Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Video-Endoskop
Operating manual
EN
Video Endoscope
Mode d'emploi
FR
Endoscope Vidéo
Istruzioni d'uso
IT
Video-Endoscopio
Bedieningshandleiding
NL
Video-endoscoop
Wöhler VE 300

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wohler VE 300

  • Page 1 Bedienungsanleitung Video-Endoskop Operating manual Video Endoscope Mode d‘emploi Endoscope Vidéo Istruzioni d‘uso Video-Endoscopio Bedieningshandleiding Video-endoscoop Wöhler VE 300...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhalt Inhalt Allgemeines ........... 3 Technische Daten ......... 5 Hinweise ..........6 Hinweise in der Bedienungsanleitung ... 6 Warnhinweise zur Bedienung ......6 Aufbau und Funktionen ....... 7 Tastenfeld ..........8 Vor der Inspektion ........ 8 Wechsel der Sonde ........8 Aufladen des Akkus........
  • Page 3: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Lieferumfang Gerät Lieferumfang Wöhler VE 300 Video-Endoskop Video-Endoskop 1 m Sonde mit Mini- Kamerakopf Ø 8,2 mm 8 GB Mikro-SD- Speicherkarte mit USB-Kartenadapter Video—Ausgangs- Kabel (gelb) Micro-USB-Kabel mit Netzteil Transport-Koffer 3 Sondenaufsätze: Haken, Spiegel, Magnet Lagerung und Trans-...
  • Page 4: Entsorgung

    Allgemeines Entsorgung Elektronische Geräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen gemäß den geltenden Umweltvorschriften entsorgt werden. Batterien gelten als Sondermüll und müssen zur Entsorgung in den vorgesehenen Sammelstellen abgegeben werden. Anschrift Wöhler Technik GmbH Wöhler-Platz 1 33181 Bad Wünnenberg Tel.: +49 2953 73-100 Fax: +49 2953 73-250 www.woehler.de...
  • Page 5: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Beschreibung Angabe Monitor 3,5 Zoll Monitor Auflösung 320 x 240 Pixel Video-Auflösung 320x240 Pixel, 640x480 Pixel 1280x720 Pixel Bild-Auflösung 640x480 Pixel, 1600x1200 Pixel 2048x1536 Pixel Menüsprachen Englisch, Deutsch, Spanisch, Französisch, Russisch, Italienisch, Niederländisch Ausgänge AV-Ausgang, Micro-USB-Port, Micro-SD-Kartenslot Kamerakopf Ø...
  • Page 6: Hinweise

    Hinweise Hinweise Hinweise in der Bedie- nungsanleitung ACHTUNG! Kennzeichnet Hinweise auf Gefahren, die Be- schädigungen des Geräts zur Folge haben kön- nen. HINWEIS! Hebt Tipps und andere nützliche Informationen hervor. Warnhinweise zur Be- ACHTUNG! dienung Setzen Sie die Optik keinen größeren Temperatur- schwankungen aus.
  • Page 7: Aufbau Und Funktionen

    Aufbau und Funktionen Aufbau und Funktionen Abb. 1: Geräteteile, Seitenansicht Legende Ein/Aus-Taste mit Akkuanzeige Bedienfeld Sondenanschluss Kamerakopf Zusatzbeleuchtung Anschlussfach...
  • Page 8: Tastenfeld

    Tastenfeld Beleuchtungstaste Tastenfeld Aufnahme-Taste Einstellungstaste 10 M-Taste (Modus-Taste) 11 OK-Taste 12 Zoom-Taste 13 Bilddrehungstaste 14 Ein-/Aus-Taste mit Akkuanzeige Abb. 2: Tastenfeld Vor der Inspektion  Wechsel der Sonde Um die Sonde vom Griff abzumontieren, lösen Sie die Überwurfmutter und ziehen Sie die Sonde ab.
  • Page 9: Aufladen Des Akkus

    Vor der Inspektion Aufladen des Akkus  Zum Ein-/Ausschalten des Wöhler VE 300 drücken Sie die EIN/AUS-Taste. Bei eingeschaltetem Wöhler VE 300 leuchtet die Umrandung der EIN/AUS-Taste blau. Bei niedriger Akku-Spannung leuchtet die Umran- dung der EIN/AUS-Taste rot.  Um das Videoendoskop aufzuladen, schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzteil über USB-Ladekabel an, vgl.
  • Page 10: Einlegen Der Speicherkarte

