Sony T FUTURE LAB FL-101 Mode D'emploi page 32

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios y descargas
eléctricas, no exponga esta unidad a la lluvia ni a la
humedad.
Aviso para los clientes de países en los que se
aplican las directivas de la UE
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japón
Para la conformidad del producto en la UE: Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Bélgica
Por medio de la presente Sony Corp. declara que el equipo
cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras
disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Este producto está diseñado para su uso en los siguientes
países:
GB/FR/DE/ES/IT/NL/SE/AT/CH
La banda 5.150 - 5.350 MHz puede utilizarse únicamente en
interiores.
Tratamiento de las baterías y equipos
eléctricos y electrónicos al final de su
vida útil (aplicable en la Unión Europea
y en países europeos con sistemas de
tratamiento selectivo de residuos)
Este símbolo en el producto, en la batería o en el embalaje
indica que el producto y la batería no pueden ser tratados
como un residuo doméstico normal. En algunas baterías este
símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo
químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo
(Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de
mercurio o del 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estos
productos y baterías se desechan correctamente, usted ayuda
a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para
el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse
de la incorrecta manipulación. El reciclaje de materiales ayuda
a conservar los recursos naturales.
En el caso de productos que por razones de seguridad,
rendimiento o mantenimiento de datos sea necesaria una
conexión permanente con la batería incorporada, esta batería
solo deberá ser reemplazada por personal técnico cualificado
para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada
correctamente, entregue estos productos al final de su vida
útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos
eléctricos y electrónicos. Para las demás baterías, consulte la
sección donde se indica cómo extraer la batería del producto
de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente
punto de recogida para el reciclado de baterías. Para recibir
información detallada sobre el reciclaje de este producto o de
la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto
de recogida más cercano o el establecimiento donde ha
adquirido el producto o la batería.
2
ES
Precaución
La utilización de controles o ajustes, o la realización de
procedimientos no especificados aquí pueden resultar en la
exposición a radiación peligrosa.
Este proyector está clasificado como un PRODUCTO LÁSER DE
CLASE 1 según la norma IEC60825-1:2014.
La etiqueta de PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 está situada
cerca de la ventana de proyección del proyector.
Consulte la parte derecha de la siguiente etiqueta.
LONGITUD DE ONDA: 440-455 nm, 515-525 nm, 633-643 nm
Energía < 5 mJ
Duración del impulso: rojo 2,67 ms / verde 3,5 ms o 1,75 ms /
azul 3,5 ms, 60 Hz
Divergencia del haz (área de radiación láser)
47,68°
27,85°

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières