterie RENATA
CR1632
• třída ochrany před výbuchem: II 2G EEx ia
IIC T4 (KEMA 05ATEX1090X)
• splňuje směrnici ES: 94/9 EG
IV.1

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Jet 3000 b rp digital

Table des Matières