    Vor der Inspektion Einlegen der Speicher- ACHTUNG! karte Die Speicherkarte darf nur bei ausgeschaltetem Gerät eingesteckt werden. Stecken Sie die im Lieferumfang enthaltene Micro SD-Speicherkarte in den Kartenslot ein, vgl. auch Abb. 1, Teil 6. ACHTUNG! Achten Sie darauf, die Speicherkarte richtig her- um einzuschieben, so wie in der nebenstehenden Abb.
  • Page 11: Einstellen Von Datum Und Uhrzeit

    Vor der Inspektion Einstellungstaste kehren Sie wieder in den normalen Ansichtsmodus zurück.  Einstellen von Datum Drücken Sie zunächst die und Uhrzeit Einstellungstaste und anschließend die M- Taste, um in das allgemeine Einstellungsmenü zu gelangen.  Wählen Sie mit der Pfeiltaste Datum/Uhrzeit und bestätigen Sie mit OK.
  • Page 12 Vor der Inspektion Die folgenden Einstellungsmöglichkeiten stehen zur Verfügung:...
  • Page 13: Beleuchtung

    Beleuchtung Beleuchtung Einschalten der Zu- Soll eine Inspektion in dunkler Umgebung durch- geführt werden, empfiehlt es sich, mit der Zusatz- satzbeleuchtung beleuchtung zu arbeiten:  Schalten Sie die Zusatzbeleuchtung durch Druck auf die Zusatzbeleuchtungstaste ein und aus, vgl. Abb. 1, Teil 5. ...
  • Page 14: Display-Aufbau

    Display-Aufbau Display-Aufbau Abb. 6: Display-Ansicht im Normalmodus Modus: Foto Video oder Wiedergabe Batteriestatus Micro-SD-Karte eingelegt/fehlt Datum Uhrzeit Bedienungshinweise : werden nach dem Um- schalten in den Normalmodus etwa 5 Sekunden lang eingeblendet Display-Ansichten  Bild anhalten Drücken Sie die OK-Taste, um ein Bild einzu- frieren.
  • Page 15: Foto-Aufnahme

    Foto-Aufnahme  Bild zoomen Drücken Sie den Aufwärtspfeil, um das Bild zu vergrößern. Es besteht die Möglichkeit, das Bild in 2-facher, 3- facher und 4-facher Vergrößerung anzeigen zu lassen. Beim 4. Druck auf den Aufwärtspfeil er- scheint die Anzeige wieder in der Ursprungsgrö- ße.
  • Page 16: Wiedergabe

    Wiedergabe  Wiedergabe Drücken Sie die M-Taste, bis im Display das Wiedergabe-Icon erscheint. Im Display erscheint links der Dateityp (1) (Foto oder Video) und rechts die Dateinummer (2) so- wie die Gesamtzahl der gespeicherten Dateien (3).  Wechseln Sie mit den Pfeil-Tasten zwischen den Dateien.
  • Page 17: Garantie Und Service

    Garantie und Service Garantie und Service 15.1 Garantie Jedes Wöhler VE 300 Videoendoskop wird im Werk in allen Funktionen geprüft und verlässt unser Werk erst nach einer ausführlichen Quali- tätskontrolle. Bei sachgemäßem Gebrauch beträgt die Garan- tiezeit des Wöhler VE 300 Videoendoskops 12 Monate ab Verkaufsdatum, ausgenommen ist der Akku.
  • Page 18 Contents Contents General information ......19 Technical Data ........21 Notes ............ 22 Notes ............22 Safety information ........22 Component explanation ..... 23 Buttonpad ..........24 Before the inspection ......24 Connecting the Probe........24 Charging the battery ........25 Inserting the SD memory card .....
  • Page 19: General Information

    General information General information Scope of supply Device Scope of supply Wöhler VE 300 Video Endoscope Video Endoscope Probe (1m) with mini camera head Ø 8,2 Micro SD memory card, 8 GB, with USB- card-adapter Video-out-cable Micro-USB-cable with mains adapter...
  • Page 20: Information On Disposal

