Sony LSPX-P1 Guide De Référence
Masquer les pouces Voir aussi pour LSPX-P1:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

http://rd1.sony.net/help/projector/lspxp1/h_ec/
4-581-618-21(1)
Portable Ultra Short
Throw Projector
Reference Guide
©2016 Sony Corporation Printed in Korea
LSPX-P1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony LSPX-P1

  • Page 3: Table Des Matières

    Reference Guide Referenční příručka Guide de référence Referencevejledning Referenzanleitung Viiteopas Guía de referencia Referensmaterial Guida di riferimento Referanseveiledning Referentiegids Felhasználói útmutató Guia de referência Teatmik Οδηγός αναφοράς Информация за продукта Przewodnik Ghid de referinţă...
  • Page 16: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes Ą Projecteur Ultra Courte Focale Portable Ą Ą Unité sans fil Ą...
  • Page 17: Ą Projecteur Ultra Courte Focale Ą Portable

     Témoin de chargement  Prise d’alimentation du pied (non fourni) Ą Unité sans fil Ą Par la présente Sony Corp. déclare que l’appareil équipement est conforme aux  Connecteur HDMI IN exigences essentielles et aux autres  Connecteur HDMI OUT (indirect) dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
  • Page 18 Avis Ce symbole apposé sur le produit, la pile ou l’accumulateur ou sur l’emballage, indique Si l’électricité statique ou les champs que le produit et les piles et accumulateurs électrostatiques entraînent une interruption fournis avec ce produit ne doivent pas être lors du transfert des données (échec), traités comme de simples déchets redémarrez l’application ou débranchez,...
  • Page 19 Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez- vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles et accumulateurs, et les équipements électriques et électroniques usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.
  • Page 20: Pour Votre Sécurité

    – À proximité d’un équipement Précautions commandé automatiquement, notamment des portes automatiques ou des alarmes incendie. Pour votre sécurité Si d’autres équipements rencontrent des problèmes, notamment des interférences • Ne laissez pas de l’eau ou des corps provenant de l’utilisation de cet appareil, étrangers pénétrer dans l’appareil.
  • Page 21: Emplacement

    Emplacement • La température de fonctionnement de l’appareil est comprise entre 5 °C et 35 °C. • Ne placez pas l’appareil dans des endroits S’il est utilisé dans un endroit où il peut être soumis à de la fumée de extrêmement froid ou chaud, hors de cigarette ou de la poussière excessive.
  • Page 22: Adaptateur Secteur Et Câbles

    • Avant de raccorder l’adaptateur secteur et toute particulière et des locaux spéciaux. les câbles de raccordement, mettez hors Veillez à bien consulter un technicien Sony tension l’appareil et l’équipement qui lui qualifié. est raccordé, puis débranchez les fiches d’alimentation de la prise murale.
  • Page 23: Projecteur

    Projecteur • Ne touchez pas la fenêtre de projection avec les mains nues. • Bien que cet appareil soit fabriqué avec • Pour nettoyer la surface de la fenêtre de une technologie hautement précise, des projection : pixels noirs ou blancs peuvent apparaître Essuyez-la délicatement avec un chiffon en permanence sur l’écran projeté.
  • Page 24: Orifices De Ventilation

    Condensation – N’utilisez pas un couvercle qui obstrue les orifices de ventilation. De la condensation peut se former sur la surface ou à l’intérieur du projecteur s’il est déplacé soudainement d’un endroit froid vers un endroit chaud, ou immédiatement après l’enclenchement du chauffage par un matin d’hiver.
  • Page 25: Précautions Relatives Au Dégagement De Chaleur De L'appareil

    Consultez un Tout contact prolongé avec la peau peut technicien Sony qualifié et renseignez- provoquer des brûlures. Tout contact vous sur le remplacement de la batterie prolongé, même au travers d’un rechargeable.
  • Page 26: Interruption De L'alimentation Secteur

    Interruption de l’alimentation • Sony n’assume aucune responsabilité en cas de perte ou de dégâts provoqués par secteur des problèmes de sécurité engendrés par Quand l’appareil est mis hors tension à l’absence de contre-mesures de sécurité l’aide du bouton marche-arrêt, son ou résultant de circonstances inévitables...
  • Page 27: Projecteur Ultra Courte Focale Portable (Lspx-P1)

    Ą Généralités Ą Spécifications Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C Batterie intégrée Projecteur Ultra Courte Focale Batterie lithium-ion Portable (LSPX-P1) Dimensions Environ 80 mm × 131 mm × 131 mm (largeur × hauteur × profondeur) Ą Projecteur Ą Poids Système d’affichage Environ 930 g Système de projection...
  • Page 28: Accessoires Fournis

    HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. • Les logos et la marque du mot BLUETOOTH SMART sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc., utilisées sous licence par Sony Corporation. (Uniquement pour le projecteur)
  • Page 29: Remarques Sur Les Logiciels Tiers

    Remarques sur les Logiciels tiers Sony n’est pas tenu de proposer, et ne propose pas, d’assistance relative aux Le vidéoprojecteur à ultra-courte focale codes sources. portable et l’unité sans fil comportent des logiciels tiers distribués et/ou disponibles sous certaines conditions fournies par les propriétaires de droits d’auteur (« Logiciel...

Table des Matières