    General information Information on disposal Electronic equipment does not belong into domes- tic waste, but must be disposed in accordance with the applicable statutory provisions. You may hand in any defective batteries taken out of the unit to our company as well as to recycling places of public disposal systems or to selling points of new batteries or storage batteries.
  • Page 21: Technical Data

    Technical Data Technical Data Description Data Monitor 3,5 inch Color LCD Monitor Resolution 320 x 240 pixel Video Resolution 320x240 pixel, 640x480 pixel, 1280x720 pixel Image Resolution 640x480 pixel, 1600x1200 pixel, 2048x1536 pixel Menu languages English, German, Spanish, French, Russian, Italian, Dutch Ports AV-Out,...
  • Page 22: Notes

    Notes Notes Notes ATTENTION! Not following this note can cause permanent damage to the device. NOTE! Useful information Safety information Attention! Do not expose the optics to sudden temperature changes. If the lens have heated while working, there is the danger of bursting when it comes into contact with cold water.
  • Page 23: Component Explanation

    Component explanation Component explanation Fig. 8: Components, side view Explanation Power button with battery status Buttonboard Probe connector Camera head Flash Light Port compartment...
  • Page 24: Buttonpad

    Buttonpad Illumination-button Buttonpad Snap-button Settings-button 10 M-button (Mode) 11 OK-button 12 UP/Zoom-button 13 Down/Rotate-button 14 Power button with battery status Fig. 9: Buttonpad Before the inspec- tion  Connecting the Probe Loosen the union nut of the probe connection and remove the probe (see fig. 1 part 3) ...
  • Page 25: Charging The Battery

    Charging the battery  Press the ON/OFF-button to switch the Video Endoscope on and off. When the Wöhler VE 300 is switched on, the ON/OFF-button will shine blue. If the battery voltage is low, the ON/OFF-button will shine red. ...
  • Page 26: Change Settings

    Before the inspection 6.4.2 Change settings  Click Settings-button , to enter Photo set- tings in Photo Mode or Video settings in Video Mode.  Click Settings-button and then the Mode- button, to enter General Settings.  Click Up or Down-button to go to the parame- ter.
  • Page 27 Before the inspection The following options can be selected:...
  • Page 28: Flash Light

    Flash light Flash light Switching on the Flash For an inspection in a dark environment the Flash light should be switched on. light  Switch the Flash light on and off by pressing the Flash Light Button, see fig. 1, part 5. ...
  • Page 29: Display

    Display Display Fig. 13: Display in normal mode Mode Photo Video Playback Battery condition Micro SD memory card plugged in / No Card Date Time When returning into normal mode, operating instructions will be displayed for about 5 sec- onds. Displays ...
  • Page 30: Snap Photos

    Snap photos enlarged image. When the up-button is clicked four times, the original image will be displayed again.  Rotate image Click down-button to rotate the screen image 180 degrees.  Snap photos Click the M-Button until the photo icon ap- pears on the screen.
  • Page 31: Playback

    Playback  Playback Click the Mode-Button until the playback icon appears on the screen. On screen the file type will appear on the left (1) (photo or video) and the file number (2) and the total number of saved files (3) will appear on the right.
  • Page 32: Warranty And Service

    If used properly, the warranty period for the Wöh- ler VE 300 will be twelve month from the date of sale. The battery is not covered by this warranty. This warranty does not cover the freight and pack- ing costs when the device is sent to the factory for repair.
  • Page 33 Declaration of conformity Contenu Informations Générales ..... 34 Données techniques ......36 Informations Générales ..... 37 Informations relatives au mode d'emploi..37 Avertissements concernant l'utilisation ..37 Construction et fonctionnement ..38 Panneau de touches ......39 Avant l‘inspection ....... 39 Changer la sonde ........
  • Page 34: Informations Générales

    Informations Générales Informations Générales Détail de la fourniture Appareil Détail de la fournitu- Wöhler VE 300 Endoscope vidéo Endoscope vidéo Sonde de 1 m équipée d'une tête de mini- caméra d'un diamètre de 8,2 mm Carte mémoire micro SD de 8 GO pourvue...
  • Page 35 Informations Générales Traitement des déchets Les composants électroniques ne sont pas des déchets domestiques. Ils doivent être éliminés en respectant la législation en vigueur. Les batteries défectueuses retirées de l'appareil peuvent être déposées dans un centre de recy- clage des déchets publics, ou un point de vente ou de stockage de batteries.
  • Page 36: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Désignation Valeurs 3,5 “ Écran Résolution écran 320 x 240 pixel Résolution vidéo 320x240 pixel, 640x480 pixel, 1280x720 pixel Résolution image 640x480 pixel, 1600x1200 pixel, 2048x1536 pixel Langues du menu anglais, allemand, espagnol, français, russe, italien, néerlandais Sortis AV-out, Micro-USB-Port, Slot pour carte micro SD...
  • Page 37: Informations Générales

    Informations Générales Informations Générales Informations relatives au mode d'emploi Attention ! Désigne des consignes signalant un danger dont la non-observation peut conduire à des dom- mages de l'appareil. A NOTER ! Information utile. Avertissements con- cernant l'utilisation Attention! Ne jamais exposer l’optique a des variations de température.
  • Page 38: Construction Et Fonctionnement

    Construction et fonctionnement Construction et fonctionnement Fig.. 15: Composants de l'appareil, vue latérale Légende : Touche de Marche/Arrêt avec indicateur de charge Panneau de commande Raccordement de la sonde Tête de la caméra Eclairage supplémentaire Compartiment des connecteurs...
  • Page 39: Panneau De Touches

    Panneau de touches Touche d’éclairage Panneau de tou- Touche d'enregistrement ches Touche de réglage 10 Touche M (touche de mode) 11 Touche OK 12 Touche zoom 13 Touche rotation image 14 Touche Marche/Arrêt avec indicateur de charge Fig.16 : Panneau de touches Avant l‘inspection ...
  • Page 40: Chargement De L'accumulateur

     Pour Allumer / éteindre le Wöhler VE 300, appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT. Quand le Wöhler VE 300 est en circuit, le cadre de la touche MARCHE/ARRÊT passe au bleu. Quand la tension de l'accumulateur est trop basse, le cadre de la touche MARCHE/ARRÊT passe au rouge.
  • Page 41: Insérer La Carte Mémoire

    Avant l‘inspection Insérer la carte mé- ATTENTION ! moire On ne peut insérer la carte mémoire que lorsque l'appareil est arrêté. Insérez la carte mémoire micro SD comprise dans les fournitures dans le slot SD, cf. aussi Fig. 1, partie 6. ATTENTION ! Veillez à...
  • Page 42: Réglage De La Date Et De L'heure

    Avant l‘inspection  Réglage de la date et Appuyez tout d'abord sur la touche de de l'heure réglage et ensuite sur la touche M pour accéder au menu de réglage général.  Sélectionnez, à partir des touches fléchées, l'heure et la date et confirmez avec OK. ...
  • Page 43 Avant l‘inspection On dispose des possibilités de réglage suivantes :...
  • Page 44: Eclairage

    Eclairage Eclairage Allumer l'éclairage S'il est nécessaire d'effectuer un contrôle dans un environnement obscur, il est préférable de travail- supplémentaire ler en utilisant l'éclairage supplémentaire :  L'éclairage supplémentaire s'allume et s'éteint en appuyant sur la touche d'éclairage sup- plémentaire, cf. Fig. 1, partie 5. ...
  • Page 45: Structure De L'écran

    Structure de l'écran Structure de l'écran Fig. 20 : Affichage de l’écran dans le mode normal Mode Photo Vidéo ou Lecture Indicateur de décharge des piles : La carte micro SD est insérée / manque Date Heure Instructions de service : celles-ci sont affichées pendant 5 secondes lorsque l'appareil est commuté...
  • Page 46: Prise De Photo

    Prise de photo  Zoomer une image Appuyez sur la flèche vers le haut pour agrandir l'image. Il est possible d'afficher l'image en l'agrandissant 2 fois, 3 fois ou 4 fois. En appuyant une 4e fois sur la touche vers le haut, l'image est de nouveau affichée dans sa grandeur initiale.
  • Page 47: Lecture

    Lecture  Lecture Appuyez sur la touche M jusqu'à ce que l'icône de lecture apparaisse sur l'écran. Dans l'écran le type de fichier (1) (photo ou vidéo) est affiché à gauche tandis que le numéro du fi- chier (2) ainsi que le nombre total des fichiers mémorisés sont affichés à...
  • Page 48: Garantie Et Service

    Garantie et Service Garantie et Service 15.1 Garantie Chaque Wöhler VE 300 a été testé dans tous ses fonctions et ne quitte notre usine qu'après avoir été soumis à un contrôle de qualité approfondi. En cas d'utilisation correcte, la période de garan- tie pour le Wöhler VM 300 est de 12 moins à...
  • Page 49 Indice Indice Indicazioni ........... 50 Dati tecnici........... 52 INDICAZIONI ........53 Indicazioni per l‘uso ........53 Avvisi per l‘uso ..........53 COSTRUZIONE E FUNZIONI ....54 Tastiera ..........55 Prima della ispezione ......55 Cambiare la sonda ........55 Caricare le batterie ........56 Inserimento della scheda SD .......
  • Page 50: Indicazioni

    Indicazioni Indicazioni Fornitura Strumento Fornitura Wöhler VE 300 Video - endoscopio Video - endoscopio Sonda 1 m con mini- testata Ø 8,2 mm Microscheda SD 8 GB con raccordo USB Cavo uscita video (giallo) Video Cavo micro-USB Valigia sintetica 3 accessori: gancio,...
  • Page 51: Smaltimento

    Indicazioni Smaltimento Strumenti elettronici non possono essere smaltiti con i rifiuti urbani, ma sempre nel rispetto delle prescrizioni legislative. Batterie esauste sono rifiuti speciali e devono essere smaltiti nei appositi ocntenitori. Wöhler Technik GmbH Produttore e distributore Wöhler-Platz 1 33181 Bad Wünnenberg Tel.: +49 2953 73-100 Fax: +49 2953 73-250 Wöhler Italia srl...
  • Page 52: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Descrizione Indicazione Monitor 3,5 pollici Risoluzione monitor 320 x 240 pixel Risoluzione video 320x240 pixel, 640x480 pixel, 1280x720 pixel Risoluzione immagine 640x480 pixel, 1600x1200 pixel, 2048x1536 pixel Lingue Italiano, inglese, tedesco, spagnolo, francese, russo, olandese Uscite Uscita AV, Micro-USB-Port, Micro-SD-slot Testata Ø...
  • Page 53: Indicazioni

    Indicazioni Indicazioni Indicazioni per l‘uso AVVISO! L’inosservanza di queste indicazioni possono causare la rottura dello strumento. ÎNDICAZIONI! Indicazioni e consigli per un migliore utilizzo. Avvisi per l‘uso ATTENZIONE! Se la testata dopo un lungo utilizzo si surriscalda esiste il rischio di rottura e si deve raffreddarlo con acqua fredda.
  • Page 54: Costruzione E Funzioni

    Costruzione e finzioni Costruzione e finzioni Fig. 22: Strumento, vista laterale Leggenda Tasto acceso/spento con spia batterie Tastiera Raccordo sonda Testata Illuminazione supplementare Prese...
  • Page 55: Tastiera

    Tastiera Tasto illuminazione Tastiera Taso registrazione Tasto impostazioni 10 Tasto menu 11 Tasto OK 12 Tasto zoom 13 Tasto per girare l‘immagine 14 Tasto acceso/spento con spia batterie Fig. 23: Tastiera Prima della ispezione  Per staccare la sonda dall’unità monitor si Cambiare la sonda deve svitare la ghiera e tirare la sonda.
  • Page 56: Caricare Le Batterie

    Prima della ispezione Caricare le batterie  Il video-endoscopio si accende mediante il tasto acceso/spento. Con il Wöhler VE 300 acceso il tasto avrà una cornice illuminata di blu. Con la carica batterie scarsa l’illuminazione inve- ce sarà rossa. ...
  • Page 57: Impostazioni

    Prima della ispezione 6.4.2 Impostazioni  Premere il tasto delle impostazioni scegliere il tipo di immagine e filmato. oppure  Premere il tasto delle impostazioni e sucessivamente il tasto M per procedere alle impostazioni generali.  Passare con i tasti freccia ai parametri da impostare.
  • Page 58 Prima della ispezione Le seguenti impostazioni sono a disposizione...
  • Page 59: Illuminazione

    Illuminazione Illuminazione Accensione Se la verifica viene eseguita in un ambiente buio è consigliabile lavorare con l’illuminazione supple- dell’illuminazione sup- mentare dell’ambiente: plementare  Accendere e spegnere l’illuminazione supple- mentare premendo il suo tasto, vedi fig. 1, parte 5.  7.1.1 Accensione dei LED Accendere e spegnere i LED illuminazione...
  • Page 60: Display

    Display Display Fig. 27: Display - immagine normale Descrizione: Foto Video riproduzione Carica delle batterie Micro-SD inserite/mancante Data Le indicazioni per l‘uso vengono indicate per ca. 5 minuti quando si ritorna sull’immagine norma- Display - immagine Fermare l‘immagine  Premere il tasto OK per fermare l’immagine. ...
  • Page 61: Scattare Foto

    Scattare foto  Zoom immagine Premere il tasto freccia SU per ottenere lo zoom immagine. È possibile ingrandire l’immagine 2, 3 o 4 volte. Dopo il 4. Ingrandimento basta premere ancora il tasto freccia SU per tornare all’immagine in forma- to normale.
  • Page 62: Riproduzione Delle Foto/Filmati

    Riproduzione delle foto/filmati registrati  Premere il tasto M fino a quando si vede Riproduzione delle l’icona con la freccia sul display. foto/filmati registra- Sul display a sinistra appare l’icona (1) il tipo di registrazione eseguita (foto o video), a destra il numero del file (2) e il numero totale dei file me- morizzati (3).
  • Page 63: Garanzia Ed Assistenza

    Garanzia ed assistenza 15.1 Garanzia Ogni strumento Wöhler VE 300 è controllato in fabbrica su tutte le funzioni e viene spedito solo dopo aver passato positivamen- te il controllo qualità. Lo strumento è coperto da una garanzia di 12 mesi a partire dalla data di vendita salvo danneggio per impiego improprio.
  • Page 64 Inhoud Inhoud Wenken ..........65 Technische gegevens ......67 Wenken ..........69 Hinweise in der Bedienungsanleitung ..69 Waarschuwingen voor de bediening ... 69 Constructie en Functies ..... 70 Toetsenpaneel ........71 Voor de Inspectie ........ 71 Wechsel der Sonde ........71 Opladen van de accu ........
  • Page 65: Wenken

    Inhoud Wenken Bij de levering behoren Apparaat Geleverd wordt Wöhler VE 300 video-endoscoop video-endoscoop 1m sonde met minicamerakop Ø 8,2 8 GB micro-SD- opslagkaart met USB- kaartadapter Video-uitgangskabel (geel) Micro-USB-kabel Transportkoffer 3 Sondeopzetstukken: haak, spiegel, magneet Opslag en Transport PAS OP!
  • Page 66: Afvoer En Recycling

    Inhoud Afvoer en recycling Elektronische apparaten mogen niet worden weggegooid als algemeen huishoudelijk afval, maar moeten worden afgevoerd volgens de geldende milieuregels. Defecte accu's worden beschouwd als gevaarlijk afval en moeten worden ingeleverd bij de desbetreffende inzamelpunten.. Adres Wöhler Technik GmbH Wöhler-Platz 1 33181 Bad Wünnenberg Tel.: +49 2953 73-100...
  • Page 67: Technische Gegevens

    Inhoud Technische gegevens Beschrijving Gegevens 3,5 ‘’ Monitor Monitor resolutie 320 x 240 Pixel Videoresolutie 320x240 Pixel 640x480 Pixel 1280x720 Pixel Foto resolutie 640x480 Pixel 1600x1200 Pixel 2048x1536 Pixel Menutalen Engels, Duits, , Spaans, Frans, Russisch, Italiaans, Nederlands Uitgangen AV-out, Micro-USB-Port, card slot Camerakop...
  • Page 68 Inhoud Beschrijving Gegevens Videoformaat Beeldformaat Extra lampe 6 LEDs werktemperatuur 0° bis 45 °C stroomvoorziening 2600 mAh Lithium Akku Laad de batterij 5-6 h IP veiligheidsklasse camerakop IP 67...
  • Page 69: Wenken

    Inhoud Wenken Hinweise in der Bedienungsanleitung ACHTUNG! Kennzeichnet Hinweise auf Gefahren, die Beschädigungen des Geräts zur Folge haben können. HINWEIS! Hebt Tipps und andere nützliche Informationen hervor. Waarschuwingen voor de bediening PAS OP! Houd de video-endoscoop schoon en droog. PAS OP! Open nooit de kast van het apparaat.
  • Page 70: Constructie En Functies

    Inhoud Constructie en Functies Afb. 29: Onderdelen van het apparaat, aanzicht van opzij Legende Aan/uit-toets met accustandaanduiding Bedieningspaneel Sondeaansluiting Camerakop Extra verlichting Aansluitvak...
  • Page 71: Toetsenpaneel

    Inhoud Verlichtingstoets Toetsenpaneel Opnametoets Insteltoets 10 M-toets (modustoets) 11 OK-toets 12 Zoom-toets 13 Beelddraaiingstoets 14 Aan-/uit-toets met accustandaanduiding Afb. 30: Toetsenpaneel Voor de Inspectie  Wechsel der Sonde Um die Sonde vom Griff abzumontieren, lösen Sie die Überwurfmutter und ziehen Sie die Sonde ab.
  • Page 72: Opladen Van De Accu

    Opladen van de accu  Voor het in-/uitschakelen van de Wöhler VE 300 drukt u even op de AAN/UIT-toets. Bij ingeschakelde Wöhler VE 300 brandt de omranding van de AAN/UIT-toets blauw. Bij een lage accuspanning brandt de omranding van de AAN/UIT-toets rood.
  • Page 73: Aanpassen Van De Voorinstellingen

    Inhoud 6.4.2 Aanpassen van de  Druk op de insteltoets , om voorinstellingen beeldinstellingen (in de beeldmodus) of video- instellingen (in de videomodus) te verrichten.  Druk eerst op de insteltoets en dan op de M-toets, om algemene instellingen te verrichten. ...
  • Page 74 Inhoud De volgende instelmogelijkheden staan u ter beschikking:...
  • Page 75: Verlichting

    Inhoud Verlichting Inschakelen van de Als een inspectie in een donkere omgeving moet worden verricht, is het aan te bevelen, met de extra verlichting extra verlichting te werken:  Schakel de extra verlichting aan en uit door te drukken op de extra verlichtingstoets, vgl. afb. 1, deel 5.
  • Page 76: Displaystructuur

    Inhoud Displaystructuur Afb. 34: Displayaanzicht in de normale modus Modus: Foto Video of Weergave Batterijstatus Micro-SD-kaart erin gestoken/ontbreekt Datum Tijd Bedieningstips: worden na het omschakelen in de normale modus ongeveer 5 seconden lang ingelast Display-weergaven  Beeld vasthouden Druk op de OK-toets, om een beeld te bevriezen.
  • Page 77: Foto-Opname

    Inhoud  Beeld zoomen Druk op het pijltje omhoog, om het beeld te vergroten. De mogelijkheid bestaat, het beeld in 2-voudige, 3-voudige en 4-voudige vergroting te laten weergeven. Bij de 4e druk op het pijltje omhoog verschijnt de weergave weer in de oorspronkelijke grootte.
  • Page 78: Weergave

    Inhoud  Weergave Druk op de M-toets, tot in het display het weergave-icoontje verschijnt. In het display verschijnt links het bestandstype (1) (foto of video) en rechts het bestandsnummer (2) alsmede het totale aantal opgeslagen bestanden (3).  Wissel met de pijltjestoetsen tussen de bestanden.
  • Page 79: Garantie En Dienst Na Verkoop

    Inhoud Garantie en dienst na verkoop 15.1 Garantie Elk Wöhler VE 300 video-endoscoop wordt op al zijn functies getest en verlaat de fabriek enkel na een uitgebreide kwaliteitscontrole. Bij deskundig gebruik bedraagt de garantieperiode op het Wöhler Wöhler VE 300 video-endoscoop twaalf maanden vanaf de verkoopdatum.
  • Page 80 Gneisenaustr.12 80992 Munich Tel.: +49 89 1589223-0 Fax: +49 89 1589223-99 sued@woehler.de International Czech Republic Wohler USA Inc. Wöhler Bohemia s.r.o. 5 Hutchinson Drive Za Naspern 1993 Danvers, MA 01923 393 01 Pelhrimov Tel.: +1 978 750 9876 Tel.: +420 565 323 076 Fax.: +1 978 750 9799...

Table des Matières